AMICA DHKI 752 800 C - Fornuis

DHKI 752 800 C - Fornuis AMICA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis DHKI 752 800 C AMICA in PDF-formaat.

📄 316 pagina's Nederlands NL Downloaden 💬 AI-vraag
Notice AMICA DHKI 752 800 C - page 201
Kies uw taal en geef uw e-mailadres: we sturen u een specifiek vertaalde versie.

Gebruikersvragen over DHKI 752 800 C AMICA

0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.

Stel een nieuwe vraag over dit apparaat

De e-mail blijft privé: deze wordt alleen gebruikt om u te waarschuwen als iemand op uw vraag reageert.

Nog geen vragen. Stel de eerste vraag.

Download de handleiding voor uw Fornuis in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding DHKI 752 800 C - AMICA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. DHKI 752 800 C van het merk AMICA.

GEBRUIKSAANWIJZING DHKI 752 800 C AMICA

AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK 202

UITPAKKEN

VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR 208

ENERGIE BESPAREN 209

BASISINFORMATIE OVER HET APPARAAT 210

WERKINGSPRINCIPES INDUCTIEKOOKPLAAT 210

KENMERKEN VAN HET KOOKGEREI 210

Vanaf vandaagijken de dagelijkse klusjes eenvoudiger dan ooit tevoren. Het apparaat Ameen combinatie van uitzonderlijk bedieningsgemak en perfecte effectiviteit. Na het lezen van de gebruiksaanwijzing kent de bediening voor u geen geheimenmeer.

leder apparaat dat de fabriek verlaat is voor het inpakken op controlekken grondig gecontroleerd op veiligheid en functionaliteit.

Wij VX u deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig doorte lezen voordat u het apparaat inschakelt. Naleving van de aanwijzingen die erin zich opgenomen beschermt u tegen onjuist gebruik. Bewaar de gebruiksaanwijzing en zorg dat u hem.altijd binnen handbereik heeft.

Volg de gebruiksaanwijzing nauwkeurig op om oncevallen te voorkomen.

Hoogachtend

Amica

AANWIJZINGEN VOOR VEILIG GEBRUIK

  • Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt. Alleen zoCNT u erzeker van zich dat de kookplaat veilig werk te en hunnen beschadigingen worden voorkomen.
  • OPGELET: Het kookproces moet onder toezichtsplaatsvinden.
  • Het apparaat is uitsluitend bestemd voor huishoudelijk gebruik.
  • Ga na of de sensorbediening maar behoren werkst als de inductiekookplaat in de buurt van een radio- of televisionvanger of andere zendapparatuur is geplaatst.
  • De kookplaat要去 worden geinstalleerd door een gekwalificeerde installment/elektricien.
  • De kookplaat mag nicht in de buurt van koelapparatuur geinstalleerd worden.
  • Tijdens het gebruik hunnen de kookplaat en de verwarmingselementen bijzonder heet worden. Let goed op dat u de hete oppervlakken nicht per ongeluk aanraakt. Zorg dat kinderen diejonger zich dan 8aar nicht bij de kookplaat hunnen koemen, tenzij zij onder permanent toezicht van een volwassene staan.
  • De kookplaat mag door kinderen vanaf 8aar en personen met lichamelijke, zintuiglijke of geestelijkke beperkingen alsmede Personen zonder ervaring en relevante kennis alleen worden gebruikt wonneer zich onder toezicht staan of de instructies over het veilige gebruik ervan hebben gelezen. Het is van belang dat de Personen die verantwoordelijk zijn voor hun verilgheid toezicht houden op het gebruik van de kookplaat. Let erop dat kinderen Niet met het apparaat spelen. Kin

deren die nicht onder toezicht staan mogen geen schoonmaak- en onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat uitvoeren.

  • Het koken van vetten of oliën zonder toezicht kan gevaarlijk+zijn en kan ertoe leiden dat brand uitbreekt. Probeer vuur in het geval van een vetbrand nooit met water te blussen; schakel de kookplaatuit en dek de vlam af met een deksel of een branddeken.
  • Opmerking: Er bestaat brandgevaar als voorwerpen zich ophopen op het verwarmingsoppervlak.
  • Als het kookopppervlak breekt, haal dan onmid-dellijke de stekker uit het stopcontact om het risico op elektrische schokken te voorkomen.
  • Het is nicht aan te raden om metalen voorwerpen, zoals messen, vorken, lepels, deksels of aluminiumfolie op het kookoppervlak te leggen. Deze{kunnen namelijk heet worden en brandwondenveroorzaken.
  • Schakel het verwarmingselement na het kokenuit met behulp van de waarvoor bestemde sensoren.
  • Bedien de kookplaat Niet met externe timers of onafhankelijke afstandsbedieningen.
  • Gebruik geen apparaten die stoom genereren om de kookplaat te reinigen.
  • Het meubel waarin het apparaat geplaatst wordt, moet bestand+zijn tegen temperaturesen tot 100^ . Dit geldt ook voor het fineer, de randlijsten, kunststoffoppervlaktes, lijm en laklagen.
  • Het apparaat mag pas gebruikt worden nadat het is ingebouwd.
  • Elektrische apparaten mogen alleen gerepareerd worden door gekwalificeerde specialisten. Onvakkundige reparations leveren ernstig gevaar op voor de gebruiker.
  • Het apparaat is alleen losgekoppeld van het stroomnet als de zekering is uitgeschakeld.

  • Zorg ervoor dat kinderen nicht met het apparaat hunnen spelen.

  • Personen met implantaten die helpen bij de lichaamsfuncties (bv. pacemaker, insulinpompje of gehoorapparaten),要去en controleren of de werkung van die apparaten nicht worden gestoord door de inductiekookplaat (de werkingsfrequentie van de inductiekookplaat bedraagt 20-50 kHz).
  • Bij stroomuitval verdwijnen alle instellingen. Bij terugkeer van de spanning moet u bijzonder voorzichtigelijk {.
  • De in het elektronische systeme ingebouwdereastwarmte-indicator geeft aan of de kookplaat isingschakeld dan wel of deze nog heet is.
  • Gebruik geen kookgerei van plastic of aluminiumfolie. Dit materiaal smelt bij hoge temperatuuren en kan de keramische glasplaat beschadigen.
  • Gebruik alleen kookgerei voor inductiekookplaten.
  • Suiker, citroenzuur, zout enz. mogen zowel in vloeibare als in vaste vom net als plastic nicht in aanraking komen met een hetekookzone.
  • Als er per ongeluk suiker of plastic in de hete kookzone terechtkomt, schakel dan de kookplaatuit en schraap de suiker en het plastic er onmiddelloijk af met een scherpe schraper. Bescherm uw handen gegen verbranding en verwondingen.
  • Bij het gebruik van de inductiekookplaat mogenslechts pannen en braadpannen met een vlakke bodem gebruikt worden, zonder scherpe randen of bramen, omdat anders permanente krassen ontstaan op deplaat.
  • De verwarmingsoppervlakte van de inductiekookplaat is bestand gegen temperatuurschokken. Hij is zowel hitte- als koudebestendig.
  • Voorkom het vallen van voorwerpen op de kookplaat. De inslag van harde en puntige voorwerpen, zoals een kruidenpotje, können het barsten

of versplinteren van de keramische glasplaat veroorzaken.

  • Als het oppervlak van de kookplaat gebarsten is, schakel de stroomtoevoer dan uit om elektrische schokken te voorkomen. Kokende voeding kanterechtkomen in delen van de inductiekookplaat die onder spanning staan.
  • Gebruik de oppervlakte van de kookplaat Niet als snijplank of werkvlak.
  • Als de kookplaat is ingebouwd in het werkblad, hunnen metalen voorwerpen in de kast of lade worden opgewärmd door de lucht door het ventilationsystem van de kookplaat worden afgegeven.
  • Houdt u aan de aanwijzingen voor reiniging en onderhoud van de keramische glasplaat. In het geval van onregelmatigheden bij de behandeling van de keramische beglazing konnen wij Niet aansprakelijk worden gesteld onder de garantie.
  • Als de voedingskabel beschadigd raakt, dan要去\ davon verrangen worden bij een specialistische\ service.
  • Het apparaat mag nicht buitenshuis worden gebruikt of in omstandigheden met blootstelling aan vocht.
  • De fabrikant behoudt zich hetrecht voor om wijzigingen aan te brengen die de functionaliteit van het apparaat Niet veranderen.
  • De afzüiging worden gebruikt om kookdampen te verwijderen. Gebruik hem nicht voor andere doel-einden.
  • De afzuigkap als afzuugininstallatie moet worden aangesloten op een geschikt ventilatiekanaal (niet aansluiten op schoorsteenkanalen, rookkanalen of afvoerkanalen voor verbrandingsgassen die in gebruik�).
  • In een afzuigkap ie werkt in de absorptiemodus要去 u een actieve-koolffilter aanbrengen.
    Haal de stekker uit het stopcontact voordat u het

apparaat schoonmaakt, het filter verwangt of reparationsuitvoert.

Maak het vetfilter van de afzuiging minimaal een keer per maand schoon. Een met olie verzadigd filter is namelijk Licht ontvlambaar.
- Als er naast de afzuiging andere nicht-elektrische apparaten (bijv. kooktoestellen op vloeibaire brandstof, doorstroomtoestellen) in de ruimte worden gebruikt, moet worden gezorgd voor voldoende ventilatie (luchttoevoer). Een veilige werkinq is alleen möglich wonneer er bij gelijktijdige werkinq van de afzuiging en verbrandingsapparaten die afhankelijkঃ zichn van de ruimtelucht een onderdruk hebrist van Niet meer dan 0,004 millibar op deplaats van deze apparaten (dit punt is Niet van toepassing wonneer de afzuiging worden gebruikt als geurabsorber).
Maak de afzuigkap regelmatig van binnen en van buiten schoon (minimaal eenmaal per maand, met inachtneming van de aanwijzingen over onderhouduit deze gebruiksaanwijzing). Als u zich nicht houdt aan de aanwijzingen voor het schoonmaken van de afzuigkap en het verwisselen van de filters, ontstaat brandgevaar.
- Bij montage van de afzuiging op een extern ventilatiekanaal raden wij u aan om aan het einde van de externe uitlaat een terugslagklep toe te passen. Dergelijkte terugslagkleppen zijn te koop in loodgieterszaken.
- Het apparaat moet van het stroomnet kunden worden losgekoppeld door de veiligheidsschakelaar uit te schakelen.
- Controller of de spanning die staat aangegeven op het typeplaatje overeenkomt met de parameters van het elektriciteitsnet op deplaats van aansluiting.
- Voorafgaand aan de montage de voedingskabeluitrollen en rechttrekken.

  • Controller altijd of het netsnoer correct is geinstalleerd alvorens het apparaat aan te sluiten op het stroomnet. Sluit het apparaat Niet aan op het elektriciteitsnet voordat u klaar bent met de montage.
  • De afzüiging mag nicht zonder vetfilter worden gebrukt.
  • Met betrekking tot de technische en veiligheidsmaatregelen die vereist+zijn voor rookgasafvoer要去en de voorschriften van de bevoegde lokale autoriteiten strikt worden nageleefd.
  • Als schroeven en bevestigingen nicht worden aangehaald in overeenstemming met deze instructies, kan dat leiden tot gevaar voor de gezondheid en het leven.
  • OPGELET! Installatie van schroeven en bevestigingen die nicht in overeenstemming zich met de instructies kan elektrische gezaren veroorzaken.
  • De produit is nicht aansprakelijk voor eventuele schade of brand die is ontstaan door het apparaat die het resultaat is van het Niet in acht nemen van de aanwijzingen uit deze begruiksaanwijzing.

UITPAKKEN

AMICA DHKI 752 800 C - UITPAKKEN - 1

Het apparaat is beveiligd gegen transportschade. Na het uitpakken moet het verpakkingsmaterial zo verwerkt worden dat er geen risico voor het milieu ontstaat.

Al het materiaal dat voor de verpakking is gebruikt is milieuvriendelijk, het kan voor 100% hergebruikt worden en het is gelabeld met het bijbehorende symbol.

Opgelet! Het verpakkingsmaterial (polyethyleen-

zakjes, stukken polystyreen etc.) bij het uitpakken buiten het bereik van kinderen houden.

VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR

AMICA DHKI 752 800 C - VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR - 1

AMICA DHKI 752 800 C - VERWIJDERING VAN GEBRUIKTE APPARATUUR - 2

Dit product is overeenkomstig met de Europese richtlij 2012/19/EG en de Poolse wet op gebruikte elektrische en elektronische apparatuur gemerkt met het symbool van een doorgekruiste verrijdbare afvalbak. Dit merkteken informeert dat dit apparaat na afloop van zijn levensduur Niet samen met ander huishoudelijk afval verwijderd mag worden.

De gebruiker is verplicht om het aan te bieden bij een in-zamelpunt voor gebruikte elektrische en elektronische ap-

paratuur. Deinzamelende instanties, waaronder lokaleinzamelpunten, winkels en gemeentelijk instanties vormen een geschikt systeme voor deinzameling van deze apparatuur.

De juiste behandeling van gebruikte elektrische en elektronische apparatuur leidt tot het vermijden van consequenties die schadelijk zijn voor de menselijk gezondheid en de naturuurlijke omgeving en voortkomen uit de aanwezigheid van gevaarlijke bestanddelen en verkeerde opslag en verwerking van dergelijk apparatuur.

ENERGIE BESPAREN

AMICA DHKI 752 800 C - ENERGIE BESPAREN - 1

  • Wie verantwoordelijk omgaat met energia, beschermt nicht alleen zijn portemonnee, maar handelt ook milieuvriendelijk. HelpARAOM MEE OM zuinig te om te gaan met elektriciteit! Dit kan op de volgende manier:
  • Gebruik geschikt kookgerei.
  • Door pannen te gebruiken met een vlakke en dikke bodem bespaart u tot 1/3 elektriciteit. Vergeet het deksel nicht want anders zult u meer stroom gaan verbruiken.

  • Kookzones en kookgerei schoon houden.

  • Vuil verstoort de wärmtedeverdrecht - sterk ingebrand vuil kan vaak alleen verwijderd worden met middelen die het milieu zwaar belasten.
  • Vermijd onnodig optillen van het deksel tijdens het koken.
  • Bouw de kookplaat Niet in de buurt van koel-/vriesapparatuur in. Door deze apparaten zult u onnodig meer stroom gaan verbruiken

Werkingsprincipes inductiekookplaat

Onder het glas van de inductiekookplaat bevinden zich inductiespoelen die een magnetisch veld opwekken. Een pan die op het magnetische veld staat, worden warm onder invloed van dat veld. Vergeet Niet dat het belangrijk is om pannen met een geschikte bodem te gebruiken.

AMICA DHKI 752 800 C - Werkingsprincipes inductiekookplaat - 1

Afhankelijk van de gebruikte pannen en het ingestelde vermogenijdens het koken, maakt het apparaat een specifiek fluitend geluid. Dit is een normal verschijnsel en vormt geen reden voor reclamatories.

Kenmerken van het kookgerei

  • Om te controlleren of een pan geschikt is voor uw inductiekookplaat, contrôleert u of een magneet worden aangetrokken door de bodem van de pan. Hoe hoger de aantrekkingsracht, hoe beter de pan.
  • Gebruik alkijd kookgerei van hoge kwaliteit met een perfect vlakke bodem. Zo voorkomt u het ontstaan van punten met een te hoge temperatuur waar voedingsmiddelenijdens het koken aan vast kunnen kleven. Pannen en koekenpannen met dikke, metalen wanden zorgen vooruitstekende verspreiding van de warmte. Een holle bodem of een diep ingeslagen logo van de producent hebben een negatieve invloed op de temperatuurcontrole door de inductiemodule en kunnen oververhitting van het kookgereiveroorzaken.
  • Gebruik geen beschadigde pannen bv. met een bodem die door te hoge temperaturen is verrormd.

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 1

Bij toepassing van groot kookgerei met een ferromagnetische bodem waarvan de diameter kleiner is dan de totale diameter van het kookgerei, worden uitsluitend het ferromagnetische deel van het kookgerei verhit. Hierdoor ontstaat de situatie dat de warmte zich ongelijkmatig door het kookgerei verspreidt. Het ferromagnetische oppervlak worden in de bodem van het kookgerei verminderd vanwege de aluminium elementen die erin+zijn geplaatst, daardoor kan de geleverde hoeveelheid warmte lager+zijn. Er kuren ook problemen optreden met het detecteren van het kookgerei, of het gerei worden helemaal Niet gedetecteerd. De diameter van het ferromagnetische deel van het kookgerei要去 passen bij de doorsnede van de kookzone om de Beste kookresultaten te bereiken. Wanner het kookgerei Niet worden ontdekt op de door u gekozen kookzone, probeer dan een kookzone met eenkleinere diameter.

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 2

Basisvoorwaarde voor de goede werkinq en efficiëntie van de kookplaat is het gebruik van de juiste kwaliteit pannen.

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 3

Het gebruik van losese inductie-adapters worden afgeraden.

  • Gebruik voor inductiekoken uitsluitend ferromagnetisch kookgerei van materialen als:

  • Geëmailleerd staal

  • Gietijzer
  • Kookgerei van roestvrij staal dat geschikt is voor inductiekoken.
Markering van keukenge-rei00000Controller of zich op het eti-ket een symbol bevindt, dat aangeeft dat de pan geschikt isvoor inductiekookplaten

RVS

Aanwezigheid pan nicht ontdekt

Uit gezonderd pannen van ferromagnetisch staal

Aluminium Aanwezigheid pan nicht ontdek

Gietijzer

Bijzonder geschikt

Opgelet: de pannen können krassen op de kookplaat veroorzaken

Geëmailleerd staal

Bijzonder geschikt

Aanbevolen worden pannen met een dikke,
vlakke en gladde bodem

Glas Aanwezigheid pan nicht ontdek

Porselein Aanwezigheid pan nicht ontdek

Paffen met een koperen bodem

Aanwezigheid pan nicht ontdek

  • Een deksel verhindert dat de warmte tijdens het koken ontsnapt, waardoor de kooktijd korter worden en u minder energia verbruikt.
    Zorg ervoor dat de bodem van de pan droog is. Controleer na het vullen, of wanner u een pan gebruikt die in de koelkast heeft gestaan, of de oppervlakte volledig droog is. Hierdoor voorkomt u verontreinig van de oppervlakte van de kookplaat.
    Zorg ervoor dat de bodem van de kookpan glad is, vlak gegen het glas aanligt en even groot is als de kookzone. Gebruik een pan met een diameter die even groot is als de grafiek van de gekozen zone. Door een pan te gebruiken die ieets breder is, worden het vermogen van de kookzone maximaal benut. Als u eenkleinere pan gebruikt,

kan de prestatie minder� dan verwacht. Een pan met een diameter van minder dan 140 mm worden möglichn Niet gedetecteerd door de kookplaat. Plaats de pan.altijd in het midden van de kookzone.

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 4

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 5

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 6

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 7

  • Til pannen algijd van de inductiekookplaat af inplaats van ze te verplaatsen om het oppervlak van de kookplaat te beschermen gegen möglichke krassen.

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 8

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 9

  • Raadpleeg de onderstaande illustratie voor de juisteplaatsing van pannen wanner u het product gebruikt. De kookpan moet in het bedrukte gebied op het glas worden geplaatst.

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 10

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 11

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 12

AMICA DHKI 752 800 C - Kenmerken van het kookgerei - 13

Restwarmte-indicator "H"

Na afloop van het koken is de ruit van de inductiekookplaat op het gebied van de betreffende kookzone nog steeds heet. Dit heet restwarmte.

Als de ruit heet is, verschijnt op de display van deze zone het symbol "H".

AMICA DHKI 752 800 C - Restwarmte-indicator "H" - 1

AMICA DHKI 752 800 C - Restwarmte-indicator "H" - 2

Raakijdens het branden van de restwarmteindicator de kookzone Niet aan in verband met het risico voor verbrandingen enzet er geen voorwerpen op die gevoelig zijn voor warmte!

AMICA DHKI 752 800 C - Restwarmte-indicator "H" - 3

Bij stroomonderbreking worden de restwarmteindicator "H" niet getoond. Ondanks dat kan de kookzone nog steeds heet zijn!

Voor het eerste gebruik van de kookplaat

  • Maak de inductiekookplaat zorgvuldig schoon. Deplaat heeft een glazen oppervlak, behandel hem dus met de nodige zorg.
  • Na de eerste start van het apparaat kuren er geuren vrijkomen. Schakel in dat geval de ventilatie in ofzet een raam open. Het vrijkomen van geuren is tijdelijk.

Voorbeelden van de instellingen voor de warmteafgifte

De volgende instellingen zijn slechts richtsnoeren. De exacte instelling hangt af van verschillende factoren, zoals het gebruike kookgerei en de hoeveelheid voedsel die worden bereid. Experimenteer met uw inductiekookplaat om de instelling te vinden die het best beantwoordt aan uw behoeften.

Instelling Toepassing
1-2Voorzichtig verwarmen vankleine hoeveelheden voedselSmelten van chocolde,boter en ander voedsel dat gemakkelijkverbrandtZachtjes lately sudderenLangzaam verwarmen
3-4OpwarmenSnel lately sudderenRijst koken
5-6 • Pannenkoeken bakken
7-8BradenPasta koken
PWater kokenSoep aan de kook brengenDiep Frituren

WERKMODUS VAN DE AFZUIGKAP

Dit apparaat werkt in de afzuigmodus (lucht worden in het ventilatieka-naal geblazen) of in de absorbermodus (lucht worden gerecircularerd).

Afzuigmodus (luchtafvoeraarventilatiekanaal)

Werking in afzuigmodus: Wonneer de afzuiiging in de afzuiigmodus werkt, wordt de lucht via het afvoerkanaalaar buiten afgevoerd. In deze modus moet u het actieve-koolffilter verwijderen. De afzuiiginrichting is verbonden met een kanaal met een luchtuitlaatopening die leidt maar het hoofdventilatiekanaal (schoorsteen). Het apparaat要去 worden geinstalleerd door een gekwalificeerde installmenter.

Absorberstand (luchtrecirculatie)

In de absorberstand worden de gefilterde lucht via speciale uitlaten teruggevoerd maar de kamer. Voor een effectieve werkung van het apparaat is hetoodzakelijk om een actief koolstofffilter te installereren, dat verantwoordelijk is voor hetneutraliseren van geuren. Voor een optimale efficientie worden ook aanbevolen om een luchtgeleidingskit te installereren, die de circulatie en distributie van de gezuiverde lucht in de ruimte verbetert.

Opgelet!

  • De luchtgeleiderset worden nicht meegeleverd en moet apart worden aangeschaft (PSD 100 DOWNAIR SET). De geleverde onderdelen en het bedradingsschema zijn te vinden in het hoofdstuk „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".
  • De procedure voor het verrangen van het actieve kooffilter worden geillustrstreerd in het hoofdstuk „Reiniging en onderhoud".

INFORMATIE VOORAFGAAND AAN DE INSTALLATIE

Controleer voordat u de kookplaat installeert:

  • Het werkoppervlak is rechthoekig en horizontaal en er zich geen struc-turele elementen die de benodigde ruimte belemmeren.
  • Het werkoppervlak is gemaakt van geisoleerd en hittebestendig materiaal.
  • Er is een geschikte werkschakelaar geinstalleerd in de vaste elektrische installmentie om een volledige ontkoppeling van het stroomnet te garanderen. Deze is gemonteerd in overeenstemming met deplaatslike elektrische installmentievoorschriften.
  • De werkschakelaar要去en en要去en onderbreking van 3mm hebben in alle polen (of in alle actieve [fase]geleiders als deplaatselijkke voorschriften een dergelijke afwijking toestaan).
  • De werkschakelaar要去 gemakkelijk toegankelijk zijn voor de gebruiker wanneser de kookplaat is geinstalleerd.
  • Raadpleeg bij twijfel over de installmentie de plaatselijke bouwAutoriteiten en de geldende voorschriften.
  • De wanden rond de kookplaat要去en van hittebestendig materiaalঃn en gemakkelijk toegankelijk voor reiniging (bijv. keramische tegels).

Controller na het installeren van de kookplaat of:

  • Het netsnoer nicht worden afgekneld door kastdeurtjes of -laden.
  • Er voldoende luchtstroom is.

Waarschuwing

  • Laat de kookplaat alleen installereren door een gekwalificeerdevakman. Het is Niet toegestaan om deze werkzaamheden zich uit te voeren.
  • Installeeer de kookplaat Nietrechtstreeks boven apparaten die vocht kuren produceren, zoals vaatwassers, koelkasten, vriezers, wasmachines of drogers. Neem dit in acht om schade aan de elektronica van de kookplaat te voorkomen.
  • De kookplaat要去 worden gemonteerd dat de warmte efficien t kan worden afgevoerd, wat de betrouwbaarheid van de kookplaat verhoegt.

INSTALLATIE EN MONTAGE

Afmetingen van het apparatus

AMICA DHKI 752 800 C - Afmetingen van het apparatus - 1

AMICA DHKI 752 800 C - Afmetingen van het apparatus - 2

AMICA DHKI 752 800 C - Afmetingen van het apparatus - 3

AMICA DHKI 752 800 C - Afmetingen van het apparatus - 4

Inhoud van de verpakking

AMICA DHKI 752 800 C - Inhoud van de verpakking - 1

  1. Geintegreerde inductiekookplaat met afzuigkap
  2. Waterservoir
  3. Actief koolfilter
  4. Vetfilter
  5. Rooster

  6. Connector

  7. Connector 90^
  8. Afdichtingstape
  9. Dichting
  10. Schroef M4*10 (x4)
  11. Bevestigingsbeugel (x4)

Opgelet!

De optionele luchtgeleidingsset worden nicht meegeleverd en moet apart worden aangeschaft (PSD 100 DOWNAIR SET). De geleverde onderden en het bedradingsschema zijn te vinden in het hoofdstuk „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".

Voorbereiding van het werkblad voor inbouw van de kook-platz

  • Het werkblad moet vlak en waterpas zijn. Aan de kant van de muur moet het werkblad worden afgedacht en beveiligd gegen vocht en overlopen.
  • De bekleding van de inbouwmeubelen en de lijm waarmee.Deze is vastgelijmd moeten bestand zich gegen temperaturesen van 100^ .Als Niet aan deze voorwaarde worden voldaan kan het oppervlak verrormen of de bekleding loslaten.
  • Bescherm de randen van de opening met materiaal dat bestand is gegen vocht.

Maak de opening in het werkblad volgens de afmetingenuit onderstaande afbeelding (eenheid [mm]):

Gelijk met het werkbladoppervlak gemonteerd

Bij deze oplossing worden de inductiekookplaat met geintegreerde afzuigkap verzonken in het keukenblad, zodate het oppervlak gelijk ligt met het werkblad.

AMICA DHKI 752 800 C - Gelijk met het werkbladoppervlak gemonteerd - 1

Standaardmontage

Bij standaardmontage wordt de inductiekookplaat met geintegreerde afzuigkap op het werkblad geplaatst, waar bij de randen boven het oppervlak uitsteken.

AMICA DHKI 752 800 C - Standaardmontage - 1

Werkbladdiepte (Y) X
600-650mm 54mm
≥650mm 65mm

AMICA DHKI 752 800 C - Standaardmontage - 2

Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie)

Plaats het waterreservoir door het in de juiste richting te draaien, zoals aangegeven door de pijl. Plaats verrolgens de meegeleverde rubberen pakking op deplaats die wordt aangegeven door de pijl op de afbeelding hieronder. Plaats ten slotte de 90^ -connector in het gat dat worden weergegeven op de illustratie, waar bij u erop let dat deze goed aansluit.

AMICA DHKI 752 800 C - Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie) - 1

Plaats het product in het werkblad en stel het af.

AMICA DHKI 752 800 C - Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie) - 2

AMICA DHKI 752 800 C - Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie) - 3

Voor een efficiente recirculatie raden wij aan een buizenset te installereren voor een inductiekookplaat met afzuiger. Deze set is apart verkrijgbaar onder de naam PSD 100 DOWNAIR SET. Hieronder vindt u een overzicht van de afzonderlijke onderdelen. De bijbehorende afmetingen zijn te vinden in het hoofdstuk „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".

AMICA DHKI 752 800 C - Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie) - 4

AMICA DHKI 752 800 C - Installatie in absorberstand (luchtrecirculatie) - 5

Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 1

Gebruik een zaag om de buis op de gewenste lenghte af te zagen.

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 2

Breng de meegeleverde afldichtingstape aan op alle verbindingen volgens de instructies op de illustraties.

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 3

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 4

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 5

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 6

Ten slotte要去en de koppeling en het ventilatierooster worden bevestigd. De exacte afmetingen van het ventilatierooster en andere onderdelen van de set zich te vinden in de sectie „Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger".

AMICA DHKI 752 800 C - Buizenset voor inductiekookplaat met afzuiger - 7

Installatie in de afzuigstand (luchtafvoer in het ventilatie-kanaal)

Methode 1

Plaats het waterreservoir door het in de juiste richting te draaien, zoals aangegeven door de pijl. Plaats verrolgens de meegeleverde rubberen pakking op deplaats die worden aangegeven door de pijl op de hieronder weergegeven afbeelding. Plaats ten slotte de 90^ -connector in het gat dat worden weergegeven op de illustratie, waar bij u erop let dat.Deze goed aansluit.

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 1 - 1

Plaats het product in het aanrecht en stel het af.

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 1 - 2

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 1 - 3

Hiervoor gezruikt u de onderdelen uit de PSD 100 DOWNAIR SET buizenset voor een inductiekookplaat met afzuiger, die apart要去 worden aangeschaft.

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 1 - 4

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 1 - 5

Methode 2

Plaats het waterreservoir door het in de juiste richting te draaien, zoals aangegeven door de pijl. Plaats verrolgens de meegeleverde rubberen pakking op deplaats die worden aangegeven door de pijl op de hieronder weergegeven afbeelding. Bevestig ten slotte de koppeling in het gat dat op de afbeelding worden getoond, waar bij u erop let dat deze goed aansluit.

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 1

Zaag de pijp op de juiste lenght met een zaag, bevestig.Deze aan de connector en zet de buis vast met affdichtingtape zoals afgebeeld.

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 2

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 3

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 4

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 5

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 6

AMICA DHKI 752 800 C - Methode 2 - 7

Opgelet!

Wonneer het product is geinstalleerd, staat u vier beugels aan weerszijden van het product om te voorkomen dat het gaat verschuiven.

AMICA DHKI 752 800 C - Opgelet! - 1

ELEKTRISCH SCHEMA

Spanning stroomvoorziening

AC220-240V 50/60Hz

AC380-415V

3N~

50/60Hz

Totaal vermogen 7,38kW

Elektrisch schema

Spanning Elektrische aansluiting Bedradingsschema Voedingskabel
220-240 V~L2 BN N2 BU PE GN/YE GY L1 B L1+220-240VL N ±5G 2,5mm2 H07RN-F L1:BK L2:BN N1:GY N2:BU PE:GN/YE
380-415 V~L2 BN N2 BU PE GN/YE GY L1+220-240VL1L2N ±5G2.5mm2 H07RN-F L1:BK L2:BN N1:GY N2:BU PE:GN/YE
L1, L2 = Fase N1, N2 = Neuter PE = Aarding

BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER

De optionele luchtgeleidingsset (PSD 100 DOWNAIR SET), afzonderlijk verkrijgbaar, omvat de volgende montageonderdelen, afgebeeld in de bijgaande tekeningen:

  1. Connector 90^
  2. Rechte buis (222*89)
  3. Rechte buis (306*66)

  4. Connector

  5. Ventilatierooster
  6. Afdichtingstape (x2)

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 1

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 2

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 3

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 4

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 5
311

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 6

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 7

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 8

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 9

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 10
2
3

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 11

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 12

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 13

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 14
5
4

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 15

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 16

AMICA DHKI 752 800 C - BUIZENSET VOOR INDUCTIEKOOKPLAAT MET AFZUIGER - 17

BEDIENING

Uw apparatus

AMICA DHKI 752 800 C - Uw apparatus - 1

  1. Ventilatie-ingang van de afzuiging
  2. Inductiekookzone booster
  3. Aanraakbedieningspaneel

Bedieningspaneel

AMICA DHKI 752 800 C - Bedieningspaneel - 1

Uw apparaat is uitgerust met een aanraakgevoelig bedieningspaneel: Zorg ervoor dat de bedieningselementen.altijd schoon en droog+zijn en dat er geen voorwerpen (bijvoorbeeld een schaal of doek) op liggen.Zelfs een dun laagje water kan de bediening bemoeilijken.

  • De bedieningselementen van uw apparaat reageren op aanraking, u hoeft derhalve geen druk uit te oefenen.
  • Uhoort een pieptoon telkens wanner een aanraking worden gedetecteerd.
  • Gebruik het oppervlak van uw vingertop, Niet het uiterste topje van uw vinger.

AMICA DHKI 752 800 C - Bedieningspaneel - 2

Tiptoets Functie Beschrijving
Tiptoets ON/OFFHoud de sensor ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Als het apparaat is ingeschakeld en de afzuiging draait (niet in de vertraagde uitschakelmodus): als u de sensor ingedrukt houdt, worden alle kookvelden uitgeschakeld en gaat de afzuiging in de vertraagde uitschakelmodus. Als u de toets nogmaals ingedrukt houdt, worden het apparaat volledig uitgeschakeld. Als het apparaat is ingeschakeld en de afzuiging is uitgeschakeld: als u de sensor ingedrukt houdt, worden het hele apparaat uitgeschakeld.
○-3 SECChildLockDankzij het kinderslotkestuntu de bediening van de kookplaat vergrendelen, bijvoorbeeld voor kinderen of bij het schoonmaken. Door de ChildLock-sensor ingedrukt te honden wordt het slot van het bedieningspaneel geactiveerd. Een brandende led geeft aan dat de vergrendeling is geactiveerd. Als u de sensor opnieuw ingedrukt houdt, gaat de led uit en werkdt het bedieningspaneel weeer.
■1111OverbruggingWonneer de overbruggingsfunctie geactiveerd is, werken twee inductievelden (vertical) tezamen. Dit betekent dat deze velden identieke temperatuur-en vermogensinstallingen hebben, die kuren worden gewijzigd door met uw vinger over de sensor voor vermogensregeling heen te schuiven. Een korte aanraking van de overbruggingssensor aan de linkerkant activeert de overbruggingsmodus. De indicator Licht op en de linker inductievelden beginnen samen te werken. Om de overbruggingsmodus van de inductievelden te annuleren drukt u nogmaals op de overbruggingssensor. De overbruggingsfunctie voor de inductievelden aan de rechterkant werkdt opdezelfde wijze als voor de velden aan de linkerkant. Om deze te activeren gezruikt u gewoon de speciale sensor aan de rechterkant van de kookplaat.
■SSSWarmhoudfunctieDe warmhoudfunctie zorgtervoordat het kookveld een constante minimumtemperatuur aanhoudt, zodate het ideaal is om kant-en-klare maaltijden op de juiste temperatuur te honden totdat de maaltijd worden geserveerd. Om de functie te activeren raaktu gewoon de warmhoudsensor aan -de ledlicht op wanner de functie actief is. De functie worden gedeactiveerd door een andere sensor aan te raken, waardoor het kookveld terugkeertaar de vorige modus. Activering van deze functie is alleen mogelijk als het vermogen van het veld waarop u de functie wilt activeren groter is dan 0.
Sensor voor het selecteren van het verwarmingsveld linksbovenSelecteer de sensor van het verwarmingsgebied linksboven van de inductiekookplaat om het vermogen de inschakelduur in te stellen. Het knipperen van de led aan de linkerkant geeft aan dat de huidige status op de digitale display van toepassing is op deze verwarmingszone. Wanner een verwarmingsgebied is geselecteerd, knippert de digitale display gedurende 3 seconden om aan te Geven dat het is geactiveerd en klaar is om het vermogen of de tijd in te stellen. Om het vermogen of de verwarmingstijd in te stellen glijdt u gewoon met uw vinger over de sensor hebem on het vermogen in te stellen.
Selectie sensor verwarmingsveld linksonderSelecteer de sensor van het verwarmingsveld linksonder van de inductiekookplaat om het vermogen of de tijd in te stellen. Het knipperen van de indicator aan de linkerkant geeft aan dat de huidige status op de digitale display van toepassing is op deze verwarmingszone. Zodra een verwarmingsgebied is geselecteerd, knippert de digitale display gedurende 3 seconden om aan te Geven dat het is geactiveerd en klaar is om het vermogen of de tijd in te stellen. Om het vermogen of de verwarmingstijd in te stellen, glijdt u gewoon met uw vinger over de sensor voor het instellen van het vermogen.
Sensor voor het selecteren van het verwarmingsveld rechtsbovenSelecteer de sensor van het verwarmingsveld rechtsboven van de inductiekookplaat om het vermogen of de inschakelduur in te stellen. Het knipperen van de indicator aan de rechterkant geeft aan dat de huidige status die op de digitale display worden weergegeven, van toepassing is op dit verwarmingsveld. Zodra een verwarmingsgebied is geselecteerd, knippert de digitale display gedurende 3 seconden om aan te Geven dat het is geactiveerd en klaar is om het vermogen of de tijd in te stellen. Om het vermogen of de verwarmingstijd in te stellen, glijdt u gewoon met uw vinger over de sensor voor het instellen van het vermogen.
Selectie sensor verwarmingsveldrechtsonderSelecteer de sensor van het verwarmingsveldrechtsonder van de inductiekookplaat om het vermogen of de inschakelduur in te stellen. Het knipperen van de indicator aan de rechterkant geeft aan dat de huidige status die op de digitale display worden weergegeven, van toepassing is op dit verwarmingsveld. Zodra een verwarmingsgebied is geselecteerd, knippert de digitale display gedurende 3 Seconden om aan te Geven dat het is geactiveerd en klaar is om het vermogen of de tijd in te stellen. Om het vermogen of de verwarmingstijd in te stellen, glijdt u gewoon met uw vinger over de sensor voor het instellen van het vermogen.
LTimerMet de timerfunctie(Int)kunt u de precisezewerktijd van het geselechteverwarmingsveldprogrammeren van 00 tot 99 minuten. Om een tijd aan een specifiek veld toe te wijzen raakt u de timersensor aan wanneser het verwarmingsveldactief is. Het instellen van de tijd geschiedt in twee stappen:1. Tientallen minuten - schuif uw vinger over de vermogensregelsensor tot u de gewenste waarde van tientallen minuten bereikt. Wacht dan 3 seconden of tik nogmaals op de timersensor om de eenheden van minutes in te stellen.2. Eenheden van minuten - schuif uw vinger over de sensor voor vermogensregeling tot u de gewenste waarde van eenheden van minutes bereikt. Als het aftellen is voltooid, worden het verwarmingsveld automatisch uitgeschakeld en informeert het apparaat u met zes piepjes. Als u de timerfunctie wilt annuleren, raakt u gewoon de timersensor opnieuw aan.
(●)Sensor voor automatische afzuigingventilatorstandBij het inschakelen van een van de eerste kookveldinstellungen start de motor van de afzuiging na 3 seconden. Met deze functie past de ventilator van de afzuiging automatischijken slelheid aan, beginnend op het optimale niveau dat overeenkomt met de kookintensiteit van de kookvelden. Wanner alle kookvelden uitgeschakeldijken, schakelt de afzuiging automatisch over op de vertraagde uitschakelmodus. De afzuiging schakelt na 1 minuut uit. De automatische ventilatormodus worden staandaard geactiveerd wanneser het apparaat voor het eerst worden ingeschakeld, en telkens wanneser het opnieuw worden ingeschakeld, onthoudt het apparaat de vorige toestand. Om deze modus te annuleren, houdt u de ventilatorsensor 3 seconden ingedrukt. Als u de sensor opnieuw ingedrukt houdt, worden de automatische modus waar geactiveerd, zoals aangegeven door het brandende lampje.
8Sensor voor de afzuigventilatorGebruik de sensor voor de afzuigingventilator om de afzuiging te activieren. Met de vermogensregelsensor(Intukt u de stand van de ventilator instellen van 1-8-P, met als maximumstand "P" of "Power Booster". Na 5 minuten werken op stand "P" verlaagt de ventilator automatisch het vermogen maar stand 8. Het huidige werkingsniveau van de ventilator worden weergegeven op het scherm. Als u nogmaals op de ventilatorknop drukt, wordt de vertraagde uitschakelmodus van 1 minuut geactiveerd, die wordt aangegeven door een knipperende indicator, en als u nogmaals op de knop drukt, worden de afzuigventilator onmiddelijk uitgeschakeld.
8Enkel displayHet display toont het huidige vermogensniveau van het kookveld of de ventilatorsnelheid van de afzuiging van 1 tot 8. "P" geeft aan dat het verwarmingsveld aan staat of dat de ventilatorsnelheid "power booster" is. "u" geeft aan dat er geen kookpan op staat of er geen kookpan is gedetecteerd op het kookveld. "H" geeft een hoge resttemperatuur van het kookveld aan. "0" geeft aan dat het vermogen van het betreffende kookveld is uitgeschakeld. "E" geeft aan dat spreke is van een storing of defect van de kookvelden of de ventilator.
88Dubble displayHet display toont het timerbereik: 0-99 minutes. Bij een storing worden de huidige storingscode weergegeven. Weergave van "G" geeft stand-bystand aan.
Schuifregelaar vermogenHet vermogen van het verwarmingsveld, de ventilatorsnelheid en de timer+kuren worden ingesteld door de regelsensor met uw vinger় aan links of rechts te schuiven. Bij het uitschakenen van een verwarmingsveld o ventilator scant het systeme achtereenvolgens veld 1, veld 2, veld 3, veld 4 en de ventilator en draagt dan de regeling over aan het werkende verwarmingsveld of de werkende ventilator.

Overige informatie

Coordinatie van het vermogen

Bij het instellen van de werkking van de inductiekookplaat mag het maximale vermogen van de twee verwarmingsvelden aan bezelfde kant nicht hoger� dan 3600 W. Alsijdens het afstellen het berekende totale vermogen hoger is dan 3600 W, za het system automatisch het vermogen van de ongebruekte brander aan bezelfde kant verlagen omervoort te zorgen dat het huidige vermogen overeenkomt met het gewenste vermogen van de gebruiker en het totale vermogen Niet hoger is dan 3600 W.

- Functie voor vermogenaanpassing

Houd de twee sensoren ingedrukt, namelijk het 3skinderslot en de sensor van het linker onderste verwarmingsveld om de vermogensinstelmodus te openen. In de aanpassingsmodus:

Raak de linker overbruggingsensor aan om het maximale vermogen te verlagen.

Raak de rechtter overbruggingsensor aan om het maximale vermogen te verhogen.

Er waar 5 vermogensniveauaus: 2800 W, 3600 W, 4600 W, 5800 W en 7200 W.

Het geselecteerde maximumvermogen worden bevestigd door op de ON/OFF-sensor te drukken of 30 seconden te wachten.

- Schaaldetectie kalibreren

Houd in stand-by binnen 1 minuut na het inschakelen de Child-

Lock-sensor en de timersensor |lang ingedrukt om maar de kalibratiemodus te gaan. Op het digitale timerdisplay verschijnt „CALI".

Raak verwolgens de overbruggingsknop van de kookplaat aan om de kalibratie van de pan te starten. Het kookgerei mag tijdens de kalibratie Niet op de kookplaat staan.

De digitale timerdisplay toont een aftelling van 5 seconden.

Aan het einde van het aftellen toont de digitale display van de positie van het verwarmingsveld „P" als de kalibratie is geslaagd.

Andersverschijnter ^

Als alle kalibraties geslaagd worden er een ^ weergegeben. Anders verschijnt er ^ .

Vermogensniveauaus van de kookvelden:

Installing 01 23 4 5 67 8 P
Vermogen (W)0100 200240 370630 900 12501550 2500

Vermogensniveauaus van de kookvelden in de overbrugde verbindingsstoestand:

Installing 01 23 4 5 67 8 P
Vermogen(W)0200 420480 7501100 1600 2200 30003600

Vermogensniveauaus van de afzuigingventilator:

Stand012345678P
Luchtvolume (m3/h)0300320340360400420480510620
Bedrijfstijd (min)Onbeperkt5

REINIGING EN ONDERHOUD

Het regelmatig reinigen en onderhouden van de kookplaat heeft große invloed op de levensduur en storingsvrije werkung van het apparaat. De kookplaat要去 elk gebruik worden schoongemaakt.

Het glazen oppervlak schoonmaken

Het glazen oppervlak van de inductiekookplaat moet regelmatig worden schoongemaaakt met een zachtve vochtige doek. Schurende reinigingsmiddelen moeten worden vermeden, evenals sponzen met een ruw oppervlak die krassen op het glasoppervlak konnen makeen. Let er bij het onderhoud op dat er geen water in de ventilatieopening van de afzuiging terechtkomt.

AMICA DHKI 752 800 C - Het glazen oppervlak schoonmaken - 1

AMICA DHKI 752 800 C - Het glazen oppervlak schoonmaken - 2

AMICA DHKI 752 800 C - Het glazen oppervlak schoonmaken - 3

AMICA DHKI 752 800 C - Het glazen oppervlak schoonmaken - 4

Het rooster schoonmaken

Verwijder het rooster en reinig het met een doek met een mild vloeijaar schoonmaakmiddel. Vermijd het gebruik van producten die schurende stoffen bevatten.

Reiniging van het Vetfilter

Schuif het handvat van het filter er voorzichtig uit en houd het horizontaal. Giet het opgehoopte vet en het vetfilter af en was met de hand of in de vaatwasser.

Het koolstoffilter verrangen

Om het filter te verrangen verwijdert u het filter uit de filterhouser enplaatst u een neueu filter. Het filter moet worden verrangen na 300 bedrijfsuur.

Reiniging van het waterreservoir

Draai het reservoir voorzichtig in de richting van de pijl om het te verwijderen. Leegervolgens het opgehoopte water en maak het reservoir schoon. Plaats het reservoir terug door het in de tegenovergestelde richting te draaien. Het worden aanbevolen om de watercontainer dagelijks of minder vaak te legen, afhankelijk van het gebruik.

HET OPLOSSEN VAN PROBLEMEN

Probleem Mogelijk reden Oplossing van het probleem
De kookplaat kan nicht worden ingeschakeldGeen voeding Zorg ervoor dat de inductiekookplaat is aangesloten op een voedingsbron en is ingeschakeld. Controller of er een stroomstoring is geweest in uwuis of omgeving. Als alles gecontrolerd is en het probleem blijft bestaan, neem dan contact op met een gekwalificeerdevakman.
De aanraakbediening reageert NietDe bediening is vergrendeld Ontgrendel de bediening. Raadpleeg het gedeelte „Bediening" in de aanwijzing voormeer informatie.
De aanraaktoetsenঔ回en moeilijk te bedierenMogelijkwerwijs ligt er een laagje water op het oppervlak van de knoppen of raakt u het paneel alleen met uw vingtertop aan.Zorg ervoor dat het bedieningspaneel droog is en gebruik het volledige oppervlak van uw vinger om de bediening aan te raken.
Er zitten krassen op het glasPannen met ruwe randen. Gebruik pannen met een vlakteen gladde bodem. Raadpleeg het gedeelte „Basisinformatie over het apparaat".
Inductiekookplaat of kookzone isuitgeschakeld, er worden een foutcode weergeveven.Technische fout Noteer de foult letters en -nummers, schakel de inductiekookplaat UIT en neem contact op met een gekwalificeerdevakman.
De kookplaat warmt Niet opDe inductiekookplaat detecteert het kookgerei Niet onder met het nicht geschikt is voor inductiekoken of onder het teklein is voor de kookzone of verkeerd geplaatst is.Gebruik kookgerei dat geschikt is voor inductiekoken. Raadpleeg het gedeelte „Basisinformatie over het apparaat". Centreer de kookplaat en zorg ervoor dat de bodem overeenstemt met de afmetingen van de kookzone.
Ventilatorgeluid van de inductiekookplaatDe in de inductieplaat ingebouwde koelventilator is ingeschakeld om oververhitting van de elektronica te voorkomen. Het kan zijn dat deze nog enige tijd blijft werkden nadat de inductieplaat is uitgeschakeld.Dit is normal een vereist geen actie. Haal de stekker van de inductieplaat Niet uit het stopcontact als de ventilator draait.
Sommige kookpannen makeen een knallend of klikkend geluidDit kan te wijtenঃ aan het ontwerp van de kookpannen (lagen van verschillende metalen trillen verschillend).Dit is normal voor kookpannen en duidt Niet op een storing.

SPECIFICATIE

TECHNISCHE SPECIFICATIE
Model DHKI 752 800 C
Spanning stroomvoorziening 220-240V~ / 380-415V 3N~
Frequentie 50/60Hz
Vermogen 7380W
Totaal kookplaatvermogen 7200W
Totale vermogen van de afzuigkap 180W
Afmetingen (BxDxH) 830 x 515 x 200 mm
Afmetingen van de verpakking 965 x 650 x 325 mm
Afmetingen voor installmentie 750*490 mm
Gewicht van het apparaat 20,3 kg liggen
Oppervlaktematerialiaal Keramisch glas
Vermogensniveauaus 1-8, P
Vermogensniveauaus in recirculatiestand 1-8, P
Vermogen van de verwarmingszones
Maximaal vermogen verwarmingszone achteraan 1550W
Boostvermogen verwarmingszone achteraan2500 W
Maximaal vermogen verwarmingszone vooraan1550 W
Boostvermogen verwarmingszone vooraan2500 W

Gedetailleerde technische specificaties vindt u op de productkaart van het apparaat.

Voldoet aan de Unierechtelijke normen EN 60335-1; EN 60335-2-6; EN 60335-2-31.

GARANTIE, SERVICE

Garantie

De garantieverplichtingen blijken uit het garantiebewijs. De produit is Niet aansprakelijk voor schade die is veroorzaakt door oneigenlijk gebruik van het product.

Service

  • De produit van het apparaat raadt aan om alle reparaties en afstelwerkzaamheden uit te latent voeren door de fabrieksservice of de geautoriseerde service van de produit. Om veiligheidsredenen mag u het apparaat Niet zich repareren.
  • Reparations die 'zijn uitgevoerd door personen die nicht over de vereiste kwalificaties beschikken,{kunnen een ernstig gevaar opleveren voor de gebruiker van het.apparaat.
  • De minimale garantiepiode voor het apparaat die door de fabrikant, importeur of gevolmachtigde worden aangeboden, staat vermeld op het garantiebewijs.
  • Het apparaat verliest zijn garantie als gevolg van eigenhandige aanpassingen, wijzigingen, schending van de verzegeling of andere beveiligingen van het apparaat of onderdelenaarvan, en andere eigenhandige interventie in de apparatuur die nicht in overeenstemming is met de gebruiksaanwijzigh.

Reparatiemelding en assistentie bij storingen

Als het apparaat gerepareerd moet worden,要去 u contact opnemen met de klantenservice. De adresgeveens en het telefoonnummer van de klantenservice vindt op het garantiebewijs. Als u contact opneemt, zorg er dan voor dat u het seriENUMmer van het apparaat bij de hand heeft, dit staat op het typeplaatje. Voor uw gemak kunt u het hieronder noteren:

AMICA DHKI 752 800 C - Service - 1

Verklaring van de producent

Hierbij verklaart de producent, dat het product aan de eisen van de onderstaande Europese richtlijnen voldoet:

Laagspanningsrichtlijn 2014/35/EC
- Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2014/30/EC
Richtlijn 2009/125/EC
Richtlijn RoHS 2011/65/EC

en over de certifi cering en de conformiteitsverklaring voor organen die toezicht op de markt honden beschikt.

Štovani Klijenti

Handleidingassistent
Aangedreven door Anthropic
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : AMICA

Model : DHKI 752 800 C

Categorie : Fornuis