SS-3725 - Sponka za croque monsieur Sogo - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo SS-3725 Sogo v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o SS-3725 Sogo
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Sponka za croque monsieur v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila SS-3725 - Sogo in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. SS-3725 znamke Sogo.
NAVODILA ZA UPORABO SS-3725 Sogo
5 v 1 komplet za oblikovanje pričeskeć
5 U 1 SET ZA STILIZIRANJE KOSE
- Pred uporabo vedno natančno preberite navodila za uporabo.
- Ta navodila lahko prenesete z naše spletne strani www.sogo.es.
• Ta navodila shranite za uporabo v prihodnosti.
2. Varnostna navodila za uporabnika

Splošni previdnostni ukrepi med uporabo električne opreme
- Naprave ne uporabljajte za druge namene, kot so opisani v tem priročniku.
- Naprave ne uporabljajte in ne shranjujte na prostem.
- Napravo vedno postavite na ravno in ravno površino.
- Enota se sme uporabljati le za predvidene namene. Za škodo, ki bi nastala zaradi nepravilne uporabe ali nepravilnega ravnanja, ne odgovarjamo. Zaradi napačne uporabe ali nepravilnega ravnanja lahko pride do težav v napravi in poškodb uporabnika.
• Ta naprava je namenjena za uporabo v gospodinjstvu in podobnih aplikacijah. - Pred priključitvijo naprave na električno omrežje se prepričajte, da se napetost, navedena na ploščici, ujema z omrežno napetostjo.
- Ko naprave ne uporabljate, vedno izvlecite vtič iz vtičnice. Vključenega aparata ne puščajte brez nadzora.
- Kadar napravo uporabljajo otroci ali v njihovi bližini, je potreben strog nadzor.
- Pred čiščenjem ali shranjevanjem naprave jo vedno izključite iz električnega omrežja in pustite, da se ohladi.
- Naprava tudi po izklopu ni popolnoma izključena iz vira napajanja. Če jo želite popolnoma odklopiti, jo izključite iz vtičnice.

Omejitve uporabe za preprečevanje telesnih poškodb
- Naprave ne postavljajte in ne uporabljajte v bližini vodnih virov.
- Naprave in njenega napajalnega kabla ne postavljajte na vroče površine (npr. plošče štedilnika) ali v njihovo bližino ali odprtega ognja.
- Napajalnega kabla ne puščajte viseti na ostrih robovih ter ga hranite stran od vročih predmetov in ognja. Napajalnega kabla ne ovijte okoli naprave in ga ne upogibajte.
-
Nikoli ne uporabljajte dodatkov, ki jih proizvajalec ne priporoča.
-
Uporaba dodatne opreme, ki je ne priporoča ali prodaja proizvajalec naprave, lahko povzroči požar, električni udar ali poškodbe oseb.
- Če želite vtič izvleči iz stenskega stika, to storite na samem vtiču in ne z vlečenjem za kabel ali napravo.
- Da bi se izognili električnemu udaru, poskrbite, da bodo vaše roke suhe, preden priključite ali odklopite vtič.
- Naprave ne uporabljajte z mokrimi rokami, na vlažnih tleh ali v vlažnem okolju, saj obstaja nevarnost električnega udara.
- Naprave ali vtiča nikoli ne potopite v vodo ali katero koli drugo tekočino. Če aparat pade v vodo, ga pred ponovno uporabo takoj izključite iz električnega omrežja in ga odnesite na popravilo k pooblaščenemu serviserju.
- Naprave ne uporabljajte, če je padla na tla, če ima vidne znake poškodb ali če pušča.
- Naprave ne uporabljajte, će je kabel ali vtič poškodovan. Če je kabel poškodovan, ga
- sme zamenjati samo proizvajalec, njegov servisni zastopnik ali podobno usposobljene osebe v
- da bi se izognili nevarnosti.
- V primeru nepravilnega delovanja ali kakršne koli poškodbe naprave jo vrnite.
- na najbližji pooblaščeni servis za pregled, popravilo ali nastavitev.

Omejitve uporabe pri uporabi z otroki in starejšimi
- Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z napravo.
- Napravo in njen kabel hranite zunaj dosega otrok, mlajših od 8 let.
- Otroci se z napravo ne smejo igrati.
- Otroci brez nadzora ne smejo čistiti in vzdrževati naprave.
- Otrokom ne dovolite uporabé naprave.
- To napravo lahko uporabljajo otroci, stari od 8 let, in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali z navodili o varni uporabi naprave in će razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.
- Naprave ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem izkušenj in znanja, razen će so bile nadzo- rovane ali poučene.

Navodila, ki jih je treba upoštevati pri uporabi aparata
- Ta naprava deluje pri visoki temperaturi, zato jo med uporabo ved-
no držite za ročaj in bodite zelo previdni.
- Naprave ne uporabljajte v kopalnici, tuš kabini, savni itd.
- Nikoli ne uporabljajte laka za lase, će je sušilnik vklopljen na ionizacijo.
- Majhne predmete ali drobne delce hranite stran od sušilnika, da se ne bi vsrkali skozi zaščitno mrežo.
- Naprave ne puščajte izpostavljene vremenskim vplivom (dež, son-ce, mraz ...)
- Ne uporabljajte med kopanjem.
- Naprave ne postavljajte ali shranjujte na mestih, kjer bi lahko padla ali jo potegnilo v kad ali umivalnik.
- Ne postavljajte ga v vodo ali drugo tekočino in ga ne spuščajte vanjo.
- Če naprava pade v vodo, jo takoj izključite iz električnega omrežja. Ne segajte v vodo.
- Nikoli ne zamašite zračnih odprtin naprave in je ne postavljajte na mehko površino, kot je postelja ali kavč, kjer bi lahko prišlo do zamašitve zračnih odprtin. V odprtinah za zrak ne smete puščati dlak, las in podobnega.
- Nikoli ne uporabljajte med spanjem.
• V odprtino ali cev nikoli ne spustite ali vstavite nobenega predmeta. - Ne uporabljajte na prostem ali tam, kjer se uporabljajo aerosolni izdelki ali kjer se uporablja kisik.
- Vročega zraka ne usmerjajte proti očem ali drugim toplotno občutljivim območjem.
- Priključki so med uporabo lahko vroči. Pred rokovanjem z njimi počakajte, da se ohladijo.
- Med delovanjem aparata ne postavljajte na nobeno površino.
- Med uporabo aparata lasje ne smejo biti v bližini dovodov zraka.
- Če je ta aparat za oblikovanje las mogoče namestiti na steno, ga je treba namestiti stran in izven dosega oseb, ki se kopajo ali umivajo.
- Če napravo uporabljate v kopalnici, jo po uporabi izključite iz električnega omrežja, saj bližina vode predstavlja nevarnost, tudi će je sušilec za lase izklopljen: Za dodatno zaščito je priporočljivo v električni tokokrog, ki napaja kopalnico, vgraditi napravo za preostali tok (RCD) z nazivnim preostalim tokom delovanja, ki ne presega 30 mA. Za nasvet se obrnite na monterja.
- Nevarnost! Nevarnost elekt ričnega udara! Prepričajte se, da v napravo niso vstavljeni nobeni predmeti, kot so sponke za lase ali sponke za lase. Ti lahko povzročijo kratek stik.
- OPOZORILO: Naprave ne uporabljajte v bližini vode. Naprave ne uporabljajte v bližini kopalnih kadi, tušev, umivalnikov ali drugih posod z vodo.
⚠️PRED UPORABO PREBERITE VSA NAVODILA ⚠️

HRANITE STRAN OD VODE

ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE: Za podrobnosti o čiščenju aparata glejte poglavje o čiščenju in vzdrževanju
3. TEHNIČNE SPECIFIKACIJE
| Napetost Frekvenca Moč | ||
| AC220-240V | 50-60Hz 1200W | |
4. OPIS DELOV
- Glava krtače za lase
- Gumb za sprostitev glave
- Glavno telo
- Vrtljivo stikalo za napajanje
- Pokrov zadnjega filtra
- Inovativna votla oblika koncentratorja
- Zaščita za vrvico, vrtljiva za 360°
- Vdolbinasta glava krtače z blazino za lase
- Glava krtače za ravnanje las
- Glava kodralnika za lase

Sestavite: Vključite oznako trikotnika in oznako odprtja za zaklepanje. Nastavek vstavite v glavno enoto navpično. Obrnite nastavek v smeri urinega kazalca, kot je prikazano na spodnji sliki, in poskrbite, da se trikotniška oznaka ujema z oznako za zaklepanje.
Demontiranje: Vmes je treba odstraniti nastavek, kot je prikazano na spodnji sliki: potegnite navzdol sproščeni gumb in obrnite nastavek v nasprotni smeri urinega kazalca. Nato lahko nastavek neposredno odstranite iz glavne enote.

text_image
Disassemble Assemble Disassemble Assemble Disassemble Assemble Disassemble Assemble Disassemble5. NAVODILA ZA UPORABO
KAKO UPRAVLJATI ENOTO
- Vključite stikalo v stensko vtičnico.
- Za vklop aparata položite prste okoli kolesca za uravnavanje temperature in ga zavrtite v smeri urinega kazalca do želene nastavitve.
Opomba: Ta edinstvena naprava ląse suši s koncentrirano paro vročega zraka. Čeprav uporablja manjšo moč, kot je značilna za večino sušilnikov za lase, lahko opazite, da je ohišje okoli glave krtače na dotik zelo vroče. Prepričajte se, da je to v skladu z normalnim
delovanjem naprave. Pri rokovanju z aparatom v bližini glave krtače bodite previdni.

Nastavitve ogrevanja
OFF: napravo lahko izklopite
COOL: Hladen zrak
LOW: Nizko pihanje zraka in nizko ogrevanje
MED: Visok zračni udarec in nizko ogrevanje
HIGH: Visok izpih zraka in visoko ogrevanje

Pomembna opozorila pri uporabi izdelka Hair Styler
- Mokre lase posušite z brisačo in odstranite odvečno vodo.
- Priključite aparat v električno vtičnico in nastavite stikalo na želeno nastavitev.
Za tanke in tanke lase uporabljajte srednjo nastavitev, za goste in goste lase pa visoko nastavitev.
Z nizko nastavitvijo zaklenite slog.
Za najboljše rezultate lase razdelite na lažje obvladljive dele in jih posušite posamezno.
3.Enostopenjsko krtačo za lase namestite blizu korenin in drsite navzdol proti koncem. Mehke ščetine
z blazinicami bodo pomagale razčesati in zgladiti tudi težko dostopne predele na zadnjem delu glave.
4.Ponovite na preostalih delih, dokler se lasje ne posušijo in postanejo mehki in svilnati.
5.Izklopite napravo, ko je oblikovanje končano. pred shranjevanjem pustite, da se naprava popolnoma ohladi.
Ikonična funkcionalna tehnologija
Ta sušilnik za lase ima tudi ionsko tehnologijo, ki omogoča hitrejše sušenje las kot običajni sušilniki za lase in celo pri nižji temperaturi.
Ta ionska tehnologija vam pomaga pri:
- Negujte lase s postopkom ionizacije, v katerem sušilnik za lase oddaja več negativnih ionov in razbije vodo, da bi v krajšem času brez poškodb dosegli večjo pokritost.
- Krepi in lepša lase od znotraj navzven
- Zdravi, sijoči in lažje obvladljivi lasje
- Nabojni ioni, ki se prenašajo s toplim zrakom, razbijejo molekule vode, ki jih lasje nato zlahka absorbirajo.
Sistem samodejnega varnostnega izklopa
Ta sušilnik za lase ima vgrajen sistem samodejnega varnostnega izklopa. V primeru pregrevanja naprave ta sistem pomaga pri izklopu naprave in preprečuje poškodbe naprave ter telesne poškodbe uporabnika. Ko se naprava samodejno izklopi, jo izključite iz električnega omrežja in pustite, da se ohladi, in ko se ohladi, jo lahko ponovno uporabite.
7. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE
Vaša naprava skorajda ne potrebuje vzdrževanja.
Mazanje ni potrebno.
Vse prezračevalne odprtine in odprtine naj bodo čiste, brez prahu, umazanije in pršila za lase.
Če je potrebno čiščenje, izklopite aparat iz vira napajanja in zunanjost obrišite z vlažno krpo. z majhno krtačko lahko iz odprtin za dovod zraka odstranite prah in kosmiče.
⚠️ OPOZORILO: će pride do kakršne koli okvare, je ne poskušajte popraviti. Ta naprava nima delov, ki bi jih lahko servisiral uporabnik.
⚠️OPOMBA: NIKOLI ne ovijte napajalnega kabla okoli naprave. Vsako vlečenje, zvijanje, močno prepogibanje ali upogibanje lahko poškoduje kabel, zlasti na mestu vstopa v napravo, kar lahko povzroči pretrganje kabla in električni kratek stik ali drugo okvaro.
Redno pregledujte kabel, NE uporabljajte naprave z zvitim, upognjenim ali kako drugače poškodovanim kablom ali će naprava neredno prejema energijo
SKLADIŠČE
Ko naprave ne uporabljate, jo izključite iz električnega omrežja.
Počakajte, da se naprava ohladi, in jo shranite na varnem in suhem mestu, nedosegljivo otrokom.
Nikoli ne ovijte kabla okoli aparata, saj se bo zaradi tega kabel prezgodaj obrabil in pretrgal.
Za daljšo življenjsko dobo skrbno ravnajte s kablom in se izogibajte stresanju, zvijanju ali napenjanju, zlasti na priključkih vtiča.
Napravo je treba pred shranjevanjem odklopiti in pustiti, da se ohladi.
Ne obremenjujte in ne napenjajte mesta, kjer kabel vstopa v enoto.
Med skladiščenjem mora biti kabel ohlapen, brez tesnih upogibov ali pregibov, naprava pa mora biti nameščena v varnem, suhem prostoru.
na nedosegljivem mestu za otroke.

1. VAŽNO:
Direktiva o elektromagnetni združljivosti 2014/30/EU.
Direktiva 2015/863/EU o omejevanju uporabe nekaterih nevarnih snovi v električnih.
Direktiva 2009/125/ES o okoljsko primerni zasnovi zahteve, ki veljajo za izdelke, povezane z energijo.


IZJAVA O SUKLADNOSTI
Ta simbol na izdelku ali na embalaži pomeni, da tega izdelka ni mogoče odvreči med običajne smeti ali med gospodinjske odpadke. Vso električno, elektronsko opremo in enote na baterije je treba reciklirati na ustrezen način in v skladu z lokalnimi občinskimi zakoni. Lahko jih reciklirate tako, da jih odnesete v pooblaščene centre za odlaganje odpadkov ali specializirane zabojnike, ki jih najdete v bližnjih velikih supermarketih, trgovinah z elektroniko ali gospodinjskimi izdelki ali nakupovalnih središčih, ki imajo na voljo tovrstne objekte.
Oblikoval: SOGO na podlagi evropskih standardov kakovosti Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF : B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španija lzdelek proizveden na KITAJSKEM. Poprodajne storitve: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161

Ovaj simbol na proizvodu ili na ambalaži označava da se ovaj proizvod ne može odlagati kao obično smeće ili kućni otpad. Sva električna, elektronička oprema i jedinice koje rade na baterije moraju se reciklirati na pravilan način iu skladu s lokalnim općinskim zakonima. Možete ih reciklirati tako da ih odnesete u ovlaštene centre za zbrinjavanje ili specijalizirane kante koje možete pronaći u bilo kojem obližnjem velikom super marketu, trgovini elektronike ili električnih proizvoda za kućanstvo ili trgovačkim centrima koji imaju takve objekte.
Dizajnirao: SOGO na temelju europskih standarda kvalitete Uvoznik: Sanysan Appliances S.L, NIF: B98753056, C/ Barcas 2, 2, 46002 Valencia, Španjolska Proizvod proizveden u KINI. Postprodajna služba: www.sogosat.com sogosat@sogosat.com / 0034 902 222 161
