DXPW008E - Visokotlačni čistilec DEWALT - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo DXPW008E DEWALT v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o DXPW008E DEWALT
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Visokotlačni čistilec v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila DXPW008E - DEWALT in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. DXPW008E znamke DEWALT.
NAVODILA ZA UPORABO DXPW008E DEWALT
Visokotlačni čistilec
Prevod izvirnih navodil
Högtryckstvätt
6.5.2 Spajanje na vodovodnu mrežu
(Modeljiem ar šo funkciju).
1.1 Naprava, ki ste jo kupili, je tehnološko napreden izdelek, ki ga je zasnoval eden od vodilnih evropskih proizvajalcev visokotlačnih čistilnikov. Da bi vaša enota kar najbolje delovala, natančno preberite to knjižico in vedno upoštevajte navodila. Med povezovanjem, uporabo in servisiranjem naprave poskrbite za vse varnostne ukrepe, da poskrbite za svojo varnost in varnost ljudi v svoji neposredni okolici. Pazljivo preberite varnostne predpise in jih vedno upoštevajte. V nasprotnem primeru lahko pride do tveganja za zdravje in varnost ter do velike materialne škode.
2 VARNOSTNI ZNAKI
2.1 Upoštevajte navodila varnostnih znakov in simbolov, nameščenih na napravo in navedenih v tem priročniku.
Naprava in priročnik vsebujeta samo simbole, ki se nanašajo na kupljeni model. Preverite, da so simboli in znaki, pritrjeni na napravo, vedno prisotni in čitljivi. V nasprotnem primeru na prvotne položaje namestite nadomestne znake.
⚠️ Opozorilo - pozor - nevarnost
Pred uporabo pazljivo preberite ta navodila.
Simbol E2 (če se pojavi v priročniku) - označuje, da je naprava namenjena profesionalni uporabi, tj. osebam, ki imajo izkušnje s povezanimi tehničnimi, regulatornimi in zakonskimi dejavniki in ki so sposobni izvajati postopke za uporabo in vzdrževanje te naprave. Ta naprava ni namenjena uporabi s strani otrok, oseb z zmanjšanimi telesnimi, senzoričnimi ali duševnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem.
Simbol E3 (če se pojavi v priročniku) - označuje, da je naprava namenjena neprofesionalni (domači) uporabi. To napravo lahko uporabljajo osebe z zmanjšanimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali brez ustreznih izkušenj in znanja, će so pod nadzorom ali so prejeli navodila za uporabo naprave na varen način in razumejo nevarnosti, ki so s tem povezane.
→ Premični deli. Prepovedano dotikanje.


Nevarnost opeklin! Opozorilo na vroče sklope.

Nevarnost zastrupitve! Ne vdihavajte odpadnih plinov.
0 Položaj za izklop
I Položaj za vklop

Zagotovljena raven moči zvoka

Znak za prepoved. Uporabnika obvešča, da lokalni predpisi lahko prepovedujejo lop tega izdelka na vodovod s pitno vodo.

Opozorilni znak, ki opozarja uporabnika, da ne usmerja vodnega curka proti ljudem, živalim, električni opremi ali samemu izdelku.

Ta izdelek je uvrščen v razred izolacije II. To pomeni, da ima ojačano ali dvojno acijo (samo će se simbol pojavi na napravi).

Ta izdelek je uvrščen v razred izolacije I. To pomeni, da ima zaščitni ozemljitveni nik (samo će se simbol pojavi na napravi).

Izdelek je v skladu z zahtevami ustreznih evropskih direktiv.

Simbol E1 - označuje, da naprave ne smete odstraniti z gospodinjskimi odpadki. Ko jo predate prodajalcu ob nakupu nove naprave. Električnih in elektronskih delov rave ne smete znova uporabljati v napačne namene, saj vsebujejo snovi, ki so arne za zdravje.

Nosite ščitnike sluha.

Nosite zaščitno masko.

Nosite zaščito dihal.

Nosite zaščitne rokavice.


Nosite zaščitno obutev.

Nosite zaščitna oblačila.
3 VARNOSTNA PRAVILA/PREOSTALA TVEGANJA
3.1 VARNOSTNE PREPOVEDI
3.1.1 OPOZORILO. Otroci NE smejo uporabljati naprave. Nadzorujte jih, da se z njo ne bi igrali.
3.1.2 OPOZORILO. Visokotlačni curki so lahko pri napačni uporabi nevarni.
3.1.3 OPOZORILO. NE uporabljajte naprave z vnetljivimi ali strupenimi snovmi ali izdelki, ki niso združljivi z njenim pravilnim delovanjem. Uporaba naprave v potencialno vnetljivi ali eksplozivni atmosferi je prepovedana.
3.1.4 OPOZORILO. NEVARNOST EKSPLOZIJE. NE uporabljajte naprave za pršenje vnetljivih tekočin.
3.1.5 OPOZORILO. Vodnega curka NE usmerjajte proti ljudem ali živalim.
3.1.6 OPOZORILO. Vodnega curka NE usmerjajte proti enoti sami, električnim delom ali drugi električni opremi.
3.1.7 OPOZORILO. Naprave NE uporabljajte, kadar so v njenem delovnem območju druge osebe, razen kadar nosijo zaščitna oblačila.
3.1.8 OPOZORILO. Vodnega curka nikoli NE usmerjajte proti sebi ali drugim, da bi si očistili oblačila ali obutev.
3.1.9 OPOZORILO. NE uporabljajte naprave na prostem, će dežuje.
3.1.10 OPOZORILO. NE pustite, da bi napravo uporabljali otroci, neusposobljene osebe ali tisti, ki niso prebrali ali razumeli navodil za uporabo naprave.
3.1.11 OPOZORILO. NE zatikajte sprožilca v položaj za delovanje.
3.1.12 OPOZORILO. Preverite, da je na napravo nameščena tipska ploščica. Če ni, obvestite prodajalca. Naprav brez ploščic NE smete uporabljati, saj jih ni mogoče identificirati in so morda nevarne.
3.1.13 OPOZORILO. NE modificirajte ali prilagajajte nastavitev varnostnega ventila ali varnostnih naprav.
3.1.14 OPOZORILO. NE spreminjajte prvotnega premera šobe pršilne glave.
3.1.15 OPOZORILO. Vozila ne smejo zapeljati čez visokotlačno cev.
3.1.16 OPOZORILO. NE premikajte naprave tako, da vlečete za visokotlačno cev.

3.1.17 OPOZORILO. Ko visokotlačni curek usmerite proti pnevmatikam, ventilom pnevmatik ali drugim komponentam pod tlakom, je potencialno nevaren. Ne uporabljajte kompleta vrtljive šobe, curek pa naj bo med čiščenjem vedno vsaj 30 cm stran od takih delov.
3.1.18 OPOZORILO. Uporaba neoriginalne dodatne opreme ali drugih nadomestnih delov, ki niso posebej namenjeni za ta model, ni dovoljena. Vse spremembe naprave so prepovedane in izničijo izjavo o skladnosti, proizvajalca pa odvežejo odgovornosti po civilnem in kazenskem pravu.
3.1.19 OPOZORILO. Ne sklanjajte se nad odprtino odpadnih plinov in ne dotikajte se je. (Nevarnost opeklin).
3.1.20 OPOZORILO. Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka, cilindrov ali hladilnih reber. (Nevarnost opeklin).
3.2 VARNOSTNI UKREPI
3.2.1 OPOZORILO. Vsi električni vodniki MORAJO BITI ZAŠČITENI pred vodnim curkom.
3.2.2






OPOZORILO. Visok tlak lahko povzroči odboj delov: nositi morate zaščitna oblačila in opremo, ki je potrebna za zagotavljanje varnosti uporabnika.
3.2.3 OPOZORILO. Nevarnost poškodbe zaradi nehoteno zagnane naprave. Pred popravili na napravi izvlecite vtič vžigalne svečke.
3.2.4 OPOZORILO. Preden pritisnete sprožilec, trdno PRIMITE pištolo, da preprečite povratni sunek.
3.2.5 OPOZORILO. UPOŠTEVAJTE lokalne predpise glede vodovodnega omrežja. Po IEC 60335-2-79 lahko napravo priključite neposredno na vodovod samo, če je dovodna cev opremljena s protipovratnim ventilom z izpustom, kot to določa EN 12729, tip BA. Protipovratni ventil lahko naročite pri proizvajalcu.
3.2.6 OPOZORILO. Voda, ki priteče skozi protipovratni ventil, ni pitna.
3.2.7 OPOZORILO. Vzdrževanje in/ali popravilo električnih komponent MORA izvajati kvalificirano osebje.
3.2.8 OPOZORILO. IZPUSTITE preostali tlak, preden odklopite cev z naprave.
3.2.9 OPOZORILO. Pred vsako uporabo in v rednih intervalih PREVERITE, da so vijaki pravilno zategnjeni in da deli niso pokvarjeni ali obrabljeni.
3.2.10 OPOZORILO. UPORABLJAJTE SAMO detergente, ki ne bodo razjedli materiala oblog na visokotlačni cevi/električnem kablu.

3.2.11 OPOZORILO. PAZITE, da so ljudje in živali oddaljeni najmanj 15 m (16 yd).
3.2.12 OPOZORILO. Ta naprava je zasnovana za uporabo s priloženim detergentom oziroma detergentom, ki ga priporoča proizvajalec. Uporaba drugih detergentov ali kemikalij lahko negativno vpliva na varnost naprave.
3.2.13 OPOZORILO. Ne pustite, da detergent pride v stik s kožo, še posebej pa ne z očmi. Če pride v neposreden stik z očmi, jih temeljito izperite z vodo in se takoj obrnite na zdravnika.
3.2.14 OPOZORILO. Visokotlačne cevi, objemke in spojke so pomembni za varnost naprave. Uporabljajte samo tiste cevi, objemke in spojke za visok pritisk, ki jih priporoča proizvajalec.
3.2.15 OPOZORILO. Za zagotovitev varnosti naprave uporabljajte samo originalne rezervne dele proizvajalca ali dele, ki jih je odobril proizvajalec.
3.2.16 OPOZORILO. Vstavite komplet cevi za curek do rdeče oznake, preden vklopite napravo.
3.2.17 OPOZORILO. Uporabljati se sme le gorivo, ki je navedeno v navodilu za obratovanje. Pri neprimernih gorivih obstaja nevarnost eksplozije.
Pri aparatih na bencinski motor, je potrebno pri tankanju paziti na to, da gorivo ne pride na vroče površine.
3.2.18 OPOZORILO. Prosimo, da upoštevate posebne varnostne napotke v navodilu za obratovanje za aparate na bencinski pogon.
3.2.19 OPOZORILO. Pri obratovanju aparata v prostorih je potrebno skrbeti za zadostno prezračevanje in odvajanje odpadnih plinov (nevarnost zastrupitve).
Izpušna odprtina ne sme biti zaprta.
Zagotoviti je potrebno, da v bližini dovodov zraka ne prihaja do emisij odpadnih plinov.
3.2.20 OPOZORILO. Pri transportu naprave se mora izklopiti motor in naprava varno pritrditi.

4 SPLOŠNE INFORMACIJE (SLIKA 1) / 3. STRAN
4.1 Uporaba priročnika
Ta priročnik je sestavni del naprave in ga morate shraniti za prihodnjo uporabo. Pred namestitvijo in uporabo enote ga natančno preberite. Če napravo prodate, mora prodajalec predati priročnik novemu lastniku skupaj z napravo.
4.2 Dobava
Naprava je dobavljena delno sestavljena v kartonasti škatli.
Vsebina kompleta je prikazana na sliki 1.
4.2.1 Dokumentacija, priložena napravi
A1 Priročnik za uporabo in vzdrževanje
A2 Varnostna navodila
A3 Izjava o skladnosti
A5 Priročnik za uporabo in vzdrževanje motorja
4.3 Odstranjevanje embalaže
Embalažni materiali ne onesnažujejo okolja, a jih morate reciklirati ali odstraniti skladno z ustreznimi predpisi v vaši državi.
5 TEHNIČNE INFORMACIJE (SLIKA 1) / 3. STRAN
5.1 Predvidena uporaba
Ta naprava je bila narejena za individualno uporabo za čiščenje vozil, strojev, čolnov, zidov itd. Namenjena je odstranjevanju trdovratne umazanije s čisto vodo in biološko razgradljivimi detergenti.
Motorje vozil lahko čistite samo, će umazano vodo odstranite skladno z veljavnimi predpisi.
- Vstopna temperatura vode: glejte tipsko ploščico na napravi.
B1 - Motor z notranjim zgorevanjem
B2 - Redukcijski menjalnik (kjer je vgrajen)
B3 - Črpalka
B4 - Pištola z varovalom
B5 - Cevni podaljšek
B6 - Visokotlačna cev
B7 - Pokrovčki za olje (kjer so nameščeni)
B8 - Šobe
B9 - Rezervoar za detergent (na modelih s to funkcijo)
B10 - Priključek smrekica s filtrom
5.3.1 Dodatna oprema (če je priložena v paketu - glejte sliko 1)
C1 Orodje za čiščenje šob
C3 Ročaj
C2 Komplet vrtljive šobe
C4 Vijaki
5.4 Varnostne naprave
Pozor - nevarnost!
Ne spreminjajte nastavitve varnostnega ventila in ne icirajte ventila.
- Varnostni ventil in/ali ventil za omejevanje tlaka.
Varnostni ventil je tudi ventil za omejevanje tlaka. Ko sprostite sprožilec pištole, se ventil odpre, voda pa se spelje skozi dovod črpalke ali odteče na tla.
- Termostatski ventil (D1, če je nameščen)
Če temperatura vode preseže temperaturo, ki jo je nastavil proizvajalec, termostatski ventil izpusti vročo vodo in vsesa enako količino hladne vode, dokler se ne vzpostavi ustrezna temperatura.
- Varovalo (D): preprečuje nenamerno pršenje vode.
6 NAMESTITEV (SLIKA 2)/STRAN 4
6.1 Sestavljanje

Pozor - nevarnost!
Pred popravili na napravi izvlecite vtič vžigalne svečke.
6.2 Nameščanje pokrovčkov za sproščanje tlaka (na modelih s to funkcijo)
Za preprečitev puščanja olja je naprava opremljena z rdečimi pokrovčki na vstopnikih za olje, ki jih morate zamenjati s priloženimi pokrovčki za sproščanje tlaka.
6.3 Nameščanje vrtljive šobe
(Za modele s to funkcijo).
Komplet vrtljive šobe zagotavlja večjo moč pranja.
Z vrtljivo šobo se lahko tlak zmanjša za 25 % v primerjavi s tlakom iz nastavljive šobe. Komplet vrtljive šobe pa zagotavlja večjo moč pranja zaradi vrtenja vodnega curka.
6.4 Motor

Pozor - nevarnost!
Upoštevajte poglavje "Varnostna navodila"!
6.4.1 Pred zagonom preberite navodilo za obratovanje proizvajalca motorja, predvsem pa upoštevajte varnostna navodila.
Preverite nivo olja v motorju. Naprave ne smete zagnati, če je nivo olja padel pod oznako "MIN". Po potrebi olje dolijte. Rezervoar za gorivo polnite z neosvinčenim bencinom. Ne uporabljajte 2-taktne mešanice.
Pretok na dovodu vode mora biti enak pretoku črpalke.
Napravo postavite čim bližje dovodu vode.
6.5.1 Priključki
- Izpust za vodo (IZPUST)
■ Dovod vode s filtrom (DOVOD)
6.5.2 Priključek na vodovod
Napravo lahko priključite neposredno na vodovod samo, će je dovodna cev opremljena s protipovratnim ventilom, kot to določajo veljavni predpisi. Pazite, da ima cev premer najmanj ∅ 13 mm, da je ojačana in da ni daljša od 25 m.
6.5.3 Črpanje vode iz odprtih posod
1) Privijte dovodno cev s filtrom na DOVOD vode in jo vstavite na dno posode.
2) Spustite zrak iz naprave:
a) Odvijte nastavek.
b) Zaženite napravo in pustite pištolo odprto, dokler v iztekajoči vodi ni več mehurčkov.
3) Izklopite napravo in znova privijte nastavek.
Opomba: največja sesalna višina je 0,5 m. Pred uporabo napolnite sesalno cev.
7 NASTAVITVE (SLIKA 3)/STRAN 5
7.1 Nastavljanje šobe (za modele s to funkcijo)
Pretok vode nastavite s šobo (E).
7.2 Nastavljanje detergenta
Da se detergent doda s pravilnim tlakom, šobo (E) (če je nameščena) nastavite na » — « ali pa namestite komplet za detergent (C13) (če je na voljo), kot je prikazano.
Količino dovedenega detergenta nastavite z regulatorjem (F).
7.3 Nastavljanje delovnega tlaka (na modelih s to funkcijo)
Regulator (G) se uporablja za nastavljanje delovnega tlaka. Tlak je prikazan na manometru (če je nameščen).
8 INFORMACIJE O UPORABI NAPRAVE (SLIKA 4)/STRAN 5
8.1 Krmilni elementi
-Zaganjalnik(H).
Motor zaženite v skladu z navodilom za obratovanje proizvajalca motorja.
- Ročica za krmiljenje vodnega curka (I).

Pozor - nevarnost!
Med delovanjem mora biti naprava postavljena na trdno silno površino, kot je prikazano na sliki 4.
8.2 Zagon (glejte sliko 4)
1) Do konca odprite dovodni ventil.
2) Sprostite varovalo (D).
3) Za nekaj sekund pritiskajte sprožilec in zaženite motor v skladu z navodilom za obratovanje proizvajalca motorja.

Pozor - nevarnost!
Pred zagonom naprave morate preveriti, da pravilno dobiva vodo. Če jo boste uporabljali brez vode, se bo poškodovala. Ne pokrivajte ventilacijskih rešetk, ko je naprava v uporabi.
Da bi preprečili poškodbe naprave, ne dopustite, da deluje brez vode, in preverite, da ima pravilen dovod vode.
8.3 Zaustavitev
1) Regulirno ročico na motorju pritisnite na „STOP“, dokler se motor ne zaustavi in zaprite pipo za gorivo.
2) Pritisnite sprožilec in sprostite preostali tlak v ceveh.
3) Aktivirajte varovalo (D).
8.4 Vnovični zagon
1) Sprostite varovalo (D).
2) Pritisnite sprožilec in izpustite preostali zrak iz cevi.
3) Motor zaženite v skladu z navodilom za obratovanje proizvajalca motorja.
8.5 Shranjevanje
1) Zaprite dovodni ventil.
2) Izpustite preostali tlak iz pištole, dokler iz naprave ne izteče vsa voda.
3) Regulirno ročico na motorju pritisnite na „STOP“, dokler se motor ne zaustavi in zaprite pipo za gorivo.
4) Izvlecite vtič vžigalne svečke.
5) Izpraznite in izperite rezervoar za detergent, ko končate z delom. Za izpiranje rezervoarja uporabljajte čisto vodo in ne detergenta.
6) Aktivirajte varovalo pištole (D).
8.6 Polnjenje in uporaba detergenta
Detergent morate dovajati z dodatno opremo in skladno s postopki, opisanimi v točki 7.3.
Uporaba visokotlačne cevi, ki je daljša kot originalna, ali uporaba podaljška cevi lahko zmanjša ali povsem zaustavi sesanje detergenta.
Rezervoar (B6) napolnite z visoko biološko razgradljivim detergentom.
8.7 Priporočeni postopek čiščenja
Umazanijo raztopite tako, da na suho površino nanesete detergent, pomešan z vodo.
Pri delu z navpičnimi površinami čistite od spodaj navzgor. Pustite, da detergent deluje 1-2 minuti, vendar ne pustite, da se površina posuši. Začnite na dnu in z visokotlačnim curkom čistite na razdalji najmanj 30 cm. Voda od čiščenja ne sme zaiti na neočiščene površine.
V nekaterih primerih boste morali umazanijo odstraniti s krtačo.
Visok tlak ni vedno najboljša rešitev za dobre rezultate čiščenja, saj lahko nekatere površine poškoduje. Za občutljive ali pobarvane dele oziroma komponente pod tlakom (npr. pnevmatike, ventile itd.) ne uporabljajte najmanjše nastavitve nastavljive šobe ali vrtljive šobe.
Učinkovito čiščenje je enako odvisno od tlaka in prostornine uporabljene vode.
9 VZDRŽEVANJE (SLIKA 5)/STRAN 6
Vzdrževanje, ki ni opisano v tem poglavju, mora izvajati pooblaščen prodajni in servisni center.

Pozor - nevarnost!
Nevarnost poškodbe zaradi nehoteno zagnane napra- ed popravili na napravi izvlecite vtič vžigalne svečke.
Nevarnost opeklin! Ne dotikajte se vročega dušilca zvoka, cilindrov ali hladilnih reber.
9.1 Čiščenje šobe
1) Odklopite nastavek s šobe.
2) Odstranite nanose umazanije na luknji šobe z orodjem (C1).
9.2 Čiščenje filtra
Pred' vsako uporabo preglejte dovodni filter (L) in filter za detergent (če je nameščen) in ga očistite skladno z navodili, će je potrebno.
9.3 Odpravljanje zastojev motorja (na modelih s to funkcijo)
Pri daljših zaustavitvah se lahko motor zatakne zaradi vodnega kamna. Da ga sprostite, obrnite pogonsko gred z orodjem (M).
9.4 Dolivanje olja (za modele s to funkcijo)
Olje dolijte skozi odprtino, da obnovite pravilno raven.
Za karakteristike olja glejte tabelo »Tehnični podatki«.
Napravo postavite na suho mesto, kjer je zaščitena pred zmrzaljo.
10 SHRANJEVANJE IN TRANSPORT (SLIKA 5)/STRAN 6
Opremo shranite, kot kaže slika 5.
Stroj transportirajte, kot kaže slika 5.
11 ODPRAVLJANJE TEŽAV
| Težava Morebitni razlog Ukrep | ||
| Črpalka ne doseže delovnega tlaka | Obrabljena šoba Zamenjajte šobo | |
| Vodni filter je umazan Očistite filter (L) (slika 5) | ||
| Nezadosten dovod vode Do konca odprite dovodni ventil | ||
| Sistem vsesava zrak Preverite tesnost priključkov cevi | ||
| Zrak v črpalki | Izklopite napravo in pritiskajte ter sproščajte sprožilec, dokler voda ne izteka enakomerno. Znova vklopite napravo. | |
| Nastavljiva šoba ni pravilno nastavljena Šobo (E) nastavite na (+) (slika 3) | ||
| Aktiviran termostatski ventil | Počakajte, da se vzpostavi pravilna temperatura vode | |
| Voda se sesa iz odprte posode z višine več kot 0,5 m. | Zmanjšajte višino sesanja. | |
| Tlak črpalke med uporabo nena-doma pade | Voda se sesa iz zunanjega rezervoarja Priključite napravo na vodovod | |
| Dovodna voda je prevroča Znižajte temperaturo | ||
| Šoba je zamašena Očistite šobo (slika 5) | ||
| Dovodni filter (L) je zamašen Očistite filter (L) (slika 5) | ||
| Voda pušča | Obrabljena tesnila Tesnila naj zamenja najbližji pooblaščeni servisni center | |
| Varnostni ventil je sprožen in izpušča vodo Obrnite se na pooblaščeni servisni center | ||
| Naprava je glasna | Prevroča voda | Znižajte temperaturo (glejte tehnične podatke) |
| Olje pušča | Obrabljena tesnila Obrnite se na najbližji pooblaščeni servisni center | |
| Detergent se ne vsesava | Nastavljiva šoba je na nastavitvi za visok tlak | Nastavite šobo (E) na » « (slika 3) |
| Pregost detergent | Razredčite ga z vodo | |
| Uporabljate visokotlačni podaljšek cevi | Namestite originalno cev | |
| Obloge ali zožanja v krogotoku detergenta | Izperite s čisto vodo in odstranite zožanja. Če težava ne izgine, se obrnite na pooblaščeni servisni center | |
| Voda izhaja iz termostatskega ventila | Temperatura vode v šobi je presegla največjo nazivno vrednost, navedeno na tipski ploščici | Ko naprava deluje, vodnega curka ne prekinjajte za več kot 5 minut naenkrat |
MODEL

text_image
XXXXXXX S/N_xxxxxxx# Hale N series xxx V xxHz kW xx IP X5 xxx I/min xx bar Max xxx bar max xx°C (x MPa) (Max xx MPa) P N Max : xx bar (x MPa) LWA XX.B Distributed by xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx12 KAKO PREPREČITI POŠKODBE POVRŠIN


OPOZORILO
12.1 Naprava lahko pri pranju poškoduje pnevmatike, poleg tega pa je uporaba naprave za pranje pnevmatik nevarna.
12.2 Visokotlačnega curka nikoli ne usmerite neposredno v pnevmatiko.
12.3 Pri čiščenju okolice koles in pnevmatik vedno uporabljajte najnižjo nastavitev za tlak na napravi.
12.4 »Turbošobe« nikoli ne uporabljajte za pranje katerega koli dela vozila.
12.5 Za več informacij glejte poglavje: »8.7 Priporočeni postopek čiščenja«.

Izjava ES o skladnosti
Podjetje Annovi Reverbi S.p.A izjavlja, da so naslednji stroji AR Blue Clean:
Oznaka stroja Visokotlačni čistilec
Št. modela
DXPW008
DXPW009
DXPW010
DXPW011
Nazivna moč 3,6 kW 6,3 kW 8,7 kW 8,7 kW
skladni z naslednjimi evropskimi direktivami:
2006/42/ES, 2014/35/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU, 2014/30/EU in 2000/14/ES (italijanska zakonodajna uredba 262/2002)
in da so proizvedeni skladno z naslednjimi standardi in standardiziranimi dokumenti:
EN 60335-1; EN 60335-2-79; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3; EN 61000-3-11; EN 60704-1; EN 62233; EN 50581
Ime in naslov osebe, ki je bila pooblaščena za izdajo tehnične dokumentacije: Stefano Reverberi / generalni direktor AR
Via ML King, 3 - 41122 Modena, Italija
Postopek ocene skladnosti, ki ga zahteva direktiva 2000/14/ES, je bil izveden skladno s Prilogo V.
Št. modela. DXPW008 DXPW009 DXPW010 DXPW011
Izmerjena raven moči zvoka: 103,2 dB (A) 103,2 dB (A) 103,2 dB (A) 103,2 dB (A)
Zagotovljena raven moči zvoka: 105 dB (A) 105 dB (A) 105 dB (A) 105 dB (A)
Datum: 19.07.2016
MODENA (I)
Stefano Reverberi

Garancija
Veljavnost te garancije je skladna z ustreznimi predpisi v državi, kjer se ta izdelek prodaja, će proizvajalec ne navede drugače.
Ta garancija pokriva okvare materialov, konstrukcije in skladnosti med garancijskim obdobjem, v katerem bo proizvajalec zamenjal okvarjene dele in popravil izdelek, će ni prekomerno obrabljen, ali ga zamenjal.
Garancija ne pokriva komponent, ki so izpostavljene običajni obrabi (ventil, bat, tesnilo za vodo, tesnilo za olje, vzmeti, tesnilni obročki, pripomočki, kot so cev, pištola, ščetke, kolesa itd.);
Garancija ne pokriva okvar, ki bi jih povzročilo naslednje ali ki bi izhajale iz naslednjega:
- nepravilna uporaba, zloraba, zanemarjanje
- izposoja ali profesionalna uporaba, če je bil izdelek prodan za domačo uporabo,
- neupoštevanje navodil za vzdrževanje v tem priročniku,
- popravilo s strani nepooblaščenih oseb ali centrov,
- uporaba neoriginalnih delov ali dodatne opreme,
- poškodbe, ki jih povzročijo transport, umazanija ali tujki, nesreče
- težave pri shranjevanju ali skladiščenju.
Za pridobitev garancijskega kritja morate predložiti potrdilo o nakupu.
Za pomoč, Stran: 285.
Predmet tehničnih sprememb