MD 20081 - Televizija MEDION - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo MD 20081 MEDION v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Televizija v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila MD 20081 - MEDION in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. MD 20081 znamke MEDION.
NAVODILA ZA UPORABO MD 20081 MEDION
Pregled naprave Televizijski sprejemnik LCD Prednja in desna stran Pass Zaslon TFT Indikator delovanja z vgrajenim infrardeëim senzorjem Indikator delovanja sveti modro, ko se naprava nahaja v stanju pripravljenosti (standby). Ko TV-sprejemnik priZgete, luëka, ki oznaëuje stanje pripravljenosti, ugasne. Infrardeëi senzor sprejema infrardeëe signale daljinskega upravijalnika. Zvoëniki Elektriëni kabel Ostikalo za stanje pripravljenosti (standby), vklop naprave ali preklop v stanje pripravljenosti TV/AV izbira vhodnega signala: TV (antena), DTV-USB, EXT-1, EXT-2, EXT-2S, FAV, HDMI-1, HDMI-2, YPbPr, PC-VGA MENU (MENI) vklop zaslonskega menija za nastavljanje naprave + P/CH — _izbira programa ali premikanje po meniju — 4 + nastavitev glasnosti ali premikanje po meniju
YPbPr prikljutek USB za priklop naprav USB, upravlja se s predstavnostnim brskalnikom prikljutek USB: prikljuèek USB priklopite v meniju USB v analognem naëinu za priklop sluëalk s 3,5 mm bananskim prikljuëkom slikovni (video-) vhod (rumena) za priklop naprav s kablom RCA zvoëna vhoda (AUDIO) (rdeëa/bela): za priklop naprav s kablom RCA elektriëno stikalo za priklop naprave z izhodom HDMI digitalni zvoëni izhod (optiëni) zvoëni izhod prikljuek RCA za priklop nizkotonskega zvoënika vtiénica SCART:; tudi prikljuèek S-video vtiënica SCART priklop VGA za osebni raëunalnik za priklop antene digitalni zvoëni izhod (koaksialni) zvoëni vhod za RCA, na primer za osebne raëunalnike. komponentni vhodi za priklop naprav s komponentnim izhodom.
5. SAT upravijainik (glejte str. 12). . 72
6 AUX Napisi so namenijeni boljsemu pregledu in : ne oznaëujejo izbrane vrste naprave. 6
7. INFO prikaz informacij, kot so Stevilka programa in
velikost slike . AL smerne tipke 7
9. SELECT »zamrznitev« slike na TV;
Ok v doloëenih menijih potrditev izbire 8
10. MENU vklop oziroma izklop menija
11. vklop zaëetne strani videoteksta; :
GUIDE prikaz glavnega menija programiranega snemalnika DVD; programiranje snemanja na snemalnikih z EPG; naëin DTV: priklic pregleda EPG
12. EXIT uporaba zunanjih naprav 10
13. II izbira tonskega naëina 1
14. P< P SWAP preklop na prejënji televizijski program 12
15. CODE programiranje drugih naprav ei
17. signalna luëka za potrditev pritiska na tipko 14
18. 1,9 Stevilske tipke: 15
TV: izbira programa 16 videotekst: izbira strani
19. 4 tipka nima funkcije
20. AVISOURCE izbira vhodnega signala prikljuëenih naprav
21. + viéja (+) ali niZja (-) glasnost
23. P/CH+/- tipke za izbiro programa:
TV: nasledniji (+) ali prejénji (-) program; videotekst: naslednja (+) ali prejénja (-) stran
24. MODRA TIPKA vklop menija INSTALL;
D> DVD / VCR: naslednji posnetek / naslednje poglavie / hitro previjanje naprej
27. PP nastavitev slike;
Priklop naprav Priklop sluëalk … Priklop ojaéevalnika . Priklop digitalnega ojatevalnika na koaksialni prikljuëek.….…...........… Priklop digitalnega ojaëevainika na optiëni prikljuëek Priklop predvajalnika DVD …. Priklop videorekorderja … Priklop snemalnika DVD . Priklop sprejemnika (SAT, DVB-T, dekoder, itd.)..….. Priklop snemalnika DVD ali videorekorderja in satelitskega sprejemnika Priklop kamkorderja … Naprava z izhodom HDMI ali DVI... Priklop zunanje naprave z izhodom HDM Priklop zunanje naprave z izhodom DV Priklop raëunalnika Priklop nizkotonskega zvoënika{xe "Priklop:Raëunalnik"} Odpravljanje tezav.. Potrebujete pomoë Napake slikovnih pik pri televizijskih sprejemnikih LCD Ciséenje Odlaganje EmbalaZa .
K navodilom za uporabo Navodilo natanëno preberite in upoëtevajte vse navedene napotke. Na ta naëin boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo Zivljenjsko dobo va$ega televizijskega sprejemnika LCD. Navodila za uporabo shranite v bliZini sprejemnika. Skrbno shranite ta navodila, tako da jih v primeru prodaje TV- sprejemnika lahko izroëite novemu lastniku. Namenska uporaba + Ta naprava je namenjena sprejemu in predvajanju televizijskih programov. Naprava omogoëa prikljuëitev razliënih naprav (sprejemnik, predvajalnik in snemalnik DVD, videorekorder, osebni raëunalnik, itd.), s Kkaterimi lahko razäirite moZnosti uporabe. + Naprava je primerna za uporabo v suhih prostorih. ° Ta naprava ni primerno nadomestilo za raëunalniëki monitor na delovnem mestu v pisarni. + ___ Namenjena je zasebni rabi in ni predvidena za industrijsko ali komercialno rabo. Uporaba v ekstremnih pogoijih okolice lahko pokoduje napravo. HD Ready Vaë televizijski sprejemnik LCD je opremljen s funkcijo »HD Ready. To pomeni, da lahko predvaja televizijske programe visoke loëljivosti (HDTV). Pogoj je, da televizijski sprejemnik LCD signal HDTV iz zunanjega digitalnega sprejemnika (set top boxa oziroma HD STB). Vsebina kompleta Prosimo, preverite, e so v paketu vsi naëteti izdelki. O morebitnih pomanjkljivostih nas obvestite v roku 14 dni od nakupa. Pri tem obvezno navedite serijsko &tevilko. Pozor! Prepreëite otrokom, da bi se igrali s folijo. Nevarnost zaduëitve! Ob nakupu ste prejeli: e televizijski sprejemnik LCD ° _ daljinski upravijalnik z 2 baterijama vrste R03 (AAA) 1,5 V ° __ antene za DVB-T + antenski kabel ° __ navodilo za uporabo ° _ garancijski list
Varnostna opozorila Varnost pri delovanju + Otroke je treba nadzirati, da se z napravo ne bi igrali. Naprava ni izdelana za uporabo s strani oseb (vkljuëno Z otroci) z omejenimi fiziënimi, senzornimi ali duëevnimi sposobnostmi ali s pomanjkanjem izkuSen) in/ali znanja, razen ée jih pri tem nadzira odgovorna oseba ali jim daje navodila o uporabi naprave . + EmbalaZo, kot so npr. folije, shranite nedosegjjivo otrokom. Pri nepazljivosti lahko pride do zaduëitve. + Ne odstranjujte ohiëja LCD TV-sprejemnika (nevarnost elektriënega udara, kratkega stika ali poZara)! + Ne vtikajte predmetov v Sépranje in odprtine na televizijskem sprejemniku LCD (nevarnost elektriënega udara, kratkega stika ali poZara)! ° _ Spranje in odprtine na TV-sprejemniku so namenjene prezraéevanju. Ne prekrivajte odprtin (nevarnost pregretja in poZara)! + Ne pritiskajte na zaslon, sicer lahko poëi. + Daljinski upravljalnik vsebuje infrardeéo diodo razreda 1. Ne glejte v Zarnico LED skozi optiène naprave. + Pozor! Pri zlomljenem zaslonu obstaja moZnost poëkodb. Zlomljen izdelek zapakirajte z zaSüitnimi rokavicami in ga poëljite v popravilu servisu. Roke si umijte z milom, da prepreëite moZnost stika s kemikalijami. + Ne dotikajte se zaslona z rokami ali ostrimi predmeti, da prepreëite poëkodbe. + Obrnite se na servisno sluZbo, ëe: -__ je omreZni kabel staljen ali poëkodovan, - 6e je v notranjost naprave stekla tekoëina, - Ge naprava ne deluje pravilno ali - Ge je naprava padla na tla ali ima poskodovano ohiëje. Mesto postavitve + ___ Nove naprave lahko med prvimi urami obratovanja oddajajo tipiéen, a popolnoma neëkodljiv vonj, ki séasoma izgine. Priporoëamo, da prostor, v katerem stoji TV sprejemnik, redno zraëite. Pri razvoju tega izdelka smo poskrbeli za to, da so mejne vrednosti bistveno niZje od predpisanih. + Zavarujte vaë televizijski sprejemnik LCD in vse prikljuéene naprave pred vlago in ga ne izpostavljajte prahu, vroëini in direktni sonëni svetlobi. Pri neupoëtevanju teh nasvetov lahko pride do motenj ali okvare naprave. + ___ Naprave ne uporabljajte na prostem; zunanji vplivi, kot so npr. deZ ali sneg, lahko poëkodujejo naprave. + Naprave ne izpostavljajte vodi. Na napravo ne postavljajte posod s tekoëino (vaz ali podobnega). Posoda se lahko prevrne in tekoëina lahko ogrozi elektriëno varnost. + Na napravo ne postavijaite odprtega ognja (sveë in podobnega). + Bodite pozorni na velikost odprtine v stenski omari. Upoëtevajte minimalno oddaljenost 10 cm okoli naprave zaradi prezracevanja. + Vse komponente poloZite na stabilno in ravno povrëino, ki se ne trese. S tem boste prepreëüili, da bi televizijski sprejemnik LCD padel na tla. + _ Izogibajte se slepeëi svetlobi, moënim odsevom in prevelikim Kontrastom, da obvarujete oëi. + Najprimernejéa razdalja za gledanje TV-programa znaÿa 5-kratno dolZino diagonale zaslona TV-sprejemnika. Popravilo + Popravilo televizijskega sprejemnika LCD prepustite strokovnjakom. + V primeru nujnega popravila se obrnite izkljuëno na na$e pooblaëéene serviserje.
Primerna okolica Naprava je primerna za uporabo le pri temperaturah od +5° C do +35° C in relativni zraëni vlagi med 20% in 85% (ki ne kondenzira). IZklopljen televizijski sprejemnik LCD lahko hranite pri temperaturah od -20° C do +60° C. Da se izognete morebitnim motnjam v delovanju, postavite napravo najmanj en meter od visokofrekvenënih in magnetnih virov motenij (televizija, zvoëniki, mobilni telefoni, ipd.). Ko TV-sprejemnik prinesete v stanovanije in ga postavite na njegovo mesto, ga ne vkljuëite takoj, ampak poéakaïjte, da se ogreje na sobno temperaturo. Pri veëjih nihanjih temperature ali vlage obstaja moZnost nastanka vlage v TV-sprejemniku, pri ëemer lahko pride do kratkega stika. Med nevihto oz. ob daljäi neuporabi odklopite napravo iz vtiénice in izvlecite antenski kabel iz antenske vtiénice. Napajanje
Ce Zelite prekiniti elektriéno napajanje televizijskega sprejemnika LCD oz. ne Zelite imeti À Prosimo, upoëtevaite: Tudi, ko je omreZno stikalo izklopljeno, so deli naprave pod napetostjo. naprave pod napetostjo, izvlecite vtié elektriënega kabla iz stenske vtiënice. Priklopite LCD TV-sprejemnik le na ozemljene vtiénice z 220-240 V- 50 Hz. Êe z oskrbo elektrike na vaëem kraju niste seznanjeni, se obrnite na dobavitelja elektriëne energije. Za dodatno varnost TV-sprejemnika pred poskodbami zaradi visoke napetosti ali strele iz elektriénega omreZja vam svetujemo uporabo prenapetostne zaëüite. Êe Zelite prekiniti elektriéno napajanje televizijskega sprejemnika, izvlecite elektriëni vtié iz vtiënice. Vtiënica naj bo v bliZini LCD TV-sprejemnika in lahko dosegjjiva. Êe uporabljate podaljéek, bodite pozomni, da ustreza standardom VDE. Posvetujte se s strokovnjakom s podroëja elektrotehnike. Kable polozite tako, da jih ne more nihëe pohoditi oz. se obnje spotakniti. Ne postavljajte predmetov na kable, saj se ti lahko poëkodujejo.
Ravnanje z baterijami Baterije lahko vsebujejo gorljive snovi. Pri nestrokovni uporabi lahko baterije izteëejo, se moëno segrejejo, zagorijo ali celo eksplodirajo, kar lahko $kodi vaëi napravi in va$emu zdravju. Obvezno upoëtevajte naslednja navodila: Baterije hranite nedosegljive otrokom. Ce pogoltnete baterije, takoj obisëite zdravnika. Baterij nikoli ne polnite (samo v primeru, ëe je to izrecno navedeno). Baterij nikoli ne praznite s priklopom na velike porabnike. Na baterijah nikoli ne povzroëajte kratkega stika. Baterij ne izpostavljajte preveliki vroëini (sonëni svetlobi, ognju in podobno)! Baterij ne razstaviljaite in jih ne deformirajte. Pri tem se namreë lahko poëkodujete ali pa pride tekoëina iz baterije v stik z vaSimi oëmi in KoZo. V takem primeru koZo ali oëi takoj izperite z veliko koliëino vode in o tem obvestite zdravnika. Baterij ne izpostavljajite moënim udarcem in tresljajem. Nikoli ne zamenjajte polaritete baterij. Pazite, da bosta pola plus (+) in minus (-) pravilno nameëèena. Ne mesajte novih in starih baterij ali baterij razliënih tipov. To lahko povzroëi nepravilno delovanje naprave. V takënem primeru bi se $ibkej$a baterija preveë izpraznila. Prazne baterije takoj odstranite iz naprave. Baterije odstranite tudi v primeru, da naprave dalj ëasa ne boste uporabljali. Vse prazne baterije iz va$e naprave nadomestite vedno z novimi baterijami enakega tipa. Ce baterije elite shraniti ali odvreëi, izolirajte kontakte baterij z lepilnim trakom. Standardi in elektromagnetna zdruzljivost LCD TV-sprejemnik izpolnjuje zahteve elektromagnetne zdruzljivosti in elektriëne varnosti naslednjih doloëb: EN 55013, 2001 + A1: 2003 + A2: 2006 Meje in metode merjenja karakteristik radijskih motenj, ki jih povzroëajo radijski sprejemniki in pripadajoëa oprema EN 55020, 2007 Meje in metode merjenja karakteristik elektromagnetne odpornosti zvokovnih in televizijskih sprejemnikov in pripadajoëe opreme EN 60065, 2002 + AT: 2006 Avdio, video in podobni elektronski. aparati — Varnostne zahteve EN 61000-3-2 2006 Elektromagnetna zdruZljivost (EMC) 3. del: Meje; razdelek 2: Omejitve za oddajanje harmonskih tokov (vhodni tok opreme 16 A na fazo) EN 61000-3-3 1995 + A1: 2001 + A2: 2005 Elektromagnetna zdruzljivost (EMC) 3. del: Meje; razdelek 3: Omeljitve napetostnih nihan)j in flikerja nizkonapetostnih napajalnih sistemov za opremo z naznaëenim tokom <16A EN 55022, 2006 Oprema za informacijsko tehnologijo - Karakteristike obëutljivosti na radijske motnje — Mejne vrednosti in merilne metode EN 55024, 1998 + A1: 2001 + A2: 2003 Oprema za informacijsko tehnologijo - Karakteristike odpornosti proti motnjam — Mejne vrednosti in merilne metode Naprava ustreza zahtevam direktive EMC 2004/108/ES ter zahtevam nizkonapetostne direktive (LVD) 2006/95/ES.
Univerzalni daljinski upravljalnik Uporaba Univerzalni daljinski upravljalnik lahko nadomesti do pet obiëajnih daljinskih upravljalnikov in lahko krmili sledece naprave: TV televizor z videotekstom, VCR videorekorder, DVD predvajainik ali snemalnik DVD SAT satelitski sprejemnik, AUX avdionaprave, kot sta predvajalnik CD ali ojatevalnik. Oznake na tipkah za vire VCR, DVD, SAT, itd. so namenjene boljëi preglednosti. Seveda pa lahko tipke nadomestite tudi z drugimi tipi naprav (npr. dekoderjem plaëljive televizije). S tipko TV lahko upravljate le en televizijski sprejemnik. Nastavitev kod naprav Za vsako napravo, ki jo Zelite krmiliti Z univerzalnim daljinskim upravljalnikom, morate za posamezno tipko vira (VCR, DVD, SAT, AUX) programirati Stirimestno kodo. Pri tem so vam v pomoë oznake na tipkah, katerih oznake so le opora, da si aparate laZje zapomnite. Z izjemo tipke TV lahko z vsako tipko krmilite poljubno napravo (ti. fleksibilni naëin oz. flex mode). Tipki TV lahko doloëite samo kodo televizijskega sprejemnika. Êe Zelite programirati videorekorder kot eno od naprav, najprej vstavite vanj videokaseto. Vnos kod naprav s seznama kod Kode ustreznih naprav lahko izberete s seznama kod, ki so prilozene navodilom za uporabo. Postopaite takole: > Roëno vklopite izbrano napravo. > Na kratko pritisnite izbrano tipko vira (VCR, DVD, SAT, AUX). > Tipko CODE pridrZite pribliäno 3 sekunde, dokler rdeëa dioda LED ne zaëne nepretrgano svetiti. > Vtipkajte Stirimestno kodo iz tabele kod. Za potrditev vsakega pritiska tipk rdeëa dioda LED na kratko utripne. Ce je bil vnos kode pravilen, rdeëa dioda LED po vnosu zadnje &tevilke ugasne. Ce ste vtipkali napaëno kodo, sveti rdeëa LED luëka $e pribliäno 3 sekunde in nato ugasne. Êe se naprava ne odziva, kot bi bilo za priéakovati, ponovite programiranje, ée drugaëe ni mozno, z vnosom druge kode. Preizkusite vse navedene kode znamke vaëe naprave. Izberite kodo, na katero se vsi razpolozljivi ukazi daljinskega upravljalnika odzivajo pravilno! Ée do sedaj niste uspeli, poskusite z iskalno metodo, ki jo najdete v odstavku Samodejno iskanje kode. Roëno iskanje kode Na ta naëin opravite roëno iskanje: > Roëno vklopite izbrano napravo. > Na kratko pritisnite Zeleno tipko vira (VCR, DVD, SAT, AUX). > Tipko CODE dräite pribliäno 3 sekunde, dokler rdeëa dioda LED ne zaëne nepretrgano svetiti.
Veëükrat zaporedoma (do 350-krat) pritisnite tipko Ô,P/CH+ ali P/ CH-, dokler naprava, ki jo Zelite uporabljati, ne zamenja kanala oz. ustrezno reagjira. Iskanje kod se zaëne pri trenutno shranjenem Stirimestnem $tevilu. > Za shranitev kode na kratko pritisnite tipko OK. Zaradi obseZnega Stevila razliënih kodnih &Stevilk je pri vsakem tipu naprave Ze prednastavljenih do 350 razliënih kod. V posameznih primerih je mogoëe, da so na razpolago samo najpogosteje uporabljene glavne funkcije. Pri nekaterih posebnih modelih naprav ravnokar opisan postopek ni uspesen.
Samodejno iskanje kode Êe se naprava kljub temu, da ste za ta tip naprave preizkusili vse razpoloëljive kode, ne odziva na daljinski upravljalnik, poskusite s samodejnim iskanjem. S tem lahko najdete tudi kode takih Zznamk, ki jih v seznamu kod ni. Êe Zelite tipke virov VCR, DVD, SAT ali AUX nastaviti za druge naprave, kot je navedeno na oznakah tipk, morate pri samodejnem iskanju nastaviti najprej kodo Zelenega tipa naprave. Primer: s tipko AUX Zelite krmiliti predvajalnik DVD. Preden izvedete naslednji postopek, nastavite katerokoli kodo predvajalnika DVD iz seznama kod. > Roëno vklopite izbrano napravo. > Na kratko pritisnite Zeleno tipko vira (VCR, DVD, SAT, AUX). > Tipko CODE drzite pribliäno 3 sekunde, dokler rdeëa dioda LED ne zaëne nepretrgano svetiti. > Daljinski upravljalnik usmerite v napravo in na kratko pritisnite tipko P / CH+. Êe naprava nima funkcije Program, pritisnite namesto tipke P / CH+ tipko ©. Daljinski upravljalnik zaëne z iskanjem kod po 6 sekundah in poëilja kode v sekundnem taktu (glejte tudi naslednji razdelek). Pri vsakem poëiljanju kode zasveti rdeëa dioda LED. > Brz ko se naprava odzove na daljinski upravljalnik, pritisnite OK. Êe ste pozabili pravoëasno pritisniti OK, se lahko s tipko P / CH- postopoma vrnete h kodi, na katero se je naprava odzvala. Za prekinitev iskanja pritisnite OK. 1-sekundhni ali 3-sekundni takt Êe Zelite, da daljinski upravijalnik kode namesto vsako sekundno poëilja vsake 3 sekunde, postopaite kot sledi: > Dvakrat pritisnite P/CH+ (ali Ô). Daljinski upravljalnik poëilja sedaj novo kodo samo vsake 3 sekunde. S tem pridobite éas, vendar postopek traja dije. Iskanje kod po trgovskem imenu Ta funkcija vam ponuja moZnost iskanja po trgovskem imenu. Trgovska imena najdete v spodnjem seznamu. Postopaite takole: > Roëno vklopite izbrano napravo. > Na kratko pritisnite Zeleno tipko vira (VCR, DVD, SAT, AUX). > Tipko CODE drzite pribliäno 3 sekunde, dokler rdeëa dioda LED ne zaëne nepretrgano svetiti.
Obicajno delovanje Upravljanje posameznih naprav Ko ste zakljuëili programiranje daljinskega upravljalnika z avdio- oziroma videonapravami, daljinski upravijalnik opravlja iste glavne funkcije kot originalni daljinski upravljalnik ustrezne naprave. Usmerite daljinski upravijalnik proti izbrani napravi in pritisnite ustrezno tipko vira. Ostale tipke uporabljajte kot obiéajno. Pri vsakem prenosu infrardeéega signala na kratko zasveti rdeëa dioda LED. Funkcije sedaj vklopite s pritiskom na ustrezno funkcijsko tipko univerzalnega daljinskega upravljalnika. Prosimo, upoëtevaite: + Lahko se zgodi, da vse funkcije originalnega daljinskega upravljainika na univerzalnem upravljalniku niso neposredno dosegjljive. + Se posebej pri novejëih napravah je moëno, da so funkcije dosegljive pod drugimi tipkami, kot bi priéakovali, ali pa sploh niso na voljo. Funkcija IZKLOPI VSE Vse predhodno programirane naprave lahko izklopite hkrati. Postopaijte takole: > Pritisnite tipko © enkrat na kratko in takoj $e enkrat za dlje êasa (vsaj 2 sekundi). Tako ste vse predhodno programirane naprave ugasnili. Nekatere naprave je mogoëe s tipko O spet vklopiti. Te naprave se po ponovitvi funkcije IZKLOPI VSE ponovno vklopijo. Elektronski programski vodnik (EPG) Tipka GUIDE (EPG, Electronic Program Guide oziroma elektronski programski vodnik) ima razliëne funkcije, odvisno od tega, za katero kodo se uporabi: ° Pritelevizijskih in satelitskih kodah (npr. SAT TV ali DVB-T) tipka vklopi elektronski televizijski vodnik (EPG). ° _ Prikodah DVD tipka odpre meni z naslovi. ° __ Prikodah VCR lahkos tipko opravite programiranje, &e videorekorder ima funkcijo ShowView.
S tipkami za glasnost — +na daljinskem upravijalniku ali na TV-sprejemniku lahko zviëate ali zmanj$ate glasnost. Za izklop in ponovni vklop zvoka pritisnite tipko BU za izklop zvoka. S tipko 1-II lahko izbirate med naëinoma mono in stereo ter zvokom I in zvokom II. Zvok | in zvok Il delujeta samo v primeru, da aktualna oddaja podpira naëin DUAL (npr. pri dvojeziënih oddajah). Nastavitev slike LCD TV-sprejemnik lahko prikazuje razliëne formate slike. Obièajna slika se prikazuje v formatu 4:3 ali 16:9. Nastavitev poveëave (zooma) s tipko > Ce Zelite spremeniti format slike, pritisnite tipko Auto: Prikazana velikost se samodejno nastavi na vhodhni signal. [e) © 16:9: Slika v formatu 16:9 se razëiri éez cel ekran. O (e] ©) O 4:3: Za nepopaëeno sliko v formatu 4:3.
Cinema: Slika v formatu 16:9 se razäiri éez cel ekran. Isto kot pri nastavitvi »Cinemax, toda slika bo a. Slika v formatu 14:9 (»letterboxx«) se razäiri na 148: zgornjem in spodnjem robu ekrana. na Subtitle: potisnjena navzgor, da postanejo vidni podnaslovi.
Aktiviranje in nastavitev funkcije PIP > Prikljuëite napravo (na primer predvajalnik DVD) na enega izmed vhodov (npr. vhod HDMI). Êe televizijski sprejemnik LCD slike z zunanje naprave ne prikaZe samodejno, vir izberite s tipko AVISOURCE oz. v meniju SOURCE (glejte stran 32). Slika zunanje naprave je seda)j glavna slika. > Pritisnite tipko Ca Ker predvajate digitalno sliko, se v glavni sliki sedaj pojavi okno PIP (majhna slika) s sliko z analognega vhoda. + S smernima tipkama « +» izberite aktivno okno. ° Ko je aktivno okno rumeno obrobljeno, pritisnite tipko AV/VIR, da nato s tipkama « + izberete drugi vir. + ___S tipko SWAP/ P>P lahko spreminjate sliko PIP v glavno sliko in obratno. > Pomanjéano sliko (PIP) zaprete s tipko Ce Meni PIP Okno PIP lahko razliëno nastavljate. Te nastavitve lahko izvajate v meniju PIP. > Ko je aktivna slika v sliki (PIP) odprite meni s tipko MENI. > Izberite moZnost FEATURE (prim. tudi stran 23 in stran 27). > Natoizberite vnos Pip-Pap. Pip-Pap D Pip-Pap Pip Pip Size Small Pip Position Bottom Right Source HDMI -1 Program 14 Swap Izbira v meniju Nastavitev Pip-Pap Tukaïj funkcijo PIP oz. PAP nastavite na On ali Off. PIP Size Tu lahko nastavite velikost okna PIP. IZbirajte med small in large. PIP -Position Tu lahko nastavite poloZaj okna PIP. Izbirate lahko med oben links, Top Right, Bottom Right in Bottom Left. Source Tu lahko nastavite vir okna PIP. Dovoljene kombinacije so navedene v preglednici na strani
Aktiviranje in nastavljanje funkcije PAP > Prikljuëite napravo (na primer predvajalnik DVD) na enega izmed vhodov (npr. vhod HDMI). Ce televizijski sprejemnik LCD slike z zunanje naprave ne prikaZe samodejno, vir izberite s tipko AVISOURCE oz. v meniju SOURCE (glejte stran 32). Slika zunanje naprave je sedaj glavna slika. > Pritisnite tipko [COI Ker predvajate digitalno sliko, se desno ob glavni sliki pojavi okno PAP s sliko analognega vhoda. + __S smernimatipkama « + izberite aktivno okno. 0 Medtem, ko je aktivno okno rumeno obrobljeno, pritisnite tipko AV/VIR, da nato s tipkama 4 + izberete drugi vir. + ___S tipko SWAP/ P>P lahko preklapljate med oknoma. > Za zapiranje okna PAP ponovno pritisnite tipko CO Meni PAP Okno PAP omogoëa razliëne nastavitve. Te nastavitve lahko izvajate v meniju PAP. > Priaktiviranem PAP odprite meni s tipko MENU. > Izberite moZnost FEATURE (prim. tudi stran 23 in stran 27). > Natoizberite vnos Pip-Pap. Pip-Pap D Pip-Pap Pap Pip Size Small Pip Position Bottom Right Source HDMI -1 Programm 14 Swap Izbira v meniju Nastavitev Pip-Pap Tukaj funkcijo PIP oz. PAP nastavite na On ali Off. PIP Size Pri nastavitvi PAP ni na razpolago. PIP-Position Pri nastavitvi PAP ni na razpolago. Source Tu lahko nastavite vir okna PAP. Dovoljene kombinacije so navedene v preglednici na strani 20. Programm Pri nastavitvi PAP ni na razpolago. Swap Tukaj lahko preklapljate med oknom PIP in glavnim oknom.
Meni »FEATUREx« bp Pip-Pap Sleep Timer Of£ Child Lock Li+3 Language English Default Zoom 16:9 Blue Background on Menu Background 0 Backlight Auto Menu Timeout 30 sec TXT Language West Antenna Power On PAL 50Hz Izbira v meniju Nastavitve Pip-Pap Tukaj funkcijo PIP oz. PAP nastavite na On ali Off Podrobnejäi opis menija najdete na strani 23 in strani 24. Sleep Timer Izbira &asa, ob katerem naj se naprava samodejno izklopi. S smernima tipkama « » lahko nastavite Cas v korakih po 10 minut (najveë 2 uri). Takoj po nastavitvi zaëne funkcija samodejnega izklopa (sleep timer) odétevati as do samodejnega izklopa. Za prekinitev funkcije izberite moZnost Off. Child Lock Ée nastavite moZnost On, se bodo vse tipke (razen stikala za vklop in izklop) na napravi zaklenile. Language IZberite jezik zaslonskih menijev (0SD). Nastavitev se izvede takoj. Default Zoom Nastavite standardno poveëavo na Panorama, 4:3, 16:9 ali 14:9. Blue Background Ko LCD TV-sprejemnik ne sprejema nobenega signala, se namesto »sneZenja ali êrne slike prikaZe modro ozadje. Menu Background Tukaj lahko s pomoëjo smernih tipk 4 > nastavite ozadje menijev tako, da bo bolj ali man) prozorno. Backlight Tukaj lahko nastavite osvetlitev ozadja: Auto, Minimum, Medium ali Maximum. Menü Timeout Tukaj lahko nastavite as, ob katerem se zaslonski meniji (OSD) samodejno izklopijo: 15, 30 ali 60 sekund. TXT Language Zaëetna nastavitev je West. Ce se nahajate v drugem jezikovnem prostoru, lahko jezik spremenite na West, East, Cyrillisch, Turk/Gre, Arabic ali Persian.. Ext Out To funkcijo nastavite na On, da se na prikljuëkih SCART oddaja signal. To funkcijo nastavite na Off, da se bodo prikljuëki SCART uporabljali le kot vhodi.
Colour System Tukaj izberite barvni standard televizije, ki se uporablja v posameznih drzavah. Auto (pravilni barvni sistem se nastavi samodejno), PAL (za PAL 50 MHz), SECAM, PAL 60. Ce je zvoëni standard (glejte sledeëo toëko) nastavljen na »l« , SECAM ni na voljo. Êe ste izbrali zunanji vir (EXT-1, itd.), sta dodatno na voljo NTSC 3.58 in NTSC 4.43 (obiéajni format v Severni Ameriki). IZbira napaënega barvnega formata ima za posledico pomanijkljivo sliko. Sound System Tukaj nastavite televizijski sistem, ki se uporablja v vaëi drzavi: BG (Zahodna Evropa), | (Velika Britanija), L, L’ (Francija) ali DK (drzave Vzhodne Evrope). IZbira napaënega zvoënega standarda lahko ima prav tako za posledico pomanjkljivo sliko. Fine Tune Tukaj lahko s smernima tipkama 4 » natanëno nastavite sliko trenutno izbranega programa. Search Tukaj lahko nastavite roëno iskanje programov. Iskanje programov zaënete s smernimi tipkami « +, iskanje poteka naprej ali nazaij. Pri vsakem najdenem programu se iskalnik ustavi. Prikazana vrednost je v MHz. V meniju Program lahko programu dodelite doloëeno mesto. Upoëtevaite, da bo pri shranjevanju na tem mestu drug program prepisan. V meniju Fine Tune (glejte prejënji razdelek) lahko opravite $e nadaljnje natanëne nastavitve. Za shranjevanje programa pritisnite tipko OK ali izberite moZnost Store. Sledi sporoëilo Stored …. Store Shranjevanje izbranega programa (glejte toëki Program in Search). Roëna nastavitev videorekorderja Ce Zelite videorekorder nastaviti na LCD TV-sprejemnik, lahko uporabite roëno iskanje programov v podmeniju Search. Ko sta LCD TV-sprejemnik in videorekorder povezana z anteno (glejte Priklop videorekorderja na strani 44) nastavite videorekorder na testno sliko.
Meni USB Ko na televizor priklopite ustrezno napravo USB, se prikaZe vsebina, &e je naprava USB zdruZljiva. Vsebina zaslona se spremeni glede na vsebino naprave USB. Vaë televizijski sprejemnik LCD podpira naslednje vrste Zapisov: + _ JPG + MP3 Nasvet V tem meniju lahko dostopate le do spodnjega prikljuëka USB. Napotki za uporabo naprav USB + Vüasih doloëene vrste naprav USB (predvajalniki MP3) niso zdruzljive s tem televizijskim sprejemnikom. + Zunanji trdi USB-diski niso podprti. + ___ Napravo USB neposredno priklopite. Ne uporabljajte loëenega kabla, ker lahko nastanejo teZave z zdruZljivostjo. + ___ Naprave USB ne izkljuëite med predvajanjem datoteke. ° Hitra vkljuëitev in izkljuëitev naprav USB je nevarna. $e posebej ne smete naprave USB veëkrat zaporedoma hitro vkljuëiti in znova izkljuëiti. Na ta naëin lahko napravo USB in 8e posebe) televizijski sprejemnik LCD poskodujete. Predvajanje datotek MP3 Ce zelite predvajati datoteko MP3, pritisnite zeleno tipko = Na razpolago so naslednje funkcije, ki jih lahko vklopite na daljinskem upravljalniku: Tipka Funkcija Smerna tipka « » — hitro previjanje naprej Smerna tipka + « — hitro previjanje nazaj Smerna tipka 4 K« — prejënji posnetek Smerna tipka » » — naslednji posnetek OK Il — premor > — predvajanje TV/DTV izhod iz menija USB in vrnitev v televizijski naëin Nasvet Funkcije lahko uporabljate po izklopu zaslonskega menija (OSD). Predvajanje datotek JPG Êe Zelite prikazati datoteko JPG, pritisnite rdeëo tipko <@@ Na razpolago so naslednje funkcije, ki jih lahko vklopite na daljinskem upravljalniku: Tipka Funkcija Smerna tipka « zasuk slike na levo, v nasprotni smeri urinih Kazalcev Smerna tipka + zasuk slike na desno, v smeri urinih kazalcev Smerna tipka 4 K« — prejénja slika Smerna tipka » » — naslednja slika OK ll - zaustavitev diaprojekcije > - zagon diaprojekcije TV/DTV izhod iz menija USB in vrnitev v televizijski naëin Rumena tipka [2 poveëava slike Modra tipka Bb pomanjsava slike
Meni RACUNALNISKA SLIKA V naëinu za osebni raëunalnik zaslonski meni (OSD) vsebuje naslednje moZnosti: Meni »PC POSITION« PC POSITION bp Autoposition H Position V Position Phase Dot Clock Izbira v meniju Nastavitve Autoposition Ce je slika premaknjena, lahko izberete vnos Auto-Position in pritisnete OK. S tem nastavite sliko na sredino. Za ujemanje nastavitev opravite to funkcijo pri polni sliki. H Position Vodoravni poloZaj slike: s smernima tipkama « > lahko spremenite vodoravni polozaj slike. V Position Navpiëni poloZaj slike: s smernima tipkama « » lahko spremenite navpiëni poloZaj slike. Phase Ce je slika z osebnega raëunalnika nejasna, lahko signal slike uskladite s prikazom LCD TV-sprejemnika, tako da pritisnete smerni tipki 4 >. S tem nastane üista slika z enakomerno ostrino. Dot Clock Frekvenca slikovnih pik: s to nastavitvijo bo signal slike usklajen s frekvenco slikovnih pik na zaslonu. Ta odpravlja napake v obliki navpiënih trakov, do katerih lahko pride pri slikah z veëjo loëljivostjo (kot so npr. tabele ali drobno besedilo). Frekvenco slikovnih pik nastavite s tipkama « >.
Meni »PICTURE« D Contrast Brightness Colour Colour Temp. Red Green Blue Film Mode Game Mode Picure Zoom Izbira v meniju Nastavitve Contrast zniZanje oz. zvisanje kontrasta (obmoëje 0 - 63) Brightness znizanje oz. zvisanje svetlosti (obmoëje 0 - 63). Colour Zmanj$anije ali poveéanje nasiéenosti barve (lestvica 0 - 63) Colour izbira barvnega tona: Normal, Warm, Cool, User temperature Pri nastavitvi User se aktivirajo naslednje tri toëke. Red Nastavitev barvne temperature, ki jo doloëi uporabnik. Green Red = koliëina rdeëe barve; Green = koliëina zelene barve; Blue = koliëina modre barve. Blue Film Mode slika, optimirana za prikaz filmov Game Mode slika, optimirana za prikaz iger Picture Zoom nastavite Zeleno standardno poveëavo (zooma) Store shranjevanje nastavitev s tipkama » ali OK Reset ponastavitev vseh nastavitev slike na tovarniske nastavitve s tipkama > ali OK Meni »SOUND« V tem meniju prikaZete meni SOUND analognega zaslonskega menija, glejte stran 27. Meni »FEATUREx« V tem meniju prikaZete meni FEATURE analognega zaslonskega menija, glejte stran 29. Meni »SOURCE« V tem meniju prikaZete meni SOURCE analognega zaslonskega menija, glejte stran 32. Meni USB V tem meniju prikaZete meni USB analognega zaslonskega menija, glejte stran 33.
Meni DTV Meni DTV lahko prikaZete le pri sprejemu zemeljskih digitalnih oddaj. S tipko Menü TV/DTV (na daljinskem upravljalniku spodaj levo) lahko preklopite v naëin DTV. > Pritisnite tipko MENU, da se na zaslonu prikaZe naslednji meni: S smernima tipkama 4 + izberite moZnosti iz glavnega menija. S smernimi tipkami 4 » « + izberite moZnosti iz menija. S smernima tipkama « +» izberite nastavitve v podmenijih. [Timers |] S tipko OK potrdite izbiro in shranite nastavitev. S tipko MENU zaprete meni ali se premaknite na predhodni meni. S tipko EXIT zapustite glavne menije. V spodnji menijski vrstici je praviloma prikazano, katere tipke imate na voljo pri ljanj! ja. upramianiu mena Meni Pomoë V veëüini menijev lahko s tipko INFO prikaZete koristne informacije o funkcijah menijev. Meni SEZNAM PROGRAMOV Seznam kanalov je mesto, na katerem upravljate s kanali. V tem meniju lahko izvajate naslednja dejanja: ° __ premikanje po celotnem seznamu programov ° _ razvrééanje programov* °___ brisanje programov ° __ preimenovanje programov ° _zaklepanje programov ° ___ doloëanje priljubljenih kanalov > V glavnem meniju s smernima tipkama 4 + oznaëüite prvi vnos, to je seznam programov. > Nato pritisnite OK, da prikaZete Channel List. Channel List
Pregled celotnega seznama programov
S smernima tipkama « + izberite predhodhni ali naslednji program. Za prikaz prejëénje ali naslednje strani lahko uporabite rdeëo ali zeleno tipko. Êe elite gledati doloéen program, ga oznaëite s smernima tipkama 4 + in nato pritisnite tipko OK, ko je v meniju seznama kanalov oznaëen vnos »Select«. Razvr$éanje programov na seznamu
S smernima tipkama « + izberite program, ki ga Zelite prestaviti na drugo mesto na seznamu. S smernima tipkama 4 + v meniju seznama programov izberite funkcijo »Movex. Funkcija »Movex je prikazana v spodnji menijski vrstici poleg besede OK. Pritisnite OK in odpre se pogovorno okno. Vnesite Zeleno Stevilko programa in pritisnite OK. Êe je mesto programa Ze zasedeno, se prikaZe vpraëanje, ali Zelite programa zamenjati. Izberite »Yes« in potrdite izbiro z OK. Programa se zamenjata in seznam programov se posodobi. Izberite »Nox in potrdite izbiro z OK. Programa ostaneta na svojih mestih. Brisanje programov s seznama
S smernima tipkama « + izberite program, ki ga Zelite izbrisati. S smernima tipkama 4 > v meniju seznama programov izberite funkcijo »Deletex. Funkcija »Delete« je prikazana v spodnji menijski vrstici ob vnosu OK. Pritisnite OK, da oznaëen program izbriëite iz seznama programov. Zatem se na zaslonu prikaZe naslednje sporoëilo: »The selected service will be prermanently deleted. Are you sure?«. Oznaëite Zeleno moZnost s smernima tipkama 4 ». Ce pritisnete tipko OK, ko je oznaëena moZnost »Yes«, bo oznaëen program izbrisan. Êe izberete »Nox, se brisanje prekine. Preimenovanje programov TYYY S smernima tipkama « + izberite program, ki ga Zelite preimenovati. S smernima tipkama 4 + v meniju seznama programov izberite funkcijo »'Edit Name. Funkcija »Edit Namex je prikazana v spodnji menijski vrstici ob vnosu OK. Oznaëen program lahko izberete s tipko OK. Sedaj se lahko s smernima tipkama 4 > premaknete na prejënji ali naslednji znak S smernima tipkama 4 + zaporedoma izpisujete vse znake. S tipko OK potrdite spremembo in posodobite seznam programov. Za prekinitev urejanja pritisnite tipko MENI, s tipko OK pa novo ime shranite. Zaklepanje programov Z zaporo programov lahko z geslom zaëüitite dostop do doloëenih programa (na primer za star$evski nadzor). Za blokiranje programa morate poznati geslo (tovarnisko nastavljeno geslo je 0000, spremenite ga lahko v meniju Nastavitve). > S smernima tipkama 4 + oznaëite program, ki ga Zelite zakleniti in s smernima tipkama « » izberite moZnost »Lockx. > Pritisnite tipko OK, da se prikaZe okno z geslom. PrikaZe se sporoëilo: Enter PIN. > Za odklepanje programa morate postopek ponoviti. Nasvet Da se zapora programa pri vklopu programa aktivira, morate napravo pred tem izkljuëiti.
Doloëanje priljubljenih kanalov Razliëne programe lahko doloëite kot priljubljene, da tako lahko pregledujete le vaëe najljubëe programe. Za doloëanje priljubljenih programov v spodnjem delu menija s seznamom programov oznaëite vnos »Priljubljenex. > Za doloëanje priljubljenih programov v spodnjem delu menija s seznamom programov oznaëite vnos »Priljubljenex. > Pritisnite tipko OK, da se na zaslonu prikaZe meni za urejanje priljubljenih kanalov. Priljubljene programe lahko organizirate v sledeëe sezname: Seznam 1, Seznam 2, Seznam 3, Seznam 4 ali Seznam 5. Z uporabo petih razliënih seznamov lahko priljubliene programe razvrstite v razliëène kategorije (na primer Sport, glasba, itd.). Z aktiviranjem Stevilke Zelenega seznama priljubljenih v podmeniju priljubljenih kanalov v nastavitvenem meniju pa lahko na seznamu prikaZete le programe z izbranega seznama. Zeleni program na seznam priljublienih dodate takole: > S smernima tipkama 4 + oznaëite program, ki ga Zelite dodati na seznam priljubljenih programov. S tipkama « +. izberite Stevilko seznama. S pritiskom tipke OK bo oznaëen program dodan na izbran seznam. Pri vsakem programu je s simbolom prikazano, na katerem seznamu priljubljenih programov je kanal shranjen.
Brisanje programa s seznama priljubljenih kanalov > Oznaëite program, ki ga Zelite izbrisati s seznama priljubljenih programov. > Oznaëite Stevilko seznama, s katerega Zelite program odstraniti, in pritisnite tipko OK. Simbol, ki prikazuje mesto programa na seznamu, izgine iz menija. Upostevaijte: Posamezni program lahko dodate na veë seznamov priljubljenih programov. Premikanje po priljubljenih kanalih z modro tipko b> Po seznamu priljubljenih programov se lahko premikate z modro tipko BB . Ob vsakem pritisku modre tipke D se po vrsti premikate po priljubljenih programih na vrhu vsakega seznama. Ko je izbran seznam programov, lahko priljubljene programe na tem seznamu pregledujete s tipkama P+ ali P-. Meni PROGRAMSKI VODIÈ Tukaj odprete »elektronski televizijski spored«. Odprete ga lahko tudi s tipko GUIDE. V pregledhnici lahko vidite televizijski spored izbranega televizijskega programa. Rdeëa ërta prikazuje trenutni &as. > S pus&icama « + lahko izberete program, s tipkama 4 » pa ga pregledujete. Upostevaijte: Prikazane informacije o programu sestavijajo televizijske postaje. Ce informacij o programu ni, to ni napaka televizijskega sprejemnika LCD. Naslednja preglednica prikazuje moZnosti programskega vodièa: Tipka Vnos Funkcija Rdeëa tipka Shrink Pomanjëa &irino stolpca, tako da se &asovno obdobje lahko razäiri za eno uro. Zelena tipka Expand Razäiri Sirino stolpca, tako da lahko preberete veë besedila. Rumena tipka Prev. day - PrikaZe program predhodnega dne. To je moZno le do aktualnega datuma. Program za pretekle dni se ne prikaze. Modra tipka Next day PrikaZe program naslednjega dne. INFO Details PrikaZe podrobni opis oznaëene oddaje (ée je opis na voljo). Znotraj opisa se lahko v besedilu premikate s tipkami + P/CH-. Za izklop opisa $e enkrat pritisnite tipko INFO. OK View Ce je oznaèena oddaja trenutno na programu, s tipko OK preklopite na to oddajo. Odpre éasovnik programa: OK Reminder Ce je oznaëena oddaja v prihodnosti, jo lahko s tipko OK sprejmete v programski éasovnik (Glejte naslednje poglavje »Casovnik«). 1-9 Jump S Stevilskimi tipkami izberite drug program.
Tipka Vnos Funkcija 0 Search Odpre okno vodiéa. Za éasovno obdobje v prihodnosti lahko poiséete doloëeno oddajo. Upoëtevaite, da oddajo v doloëen Zanr razvrstijo televizijske postaje. Search Pregledujete lahko aktualni seznamov programov, posamezne kanale (glejte naslednjo vrstico), vse kanale, vse televizijske kanale ali vse radijske kanale. Channel Ni na voljo, ëe je izbran posamezni kanal. Izberite kanal. From Izberite prvi dan. Until Izberite zadnji dan. Search by Izberite podroëje (Zanr) ali primerjavo imen. Match on Zanr: Uskladitev imen: Pritisnite OK, da odprete seznam Vnesite ime oddaje (ali del imena) s Zanrov. Izberite Zanr in pritisnite OK. | Stevilskimi tipkami. * Start search: | Oznaëite polje »Zaëni iskanje …« in pritisnite OK, da zaënete iskanje. SWAP Now Ce rdeëa ërta za sedanji ëas veë ni vidna, jo lahko znova prikazete s tipko P<P SWAP P<P.
- Êrke s Stevilskimi tipkami izpi$ete kot pri mobilnem telefonu: Pritiskajte Stevilsko tipko, dokler se ne pojavi Zelena ërka. Poëakajte, da se kazalec [ ] premakne na naslednji poloZaj. Veëkrat pritisnite tipko 0, da doloëen znak izbrisete (presledek). Meni CASOVNIK V meniju éasovnika lahko programirate zaëetek in konec oddaje, ki je ne Zelite Zzamuditi (do 31 naslednjih dni). Oddajo lahko v éasovnik vnesete tudi s funkcijo Spomin V programskem vodiëèu (glejte zgoraj). 30 sekund pred zaëetkom programirane oddaje se prikaZe okno (&e je televizijski sprejemnik LCD vkljuéen). Nato lahko preklopite na ta program ali poëakate, da naprava preklopi samodejno. Pritisnite rumeno tipko, da oddajo vnesete v ëasovnik, ali pri obstojeëi oddaiji pritisnite zeleno tipko za nastavljanje. Izbira v meniju Nastavitev Mode Show all Prikaz televizijskih in radijskih programov TV only Prikaz samo televizijskih programov. Channel Izberite program Izberite program. Date 08/02/2009 Vpisite datum. S Stevilénimi tipkami spremenite Stevilko v oglatih oklepajih. Start 00:00 Vpisite Cas zadetka. End 00:00 Vpisite éas zakljuëka. Lengthr XX min. Trajanje se doloëi samodejno. Repeat Once Izberite v Kakënih éasovnih razmikih se naj éasovnik ponovi. Daily Weekly Andern/Lôschen | Allowed Ce je izbrano »Ni dovoljenox, se prikaZe simbol kljuéavnice. V tem disallowed primeru lahko vnos odprete le s kodo PIN. > Za shranjevanje nastavitev na koncu pritisnite zeleno tipko. > V seznamu &asovnika lahko vnos izbrisete z rdeéo tipko. Meni “CONDITIONAL ACCESS” (vmesnik CI) Êe elite spremljati plaëljive kanale, se morate prej prijaviti pri ponudniku, ki jih oddaja. Po prijavi prejmete »Conditional Access Module« (modul CAM) in posebno kartico ponudnika. [ Te komponente v televizijski sprejemnik namestite na sledeë naëin. > Televizijski sprejemnik izklopite in elektriëni vtié izvlecite iz elektriëne vtiénice. > Najprej modul CAM vstavite v reZo na levi strani televizijskega sprejemnika. Nato vstavite kartico.
Nasvet Modul CAM mora biti vstavljen pravilno obrnjen, v napaëni legi ga ne morete vstaviti. Ce poskusate modul CAM vstaviti na silo, lahko poëkodujete modul ali televizijski sprejemnik. > Televizijski sprejemnik priklopite na elektriëni tok in ga vklopite ter trenutek poëakajte, da kartico prepozna. Pri nekaterih modulih CAM je potrebno tudi dodatno nastavljanje. Nastavite modul CAM tako, da najprej prikazete meni DTV, nato Common Interface in nato pritisnete tipko OK. (Meni za nastavitev modula CAM se prikaZe le, ko je to potrebno.) Prikaz pomembnih informacij: > PrikaZite DTV, pritisnite tipko MENU, oznaëite Common Interface in pritisnite tipko OK. > Ce modul ni vstavijen, se bo na zaslonu prikazalo sporoëilo »No common interface module detectedk. Natanëna navodila o nastavitvah najdete v dokumentaciji, priloZeni modulu. Upoëtevajte, da lahko modul CI vstavite ali odstranite samo, ko je naprava v stanju pripravljenosti ali je izklopljena iz elektriënega omrezja. Meni NASTAVITVE TV V tem meniju vklopite analogni zaslonski meni (OSD), glejte stran 29. Meni NASTAVITVE Meni »Setupx ima tri podmenije. Setup Configuration Installation V tem meniju lahko prikaZete in po potrebi tudi spreminjate nastavitve posameznih kanalov. Konfiguracija Izbira v meniju Nastavitev AC3 Audio Ce izbrani program podpira zvok AC3, lahko nastavitev nastavite na On. Hard of Hearing Ce program oddaja posebne zvoëne signale za osebe z motnjami sluha, lahko sprejem teh signalov vklopite z nastavitvijo na On. Favourite mode Tukaj lahko izberete seznam priljubljenih (List 1, List 2, List 3, List 4, List 5.). Pogoj je, da so na tem seznamu Ze programi. Izbira programov je nato omejena na programe v tem seznamu. Channel list Seznam oddajnikov lahko omejite na TV only,Radio only ali Text only. Z izbirnimi tipkami programov lahko preklapljate le med nastavljenimi programi. Pogo)j je, da je ustrezna vrsta programa na voljo. Nastavite Show all, ée Zelite dostopati do vseh vrst programov. Aktice antenna Ce uporabljate aktivno anteno, ki za delovanje potrebuje elektriëni tok, morate napajanje nastaviti na On. Za uporabo priloZene antene nastavite napajanje na Off. Suche Verschlüs. Ce Zelite poiskati zakodirane programe, izberite nastavitev Yes. Ce Zelite poiskati le brezplaëne programe (Free-to-Air), nastavite No. Receiver-Upgrade Tukaj lahko poisëete in posodobite najnovej$o programsko opremo za sprejemnik Êe nove programske opreme ni na voljo, se prikaZe sporoëilo »Completed searching for updates. No new software was found.« Posodobitev traja pribl. 30 minut. Postopka ne prekinjajte. Prikazan je napredek iskanja. Parental control Zapora menija se nanaëa na sistem menija digitalne TV. Ée to toëko potrdite z OK, se odpre pogovorno okno. Potreben je vnos gesla (oz. kljuëa za zaklepanje dostopa). Tovarniëko je to geslo nastavljeno na 0000. Pri pravilnem vnosu se odpre pogovorno okno zaëëitnih nastavitev. Starostna zapora Tukaj lahko izberete starost od 4 do 18 let. Êe na primer nastavite zaporo 16 let, programi, ki niso primerni za gledalce pod 16 let, ne bodo predvajani.
Izbira v meniju Nastavitev V ta namen mora oddajnik oddajati ustrezen signal starostne zapore. Menu lock Tukaj lahko zaklenete Alle Menus ali Installation Menu digitalnih programov, da prepreëite spremembe nastavitev oz. novo iskanje oddajnikov. Po vklopu menija je treba vnesti geslo. Set PIN Tukaj lahko spremenite geslo. S Stevilëno tipkovnico vnesite Stirimestno geslo. Meni Menu lock izklopite s tipko MENU. Time settings Tukaj lahko spremenite éasovne nastavitve. Current time: prikaz nastavljenega &asa. Tega vnosa ni mogoëe spremeniti. Time Zone Setting: ée vnos spremenite iz Auto na Manual, lahko v naslednjem vnosu izbran éasovni pas prestavite za polno uro naprej ali nazaij. Time Zonee: Aktivno le, ée je predhodna toëka na »Manualx. S tipkama « + izberite vrednost. Trenutni ëas se ustrezno spremeni. Meni Time settings zapustite s tipko MENU. Audio Description Ce program oddaja posebne zvoëne signale za osebe z motnjami vida, lahko njihov sprejem nastavite z moZnostjo On. Jezik V meniju »Languagex se nastavljajo in prikaZejo vse jezikovne nastavitve za meni digitalne televizije. Te nastavitve ne vplivajo na meni analogne televizije. Izbira v meniju Nastavitev Menu Tu izberete jezik zaslonskih menijev (OSD), to je prikaz nastavitev na zaslonu. Jezik se takoj zamenja. Zato ne izberite jezika, ki ga ne znate razumete. Preferred V kolikor so na voljo te (prednostne) nastavitve, se uporabijo. V nasprotnem primeru se uporabijo trenutne nastavitve. Audio: ëe je oddaja, npr. film, oddajan v razliënih jezikih, lahko tukaj izberete govorjen jezik (npr. izvirni jezik). Subtitle: &e ima oddaja podnapise za osebe z motnjami sluha, lahko tukaj nastavite Zeleni jezik. Guide: ée je programski vodié (Guide) prikazan v razliénih jezikih, lahko tukaj nastavite Zeleni jezik. Current Audio: tukaj lahko preklopite na zvok jezika trenutne oddaje, v kolikor je dodaten zvok jezika podprt. Subtitle: tukaj lahko izberete podnapise za trenutno oddajo, ëe so na voljo. Namestitev Tukaj izvedete iskanje oddajnikov. Opozorila Tukaj lahko po iskanju digitalnih programov poiséete tudi analogne televizijske programe. Tako pri roënem kot samodejnem iskanju televizijskih programov na seznam kanalov niso shranjeni Ze obstojeëi kanali, tako da ni nepotrebnega podvajanja.
Izbira v meniju Nastavitev Automatic Channel Po pozivu izberite »Do you want to start an automatic channel scan? Die Search bestehende Senderliste wird gelôscht« moZnost Yes in pritisnite OK, da zaënete iskanje programov. Automatischer Sendersuchlauf D-TV6 Kanal suichen: UHF 35. Bitte warten. Dies kann einige Minuten dauern. 100 % EE suchiauf abbrechen S tipko MENU lahko iskanje predëasno prekinete. Po konëanem iskanju digitalnih programov se izpiëe vpra$anje: »Do you want to search for analogue channels ?« Da bo to iskanje uspeëno, morate najprej prikljuëiti anteno za analogni sprejem. Nato izberite moZnost Yes in pritisnite OK, da zaënete iskanje programov. Nadaljnje napotke najdete v poglavju Samodejno iskanje programov (APS) na stani 20 Channel Search Tukaj lahko roëno poiëéete izbrano $tevilko programa. Digitalni programi imajo multipleksne étevilke kanalov. Tukaj lahko na doloëeni &tevilki kanala poiséete toëno doloëen program in se tako izognete celotnemu iskanju. Prikazana Stevilka kanala pripada aktualno nastavljenemu programu. Na voljo so Stevilke kanalov 5 do 12 in 21 do 69. S &tevilskimi tipkami vnesite Stevilko kanala. Za zaëetek iskanja pritisnite tipko OK. Kakovost in moë signala sta prikazana v spodnjem delu zaslona. First Time Installation Ta funkcija je enaka kot pri prvi nastavitvi programov po prvem vklopu aparata. S ponovno prvo namestitvijo se vse nastavitve ponastavijo na tovarniske nastavitve, tudi PIN. Meni PREDSTAVNOSTNI BRSKALNIK Ce na televizijski sprejemnik LCD prikljuëite nosilec podatkov USB, lahko predvajate datoteke MP3 in slike JPG. Nasvet V tem meniju lahko dostopate le do zgornjega prikljuëka USB. Napotki za uporabo naprav USB + Nekateri nosilci podatkov USB morda niso zdruZljivi s televizijskim sprejemnikom LCD. ° Tri diski USB niso podprti. + Nosilec podatkov USB prikljuëite neposredno na vhod USB; ne uporabljajite adapterskega kabla. + Med predvajanjem ne odstranjujte podatkovnega nosilca USB. Uporaba naprav USB Nasvet Po potrebi izberite vhod DTV/USB, tako da pritisnete tipko AV/SOURCE. > Podatkovni nosilec USB vstavite v reZo za USB. PrikaZe se poziv Do you want to browse USB device?. > Potrdite z »YES«. PrikaZe se predstavnostni brskalnik. eV glavnem oknu je prikazano kazalo datotek podatkovnega nosilca USB. V desnem stolpcu se prikaZe trenutno izbrana datoteka. ° _Izberite datoteko ali mapo in za potrditev pritisnite OK. Spodaj bodo prikazane razpoloZljive moZnosti za predvajanje doloëene vrste datotek.
Priklop naprav Priklop slusalk SluSalke prikljuëite v vtiénico za slu$alke. Ko prikljuëite slu$alke, ostanejo glavni zvoëniki vkloplieni. Glavne zvoënike uravnavate s tipkami za glasnost in izklop zvoka 2%, Glasnost slu$alk uravnavate v meniju SOUND, v podmeniju HEADPHONE. Opozorilo! Uporaba slu$alk z veliko glasnostjo lahko povzroëi okvaro sluha. Glasnost pred zaëetkom predvajanja nastavite na najnizjo vrednost. Ko zaënete s predvajanjem, zvi$ajte glasnost do primerne viine. Zaradi sprememb pri osnovnih nastavitvah izenaëevalnika se glasnost lahko zvi$a in povzroëi okvare sluha. A Ce slusalke dije éasa uporabljate poveëano glasnostijo, lahko pride do okvare sluha. Priklop ojaéevalnika S prikljuëkom LINE OUT lahko predvajate zvoëni signal televizijskega sprejemnika LCD na ojaéevalniku. Za to morate prikljuëiti kabel stereo RCA. Priklop digitalnega ojaéevalnika na koaksialni prikljuéek S prikljuëkom SPDIF Coax.OUT lahko predvajate zvoëni signal televizijskega sprejemnika LCD na digitalnem ojaéevalniku. V ta namen koaksialni kabel s prikljuëkom SPDIF Coax.OUT priklopite na televizijski sprejemnik LCD in ustrezni vhod na ojaëevainiku. Nasvet Pri uporabi zunanjega ojaëevalnika morate izhod SPDIF v meniju SOUND nastaviti na On (glejte stran Fehler! Textmarke nicht definiert.). Priklop digitalnega ojaëevalnika na optiëni prikljuëek S prikljuëkom SPDIF Optic, OUT lahko predvajate zvoëni signal televizijskega sprejemnika LCD na digitalnem ojaéevalniku. V ta namen optiëni kabel s prikljuëkom SPDIF Optic.OUT priklopite na televizijski sprejemnik LCD in ustrezni vhod na ojaéevalniku. Nasvet Pri uporabi zunanjega ojaëevalnika morate izhod SPDIF v meniju SOUND nastaviti na On (glejte stran Fehler! Textmarke nicht definiert.).
Naprava z izhodom HDMI ali DVI HDMI (High Definition Multimedia Interface) je na podroëju zabavne elektronike edini vmesnik, ki neposredno digitalno prenaëa tako zvoëne kot tudi slikovne podatke. Prepozna vse sodobne slikovne in zvoëne formate, tudi HDTV (High Definition Television). Tako lahko brez izgube kakovosti prikaZe tudi sliko visoke loëljivosti 1080i. Mnogo naprav zabavne elektronike, npr. predvajalniki DVD, je danes Ze opremiljenih z izhodi HDMI ali DVI. Priklop zunanje naprave z izhodom HDMI > Kabel HDMI (ni priloZen) prikljuëite na enega izmed dveh vhodov HDMI na LCD TV-sprejemniku in na izhod HDMI na zunanji napravi. > Potem, ko ste napravo z izhodom HDMI prikljuëili, vklopite LCD TV-sprejemnik. > Prikljuëite zunanji predvajalnik z izhodom HDMI. Priklop zunanje naprave z izhodom DVI Êe ima zunanja naprava izhod DVI, jo lahko prav tako prikljuëite na vhod HDMI (HDMI je zdruëljiv z DVI — »Digital Visual Interface«). V ta namen potrebujete adapter HDMI-DVI. Ker izhod DVI ne prenaëa zvoka, dodatno prikljuëite kabel za zvok. > Za prenos zvoka stereokabel RCA (rdeëi in beli vtié) priklopite na vhoda AUDIO L-R na zadniji strani. Priklop raëunalnika LCD TV-sprejemnik lahko priklopite kot edini ali dodatni zaslon osebnega ali prenosnega raëunalnika. Slika se nato z osebnega ali prenosnega raëunalnika prena$a na LCD TV-sprejemnik. LCD TV-sprejemnik na raëunalinik priklopite takole: > IZklopite obe napravi. > Kabel VGA (ni priloZen) priklopite na vhod VGA na LCD TV-sprejemniku in na izhod grafiëne kartice osebnega ali prenosnega raëunalnika. > Vijake kabla za raëunalniëki monitor zategnite s prsti tako moëno, da bo vtië v vtiénici dobro pritrjen. Ce Zelite prenaëati tudi zvok, povezite zvoëni kabel z vhodom PC-AUDIO-IN. Najprej vklopite LCD TV-sprejemnik. > Sele nato vklopite osebni ali prenosni raëunalnik. > Za vklop slike z raëunalnika pritisnite tipko na daljinskem upravljalniku LCD TV-sprejemnika. Raëunalni$ka slika se prikaZe na LCD TV-sprejemniku. Na televizijsko sliko preklopite s tipko TV. Êe boste LCD TV-sprejemnik uporabili kot drug raëunalniëki monitor, bo mogoëe treba spremeniti nastavitve operacijskega sistema. V navodilu za uporabo osebnega/prenosnega raëunalnika preberite, na kKaj morate biti pozorni pri priklopu raëunalnika na veë monitorjev. Priklop nizkotonskega zvoënika{xe "Priklop:Raëunalnik"} Televizijski sprejemnik LCD ima izhod za nizkotonski zvoënik (SUB OUT) na katerega lahko priklj nizkotonski zvoënik. Nizkotonski zvoënik na televizor LCD prikljuëite na naslednji naëin: > Izkljuëite obe napravi. > Prikljuëite kabel RCA na izhod SUB OUT na televizijskem sprejemniku LCD in na vhod nizkotonskega zvoënika. ite analogni
Odpravljanje tezav Vzroki za motnje so lahko zelo preprosti, npr. tudi nepravilno delovanje komponent. Tukaj vam Zelimo ponuditi nasvete, da boste morebitne teZave lahko odpravili. Ce navedeni ukrepi ne prinesejo Zelenih rezultatov, vam bomo z veseljem pomagali. Pokliëite nas! Ni slike, ni zvoka. Preverite, ali je elektriéni kabel pravilno priklopljen v vtiënico in prikljuen na napravo. Preverite, ali je sprejem signala nastavljen na TV. Preverite, ali je vklopljeno glavno stikalo na zadnji strani naprave. Ni slike. Ni slike z vira AV. Preverite, ali sta pravilno nastavljena kontrast in svetlost. Preverite, ali so pravilno prikljuéene vse zunanje naprave. Preverite, ali je izbran pravilni vir AV. Vhodhni vir, ki ga Zelite izbrati Z AV, mora biti oznaëen v meniju SOURCE. Ni zvoka. Prepriéajte se, ali glasnost ni nastavljena na najmanj$o vrednost. Prepriéajte se, ali zvok ni izklopljen. Ni slike ali zvoka. Se pa slisi $umenije. Sprejem je morda slab. Preverite, ali je prikljuëena antena. Nejasna slika. Sprejem je morda slab. Preverite, ali je prikljuëena antena. Slika je presvetla ali pretemna. Preverite nastavitve kontrasta in osvetlitve. Slika ni ostra. Sprejem je morda slab. Preverite, ali je prikljuëena antena. Preverite nastavitve za ostrino slike in za zmanj$anje $uma v meniju Slika. Pojavi se dvojna ali trojna slika. Preverite, ali je antena pravilno nastavljena. Morda prihaja v okolju do neustreznega valovanja in odbojev signala zaradi konfiguracije terena oziroma visokih zgradb. Tockasta slika. Morda so prisotne interference zaradi avtomobilov, vlakov, napeljav, neonskih luëi, itd. Morda je prisotna interferenca med anteno in elektriënim kablom. Kable poloZite bolj narazen. Na zaslonu so vidne proge ali blede barve. Ali prihaja do interference z drugo napravo? Antene radijskih postai, radioamaterske antene ali prenosni telefoni lahko prav tako povzroëijo interference. Napravo uporabljajte ëim dije od druge naprave, ki morda povzroëa interferenco. Gumbi na napravi ne delujejo. Morda je aktivirana otroëka zapora. Daljinski upravljalnik ne deluje. Preverite, ali so baterije v daljinskem upravljalniku polne in pravilno vstavljene. Prepriéajte se, ée je predel senzorja morda izpostavljen moëni svetlobi. Napravo z glavnim stikalom na zadniji strani izklopite in jo ponovno vklopite. S pritiskom tipke TV na daljinskem upravljalniku preverite, ali je vklopljeno upravljanje televizijskega aparata. Preverite, ali je tipka TV zasedena z drugo kodo. Pod znamko moje naprave je navedenih veë kod za naprave. Kako ugotovim pravilno kodo za mojo napravo? Da doloëite pravilno kodo za napravo, preizkusite eno kodo za drugo, dokler veëina funkcij ne zaëne ustrezno delovati. Zunanja naprava se odziva le na nekatere ukaze daljinskega upravljalnika. Preizkusite nadaljnje kode, dokler se naprava ne odzove ustrezno na ukaze. Ce roëni vnos kode in samodejno iskanje kode nista bila uspeëna, se lahko v posameznih primerih zgodi, da naprava ni zdruZljiva z
Napake slikovnih pik pri televizijskih sprejemnikih LCD Kljub najsodobnejäi izdelavi lahko zaradi zelo kompleksne tehnike v posameznih primerih pride do izpada posameznih ali veë slikovnih pik. Zasloni TFT z aktivno matriko in loëljivostjo 1366 x 768 slikovnih pik, od katerih ima vsaka $e tri podpike (rdeéo, zeleno, modro), uporabljajo skupno pribl. 3,1 milijonov elementov. Na podiagi tako velikega Stevila tranzistorjev in s tem povezanega izjemno zapletenega postopka izdelave lahko v posameznih primerih pride do izpada ali napaënega vklopa slikovnih pik ali posameznih podpik. Opis Sprejemljivo Stevilo Svetle podpike 1 podpika najveë 2 dve sosedniji podpiki (vodoravno / navpiëno) 0 Razdalja najmanj$a razdalja med svetlimi in temnimi najmanj 5 mm slikovnimi pikami Temne podpike posamezna podpika najveë 6 dve sosednji podpiki najveë 2 tri <0 Razdalja najmanj$a razdalja med svetlimi in temnimi najmanj 5 mm slikovnimi pikami Skupno $tevilo svetlih in temnih podpik najveë 10 Razpredelnica opisuje najviëje dovoljeno Stevilo mrtvih slikovnih pik oziroma podpik, ki niso osnova za garancijski zahtevek. Garancijo lahko uveljavljate, &e je zgoraj navedeno étevilo napak preseZeno vsaj v eni kategoriji.
Ciséenje Zivijenjsko dobo LCD TV-sprejemnika lahko podaljsate z naslednjimi ukrepi: Pred vsakim ëiéenjem izvlecite elektriëni vtié iz elektriène vtiëénice in vse kable iz naprav. Ne uporabljajte razredëil, jedkih ëistil ali &istil v oblili razpréil. Zaslon oëistite Z mehko krpo, ki se ne mucka. Bodite pozorni, da na LCD TV-sprejemniku ne ostanejo vodne kapljice. Voda lahko povzroëi trajno spremembo barve. Zaslona ne imejte na moëni sonëni svetlobi ali na ultravijoliënih Zarkih. EmbalaZo dobro shranite in jo uporabljajte samo za prevoz LCD TV-sprejemnika. POZOR! V ohiëju ekrana ni delov, ki bi jih bilo treba vzdrzevati ali ëistiti. Odlaganje Embalaza Naprava se nahaja v embalazi, ki jo med prevozom varuje pred poëkodbami. EmbalaZa je izdelana iz materialov, ki se lahko reciklirajo in odvrejo kot okolju prijazni odpadki. Naprava Odpadne naprave v nobenem primeru ne odloZite med obièajne gospodinjske odpadke. Pozanimajte se o moZnostih okolju prijaznega odstranjevanja. Baterije D Prazne baterije ne sodijo med gospodinjske odpadke. Oddati jih je treba na zbirnem mestu za nevarne odpadke.
Notice-Facile