MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Zaslon

Akoya P55426 (MD 20436) - Zaslon MEDION - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Akoya P55426 (MD 20436) MEDION v formatu PDF.

📄 50 strani Slovenščina SL Prenesi 💬 Vprašanje AI 10 vprašanja ⚙️ Specif.
Notice MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - page 29
Oglej si navodila : Deutsch DE Slovenščina SL
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Vrsta izdelka Zaslon (Monitor)
Znamka MEDION
Model Akoya P55426 (MD 20436)
Diagonala zaslona pribl. 54,6 cm (21,5 palcev)
Ločljivost 1920 x 1080 slikovnih pik (Full HD)
Razmerje slike 16:9
Svetlost 250 cd/m² (tipično)
Kontrastno razmerje 1.000:1 (statično)
Odzivni čas 5 ms
Frekvenca osveževanja 60 Hz
Priključki VGA, HDMI, 3,5 mm avdio priključek
Napajanje Notranji napajalnik, 100-240 V, 50/60 Hz
Poraba energije (delovanje) pribl. 25 W
Poraba energije (mirovanje) < 0,5 W
Dimenzije (z nogico) pribl. 51 x 38 x 18 cm (Š x V x G)
Teža (z nogico) pribl. 3,5 kg
VESA standard 100 x 100 mm
Nagibno Da, -5° do +20°
Zvočniki 2 x 2 W
Združljivost Windows, macOS, Linux
Vsebina paketa Monitor, nogica, napajalni kabel, VGA kabel, HDMI kabel, navodila za uporabo
Čiščenje Mikrovlaknasta krpa suha; pri trdovratnih madežih rahlo vlažna
Varnostna opozorila Ne postavljajte blizu vode; ne blokirajte prezračevalnih rež
Odstranjevanje Električne naprave ne sodijo med gospodinjske odpadke

Pogosto zastavljena vprašanja - Akoya P55426 (MD 20436) MEDION

Kako priključim monitor na svoj računalnik?
Uporabite priloženi HDMI ali VGA kabel. Priključite kabel na monitor in računalnik. Vklopite obe napravi in izberite pravi vir prek menija OSD.
Kaj storiti, če se ne prikaže slika?
Preverite, ali je monitor vklopljen (modra LED). Prepričajte se, da je kabel pravilno priključen. Pritisnite gumb Vir, da izberete pravi vhodni vir. Preizkusite drug kabel ali napravo.
Kako pravilno očistim zaslon?
Uporabite mehko, suho mikrovlaknasto krpo. Pri trdovratnih madežih rahlo navlažite (nikoli mokro). Ne uporabljajte kemičnih čistil ali abrazivnih sredstev.
Ali lahko monitor namestim na steno?
Da, monitor je VESA združljiv (100 x 100 mm). Odstranite nogico in pritrdite stenski nosilec v skladu z njegovimi navodili. Pazite na zadostno nosilnost.
Katera ločljivost je priporočljiva?
Izvorna ločljivost je 1920 x 1080 (Full HD). Nastavite to ločljivost v nastavitvah zaslona vašega operacijskega sistema za najboljšo kakovost slike.
Kako nastavim svetlost in kontrast?
Pritisnite gumb Meni na monitorju, pojdite na 'Nastavitve slike' in prilagodite svetlost in kontrast s puščičnimi tipkami. Potrdite z 'V redu'.
Monitor ima vgrajene zvočnike – kako jih uporabim?
Priključite avdio kabel (3,5 mm priključek) iz računalnika v avdio vhod monitorja. Nato izberite avdio izhod prek HDMI ali ločenega vhoda.
Kaj pomeni utripajoča LED?
Utripajoča modra LED pomeni, da je monitor v načinu varčevanja z energijo. Premaknite miško ali pritisnite tipko, da ga aktivirate. Oranžna LED pomeni, da ni signala.
Kako ponastavim na tovarniške nastavitve?
Odprite meni OSD, pojdite na 'Nastavitve' ali 'Sistem' in izberite 'Ponastavi'. Potrdite z 'Da'. Vse nastavitve bodo ponastavljene na privzete vrednosti.
Zaslon utripa – kaj lahko storim?
Preverite frekvenco osveževanja (priporočljivo 60 Hz). Preizkusite drug kabel. Izogibajte se močnim magnetnim poljem v bližini. Po potrebi izvedite ponastavitev.

Vprašanja uporabnikov o Akoya P55426 (MD 20436) MEDION

0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.

Zastavite novo vprašanje o tej napravi

E-pošta ostaja zasebna: uporablja se samo za obveščanje, če nekdo odgovori na vaše vprašanje.

Še ni vprašanj. Bodite prvi, ki postavi vprašanje.

Prenesite navodila za vaš Zaslon v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Akoya P55426 (MD 20436) - MEDION in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Akoya P55426 (MD 20436) znamke MEDION.

NAVODILA ZA UPORABO Akoya P55426 (MD 20436) MEDION

čestitamo vam ob nakupu tega izdelka. Izdelek je bil razvit na podlagi najnovejših tehničnih spoznanj in izdelan z uporabo najzanesljivejših in najsodobnejših električnih oziroma elektronskih sestavnih delov.

Pred uporabo izdelka si vzemite nekaj minut in preberite naslednja navodila za uporabo.

Najlepša hvala!

Opombe glede skladnosti

Podjetje Medion AG izjavlja, da izdelek ustreza naslednjim evropskim zahtevam:

• direktivi EMC 2004/108/ES,
- nizkonapetostni direktivi 2006/95/ES,
• direktivi RoHS 2011/65/EU.

- direktivi o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 1275/2008)

Vendar pa je ta naprava ni opremljena s popolno delovanje za zmanjšanje porabe v skladu z direktivo o okoljsko primerni zasnovi. Ta funkcija je običajno v tej kategoriji izdelkov s priključeno terminalu (osebni računalnik) opredeljeni ali vnaprej.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Opombe glede skladnosti - 1

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Opombe glede skladnosti - 2

Avtorske pravice © 2014, različica 1

Ta priročnik je avtorsko zaščiten. Vse pravice pridržane. Razmnoževanje v mehanski, elektronski ali katerikoli drugi obliki brez pi-snega dovoljenja proizvajalca

je prepovedano.

Lastnik avtorskih pravic je podjetje MEDION*, Am Zehnthof 77, D-45307 Essen.

Pridržujemo si pravico do tehničnih in optičnih sprememb ter tiskarskih napak.

Kazalo

  1. Opombe k navodilom za uporabo....27

1.1. V navodilu za uporabo uporabljeni simboli in opozorila 27

  1. Namen uporabe 27

  2. Vsebina kompleta 27

  3. Navodila za varno uporabo....28

4.1. Upoštevajte navodila za varno uporabo 28

4.2. Upoštevajte navodila glede mesta postavitve 28

4.3. Popravilo 28

4.4. Upoštevajte temperaturo okolice....29

4.5. Priklop na električno omrežje 29

  1. Opombe glede skladnosti 30

  2. Začetek uporabe....31

6.1. Montage 31

6.2. Priprave na računalniku....31

6.3. Podprte nastavitve monitorja....32

6.4. Podprte nastavitve v video načinih....32

6.5. Nastavitve monitorja v sistemu Windows XP 33

6.6. Nastavitve monitorja v sistemu Windows Vista ^® 34

6.7. Nastavitve monitorja v sistemu Windows® 7 34

6.8. Spremljanje nastavitev v operacijskem sistemu Windows ^® 8....35

6.9. Priključki na zadnji strani monitorja....35

6.10. Priklop monitorja 36

6.11. Delovno mesto za delo z monitorjem....36

  1. Tipke za upravljanje 37

  2. Nastavitve monitorja....38

8.1. Uporaba zaslonskih menijev (OSD)....38

8.2. Zaslonski meniji (OSD) 38

  1. Varčevanje z energijo 40

  2. Podpora kupcem....40

10.1. Odpravljanje težav 40

10.2. Potrebujete dodatno pomoč? 41

  1. Čiščenje....42

  2. Odstranjevanje neuporabnega izdelka 42

  3. Napake slikovnih pik na monitorjih 43

  4. Tehnični podatki 44

  5. Impresum 45

  6. Naslov za stik....45

1. Opombe k navodilom za up orabo

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Opombe k navodilom za up orabo - 1

Ta navodila obvezno v celoti in pozorno preberite in upoštevajte vsa navedena opozorila. Tako boste zagotovili zanesljivo delovanje in dolgo življenjsko dobo monitorja. Navodila vedno hranite v bližini monitorja, da jih boste imeli pri roki. Skrbno jih hranite in jih ob izročitvi monitorja tretji osebi izročite novemu lastniku.

1.1. V navodilu za uporabo uporabljeni sim boli in opozorila

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - V navodilu za uporabo uporabljeni sim boli in opozorila - 1Nevarnost!Opozorilo pred neposredno smrtno nevarnostjo!Opozorilo!Opozorilo pred morebitno smrtno nevarnostjo in/ali hudimi trajnimi telesnimi poškodbami!Previdno!Opozorilo pred morebitnimi srednjimi in/ali lahkimi telesnimi poškodbami!
MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - V navodilu za uporabo uporabljeni sim boli in opozorila - 2POZOR!Upoštevajte opozorila, da preprečite materialno škodo!
MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - V navodilu za uporabo uporabljeni sim boli in opozorila - 3NASVET!Dodatne informacije za uporabo naprave!
MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - V navodilu za uporabo uporabljeni sim boli in opozorila - 4OPOZORILO!Opozorilo pred nevarnostjo električnega udara!
MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - V navodilu za uporabo uporabljeni sim boli in opozorila - 5OPOZORILO!Opozorilo pred nevarnostjo zaradi prevelike glasnosti!
• Naštevek/informacija o dogodkih med uporabo.
► Navodilo, ki ga morate upoštevati.

2. Namen uporabe

  • Monitor je namenjen izključno za predvajanje video in zvočnih signalov zunanjih naprav, kot so na primer računalniki, katerih priključki in ločljivosti slik se ujemajo s tukaj navedenimi tehničnimi podatki o monitorju. Vsaka drugačna uporaba ni pravilna oziroma ni v skladu z namembnostjo naprave.
  • Naprava je primerna samo za uporabo v suhih notranjih prostorih.
  • Naprava je namenjena samo za zasebno uporabo. Naprava ni predvidena za uporabo v podjetjih težke industrije. Uporaba v ekstremnih pogojih ima lahko za posledico poškodbo naprave.
  • Naprava ni primerna za uporabo na delovnih mestih s slikovnimi zasloni.

3. Vsebina kompleta

Preverite, ali je komplet popoln in nas v nasprotnem primeru o tem obvestite v roku 14 dni po nakupu. Ob nakupu monitorja ste prejeli:

• monitor,
- kabel VGA,
- kabel DVI
- zvočni kabel,
• električni kabel,
- podstavek za monitor,
- dokumentacija.

4. Navodila z a varno uporabo

4.1. Upoštevajte navodila za varno uporabo

  • Naprava ni namenjena za to, da bi jo uporabljale osebe (tudi otroci ne) z omejenimi fizičnimi, zaznavnimi ali duševnimi sposobnostni ali s pomanjkljivimi izkušnjami in/ali pomanjkljivim znanjem, razen će jih nadzoruje oseba, odgovorna za njihovo varnost, ali so od nje doble navodila o uporabi naprave. Otroke je treba nadzorovati, da se z napravo ne bi igrali.
  • Embalažo, npr. folije, hranite izven dosega otrok. Pri nepravilni uporabi lahko pride do zadušitve.
  • Ohišja monitorja nikoli ne odpirajte (električni udar, kratek stik in nevarnost požara)!
    Naprave na noben način samovoljno ne predelujte.
  • Skozi reže in odprtine v notranjost monitorja ne potiskajte nobenih predmetov (električni udar, kratek stik in nevarnost požara)!
  • Reže in odprtine monitorja so namenjene prezračevanju. Teh odprtin ne prekrivajte (pregretje, nevarnost požara)!
  • Ne pritiskajte na zaslon, sicer lahko poči.
  • Pozor! Če je zaslon počen, obstaja nevarnost telesnih poškodb. Razbite dele zapakirajte z zaščitnimi rokavicami in jih pošljite centru za pomoč kupcem, ki bo poskrbel za strokovno odstranitev. Na koncu si roke umijte z milom, ker ni mogoče izključiti izlitja kemikalij.
  • Zaslona se ne dotikajte s prsti ali oglatimi predmeti, saj bi to lahko povzročilo poškodbe.
    Obrnite se na službo za podporo kupcem, če:
  • je napajalni kabel staljen, tli ali je poškodovan,
  • je v monitor stekla tekočina,
    • monitor ne deluje pravilno ter će
  • je monitor padel na tla ali ima poškodovano ohišje.

4.2. Upoštevajte navodila glede mesta postavitve

  • Nove naprave lahko v prvih urah delovanja oddajajo tipičen, neizogiben, vendar popolnoma ne- nevaren vonj, ki postopoma izgine.
    Za preprečitev vonja priporočamo redno zračenje prostora. Pri razvoju tega izdelka smo poskrbeli, da so dejanske vrednosti občutno nižje od predpisanih mejnih vrednosti.
  • Monitorja in priključenih naprav ne imejte na vlagi, prahu, vročini in na neposredni sončni svetlobi. Neupoštevanje tega opozorila lahko privede do motenj ali poškodbe monitorja.
  • Naprave ne uporabljajte na prostem, saj bi jo zunanji vplivi, kot so dež, sneg, itd., lahko poškodovali.
  • Naprave ne izpostavljajte škropljenju ali kapljanju in na napravo ne postavljajte posod, ki so napolnjene s tekočino (vaze in podobno). Pronicanje tekočine lahko ogrozi električno varnost.
  • Na napravo ali v njeno neposredno bližino ne postavljajte gorečih predmetov, ki lahko povzročijo požar (sveč in podobnega).
  • Pazite na dovolj velike razmike do sten omar. Zaradi zadostnega prezračevanja poskrbite, da bo okoli naprave na vsaki strani najmanj 10 cm prostora.
  • Vse komponente postavite in uporabljajte na stabilni in ravni podlagi brez vibracij, da tako preprečite padec monitorja na tla.
  • Izogibajte se bleščanju, odsevanju in premočnim kontrastom med svetlim in temnim. Tako boste poskrbeli za svoje oči ter zagotovili prijetno ergonomijo na delovnem mestu.
  • Med delom pred monitorjem imejte redne odmore, da preprečite napetost in utrujenost.

4.3. Popravilo

  • Popravilo monitorja prepustite izključno usposobljenim strokovnjakom.
  • V primeru potrebe po popravilu se obrnite izključno na naše pooblaščene servise.

4.4. Upoštevajte temperaturo okolice

  • Monitor lahko deluje pri temperaturi v prostoru od 0 °C do +35 °C in pri relativni vlažnosti zraka < 80% (brez kondenzacije).
  • V izklopljenem stanju je monitor možno skladiščiti na temperaturah od -20 °C do +60 °C.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Upoštevajte temperaturo okolice - 1

NEVARNOST!

Po transportu monitorja počakajte z vklopom toliko časa, da se ogreje na temperaturo prostora.

Pri velikih nihanjih temperature ali vlage lahko s kondenzacijo pride do nastanka vlažnosti v monitorju, kar lahko povzroči kratki stik.

4.5. Priklop na električno omrežje

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Priklop na električno omrežje - 1

OPOZORILO!

Prosimo, upoštevajte: tudi pri izklopljenem stikalu za vklop so deli naprave pod nape- tostjo. Za prekinitev dovoda električne energije do monitorja ali popoln izklop naprave iz električnega omrežja izvlecite električni kabel iz vtičnice.

  • Za monitor uporabljajte samo varnostno vtičnico 100-240 V\~, 50/60 Hz. Če niste prepričani, kakšna je vrsta električne energije na mestu postavitve, se obrnite na elektroenergetsko podjetje.
  • Za dodatno varnost priporočamo uporabo prenapetostne zaščite, da bi zaščitili monitor pred poškodbami zaradi nihanja napetosti ali udara strele iz električnega omrežja.
  • Za prekinitev dovoda električne energije do monitorja izvlecite električni napajalni kabel iz vtičnice.
  • Električnega napajalnika ne pokrivajte, da se zaradi prekomernega segrevanja ne pokvari.
  • Električnega napajalnika več ne uporabljajte, će ima poškodovano ohišje ali kabel do naprave. Zamenjajte ga z novim napajalnikom istega tipa.
  • Električna vtičnica mora biti v bližini monitorja in lahko dostopna.
  • Kabel položite tako, da na njega ne more nihče stopiti ali se obenj spotakniti.
  • Na kable ne postavljajte nobenih predmetov, saj bi jih to lahko poškodovalo.
  • Upoštevajte, prosimo, da s stikalom za pripravljenost na napravi naprave ne odklopite popolno-ma iz električnega omrežja. Poleg tega naprava v stanju pripravljenosti še vedno porablja tudi električni tok. Za popolni odklop naprave iz električnega omrežja iz električne vtičnice potegnite električni vtič.
  • Za preprečevanje motenja funkcij in izgube podatkov poskrbite za najmanj 1 meter razdalje od visoko frekvenčnih in magnetnih virov motenj (televizor, zvočniki, mobilni telefon, itd.).
  • Kljub najsodobnejši izdelavi lahko zaradi zelo zapletene tehnologije v redkih primerih pride do izpadov posameznih ali več slikovnih pik.

5. Opombe glede skladnosti

Podjetje Medion AG izjavlja, da izdelek ustreza naslednjim evropskim zahtevam:

• direktivi EMC 2004/108/ES,
- nizkonapetostni direktivi 2006/95/ES,
• direktivi RoHS 2011/65/EU.
- direktivi o okoljsko primerni zasnovi izdelkov 2009/125/ES (Uredba 1275/2008)

Vendar pa je ta naprava ni opremljena s popolno delovanje za zmanjšanje porabe v skladu z direktivo o okoljsko primerni zasnovi. Ta funkcija je običajno v tej kategoriji izdelkov s priključeno terminalu (osebni računalnik) opredeljeni ali vnaprej.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Opombe glede skladnosti - 1

Ta monitor izpolnjuje zahteve smernic ENERGY STAR®.

MEDION kot partner v programu ENERGY STAR® zagotavlja, da naprava izpolnjuje smernice ENERGY STAR® o optimirani porabi električnega toka.

6. Začetek uporabe

6.1. Montage

Pritrdite podstavek monitorja, kot prikazuje slika. Ta korak izvedite pred priklopom monitorja.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Montage - 1

Če ste doslej na računalnik imeli priklopljen katodni monitor (monitor CRT), bo mogoče potrebnih nekaj predpriprav. Te so potrebne v primerih, ko je dosedanji monitor deloval z nastavitvami, ki jih nov monitor ne podpira.

Monitor zna prikazati do 1920 x 1080 slikovnih pik. To je fizična ločljivost monitorja, ki z njo doseže popolno kakovost slike. Če nastavite drugačne nastavitve, slika mogoče ne bo prikazana na celotni površini zaslona.

Pride lahko tudi – posebej pri pisavah – do popačenja prikaza.

Pred priklopom novega monitorja na računalniku s priklopljenim prejšnjim monitorjem nastavite takšno ločljivost in frekvenco slike, ki ju podpirata oba monitorja.

Nato računalnik zaustavite in priklopite nov monitor.

Po ponovnem zagonu računalnika lahko nastavitve zaslona po opisanem postopku nastavite tako, da bodo primerne za monitor.

6.3. Podprte nastavitve monitorja

Ta monitor podpira naslednje načine.

Ločljivost Vodoravna frekvenca Navpična frekvenca
720 x 400 31,47 kHz 70 Hz
640 x 480 31,47 kHz 60 Hz
640 x 480 35 kHz 67 Hz
640 x 480 37,8 kHz 72 Hz
640 x 480 37,5 kHz 75 Hz
800 x 600 35,15 kHz 56 Hz
800 x 600 37,8 kHz 60 Hz
800 x 600 48,0 kHz 72 Hz
800 x 600 46,87 kHz 75 Hz
832 x 624 48,67 kHz 75 Hz
1024 x 768 48,36 kHz 60 Hz
1024 x 768 56,48 kHz 70 Hz
1024 x 768 60,0 kHz 75 Hz
1152 x 864 67,0 kHz 75 Hz
1152 x 870 68,6 kHz 75 Hz
1280 x 768 47,0 kHz 60 Hz
1280 x 960 60,0 kHz 60 Hz
1280 x 1024 63,98 kHz 60 Hz
1280 x 1024 80,0 kHz 75 Hz
1440 x 900 56,0 kHz 60 Hz
1440 x 900 71,0 kHz 75 Hz
1400 x 1050 65,1 kHz 60 Hz
1600x 1200 75,0 kHz 60 Hz
1680 x 1050 65,0 kHz 60 Hz
1920 x 1080* 67,0 kHz 60 Hz

*podprta (fizična) ločljivost

6.4. Po dprte nastavitve v video načinih

480i/480p

576i/576p

720p

1080i/1080p

6.5. Nast avitve monitorja v sistemu Windows XP

V operacijskem sistemu Windows XP nastavitve zaslona spremenite s programom »Zaslon – lastnosti«. Pro gram zaženete takole:

- desni klik z miško na namizje programa Windows in levi klik z miško na »Lastnosti«.

ali

• v »Nadzorni plošči« zaženete program »Zaslon«

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Nast avitve monitorja v sistemu Windows XP - 1

V razdelku »Barvna kakovost« (2) lahko nastavite globino barv (število predstavljenih barv). Monitor podpira globino največ 16 milijonov barv, kar ustreza 32 bitom oz. »Real Color«.

Frekvenco ponovitve slik lahko nastavite z gumbom »Dodatno« (3).

Glede na konfiguracijo računalnika se prikaže okence z lastnostmi grafične kartice.

Pri nastavitvi »Grafična kartica « lahko

nastavite želeno vrednost v polju za izbiro »Seznam vseh načinov«.

List All Modes... OK Cancel Apply

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Nast avitve monitorja v sistemu Windows XP - 3

POMEMBNO!

Če vaša nastavitev ne ustreza vrednostim, ki jih podpira zaslon, v določenih razmerah slike ne bo.

V tem primeru ponovno priklopite cevni monitor in glede na predhodno navedene opcije nastavite veljavne vrednosti v pogovornem oknu »Zaslon - lastnosti«.

6.6. Nastavitve monitorja v sistemu Windows Vista®

V operacijskem sistemu Windows Vista® nastavitve zaslona spremenite s programom »Prilagoditev videza in zvokov«. Program zaženete takole:

▶ z desnim miškinim gumbom kliknite na namizje in v meniju izberite ukaz »Lastnosti«

ali

▶ z levim miškinim gumbom kliknite ukaze Start ō Nadzorna plošča ō Prilagoditev videza in zvokov.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Nastavitve monitorja v sistemu Windows Vista® - 1

V operacijskem sistemu Windows® 7 nastavitve zaslona spremenite s programom »Videz in prilagajanje«. Program zaženete takole:

desni klik z miško na namizje programa Windows in levi klik z miško na »Prilagodi«

ali

▶ z levo miškino tipko kliknite ukaza »Start Š Videz in prilagajanje«.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Nastavitve monitorja v sistemu Windows Vista® - 2

Ločljivost in frekvenco nastavite v meniju »Zaslon Š Prilagoditev ločljivosti zaslona«.

6.8. Spremljanje nastavitev v operacijskem sistemu Windows® 8

Open „zaslonske ločljivosti“. Točka z miško na zgornjem desnem kotu zaslona in premaknite kurzor dol.

▶ Nato kliknite „Išči“.
▶ Vpišite „Display“ v iskalno polje.
Nato kliknite na „Nastavitve“ in nato „Display“.

To bo odprlo „Screen Resolution“ okno.

Kliknite „Resolution“ seznam in izberite želeno ločljivost.

6.9. Priključki na zadnji strani monitorja

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Priključki na zadnji strani monitorja - 1

1) vtičnica za priklop električnega kabla (AC IN)
2) stikalo za vklop (POWER SWITCH)
3) HDMI priključek (HDMI)
4) 24-polni priključek DVI-D (DVI)
5) 15-polni priključek D-Sub (VGA)
6) vtičnica za priklop zvočnega kabla - 3,5 mm stereo bananski priključek
7) priključek za slušalke

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Priključki na zadnji strani monitorja - 2

Uporaba slušalk z nastavljeno veliko glasnostjo lahko trajno poškoduje sluh. Glasnost pred začetkom predvajanja nastavite na najnižjo vrednost.

Nato zaženite predvajanje in glasnost povečajte tako, da bo poslušanje prijetno. Glasnost se lahko poveča tudi s spremembo osnovnih nastavitev izenačevalnika (equalizerja) in s tem trajno poškoduje sluh.

Če se zvok z določene naprave dlje časa posluša s slušalkami z nastavljeno povečano glasnostjo, lahko to poškoduje sluh poslušalca

8) odprtina za ključavnico Kensington®.

6.10. Priklop monitorja

  • Po potrebi pripravite računalnik na priklop monitorja tako, da nastavite pravilne nastavitve za monitor.
  • Prepričajte se, da monitor še ni priklopljen v električno omrežje (da vtič še ni v vtičnici) in da monitor in računalnik še nista vklopljena.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Priklop monitorja - 1

REFERENČNI!

Uporablja se lahko istočasno le ena povezava.

6.10.1. Priklop podatkovnega kabla

Podatkovni kabel priklopite v ustrezna vhoda VGA, DVI ali HDMI na računalniku in monitorju. (HDMI kabel ni priložen).

6.10.2. Priklop zvočnega kabla

Zvočni kabel priklopite v ustrezni zvočni vtičnici na računalniku in monitorju.

6.10.3. Priklop v električno omrežje

Električni kabel napajalnika priklopite v vtičnico za napajanje na monitorju. Nato en konec priloženega električnega kabla priklopite v električni napajalnik, drugi konec pa v primerno zidno električno vtičnico. Električna vtičnica mora biti v bližini monitorja in mora biti zlahka dosegljiva. (Uporabite isti električni tokokrog kot za računalnik.)

6.10.4. Vklop električnega napajanja

▶ Monitor vklopite s stikalom za vklop in preklop v pripravljenost, ki je na njegovi prednji strani.

Pritisnite Ein-/Standbyschalter na sprednji strani naprave.
▶ Na koncu vklopite računalnik.

6.11. Delovno mesto za delo z monitorjem

Monitor naj bo postavljen tako, da preprečite bleščanje, odsevanje in premočne kontraste med svetlim in temnim (pa će je pogled skozi okno še tako privlačen!)

50 - 60 cm 40 - 45° 90 46 - 55 cm 66 - 71 cm

7. Tipke za upravljanje

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Tipke za upravljanje - 1

1) S to tipko vklopite zaslonske menije (OSD oz. angl. On Screen Display). S to tipko zaslonski meni tudi izklopite.

① + ④ ko zaslonski meniji niso vklopljeni: blokada izklopa monitorja
① + ③ ko zaslonski meniji niso vklopljeni: zapora zaslonskih menijev.

Za vklop oziroma izklop blokade oziroma zapore kombinacijo tipk držite pritisnjeno tako dolgo, da se napredovalni prikaz premakne z leve do konca na desno. Na zaslonu se izpiše obvestilo.

2) S to tipko potrdite izbiro parametra, ki ga želite spremeniti. Ko zaslonski meniji (OSD) niso vklopljeni: neposredni vklop menija CONTRAST/BRIGHTNESS.

3) Pri vklopljenih zaslonskih menijih (OSD) s to tipko izbirate parametre in zvišate vrednosti. VGA samo: Če niste v OSD: samodejno prilagajanje slike.
4) Pri vklopljenih zaslonskih menijih (OSD) s to tipko izbirate parametre in znižate vrednosti. Ko zaslonski meniji (OSD) niso vklopljeni: izbira možnosti INPUT SELECT.
5) Prikaže stanje delovanja. S to tipko monitor vklopite oz. preklopite v pripravljenost (mirovanje).
6) S to tipko lahko vklopite monitor oziroma ga preklopite v stanje pripravljenosti.

8. Nastavitve monitorja

S temi meniji lahko nastavite določene p arametre monitorja.

8.1. Uporaba zaslonskih menijev (OSD)

1) Pritisnite tipko ① za vklop zaslonskih menijev.
2) S tipkama za izbiro funkcij,②/③ izberite možnosti iz glavnega menija.
3) Izbiro potrdite s tipko ④.
4) Za izhod iz zaslonskih menijev pritisnite tipko ①.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Uporaba zaslonskih menijev (OSD) - 1

POMEMBNO!

Zaslonski meniji se izklopijo samodejno, če v prednastavljenem času na monitorju ne pritisnete nobene tipke.

8.2. Zaslonski meniji (OSD)

V nadaljevanju so predstavljene glavne funkcije oz. možne nastavitve zaslonskih menijev.

AUTOMATIC ADJUSTMENTavtomatska nastavitev horizontalnega in vertikalnega položaja, faze (podrobna nastavi- tev) in takta (horizontalna velikost)
CONTRAST / BRIGHT-NESSCONTRASTnastavitev vrednosti bele barve na ospredju slike
BRIGHTNESSprilagoditev svetlosti slike
DCRvklop in izklop funkcije DCR (dinamični kontrast)
ECOvklop in izklop možnosti ECO. Pri vklopljeni možnosti ECO so nasta- vitvi kontrasta in svetlosti in dinamični kontrast (DCR) izklopljeni
ODOD (Over Drive) in izklop. Ko je funkcija vklopljena, odzivni čas 5 ms (običajno), se zmanjša 2 ms (sivo v sivo, tipično)
INPUT SOURCEizbira med možnimi vhodnimi signali
AUDIO ADJUSTMENT VOLUMEnastavitev izhodnega zvoka iz zvočnikov
MUTE omogoča vklop/izklop zvoka
AUDIO INPUT Izbira vhodni signal zvoka
COLOUR SETTINGSizbira barv, izboljšanje svetlosti in nasičenosti barv
COOLdoda na zaslon modro in prikaže hladnejšo belo barvo
NORMALdoda na zaslon rdečo in prikaže toplejšo belo in svetlejšo rdečo bar- vo
WARMna zaslon doda zeleno barvno in prikaže temnejši barvni ton
USER SETTINGločene nastavitve rdeče (R), zelene (G) in modre (B) barve
COLOUR SETTINGS PICTURE MODEomogoča optimalni prikaz glede na vrsto prikazovane vsebine
STANDARDje nastavitev, primerna za programe Windows in standardne nastavitve monitorja
GAMEje optimalna nastavitev za računalniške in televizijske igre
VIDEOje optimalna nastavitev za predvajanje filmov in premikajočih se slik
LANDSCAPEje optimalna nastavitev za prikaz krajinskih slik
TEXTje optimalna nastavitev za urejanje in prikaz be-sedil v urejevalniku besedil
INFORMATIONENprikaz informacij o trenutnem vhodnem signalu iz grafične kartice računalnika
MANUAL IMAGE AD-JUSTMENTH./V. POSITI-ONnastavitev horizontalnega (vodoravnega) in vertikalnega (navpične-ga) položaja slike
HORIZONTALE GRÖSSEnastavitev širine slike
FEINEINSTEL-LUNGnatančnejša nastavitev za izboljšanje prikaza slike na monitorju
SHARPNESSnastavitev jasnosti signala, ki ne ustreza fizični ločljivosti zaslona
VIDEO MODE ADJUSTvelikost slike z možnostmi FULL SCREEN, in RAZMERJE STRA-NIC ASPECT RATIO
SETUP MENU LANGUAGEomogoča uporabniku izbiro med razpoložljivimi jeziki
OSD POSITIONhorizontalna in vertikalna nastavitev položaja zaslonskih menijev
horizontalna nastavitev položaja zaslonskih me-nijev
verticalna nastavitev položaja zaslonskih meni-jev
OSD TIME OUTsamodejni izklop zaslonskih menijev po poteku prednastavljenega časa
OSD BACKGROUNDomogoča vklop in izklop ozadja zaslonskih menijev
AUTOMATIC SHUTDOWNKo je vklopljen, naprava samodejno preklopi po 4 urah neaktivnosti (št delovanje na napravo) v pripravljenosti (samo v načinu HDMI).
MEMORY RECALLponovna vzpostavitev tovarniških nastavitev slike in zvoka

9.Varčevanjezenergijo

Ta monitor preklaplja v različna stanja varčevanja z energijo, ki jih določa posamezen računalnik / operacijski sistem. To ustreza aktualnim zahtevam za znižanje porabe energije.

Monitor podpira naslednje vrste načinov za varčevanje z električno energijo:

StatusPorabljena energija (nazivna vrednost)Barva diode LED Pripravljenost (približno)
VKLJUČEN< 30 W (max.)modra-
PRIPRAVLJEN< 0,5 Woranžna2 sekund
RAZ. PRIPRAVLJEN*< 0,5 W-5 sekund

* Enota vklopi gumb ha sprednji strani enote v razširjenem stanju pripravljenosti.

Monitor ostane, odvisno od operacijskega sistema, v stanju varčevanja z energijo tako dolgo, dokler ne pritisnete pol- jubne tipke ali ne premaknete miške (če je na razpolago).

Monitor potrebuje za preklop iz stanja PRIPRAVLJENOSTI do delovanja (VKLJUČEN) približno 2 sekundi.

10. Podpora kupcem

10.1. Odpravljanje težav

V primeru težav z monitorjem se prepričajte, da je monitor pravilno nameščen. Če težave ni mogoče odpraviti, preberite v tem poglavju informacije o možnih rešitvah.

10.1.1. Preverite priključke in kable

Najprej pazljivo preglejte vse kable. Če signalne lučke ne delujejo, preverite, ali sta monitor in računalnik pravilno priklopljena v električno omrežje.

10.1.2. Težave in možni vzroki

10.1.3. Na monitorju ni slike:

Preverite:

  • električni kabel: električni kabel mora biti trdno priklopljen v vtičnico in stikalo za vklop mora biti vklopljeno.
  • podatkovni kabel: preverite, ali je vir podatkovnega signala (računalnik ali podobno) vklopljen in ali je podatkovni kabel trdno priklopljen v obe vtičnici.
  • frekvenca ponovitve slike: frekvenca ponovitve slike mora biti primerna temu monitorju.
  • varčevanje z elektriko: za izklop tega načina pritisnite poljubno tipko ali premaknite miško, da se znova prikaže slika na zaslonu.
  • ohranjevalnik zaslona: će je ohranjevalnik zaslona dejaven, pritisnite poljubno tipko ali premaknite miško, da se znova prikaže slika na zaslonu.
  • podatkovni vtič: če so zatiči (poli oziroma pini) ukrivljeni, se obrnite na službo za pomoč kupcem.
  • nastavite veljavne vrednosti za monitor.

10.1.4. Slika prehaja ali ni obstojna:

Preverite:

  • podatkovni kabel: če so zatiči (poli oziroma pini) ukrivljeni, se obrnite na službo za pomoč kupcem.
  • podatkovni kabel: vtiča podatkovnega kabla morata biti trdno priklopljena v vtičnici.
  • grafično kartico: preverite, ali so nastavitve pravilne.
  • frekvenca ponovitve slike. v grafičnih nastavitvah izberite dopustne vrednosti.
  • vhodni signal monitorja: vhodni slikovni signal za monitor se mora ujemati s tehničnimi podatki monitorja.
  • Odstranite moteče naprave (brezžične telefone, zvočnike, itd.) iz bližine monitorja.
  • Po možnosti ne uporabljajte podaljškov za kable monitorja.

10.1.5. Temen prikaz znakov, slika je premajhna, prevelika, ni na sredini, itd.

- Prilagodite posamezne nastavitve.

10.1.6. Prikazane barve niso čiste:

  • Preverite zatiče podatkovnega kabla. Če so zatiči (poli) ukrivljeni, se obrnite na službo za pomoč kupcem.
  • Prilagodite nastavitve barv v zaslonskem meniju (OSD).
  • Izogibajte se uporabi podaljškov za kable monitorja.

10.1.7. Slika je presvetla ali pretemna

  • Preverite, ali je na računalniku nastavljena slika v skladu s tehničnimi podatki monitorja.
  • Izberite samodejno nastavitev za optimizacijo svetlosti in kontrasta. Nastavitve najlažje preverite, će je na zaslonu prikazana stran z besedilom (npr. Raziskovalec, Word, ...).

10.1.8. Slika se trese

  • Preverite, ali je električna napetost enaka kot tehnični podatki monitorja.
  • Izberite samodejno nastavitev za optimizacijo nastavitev slikovnih pik in sinhronizacijo faz. Nastavitve najlažje preverite, će je na zaslonu prikazana stran z besedilom (npr. Raziskovalec, Word, ...).

10.2. Potrebujete dodatno pomoč ?

Če s predlogi iz predhodnih razdelkov težave niste odpravili, se obrnite na nas. Pri tem nam bo v veliko pomoč, če boste pripravili naslednje podatke:

  • Kakšna je konfiguracija računalnika?
  • Katere dodatne periferne naprave uporabljate?
  • Katera sporočila se pojavijo na zaslonu?
  • Katero programsko opremo ste uporabljali, ko se je pojavila napaka?
  • Katere korake ste že izvedli za rešitev problema?
  • Sporočite nam številko kupca, če ste jo že prejeli.

11. Čiščenje

Življenjsko dobo monitorja lahko podaljšate z naslednjimi ukrepi:

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Čiščenje - 1

POMEMBNO!

Znotraj ohišja monitorja ni nobenih delov, ki bi jih bilo treba vzdrževati ali čistiti.

  • Pred čiščenjem vedno izvlecite električni vtič in vse kable za povezavo.
  • Ne uporabljajte topil, jedkih čistil ali čistil v plinasti obliki.
  • Monitor očistite z mehko krpo brez kosmičev.
  • Pazite, da na monitorju ne ostanejo kapljice vode. Voda lahko povzroči trajno spremembo barv.
  • Monitorja ne izpostavljajte močni sončni svetlobi in ultravijoličnim žarkom.
  • Embalažo skrbno shranite in jo uporabite izključno za transport monitorja.

12. Odstranjevanje neuporabnega izdelka

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Odstranjevanje neuporabnega izdelka - 1

Embalaža

Naprava je v embalaži, ki jo varuje pred poškodbami med transportom. Embalaža je izdelana iz materialov, ki jih je mogoče okolju prijazno odstraniti in oddati v strokovno reciklažo.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Embalaža - 1

Naprava

Naprave ob koncu njene življenjske dobe nikakor ne odvrzite med običajne gospodinjske odpadke. Pozanimajte se glede možnosti okolju prijaznega in pravilnega odstranjevanja.

13. Napake slikovnih pik na monitorjih

Pri monitorjih z aktivno matriko z ločljivostjo 1920 x 1080 slikovnih pik, ki je sestavljena iz treh podpik s po eno osnovno barvo (rdeča, zelena, modra), je uporabljenih skupaj okoli 6,2 mio. krmilnih tranzistorjev. Zaradi tega zelo velikega števila tranzistorjev in s tem povezanega izredno zapletenega postopka izdelave lahko v posameznih primerih pride do izpada ali napačnega krmiljenja slikovnih pik oz. posameznih podpik.

5 Pixel 5 Pixel Sub-Pixel Red Rows Pixel blue green

V preteklosti je bilo mnogo različnih poskusov določanja števila dovoljenih napak slikovnih pik. Ti so bili večinoma zelo zapleteni in so se razlikovali med proizvajalci. MEDION zato pri vseh zaslonih pri postopku obravnave garancije upošteva stroge in pregledne zahteve standarda ISO 9241-307, razreda II, ki je na kratko povzet v nadaljevanju.

Standard ISO 9241-307 med drugim določa splošno veljavne zahteve glede napak slikovnih pik, ki so razvrščene v štiri razrede in tri tipe napak. Vsaka po-samezna slikovna pika je sestavljena iz treh podpik s po eno osnovno barvo (rdeča, zelena, modra).

Razred napak slikovnih pik Vrsta napake 1: neprestano osvetljena sli-kovna pikaVrsta napake 2 neprestano ugas-njena slikovna pikaVrsta napake 3 okvarjena podpika osvetljena ugasnjena
0000
I1121
13
05
II 2 2 50
5-n*2xn*
010
III 5 15 500
50-n*2xn*
0100
IV501505000
500-n*2xn*
01000

n^*=1,5
Dovoljeno število napak zgoraj navedenih vrst v vsakem razredu napak se nanaša na milijon slikovnih pik in ga je treba preračunati glede na fizično ločljivost zaslona.

14. Tehnični podatki

Model P55426 (MD 20436)

Velikost monitorja 59,9cm (23,6")

Razmerje slike 16:9

Nazivna napetost: 100 - 240 V\~, 50/60 Hz

Ločljivost 1920 x 1080

Svetlost 300 cd/m² (tipično)

Kontrast

1000:1

(tipično)

Dinamični kontrast 5.000.000:1

Odzivni čas 5 ms (tipično)

Odzivni čas 2 ms (overdrive, iz sive v sivo, tipično)

Vhod RGB, analogni 15-polni priključek D-SUB

Vhod RGB, digitalni DVI-D z dekodiranjem HDCP

Vhod HDMI HDMI z dekodiranjem HDCP

Zvočni vhod

Izhod za slušalke (3,5 mm priključek)

Nadzor uporabnik

OSD

Temperatura

med uporabo 0 °C \~ +35 °C

ko ni v uporabi -20 °C \~ +60 °C

Vlažnost

med uporabo < 80 %

(brez kondenzacije)

ko ni v uporabi < 90 %

Teža (s podstavkom)

približno 3,8 kg

Teža (brez podstavka)

približno 3,4 kg

Dimenzije s podstavkom (ŠxVxG)

približno 558 x 408 x 187 mm

Dimenzije brez podstavka (ŠxVxG)

približno 558 x 339 x 46 mm

Montaža na steno po:

standardu Vesa, razdalja med izvrtinami je 100 x 100 mm ^1

Poraba el. toka (v pripravljenosti)

< 0,5 W

Poraba el. toka (med delovanjem)

< 30 W (max.)

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Tehnični podatki - 1

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Tehnični podatki - 2

Bauart geprüft

Sicherheit

Regelmäßige

Produktions-

überwachung

www.tuv.com

ID 2000000000

15. Impresum

Copyright © 2014

Vse pravice pridržane.

Navodilo za uporabo je zaščiteno z zakonom o avtorskih in sorodnih pravicah.

Razmnoževanje na mehanski, elektronski in kakršen koli drug način brez pisnega dovoljenja izdelovalca je prepovedano.

Imetnik avtorskih pravic je podjetje:

Medion AG

Am Zehnthof 77

45307 Essen

Nemčija

Navodilo lahko naknadno naročite, če pokličete telefonsko pomoč, na voljo pa je tudi za prenos na portalu www.medion.com/si/.

Optično lahko preberete tudi zgoraj navedeno kodo QR in navodilo z omenjenega portala naložite na mobilno napravo.

MEDION Akoya P55426 (MD 20436) - Impresum - 1

Pomočnik za navodila
Poganja Anthropic
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : MEDION

Model : Akoya P55426 (MD 20436)

Kategorija : Zaslon