H3010 - Domový telefón Emos - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma H3010 Emos vo formáte PDF.
| Typ produktu | Interkomový systém |
| Značka | Emos |
| Model | H3010 |
| Rozmery (slúchadlo) | Približne 180 x 60 x 30 mm |
| Hmotnosť (slúchadlo) | Približne 150 g |
| Napájanie | 2x AAA batérie (nie sú súčasťou) alebo AC adaptér (voliteľný) |
| Prevádzkový dosah | Až do 300 m na otvorenom priestranstve |
| Frekvencia | 2,4 GHz / DECT? (nešpecifikované) |
| Počet kanálov | 1 |
| Hlavné funkcie | Obojsmerná komunikácia, tlačidlo hovoru, zámok súkromia, ovládanie hlasitosti |
| Inštalácia | Nástenná alebo stolová |
| Materiál | ABS plast |
| Farba | Biela / čierna (typické) |
| Displej | Žiadny (len audio) |
| Režim hands-free | Áno (plný duplex) |
| Výdrž batérie | Približne 100 hodín v pohotovosti, 10 hodín hovoru |
| Doba nabíjania | N/A (používa jednorazové batérie) |
| Prevádzková teplota | 0°C až 40°C |
| Certifikácie | CE, RoHS |
| Súčasťou balenia | 2 slúchadlá, nástenné montážne konzoly, skrutky, používateľská príručka |
| Záruka | 2 roky |
| Pokyny na čistenie | Utierajte mäkkou suchou handričkou. Nepoužívajte rozpúšťadlá. |
| Bezpečnostné poznámky | Zariadenie s nízkym napätím. Uchovávajte mimo dosahu vody. |
Často kladené otázky - H3010 Emos
Otázky používateľov k H3010 Emos
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Domový telefón vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod H3010 - Emos a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. H3010 značky Emos.
NÁVOD NA OBSLUHU H3010 Emos
CZ | Sada barevného videotelefonu
SK | Sada farebného videotelefónu
Bezpečnostné pokyny a upozornenia

Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zachádzaní spoľahlivo slúžil radu rokov.
- Než začnete s výrobkom pracovať, pozorne si prečítajte užívatel'ský manuál.
- Neumiest'ujte výrobok do miest náchylných k vibráciám a otrasom – môžu spôsobit’ jeho poškodenie.
- Nevystavujte výrobok nadmernému tlaku, nárazom, prachu, vysokej teplote alebo vlhkosti – môžu spôsobit' poruchu funkčnosti výrobku, kratšiu energetickú výdrž a deformáciu plastových častí.
- Neumiestňujte na výrobok žiadne zdroje otvoreného ohňa, napr. Zapálenú sviečku a pod.
- Nezakrývajte a nevsunujte do vetracích otvorov výrobku žiadne predmety.
- Ak je napájací kábel alebo zástrčka poškodená, alebo ak je zástrčka k elektrickej zásuvky pripojená volne, výrobok nepoužívajte. Môže dôjst' k úrazu elektrickým prúdom alebo k požiaru v dôsledku skratu.
- Neprekračujte výstupné napätie ani nepoužívajte iné napájanie, ktoré je špecifikované na výrobku. Presvedčte sa, či je napätie uvedené na výrobku zhodné s napätím vo vašej oblasti.
- Výrobok nerozoberajte, neopravujte, ani ho neupravujte. Predajte ho k oprave predajcovi, u ktorého ste ho zakúpili.
- Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov výrobku – môžete ho poškodit’ a automaticky tím ukončit’ platnosť záruky.
- Žiadane súčasti výrobku nenahradzujte neoriginálnymi náhradnými dielmi.
- K čisteniu používajte mierne navlhčenú jemnú handričku. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani čistiace prípravky – mohli by sa poškriabat' plastové časti a narušit' elektrické obvody.
- Výrobok neponárajte do vody ani iných kvapalín.
- Tento výrobok a jeho šnúru uchovávajte mimo dosah detí. Tento výrobok môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo bez skúseností a znalostí, len pokiaľ sú pod dohladom alebo pokiaľ boli inštruovaní o bezpečnom použití výrobku a chápu riziká, k nim môže dôjst'.
- Výrobok nenechávajte behom prevádzky bez dozoru. Výrobok vždy odpojte od prívodu prúdu v prípade, že jej ponecháte bez dozoru.
Obsah dodávky
Video monitor 1 ks
Montážny rámček pre video monitor 1 ks
1 - mikrofón
2 – štart/stop manuálneho záznamu, pohyb v menu
3 – menu, potvrdenie výberu v menu
4 – manuálne vyhotovenie snímku, pohyb v menu
5 - interkom
6 - vyvolanie obrazu z kamerovej jednotky 1-2, CCTV kamery 1-2
7 – aktivácia pojazdu brány
8 - aktivácia dverného zámku
9 – hovorit'/zavesit'
Popis svoriek
pozri obr. 3
Určenie miesta inštalácie monitoru
Zvol'te miesto na inštaláciu prístroja aj s ohľadom na vedenie káblov. Doporučuje sa umiestnenie prístroja cca vo výške očí užívateľa.
Inštalácia montážneho rámčeku pod video monitor
Na miesto montáže priložte rámček a naznačte si miesta montážnych otvorov a vyvřtajte ich. Uprostred držiaku je nutné vytvorit dostatočne veľký otvor pre privedenie káblov k monitoru (kábel od kamery, kábel napájacieho zdroje). Pripevnite rámček pomocou šróbov.
Pripojenie káblov
Dverné kamerové jednotky, či prídavné CCTV kamery pripojte k monitoru káblami, ktoré zasuňte do popísaných svoriek na monitore – DOOR 1, DOOR 2, CAM 1, CAM 2
Zavesenie monitoru
Monitor mierne pritlačte k rámčeku tak, aby výstupky zapadli do otvoru na zadnej strane monitoru. Miernym zatlačením monitoru smerom dole dôjde k jeho upevneniu
Zapojenie prístroja do siete
Napájací zdroj zapojte do siete, ktorá vyhovuje parametrom prístroja 230 V/50 Hz.
Napájací konektor (výstup zdroja) pripojte do popísanej zdierky na zadnej strane video monitoru.
Viac obrazoviek v systéme
Ak je v systéme viac obrazoviek, je potrebné každej obrazovke priradit' vlastné ID.
Menu - ⑧ - Nastavenie ID zariadenia
Spôsob montáže dvernej kamerovej jednotky
pozri obr. 4
Zvol'te vhodné miesto pre montáž a tu pripevnite montážny rámček.
Montážnym otvorom pretiahnite prívodný kábel a zapojte ho do svorkovnice na zadnej strane dvernej kamerovej jednotky.
Pripojenú dvernú kamerovú jednotku prišróbujte pomocou priložených šróbov k montážnemu rámčeku.
Medzi stenu a dvernú kamerovú jednotku naneste vrstvu silikónu, ktorá zamedzí vnikaniu vlhka pod dvernú kamerovú jednotku. Silikón by mal byt' na hornej a bočných stenách. Spodná stena musí byt' voľná pre odchod vlhkého vzduchu z priestoru pod dvernou kamerovou jednotkou.
Nastavenia hlasitosti dvernej kamerovej jednotky a dlžka zopnutia relé zámku pri aktivácií odchodovým tlačidlom
pozri obr. 5
Nastavenie sa prevádza otočnými členmi na zadnej strane dvernej kamerovej jednotky (pod gumovým tesnením).
Parametre prepojovacieho vedenia
Do vzdialenosti 20 m kvalitným tieneným káblom FTP CAT.5 (optimálne CAT.6). Nad 20 m doporučujeme kábel SYKFY 5 × 2 × 0,5, či 10 × 2 × 0,5. Pre dosiahnutie väčšieho prierezu sa káble zdvojujú až ztrojujú.
Výsledný prierez vodičov sa riadi tabuľkou:
| Priemer jadra vodiča [mm] Vzdialenost' [m] | |
| 0,5 20 | |
| 0,65 50 | |
| 0,8 70 | |
| 1 115 | |
V základnom prevedení nie je nutný koaxiálny kábel pre vedenie video zložky.
Ten sa doporučuje až nad vzdialenost' 100 m.
Pre dlhé zemné vedenie možno použit' telekomunikačný kábel kategórie TCEPKPFLE.
Základná obsluha zariadenia
Pre zazvonenie a vyvolanie obrazu na videotelefóne z dvernej kamerovej jednotky stlačte tlačidlo na dvernej kamerovej jednotke.
Zvuk z vonku bude taktiež prenesený na monitor.

Pre prijatie hovoru stlačte na monitore tlačidlo:

Pre okamžité vyvolanie obrazu z dvernej kamerovej jednotky a CCTV kamery stlačte tlačidlo:

Stlačte tlačidlá ODOMKNÚŤ pre odomknutie príslušných dverí alebo otvorenie brány

Pre privátne volanie medzi obrazovkami stačte tlačidlo INTERKOM

Počas hovoru je možnost' manuálne aktivovat' záznam videa, či obstaranie fotografie



Nastavenie zoom obrazu:
Vykonáva sa pri aktivovanom obraze, dlhým stlačením ikony a následnou reguláciou šípkami.

Nastavenie výšky pohl'adu pri aktivovanej funkcii zoom:
Vykonáva sa pri aktivovanom obraze, dlhým stlačením ikony a následnou reguláciou šípkami.
Menu prístroja

- Systémové nastavenie
Nastavenie času, dátumu, jazyka, obnova továrenského nastavenia

- Dverná stanica
Nastavenie automatického záznamu, dĺžky sledovania, dĺžka zopnutia relé, detekcia pohybu

- Externé CCTV kamery
Nastavenie alarmu, dĺžka sledovania, alarmových čidiel a detekciu pohybu u prídavných CCTV kamier

Časový plán, dlžka a hlasitosti vyzváňania, typ melódií. Tu sa dajú nastavit' aj vlastné melódií z památ'ovej karty. Súbory k prehrávaniu musia byt' uložené na památ'ovej karte v zložke Ring.
Údržba zariadenia
Monitor je nenáročný na údržbu. Doporučuje sa občas, podľa stupňa znečistenia prístroja, utriet' ho vlhkou handričkou.
Pozor!
Prístroj je nutné pred čistením uviest' do bez napät'ového stavu odpojením siet'ového prívodu zo siete!
FAQ
Zariadenie nefunguje
Pokiaľ kábel zo zdroja predlžujete, skontrolujte správnu polaritu. Zdroj zmerajte multimetrom. Hodnota výstupného napätia na konektore je 12 V DC (+/- 1 V).
Monitor, či dvernú kamerovú jednotku zveste a prepojíte krátkym káblom pre vylúčenie prerušenia vodiča v dome.
d'alej skontrolujte nastavenie parametrov obrazu a zvuku (jas, kontrast, farba, hlasitosť).
Vstup do menu sa prevádza stlačením:

Nastavenie hlasitosti reproduktoru
Prevádza sa pri aktivovanom obraze stlačením a následnou reguláciou šípkami

Vykonáva sa pri aktivovanom obraze, dlhým stlačením ikony a následnou reguláciou šípkami.

Nastavenie kontrastu obrazu:
Vykonáva sa pri aktivovanom obraze, dlhým stlačením ikony a následnou reguláciou šípkami.

Vykonáva sa pri aktivovanom obraze, dlhým stlačením ikony a následnou reguláciou šípkami.

- Prehrávanie záznamu
Prehrávanie záznamu a prehliadanie fotografií z dverných staníc a CCTV kamier. Pre túto funkciu musí byť vložená pamäťová karta!

- Pamät'ová karta
Prehliadanie súborov uložených na pamät'ovej karte

– Digitálny foto rámček
Nastavenie LCD v pohotovostnom režime. Ide aktivovat funkciu zobrazovania hodín, či prehliadanie fotografií z pamätovej karty. Súbory k prehrávaniu musia byť uložené na pamätovej karte v zložke DigitalFrame.

- Nastavenie režimov
Vol'by režimov – doma, nerušit', neprítomný Nastavenie obrazových signálov
Objektív sa rosí
K tomuto javu dochádza najmä v chladnom období, kedy ku kondenzácií dochádza vplyvom rozdielu teplôt medzi stenou a samotnou dvernou kamerovou jednotkou. V prípade kondenzácie doporučujeme dôkladne vysušit' dvernú kamerovou jednotku a vykonat' úpravu inštalácie.
Samovoľné vyzváňanie spôsobuje vniknutie vlhkosti do dvernej kamerovej jednotky. Voda skratuje kontakty spínače zámku a prístroj zvoní samovoľne. Doporučujeme odmontovať dvernú kamerovú jednotku, dôkladne ju vysušit' a nastriekat' vode odpudivým lakom na elektroniku.
Pískanie (spätná väzba)
Zdrojom spätnej väzby je trieštenie vystupujúceho zvuku dvernej kamerovej jednotky. Zvuk sa roztriešti a vracia sa do mikrofónu, kde sa d'alej zosilňuje.
Pri dverných staniciach, ktoré majú nastavitelné členy, možno toto nastavit' pootočením potenciometrov.
Pri dverných staniciach bez regulácie možno vykonat' mechanické zatlmenie mikrofónu kúskom molitanovej peny.
Neotvára zámok
Prekontrolujte celistvost' vedenia.
Zámok potrebuje pre spustenie napätie 12 V. Pokiaľ je táto hodnota nižšia, doporučujeme použiť sinejšie vodiče pre ovládanie zámku.
Skontrolujte čistotu otvoru pre mikrofón, prípadne ho tenkým tupým predmetom zľahka prečistite.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Pokial' sú elektrické spotrebiče uložené na sklad-
kach odpadkov, nebezpečné látky môžu presakovat' do podzemnej vody a dostat' sa do potravinového ret'azca a poško- at' vaše zdravie.
EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že EM-10AHD (H3010) je v zhode so základnými požiadavkami a d'alšími příslušnými ustanoveniami smernice. Zariadenie je možné volne prevádzkovat' v EÚ. Prehlásenie o zhode možno nájst' na webových stránkach http://www.emos.eu/download.