HK 130 ionic - Styler ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HK 130 ionic ECG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Iónový stylingový nástroj (žehlička/kulma) |
| Značka | ECG |
| Model | HK 130 ionic |
| Iónová technológia | Áno, redukuje krepatenie a statiku |
| Materiál platní | Keramika s turmalínovým povlakom |
| Veľkosť platní | Približne 110 x 25 mm |
| Nastavenie teploty | Nastaviteľná, až do 230 °C |
| Čas zahrievania | Do 30 sekúnd |
| Automatické vypnutie | Áno, po 1 hodine |
| Otočný kábel | Áno, 360° otočný kábel (približne 2,5 m) |
| Napájanie | AC 220-240 V, 50-60 Hz |
| Príkon | 45-60 W |
| Rozmery (D x Š x V) | Približne 300 x 40 x 60 mm |
| Hmotnosť | Približne 400 g (bez kábla) |
| Farba | Čierna so striebornými prvkami |
| Bezpečnostné prvky | Ochrana proti prehriatiu, tepelne odolný stojan |
| Čistenie | Utierajte vlhkou handričkou po odpojení a vychladnutí |
| Skladovanie | Závesné očko alebo skladovanie v tepelne odolnej taške |
| Dostupnosť náhradných dielov | Kontaktujte zákaznícky servis ECG |
| Záruka | 2 roky (v závislosti od miestnych predpisov) |
Často kladené otázky - HK 130 ionic ECG
Otázky používateľov k HK 130 ionic ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Styler vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HK 130 ionic - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HK 130 ionic značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU HK 130 ionic ECG
Kartáč s hliníkovým tubusem na krátké vlasy
Fixace chladným vzduchem
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návodej nezahrňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivost. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
SK
Aby nedošlo k vzniku požiaru alebo k úrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:
-
Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému na štítku zariadenia a že je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.
-
Pre d'alšiu ochranu sa odporúča inštalácia prúdového chrániča (RCD) s menovitým vybavovacím prúdom nepresahujúcim 30 mA do obvodu elektrického napájania kúpelne. Požiadajte o radu elektrikára.
-
Nepoužívajte teplovzdušnú kulmu, ak je prívodný kábel poškodený. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!
-
Chráňte zariadenie pred priamym kontaktom s vodou a inými tekutinami, aby nedošlo k prípadnému úrazu elektrickým prúdom. Ak spadne teplovzdušná kulma do vody, okamžite vytiahnite zástrčku napájacieho prívodu zo sietovej zásuvky.
-
Ak sa používa spotrebič v kúpelni, odpojte ho po použití od siete vytiahnutím vidlice, pretože blízkost vody predstavuje nebezpečenstvo aj ked' je spotrebič vypnutý. Teplovzdušná kulma by sa nemala ponechat' počas chodu bez dozoru. Z bezpečnostných dôvodov kulmu vypínajte, kedykol'vek ju odkladáte.
-
Odporúčame nenechávať teplovzdušnú kulmu so zasunutým prívodným káblom v zásuvke bez dozoru. Pred údržbou vytiahnite
- Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viest' cez ostré hrany. Neobtáčajte napájací prívod okolo telesa kulmy.
- Do otvoru teplovzdušnej kulmy nemierte žiadnou aerosólovou nádobkou alebo rozprašovačom vody ani doň nestrkajte prsty alebo iné predmety.
- Nepoužívajte teplovzdušnú kulmu vonku alebo vo vlhkom prostredí. Nedotýkajte sa prívodného kábla alebo teplovzdušnej kulmy mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
- Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate teplovzdušnú kulmu v blízkosti detí.
- Mriežku otvoru na vstup vzduchu pravidelne čistite, aby ste odstránili všetky prekážky, ktoré by ju mohli blokovat. V blízkosti otvoru na vstup vzduchu nenechávajte zvyšky vlasov.
- Ak dôjde počas prevádzky kulmy k zablokovaniu prúdu vzduchu (napr. nečistotou alebo chumáčmi vlasov), vstavaná ochranná poistka teplovzdušnú kulmu automaticky vypne. Po vychladnutí (t. j. po niekolkých minútach) sa prístroj opät automaticky zapne.
- Aby ste predišli poškodeniu svojich vlasov, nikdy neblokujte výstupy vzduchu príliš tesným ovinutím vlasov okolo okrúhlych tvarovacích kief, najmä s ohľadom na zvolené nastavenie výkonu prístroja.
- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom. Výmenné príslušenstvo sa počas prevádzky zahrieva. To je normálny jav, ktorý je dôsledkom správnej funkcie spotrebiča!
- Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú užívatel’om nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu.
- Používajte iba v súlade s pokynmi uvedenými v tomto návode. Táto kulma je určená iba na domáce použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.

VÝSTRAHA
Nepoužívajte tento spotrebič v blízkosti vaní, spřch, umývadiel alebo iných nádob obsahujúcich vodu.
POPIS
SK

-
Tlačidlo na výmenu násadcov
-
Ovládač otáčania kefy
-
Vypínač a nastavenie teploty
-
Otočná koncovka šnúry
-
Kefa s hliníkovým tubusom, ∅ 38 mm
-
Kefa, ∅ 38 mm
POKYNY NA POUŽÍVANIE
Výmena príslušenstva
- Nasadenie: Stlačte tlačidlo ① a nasadte kefu, ktorú chcete použit. Pri správnom nasadení začujete cvaknutie.
- Odobratie: Stlačte tlačidlo ① a kefu odoberte.
Kefa s hliníkovým tubusom na krátke vlasy
- Kefa umožňuje súčasné sušenie vlasov a tvarovanie účesu. Môžete tak rýchlo docielit dokonalé výsledky. Kefa je vybavená funkciou rotácie, ktorá vám umožní jednoducho a rýchlo vysušit vlasy jedným pohybom – rýchlejšie a jednoduchšie než pri bežnom fénovaní.
Kefa na dlhé vlasy
- Kefa umožňuje súčasné sušenie vlasov a tvarovanie účesu. Môžete tak rýchlo docielit dokonalé výsledky. Kefa je vybavená funkciou rotácie, ktorá vám umožní jednoducho a rýchlo vysušit vlasy jedným pohybom – rýchlejšie a jednoduchšie než pri bežnom fénovaní.
Smer rotácie
Táto funkcia vám umožní automaticky navinút prameň vlasov okolo kefy a lahko ho vysušit prúdom horúceho vzduchu.
Neotáčajte kefou, keďje prístroj vypnutý alebo odpojený od napájania!

Nastavenie teploty vzduchu
Pomocou prepínača ③ môžete zvolit teplotu vzduchu:
$$ 0 = \text { Vypnuté } $$
$$ 1 = \text { T e p l y v z d u c h } $$
$$ C = \text { Fix } _ {\text { ácia }} \text { studeným vzduchom (bez rotácie kefy) } $$
Poznámka: U osôb s odfarbenými, krehkými, poškodenými a jemnými vlasmi odporúčame používať nastavenie na nižšiu hodnotu. U osôb so zdravými hrubými, silnými, exotickými a odolnými vlasmi odporúčame z dôvodu úspory času a námahy používať maximálne množstvo tepla, ktoré sa vytvára pri najvyššom nastavení.
Tip: Na fixáciu vytvoreného účesu sa odporúča použit pri záverečnej fáze sušenia studený vzduch.
Ionizačná technológia
Teplovzdušná kulma automaticky emituje záporné ióny, ktoré zabraňujú vzniku statickej elektriny. Výsledkom je žiarivejší účes a jednoduché rozčesávanie vlasov.
ČISTENIE A ÚDRŽBA
2 stupne výkonu a teploty
Možnosť rotácie oboma smermi
Funkcia ionizácie
Fixácia chladným vzduchom
Menovitý príkon: 800 W
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spíňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.
Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz
PL
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
HU
K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz