ECG ZS 2620 Magnetic - Príslušenstvo k kosačke

ZS 2620 Magnetic - Príslušenstvo k kosačke ECG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma ZS 2620 Magnetic ECG vo formáte PDF.

📄 128 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice ECG ZS 2620 Magnetic - page 86
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Typ výrobku Zastrihávač vlasov a brady (model na úpravu vlasov)
Model ZS 2620 Magnetic
Značka ECG
Napájanie 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A max
Výstup adaptéra DC 5 V / 1,0 A, 5 W
Typ batérie Li-ion 500 mAh
Čas nabíjania Približne 2 hodiny
Prevádzkový čas Približne 60 minút (pri plnom nabití)
Obsiahnuté strihacie hlavice T-hlavica na styling, 3,5 mm široká čepeľ na detailné strihanie, hrebene (4/9/12/16 mm), ľavý/pravý postupný nadstavec
Príslušenstvo navyše Magnetický USB kábel, adaptér, hrebeň, olej, čistiaca kefka, cestovné puzdro
Nastavenie dĺžky strihu 0,5 mm (bez hrebeňa) až 16 mm (s hrebeňmi)
Použitie Domáce použitie, iba na suché vlasy
Bezpečnostné prvky Ochrana proti vlhkosti, automatické vypnutie pri odpojení? (manuál uvádza LED indikátory)
Čistenie Odstráňte hrebeňový nadstavec, opláchnite vodou a osušte; vyčistite čepeľ kefkou, neponárajte
Mazanie Použite dodaný silikónový olej, po každom použití namažte pohyblivé zuby
Rozmery Približne 17 x 4 x 3 cm (odhad z typickej veľkosti zastrihávača)
Hmotnosť Približne 150 g (odhad)
Trieda ochrany II (dvojitá izolácia) pre adaptér
Prevádzkové podmienky Vnútorné, teplota 5 °C až +35 °C
Súlad s normami Smernice EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti
Záruka Nie je uvedená v manuáli, kontaktujte výrobcu

Často kladené otázky - ZS 2620 Magnetic ECG

Ako dlho trvá úplné nabitie zastrihávača?
Doba nabíjania je približne 2 hodiny. Plne nabitá batéria poskytuje približne 60 minút bezdrôtového používania.
Môžem používať zastrihávač na mokré vlasy?
Nie, zastrihávač je určený na použitie iba na suché vlasy. Používanie na mokré vlasy môže poškodiť zariadenie alebo spôsobiť zranenie.
Ako vymením strihaciu hlavicu?
Stlačte výstupky na bokoch tela zastrihávača, aby ste uvoľnili hlavicu, a potom ju vytiahnite. Na pripevnenie novej hlavice ju zarovnajte a zatlačte, kým nepočujete kliknutie.
Aký nadstavec je súčasťou balenia ZS 2620 Magnetic?
Balenie obsahuje: T-hlavicu, 3,5 mm širokú čepeľ, hrebene (4, 9, 12, 16 mm), ľavý/pravý postupný nadstavec, plus hrebeň, olej, čistiacu kefku a cestovné puzdro.
Ako vyčistím zastrihávač?
Vypnite a odpojte zariadenie. Odstráňte hrebeňový nadstavec, opláchnite ho vodou a dôkladne osušte. Neponárajte hlavné telo ani čepeľ do vody. Na čistenie čepelí použite čistiacu kefku.
Ako často mám mazať čepele?
Odporúčame mazať pohyblivé zuby dodaným silikónovým olejom po každom použití. Používajte iba olej bez kyselín.
Môžem používať zastrihávač počas nabíjania?
Nie, zariadenie musí byť počas nabíjania vypnuté (poloha 0). Nepoužívajte ho, keď je pripojené k zdroju napájania.
Čo znamená červená a zelená LED?
Počas nabíjania svieti červená LED. Po úplnom nabití sa zmení na zelenú. LED je biela, keď je zariadenie v prevádzke.
Ako nastavím dĺžku strihu?
Pripevnite požadovaný hrebeňový nadstavec (veľkosti označené v mm). Pre minimálnu dĺžku (0,5 mm) používajte zastrihávač bez hrebeňa.
Čo mám robiť, ak sa čepele prestanú plynule pohybovať?
Skontrolujte, či sú čepele čisté a správne namazané. Ak problém pretrváva, kontaktujte servisné stredisko; nepokúšajte sa o opravu sami.

Otázky používateľov k ZS 2620 Magnetic ECG

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Príslušenstvo k kosačke vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod ZS 2620 Magnetic - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. ZS 2620 Magnetic značky ECG.

NÁVOD NA OBSLUHU ZS 2620 Magnetic ECG

  1. Telo zastrihávača
  2. Tlačidlá na uvol'nenie hlavy

  3. Posuvný vypínač 0/l

  4. Hlava s ostriami v tvare „T“ na úpravu vlasov
  5. Hrebeňové nadstavce na úpravu vlasov s výškou strihu 4/9/12/16 mm
  6. Hrebeňové nadstavce (ľavý a pravý) na postupné zostrihávanie vlasov
  7. Hlava s ostriami na detailné zastrihávanie – šírka 3,5 mm
  8. Magnetický konektor na USB nabíjanie
  9. Napájací kábel USB s magnetickým konektorom
  10. Adaptér
  11. Hrebeň
    12.Olej
    13.Čistiaca kefka
    14.Cestovné puzdro

Iba pre model GRS 3820 Magnetic navyše:

A) Hlava s ostriami v tvare „U“ na úpravu chípkov
B) Hrebeňové nadstavce na úpravu chípkov s výškou strihu 1/2 mm
C) Hrebeňový nadstavec na úpravu chípkov s variabilnou výškou strihu 3 – 7 mm
D) Špeciálny hrebeň na úpravu chípkov

Slovenščina

Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!

Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahrňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používatel'om/používatel'mi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia. Pred prvým použitím prístroja čítajte pozorne návod na obsluhu a zaistite dodržiavanie bezpečnostných pokynov! Prístroj sa smie použit' iba spôsobom uvedeným v tomto návode. • Návod uschovajte na d'alšie použitie. Ak prístroj odovzdávate inej osobe, priložte, prosím, tento návod.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

Zastrihávač používajte iba na suché chípky/vlasy. Prístroj je navrhnutý na použitie v domácnosti a nesmie sa používať na komerčné účely. Prístroj sa smie používať iba vo vnútorných priestoroch. • Možné spôsoby nesprávneho použitia: nepoužívajte prístroj na strihanie umelých vlasov alebo zvieracej srsti. • Pokyny na bezpečnú obsluhu: na pripojenie k elektrickej sieti používajte iba dodávaný originálny zdroj napájania. • Tento spotrebič môžu používať deti

voveku 8 rokov a staršie a osoby so zníženýmifyzickými či mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú používatelom nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu • Prístroj uchovávajte v suchu.

NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti (pri nabíjaní). • Nikdy prístroj nekladte tak, že by mohol spadnút do vody, zatial' čo je stále pripojený k napájaciemu káblu. • Chráňte prístroj pred vlhkom, kvapkajúcou alebo striekajúcou vodou. • Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami. • Prístroj ani napájací kábel sa nesmú ponárat do vody ani iných kvapalín ani oplachovať pod tečúcou vodou. • Ak dôjde k pádu prístroja do vody, ihned' odpojte kábel od siete, a až potom vyberte prístroj z vody. Prístroj potom nepoužívajte, ale nechajte ho skontrolovať odborným technikom. • Ak vnikne do prístroja či napájacieho kábla kvapalina, nechajte ho pred opätovným zapnutím skontrolovať. • Ak prístroj používate v kúpel'ni, napájací kábel musí byť po použití odpojený od siete, pretože blízkost vody predstavuje riziko, aj ked' je prístroj vypnutý. • Skôr ako zastrihávač prvýkrát pripojíte do siete, uistite sa, že napätie vašej siete zodpovedá prevádzkovému napätiu uvedenému na štítku prístroja. Zásuvka

SK

musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy STN. • NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom. • Nepoužívajte zastrihávač, ak prístroj alebo napájací kábel javia viditelné známky poškodenia, alebo ak spadol. • Pripojte najprv konektor USB kábla k prístroju a až potom k zdroju energie. • Elektrická zásuvka musí byť po pripojení stále l’ahko prístupná. • Zaistite, aby nemohlo dôjst’ k poškodeniu kábla ostrými hranami alebo horúcimi povrchmi. • Vyberte kábel z elektrickej zásuvky po každom nabíjaní, v prípade poruchy a počas búrok. • Pri odpájaní nikdy neťahajte za kábel, ale uchopte ho za vidlicu. • Aby ste zabránili všetkým rizikám, nevykonávajte žiadne zmeny prístroja ani príslušenstva. Opravy musia byť vykonané špecializovanou firmou. • NEBEZPEČENSTVO! Pri manipulácii s akumulátormi dodržujte nasledujúce pokyny: Nabíjajte prístroj iba pomocou originálneho zdroja napájania. • Chráňte akumulátory pred mechanickým poškodením. • Prístroj nevystavujte priamemu slnku ani vysokým teplotám. Pokial’sa prístroj zahreje na viac ako 125 °C, články sa môžu vznietiť. • Nenechávajte prístroj v blízkosti zdroja horenia, mohlo by dôjst’ k vznieteniu. Na hasenie je možné použiť bežné hasivá (práškové hasiace prístroje s hasiacim práškom ABC, hasiace prístroje s CO2). • Ak z akumulátorov vytečie kvapalina, zabráňte styku s očami, sliznicami a pokožkou a takisto vdychovaniu výparov. Postihnutú oblast’ treba ihned’ opláchnuť veľkým množstvom čistej vody. V každom prípade sa obrátte na lekára.

Uniknuté kvapaliny sa musia absorbovať pomocou absorpčnej látky a riadne zlikvidovať. • Otvorené články sú nebezpečný odpad, a preto sa musia riadne zlikvidovať. VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo porezania. • Ostria sú veľmi ostré. Manipulujte s nimi opatrne. • Nepoužívajte prístroj s poškodenou hlavou či násadcom. • Pred čistením prístroj vždy vypnite. • VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo zranenia.

  • Nepoužívajte prístroj na otvorených zraneniach, rezných ranách, slnečných spáleninách a plůuzgieroch.
  • VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia olejom zastrihávača. • Malú nádobku s olejom uchovávajte mimo dosahu detí. • Zabráňte styku oleja zastrihávača s očami. Ak olej zastrihávača vnikne do očí, ihned’ ich vypláchnite vel’kým množstvom vody a celkom sa zbavte oleja. • Olej zastrihávača nikdy ne konzumujte.
  • UPOZORNENIE! Škody na majetku. • Používajte iba originálne príslušenstvo. • Nikdy neklad'te prístroj na horúce povrchy (napr. varné dosky) alebo do blízkosti zdrojov tepla či otvoreného ohňa. • Nezakrývajte zdroj napájania, aby nedošlo k prehriatiu. • Nepoužívajte hrubé alebo abrazívne čistiace prostriedky.

Pred prvým použitím

  • Po preprave alebo skladovaní v chladných podmienkach je potrebné nechat' pristroj aspoň 2 hodiny aklimatizovať pri izbovej teplote.
  • Pred prvým strihaním zapnite zastrihávač posunutím vypínača do polohy I a uistite sa, že prístroj pracuje normálne a ostria sa hladko pohybujú.

NABÍJANIE

SK

Nabíjanie

UPOZORNENIE! Škody na majetku

Pamätajte, že kapacita akumulátora sa po dlhších obdobiach skladovania a nepoužívaní skráti. Zastrihávač nenabíjajte dlhšie než 24 hodín v kuse. Nenechávajte zastrihávač permanentne zapojený k zdroju nabíjania.

Pripojte USB kábel k strojčeku a zdroju energie. V prípade použitia adaptéra (súčastou balenia) ho pripojte k ľahko prístupnej elektrickej zásuvke. Po zapojení k zdroju energie trvalo svieti červená dióda na tele zastrihávača.

Upozornenie: Plne nabitý akumulátor (cca po 2 hodinách nabíjania) je signalizovaný zelenou diódou. Čas prevádzky s plne nabitým akumulátorom je asi 60 minút.

POUŽÍVANIE

POZNÁMKY:

Model GRS 3820 Magnetic je určený na úpravu vlasov aj chípkov. Model ZS 2620 Magnetic je určený na úpravu vlasov. • Strihané chípky/vlasy musia byť suché. • Na úpravu vlasov je určená hlava a hrebeňové nadstavce v tvare T. • Hlava s ostriami širokými 3,5 mm je určená na detailné tvarovanie obočia a chípkov, príp. vystrihávanie obrazcov v účese. • Na úpravu chípkov (iba pri modeli GRS 3820 Magnetic) je určená hlava hrebeňového nadstavca v tvare U + špeciálny hrebeň. • Prístroj zapnite posunutím vypínača do polohy I (dióda svieti na bielo). Posunutím vypínača do polohy 0 prístroj vypnete.

Nastavenie dížky strihu

Výšku strihu (informácia v mm je vylisovaná priamo na nadstavci) určíte použitím príslušného hrebeňového nadstavca. Pri výmene nadstavcov dbajte na to, aby bol na hlave správne upevnený (ozve sa cvaknutie).

Stlačením výstupkov po stranách tela zastrihávača hlavu uvoľnite. Vytiahnite ju z prístroja v smere šípky vylisovanej na hlave. Pri nasadzovaní hlavy spät dbajte na to, aby do prístroja dobre zapadla (ozve sa cvaknutie).

ZASTRIHÁVANIE

Dížka strihu sa môže líšiť podľa uhla strihania. Najprv začnite s hrebeňovým násadcom nastaveným na najdlhší strih, a potom v priebehu strihania postupne používajte kratšie dížky strihu. Vlasy/chípky pred úpravou najskôr prečešte hrebeňom.

Zastrihávanie vlasov

Usad'te strihanú osobu tak, aby ste mali jej hlavu vo výške očí. Zakryte jej ramená uterákom. Strihanie vždy začínajte od zadnej strany hlavy. Strihajte proti smeru rastu vlasov a postupujte smerom k stredu hlavy. L'avý a pravý nadstavec sú určené na postupné zostrihávanie vlasov napr. na bokoch hlavy pri pánskom strihu.

Zastrihávanie brady

Chípky zastrihávajte v smere rastu. Na hladko oholenú tvár použite strojček bez nadstavca. Pre l'ahké strnisko nadstavec s výškou 1 mm a zastrihnutie pod nosom 2 mm. Nadstavec s variabilným nastavením výšky použite na zastrihnutie fúzov alebo brady.

POZNÁMKA: Počas prestávok v strihaní zastrihávač vždy vypínajte.

ČISTENIE A ÚDRŽBA

Vypnite pristroj. • Odnímatelný hrebeňový nástavec vyberte a opláchnite vodou. Pred montážou spät ho nechajte dôkladne vyschnút. • Na vyčistenie strihacej hlavy s ostriami použite priloženú čistiacu kefku. • Nikdy nečistite hlavu s ostriami vodou alebo inou tekutinou. • Po každom použití odporúčame jemne premazať pohyblivé zuby strihacích čepelí silikónovým olejom. • Môžete použit’ priložený olej. • Používajte iba olej bez kyselín. • Na mazanie NEPOUŽÍVAJTE rastlinné oleje, tuk alebo oleje s rozpúšťadlami. Rozpúšťadlá sa odparia a zanechajú hrubú vrstvu maziva, ktorá môže spomaľovať pohyb ostrí. • Prebytočné mazivo odstráňte suchou handričkou z tkaniny nepúšťajúcej vlákna.

RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ

NEBEZPEČENSTVO!

Nepokúšajte sa prístroj opravovať sami. Vždy, ked’dôjde k poruche, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.

Porucha: Skontrolujte nasledujúce:
Prístroj nefunguje Nie je vybitý akumulátor?
Hlavy zastrihávača nefungujú hladkoSú hlavy vyčistené a namazané?

SK

Pokial' sa vyskytne niektorá z vyššie uvedených porúch, bez otál'ania sa obrátte na naše servisné centrum.

Opravy musia byt vykonané špecializovanou firmou.

TECHNICKÉ ÚDAJE

AdaptérVstupVýstupTrieda ochranyPrevádzkové podmienky100 – 240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A max.DC 5 V/1,0 A, 5 W□IIUrčené výhradne na použitievo vnútorných priestoroch
ZastrihávačAkumulátorPrípustná okolitá teplotaLi-ion batéria 500 mAh5°C až +35°C

Z dôvodu priebežného vylepšovania výrobku si vyhradzujeme právo vykonávať technické a vizuálne zmeny prístroja alebo jeho príslušenstva.

LIKVIDÁCIA

VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA ODPADU

Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecúška, plastové diely – do zberných kontajnerov na plasty.

LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI

Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na l'udské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.

Akumulátor Li-ion použitý v tomto prístroji sa nesmie likvidovať v zmesovom domovom odpade. Akumulátor sa musí riadne zlikvidovať. Ďalšie informácie získate u distribútorov akumulátorov alebo v zberných miestach pre

ECG ZS 2620 Magnetic - LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI - 1
08/05

ECG ZS 2620 Magnetic - LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI - 2
Li-ion

likvidáciu odpadu.

Tento výrobok spíňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.

Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka

Mlynské Nivy 71

821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz

Slovenščina

K+B Progres, a.s.

U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ECG

Model : ZS 2620 Magnetic

Kategória : Príslušenstvo k kosačke