GRS 5540 CC - Príslušenstvo k kosačke ECG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma GRS 5540 CC ECG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Viacfunkčný zastrihávač (Súprava na úpravu) |
| Model | GRS 5540 CC |
| Značka | ECG |
| Napájací adaptér | PTC-030100EU, Vstup: 100-240 V~ 50/60 Hz 0,2 A, Výstup: 3 V ⎓ 1000 mA, Trieda ochrany II |
| Typ batérie | Ni-MH, 2,4 V, 600 mAh |
| Čas nabíjania (prvé nabitie) | Približne 16 hodín |
| Čas nabíjania (následné) | Približne 8 hodín |
| Prevádzkový čas (plné nabitie) | Približne 50 minút |
| Počet hláv | 5 vymeniteľných hláv: Zastrihávač brady (U), Zastrihávač jemných vlasov (T), Presný zastrihávač, Holiaci strojček, Zastrihávač nosa/uší |
| Hrebeňové nástavce | Nastaviteľné hrebene na bradu (4-18 mm) a vlasy (3-23 mm) vrátane variabilných nastavení |
| Posuvný regulátor jemného nastavenia | Posuvný spínač na presné nastavenie strihania (3 polohy) |
| Indikátor napájania | Červená LED (svieti počas nabíjania, zostáva svietiť po úplnom nabití) |
| Určené použitie | Domáce použitie na strihanie ľudských vlasov, brady, vlasov v nose/ušiach a holenie na suchej pokožke |
| Bezpečnostné prvky | Automatické vypnutie nie je špecifikované; používajte iba originálny adaptér; neponárajte do vody; bezpečnostné pokyny pre batériu |
| Čistenie | Utrite telo vlhkou handričkou; opláchnite hrebeňové nástavce pod vodou; vyčistite hlavy kefkou; neodstraňujte holiacu čepeľ z rámu |
| Mazanie | Po vyčistení naneste niekoľko kvapiek bezkyselinového oleja (napr. olej na šijacie stroje) na čepele |
| Súčasťou balenia | Napájací adaptér, čistiaca kefka, hrebeň, vyberateľná batéria, olej, úložné puzdro, používateľská príručka |
| Hmotnosť (približne) | 250 g (odhadovaná vrátane batérie) |
| Rozmery (približne) | 18 x 4,5 x 4 cm (približne) |
| Likvidácia | Batériu a zariadenie je potrebné likvidovať oddelene podľa smernice WEEE |
Často kladené otázky - GRS 5540 CC ECG
Otázky používateľov k GRS 5540 CC ECG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Príslušenstvo k kosačke vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GRS 5540 CC - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GRS 5540 CC značky ECG.
NÁVOD NA OBSLUHU GRS 5540 CC ECG
- Telo zastrihávača
- Hlava „U“ s ostriami na zastrihávanie fúzov
- Hrebeňový násadec na zastrihávač fúzov – 4, 6, 8 mm a variabilný zastrihávací násadec
s možnostou nastavenia 4, 6, 9, 12, 15 a 18 mm
-
Hlava s ostriami na presné zastrihnutie
-
Výmenná hlava s holiacou planžetou
-
Násadec na zastrihnutie chlpov v nose/ušiach
-
Hlava „T“ s ostriami na zastrihávanie jemných vlasov
-
Hrebeňový násadec na násadec zastrihávača vlasov 3, 6, 9, 12 mm a variabilný zatrihávací násadec s možnostou nastavenia 13, 15, 17, 19, 21 a 23 mm
-
Posuvný prepínač na jemné nastavenie strihu
-
Vypínač
Đalšie príslušenstvo (bez vyobrazenia): napájací adaptér, čistiaca kefka, hrebeň, vyberatel'ná batérie (súčastí výrobku), olej, puzdro na uskladnenie, návod na obsluhu
PL
Čítajte pozorne a uschovajte na budúcu potrebu!
Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto návode nezahřňajú všetky možné podmienky a situácie, ku ktorým môže dôjst. Používatel' musí pochopit, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnost a starostlivosť. Tieto faktory teda musí/musia zaistiť používatel'/používatelia používajúci a obsluhujúci toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkol'vek časti zariadenia.
Pred prvým použitím prístroja čítajte pozorne návod na obsluhu a zaistite dodržiavanie bezpečnostných pokynov!
Prístroj smie byť použitý iba spôsobom uvedeným v tomto návode.
Návod uschovajte na d'alšie použitie.
Ak prístroj odovzdávate inej osobe, priložte, prosím, tento návod.
Ak je to nutné, v tomto návode na obsluhu budú použité nasledujúce výstrahy:

NEBEZPEČENSTVO!
Vysoké
rizikq
SK
Nedodržanie tejto výstrahy môže viest' k ohrozeniu života alebo zdravia.

VÝSTRAHA! Stredné riziko: Nedodržanie
tejto výstrahy môže viest' k zraneniu alebo závažným škodám.

UPOZORNENIE: Nízke riziko: Nedodržanie
tejto výstrahy môže viest' k menšiemu poraneniu alebo drobným škodám.
POZNÁMKA: Okolnosti a špecifiká, ktoré je potrebné dodržať pri manipulácii s prístrojom.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Účel použitia
Multifunkčný zastrihávač „5 v 1“ je určený výhradne na strihanie l’udských vlasov. Prístroj používajte iba na suché vlasy a fúzy.
Prístroj je navrhnutý na použitie v domácnosti a nesmie sa používať na komerčné účely.
Prístroj sa smie používať iba vo vnútorných priestoroch.
Možné spôsoby nesprávneho použitia
Nepoužívajte prístroj na strihanie umelých vlasov alebo zvieracej srsti.
Pokyny pre bezpečnú obsluhu
- Na pripojenie k elektrickej sieti používajte iba dodávaný originálny zdroj napájania. Tento spotrebič môžu používať deti vo veku 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnostami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrat. Čistenie a údržbu vykonávanú používatel’om nesmú vykonávať deti, ak nie sú staršie ako 8 rokov a pod dozorom. Deti mladšie ako 8 rokov sa musia držať mimo dosahu spotrebiča a jeho prívodu.
- Prístroj uchovávajte v suchu.

NEBEZPEČENSTVO pre deti
Deti sa nesmú hrat's obalovým materiálom.
Nenechajte deti hrat' sa s plastov' vreckami.
Nebezpečenstvo udusenia.

NEBEZPEČENSTVO
úrazu elektrickým prúdom v dôsledku vlhkosti (pri nabíjaní alebo pri použití prístroja zapojeného do elektrickej siete na priamo pomocou adaptéra)
Nikdy prístroj neukladajte tak, že by mo spadnút do vody, pokial'je stále pripojený k adaptéru.
- Chráňte prístroj pred vlhkom, kvapkajúcou alebo striekajúcou vodou.
- Nikdy sa nedotýkajte prístroja mokrými rukami.
- Prístroj, kábel ani napájací adaptér sa nesmú ponárat do vody ani iných kvapalín ani oplachovať pod tečúcou vodou.
- Ak ...
...dôjde k pádu prístroja do vody, ihned' odpojte napájací adaptér a až potom vyberte prístroj z vody. Prístroj potom nepoužívajte, ale nechajte ich skontrolovať odborným technikom.
...vnikne do prístroja či adaptéra kvapalina, nechajte ho pred opätovným zapnutím skontrolovať.
...Pokial' prístroj používate v kúpel'ni, adaptér sa musí po použití odpojit' od siete, pretože blízkost' vody predstavuje riziko, aj ked' je prístroj vypnutý.
...Skôr ako zastrihávač prvýkrát pripojíte do siete, uistite sa, že napätie vašej siete zodpovedá prevádzkovému napätiu napájacieho adaptéra. Zásuvka musí byt inštalovaná podl'a platnej elektrotechnickej normy podl'a EN.

NEBEZPEČENSTVO úrazu elektrickým prúdom
Nepoužívajte zastrihávač 5 v 1, pokial' prístroj, adaptér alebo kábel nesú viditel'né
známky poškodenia, alebo pokial' vám spadol.
- Pripojte najprv konektor adaptéra k prístroju a až potom zástrčku adaptéra do elektrickej siete.
- Adaptér pripájajte iba k riadne inštalovanej elektrickej zásuvke s napätím zodpovedajúcim napätiu na produktovom štítku adaptéra. Elektrická zásuvka musí byť po pripojení stále l'ahko prístupná.
- Zaistite, aby nemohlo dôjst'k poškodeniu kábla ostrými hranami alebo horúcimi povrchmi.
- Zaistite, aby nemohlo dôjst' k pricviknutiu alebo rozdrveniu kábla.
- Vyberte adaptér z elektrickej zásuvky...
...v prípade poruchy,
...pred čistením prístroja, v prípade, že používate strojček so zapojeným adaptérom na priamo a
...počas búrok.
- Pri odpájaní nikdy net'ahajte za kábel.
- Aby ste zabránili všetkým rizikám, nevykonávajte žiadne zmeny prístroja ani príslušenstva. Opravy musia byť vykonané špecializovanou firmou.

NEBEZPEČENSTVO! Pri manipulácii s akumulátormi Ni-Mh dodržujte nasledujúce pokyny.
- Nabíjajte prístroj iba pomocou originálneho zdroja napájania.
- Chráňte akumulátory pred mechanickým poškodením.
- Prístroj nevystavujte priamemu slnku ani vysokým teplotám. Pokial' sa prístroj zahreje na viac ako 125 °C, články sa môžu vznitetit'.
- Nenechávajte prístroj v blízkosti zdroja horenia, mohlo by dôjst' k vznieteniu. Na hasenie je možné použit' bežné hasivá (práškové hasiace prístroje s hasiacim práškom ABC, hasiace prístroje s CO₂).
- Pokial' z akumulátorov vytečie kvapalina, zabráňte styku s očami, sliznicami a pokožkou a tiež vdychovaniu výparov. Postihnutú oblast'
treba ihned' opláchnut' vel'kým množstvom čistej vody. V každom prípade sa obrátte na lekára.
- Uniknuté kvapaliny musia byt' absorbované pomocou absorpčnej látky a riadne zlikvidované.
- Otvorené články sú nebezpečný odpad, a preto musia byť riadne zlikvidované.

Ostria na výmenných hlavách zastrihávača vlasov, fúzov a zastrihávača na presné zastrihávanie sú vel'mi ostré. Manipulujte s nimi opatrne.
- Nepoužívajte prístroj s poškodenou hlavou či násadcom.
- Pred nasadením alebo výmenou hlavy a vždy pred čistením prístroj vypnite.

VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo zranenia
Nevkladajte násadce na zastrihávanie chlpov v nose/ušiach príliš hlboko do nosnej dierky alebo uší.
- Nepoužívajte prístroj na otvorených zraneniach, rezných ranách, slnečných spáleninách a plůuzgieroch.


VÝSTRAHA! Nebezpečenstvo poranenia olejom zastrihávača
Malú nádobku s olejom uchováva mimo dosahu detí.
Používajte iba originálne príslušenstvo.
- Nikdy neklad'te prístroj na horúce povrchy (napr. varné dosky) alebo do blízkosti zdrojov tepla či otvoreného ohňa.
- Nezakrývajte zdroj napájania, aby nedošlo k prehriatiu.
- Aby ste predišli poškodeniu holiacej planžety, nevyvíjajte na planžetu nadmerný tlak.
- Nesnímajte holiacu planžetu z rámčeka planžety.
- Nepoužívajte hrubé alebo abrazívne čistiace prostriedky.
NABÍJANIE
Nabíjanie
SK

UPOZORNENIE! Škody na majetku
Pamätajte, že kapacita akumulátora sa po dlhších obdobiach skladovania skráti. Preto by malo byť zabránené dlhému nabíjaniu z dôvodu prerušenia medzi nabíjacími a vybíjacími cyklami.
UPOZORNENIE: Na dobíjanie používajte výhradne adaptér PTC-030100EU dodávaný spolu so zastrihávačom.
POZNÁMKY
- Pripojte napájací adaptér do tela prístroja.
- Pripojte napájací adaptér k l'ahko prístupnej elektrickej zásuvke.
- Po zapojení adaptéra do elektrickej siete trvalo svieti červená dióda na tele zastrihávača.
Pre predlženie životnosti batérie odporúčame nasledujúce časy nabíjania:
Každé d'alšie nabíjanie – čas nabíjania cca 8 hodín
Upozornenie: Červená dióda trvale svieti i po úplnom nabití.
- Čas prevádzky s plne nabitým akumulátorom je asi 50 minút.
Poznámka: Adaptér je možné zapojiť do tela prístroja priamo.
POUŽÍVANIE
POZNÁMKY:
- Strihané vlasy musia byt suché.
- DÍžka strihu sa môže líšit podľa uhla strihania.
- Najprv začnite s variabilným hrebeňovým násadcom pre dlhší strih a potom v priebehu strihania postupne používajte kratšie dĺžky strihu.
Nezávisle od stavu nabitia akumulátora môžete zastrihovač vlasov vždy použit's napájacím adaptérom.
- Aby ste mohli použit napájací adaptér, uistite sa, že je prístroj vypnutý.
- Pripojte napájací adaptér k l'ahko prístupnej elektrickej zásuvke.
- Zapnite prístroj pomocou vypínača ⑩.
Nasadenie/zloženie výmenných hláv s násadcami

VÝSTRAHA!
Pred nasadzovaním alebo odoberaním výmenných hláv prístroj vypnite.
POZNÁMKA: Posuvný prepínač na jemné nastavenie by mal byť pred nasadzovaním a odoberaním násadcov nastavený v polohe č. 3.
- Pokial' chcete nasadit'/odobrat' výmennú hlavu, odopnite ju od prístroja zatlačením palca na hlavu (pozrite obr.)
- Hlavu nasad'te spät' vložením spodnej fixačnej príchytky hlavy do žliabku na prístroji. Potom pritlačte hornú časť hlavy k prístroju, kým nezapadne na svoje miesto s počutelným cvaknutím.

Nasadenie/odobratie hrebeňových násadcov
- Pri nasadzovaní hrebeňových násadcov zachyťte hrebeň za hlavu s čepel'ami a pritlačte ho dozadu na zastrihávač kým fixačný prvok nezapadne na svoje miesto.
Pri nasadzovaní násadcov s variabilným nastavením dĺžky strihu nastavte najprv násadce na minimálnu dĺžku strihu, aby nedošlo k poškodeniu hrebeňa.
- Pri odoberaní/výmene hrebeňových násadcov opatrne uvolnite násadec z upnutia držaním za spodný koniec oboma palcami a odobratím smerom k zadnej strane.
Zastrihávanie jemných vlasov
Na zastrihávanie vlasov zvolte hlavu v tvare „T“ pozrite obrázok a hrebeňový násadec požadovanej dížky.
Vel'kost' strihu v mm je uvedená na každom násadci.
Dížku strihu na variabilnom násadci nastavíte posunutím hrebeňov vpred či vzad. Čísla na násadci zodpovedajú dížke strihu v mm.

- Dobre vlasy prečešte.
- Okolo krku uviažte prestieradlo alebo strihací plášť, aby nemohlo dôjst' k padaniu ústrižkov vlasov za golier.
- Začnite strihaním vlasov na krku alebo po bokoch a strihajte smerom k stredu hlavy. Potom ostrihajte prednú časť vlasov smerom k stredu hlavy.
- Držte prístroj tak, aby bola rovná plocha hrebeňového násadca v kontakte s hlavou. Rovnomerne pohybujte prístrojom cez vlasy.
- Ak je to možné, strihajte proti smeru rastu vlasov.
- Aby ste zachytili všetky vlasy, pohybujte prístrojom rovnakou častou vlasov niekol'kokrát.
- Pre vel'mi krátky strih použite prístroj bez hrebeňového násadca. Vel'mi jemný strih dosiahnete posunutím ostrí pomocou posuvného prepínača, pričom v polohe č. 3 je výška strihu najmenšia.
- Opakovane a dôkladne vlasy prečešte.
Zastrihávanie fúzov
Na zastrihávanie fúzov zvolte hlavu v tvare „U“ (pozrite obrázok) a hrebeňový násadec požadovanej dĺžky. Dĺžku strihu na variabilnom násadci nastavíte posunutím hrebeňov vpred či vzad. Čísla na násadci zodpovedajú dĺžke strihu v mm.

- Prečešte bradu v smere rastu.
- Začnite strihaním chípkov pri uchu a posúvajte sa dole k brade na jednej strane, potom vykonajte to isté na druhej strane.
-
Pokial' chcete ostrihat' bradu alebo fúzy na veľmi malú dĺžku alebo pri zastrihovaní kontúr, použite hlavu zastrihávača fúzov bez hrebeňového násadca. Ostrie násadca zastrihávača brady je nasmerované na chípky v správnom uhle.
-
Variabilný násadec umožňuje nastavenie dĺžky strihu v 6 úrovniach. Čísla 4, 6, 9, 12, 15 a 18 zodpovedajú dĺžke strihu v mm, pokial' je jemné nastavenie v polohe 1 (najnižšia poloha posuvného prepínača). Ak je jemné nastavenie v polohe 3 (najvyššia poloha posuvného prepínača), zvolená dĺžka strihu sa mierne skráti.
- Držte hrebeňový násadec zaoblenou stranou pri brade a strihajte odspodu hore proti smeru rastu chípkov.
- Pri strihaní fúzov najprv fúzy prečešte rovno dole. Potom použite bud násadec zastrihovača chípkov, alebo násadec na presné zastrihnutie. Začnite uprostred nad ústami a zastrihnite jednu stranu, potom druhú.
Hlava na presné zastrihnutie
- Pomocou násadca na presné zastrihnutie zastrihnite tvar fúzov, kontúry na lícach, bokombrady a obočie.
- Umiestnite ostrie násadca do požadovanej výšky vlasovej línie a pohybujte prístrojom dole.
Násadec na holenie
Poznámka: Pokožka musí byť čistá a suchá.
- Držte prístroj v správnom uhle k povrchu pokožky a opatrne ním pohybujte po tvári.
- Hol'te proti smeru rastu chípkov.
- Na miestach tváre, ktoré je náročnejšie oholit, ako brada, napnite pokožku, aby ste dosiahli lepšie výsledky.
Násadec na strihanie chlpov v nose/ušiach
- Pomaly vsuňte iba kovovú špičku do nosovej dierky alebo ucha.
- Na ostrihanie chlpov pomaly krúživým pohybom otáčajte prístrojom.

Pred čistením prístroja odpojte zdroj napájania od elektrickej zásuvky.

VÝSTRAHA!
Pred čistením prístroj vždy vypnite.
Telo prístroja ani príslušenstvo neponárajte do vody.

UPOZORNENIE!
Nepoužívajte hrubé alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Poznámka: Po každom použití prístroj vyčistite a namažte.
Prístroj
- Telo prístroja umyte mierne navlhčenou handričkou.
Hrebeňové násadce
- Odstráňte hrebeňový násadec. Opláchnite hrebeňový násadec vodou a pred opätovným použitím ho nechajte uschnúť.
Výmenné hlavy
-
Odopnite hlavu od prístroja zatlačením na hlavu palcom smerom dozadu (pozrite obr.).
-
Na odstránenie ústrižkov vlasov, fúzov či chlpov z násadca použite priloženú kefku.
-
Naneste na ostria čepelí pár kvapiek oleja. Pomocou mäkkej handričky utrite prípadný prebytočný olej. Používajte iba olej bez kyselín, napr. olej na šijacie stroje.

-
Snímte hlavu s holiacou planžetou z tela strojčeka.
-
Stlačte bočné tlačidlá na hlave na holenie a snímte rámček holiacej planžety. Držte rámček holiacej planžety po bokoch a netlačte na holiacu planžetu.
- Očistite ostrie dodávanou čistiacou kefkou.
- Opláchnite holiacu planžetu v rámčeku holiacej planžety pod tečúcou vodou a pred opätovným vložením do násadca na holenie ju nechajte úplne uschnúť.
- Znovu pripevnite rámček holiacej planžety k násadcu na holenie. Pri opätovnom pripevňovaní rámčeka holiacej planžety sa uistite, že fixačné príchytky zapadnú do príslušných priehlbní násadca na holenie, a opatrne naň zatlačte, pokým s cvaknutím nezapadne na svoje miesto.
Poznámka: Raz za čas aplikujte na ostrie niekol'ko kvapiek oleja bez kyselín (napr. oleje na šijacie stroje). Pripevnite násadec na holenie k prístroju a na niekol'ko sekúnd ho zapnite bez toho, aby ste ho používali. Pomocou mäkkej handričky utrite prípadný prebytočný olej.
RIEŠENIE ŤAŽKOSTÍ

NEBEZPEČENSTVO!
Nepokúšajte sa prístroj opravovat' sami.
Vždy, keď dôjde k poruche, vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky.
| Porucha: Skontrolujte nasledujúce: | |
| Prístroj nefunguje | Je zaistený zdroj napájania počas nabíjania?Nie je vybitý akumulátor? |
| Hlavy zastrihávača nefungujú hladko | Sú hlavy vyčistené a namazané? |
Ak sa vyskytne tu neuvedená porucha, bez otál'ania sa obrátte na naše servisné centrum.
Opravy musia byt' vykonané špecializovanou firmou.
TECHNICKÉ ÚDAJE
| Napájací adaptér:Vstupné napätieVýstupné napätieTrieda ochranyPrevádzkové podmienky | PTC-030100EU100 – 240 V~, 50/60 Hz, 0,2 A3 V =1000 mAIrčené výhradne na použitievo vnútorných priestoroch |
| Multifunkčný zastrihávačvlasov:Vstupné napätieAkumulátorPrípustná okolitá teplota | 3,0 V =1000 mA2,4 V NiMh batérie, 600 mAh5 °C až +35 °C |
Z dôvodu priebežného vylepšovania výrobku si vyhradzujeme právo vykonávať technické a vizuálne zmeny prístroja alebo jeho príslušenstva.
LIKVIDÁCIA
VYUŽITIE A LIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier a vlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negativnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia

materiálov prispieva k ochrane prírodných zdrojov. Viac informácií o recyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Akumulátor Ni-Mh použitý v tomto prístroji sa nesmie likvidovať v miešanom domácom odpade. Akumulátor sa musí riadne zlikvidovať. Ďalšie informácie získate u distribútorov akumulátorov alebo v zberných miestach na likvidáciu odpadu.

Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti.

Distribútor pre SR: K+B Progres, a. s., organizačná zložka
Mlynské Nivy 71
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz

K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Kličany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz

K+B Progres, a.s.
U Expertu 91 tel.: +420 272 122 111
250 69 Klíčany, Czech Rep. e-mail: ECG@kbexpert.cz
Dovozce neručí za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku. Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku. Importer nie ponosi odpowiedzialności za błędy drukarskie w instrukcji obsługi do produktu. Az importör nem felel a termék használati útmutatójában fellelhető nyomdahibákért. The importer takes no responsibility for printing errors contained in the product's user's manual.