ZS 2620 Magnetic - Muru niiduki tarvik ECG - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta ZS 2620 Magnetic ECG PDF-formaadis.
| Toote tüüp | Juuste ja habeme trimmer (soengumudel) |
| Mudel | ZS 2620 Magnetic |
| Bränd | ECG |
| Toiteallikas | 100-240 V ~ 50/60 Hz, 0,2 A max |
| Adapteri väljund | DC 5 V / 1,0 A, 5 W |
| Aku tüüp | Li-ion 500 mAh |
| Laadimisaeg | Ligikaudu 2 tundi |
| Tööaeg | Ligikaudu 60 minutit (täislaetud) |
| Kaasasolevad lõikepead | T-kujuline pea soengu tegemiseks, 3,5 mm lai terapea detailseks trimmimiseks, kammikinnitused (4/9/12/16 mm), vasaku/parema järkjärgulise ülemineku kinnitused |
| Lisatarvikud | Magnetiline USB-kaabel, adapter, kamm, õli, puhastushari, reisikott |
| Lõikepikkuse seaded | 0,5 mm (ilma kammita) kuni 16 mm (kammidega) |
| Kasutamine | Kodune kasutamine, ainult kuivadele juustele |
| Ohutusfunktsioonid | Kaitse niiskuse eest, automaatne väljalülitumine lahtiühendamisel? (juhendis on mainitud LED-indikaatoreid) |
| Puhastamine | Eemaldage kammikinnitus, loputage veega ja kuivatage; puhastage terapead harjaga, ärge kastke vette |
| Määrimine | Kasutage kaasasolevat silikoonõli, määrige liikuvaid hambaid pärast iga kasutuskorda |
| Mõõtmed | Ligikaudu 17 x 4 x 3 cm (hinnanguliselt tüüpilisest trimmeri suurusest) |
| Kaal | Ligikaudu 150 g (hinnanguliselt) |
| Kaitseklass | II (topeltisolatsioon) adapterile |
| Töötingimused | Siseruumides, temperatuur 5°C kuni +35°C |
| Vastavus | EL-i direktiivid elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse kohta |
| Garantii | Juhendis täpsustamata, võtke ühendust tootjaga |
Korduma kippuvad küsimused - ZS 2620 Magnetic ECG
Kasutajate küsimused teemal ZS 2620 Magnetic ECG
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Muru niiduki tarvik PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend ZS 2620 Magnetic - ECG ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. ZS 2620 Magnetic kaubamärgi ECG.
KASUTUSJUHEND ZS 2620 Magnetic ECG
- Lõikuri korpus
- Otsiku vabastusnupp
- Liuglüliti O/I
- Otsik koos T-kujuliste lõiketeradega juuste lõikamiseks
- Kammotsik juuste lõikamisega 4/9/12/16 mm pikkusteks
- Kammotsik (vasak-ja parempoolne) juuste järk-järguliseks löikamiseks
- Lõiketeradega otsik täpseks trimmimiseks - 3,5 mm laiusega
- Magnetpistik USB laadimiseks
- Magnetpistikuga USB-toitekaabel
- Adapter
- Kamm
12.Õli
13.Puhastushari
14.Reisikarp
Ainult GRS 3820 Magnetic seadmele:
A) „U“-kujuliste lõiketeradega otsik habeme piiramiseks
B) 1/2 mm lõikepikkusega kammotsik habeme piiramiseks
C) 3-mm löikepikkusega kammotsik habeme piiramiseks
D) Spetsiaalne kamm habeme piiramiseks
Hrvatski
Bosanski
- Tijelo aparata
- Dugme za oslobađanje glave
- Klizni prekidač 0/l
- Glava u obliku slova „T“ za uređivanje kose
- Nastavci za češalj za uređivanje kose s visinom rezanja 4/9/12/16 mm
- Nastavci za češalj (lijevi i desni) za postupno šišanje kose
-
Glava s rubovima za precizno šišanje - širina 3,5 mm
-
Magnetski priključak za punjenje putem USB kabela
- USB kabel za napajanje s magnetskim priključkom
- Adapter
- Češalj
12.Ulje
13.Četka za čišćenje
14.Putna torbica
Samo za model GRS 3820 Magnetic dodatno:
A) Glava s rubovima u obliku slova „T“ za uređivanje brkova
B) Nastavci za češalj za uređivanje brkova s visinom šišanja 1/2 mm
C) Nastavci za češalj za uređivanje kose s varijabilnom visinom šišanja 3-7 mm
D) Poseban češa lj za njegovanje brade
Latviešu valoda
Tutvuge põhjalikult ning säilitage edaspidiseks kasutamiseks!
Hoiatus: Juhendis sisalduvad ohutusabinõud ja juhised ei hõlma kõiki võimalikke tingimusi ja olukordasid. Kasutaja peab teadvustama, et terve mõistus, tähelepanu ja ettevaatus on tegurid, mida ei saa toodetesse integreerida. Seetõttu peab need tegurid tagama seadme kasutaja. Me ei vastutata transportimisel, mittenõuetekohasest kasutamisest, toitepinge kõikumisest või seadme mistahes osade vahetamisest või muutmisest põhjustatud kahjude eest. Enne seadme esmakordset kasutamist tutvuge põhjalikult juhistega ja järgige ohutusjuhiseid! Seadet on lubatud kasutada ainult selles kasutusjuhendis kirjeldatud viisil. • Hoidke seda juhendit edaspidiseks kasutamiseks. Kui annate seadme teisele isikule, siis andke kas see kasutusjuhend.
OHUTUSJUHISED
Kasutage trimmerit ainult kuivadel juustel. Seade on ettenähtud kasutamiseks ainult koduses majapidamises ja ei seda ei ole lubatud kasutada kommertseesmärkidel. Seadet on lubatud kasutada ainult siseruumides. • Võimalikud väärkasutused: ärge kasutage seadet kunstjuuste või loomade karvade lõikamiseks. • Juhised ohutuks kasutamiseks: kasutage toitevõrguga ühendamiseks ainult originaalset toiteplokki. • Seadet on lubatud kasutada üle 8 aasta vanustel lastel ja vähenenud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete
ET
võimetega isikutel või kogemusteta isikutel, kui nad on järelevalve all või kui neile on selgitatud seadme ohutut kasutamist ning nad on teadlikud seadme kasutamisega seotud potentsiaalsetest riskidest. Ärge lubage lastel seadmega mängida. Puhastamis- ja hooldustoiminguid ei ole lubatud teostada alla 8-aastastel ja järelevalveta lastel. Alla 8 aasta vanused lapsed tuleb hoide eemal seadmest ja selle toitejuhtmest • Hoidke seadet kuivana. • Niiskusest tingitud elektrilöögi OHT (laadimise ajal). • Ärge kunagi asetage seadet nii, et see võib kukkuda vette, olles ikka veel ühendatud toitejuhtmega. • Kaitske seadet niiskuse, veetilkade või veepritsmete eest. • Ärge kunagi puudutage seadett niiskete kätega. • Ärge sukeldage seadet või toitejuhet vette või muu vedeliku sisse ning ärge loputage seda jooksva vee all. • Kui seade kukub vette, siis ühendage toitejuhe koheselt lahti ning alles seejärel eemaldage seade veest. Pärast seda ärge seadet kasutage, vaid laske see kogemustega tehnikul üle vaadata. • Kui vedelik tungib seadmesse või toitejuhtmesse, siis laske need enne seadme sisselülitamist üle kontrollida. • Kui kasutate seadet vannitoas, siis tuleb toitejuhe pärast kasutamist toitevõrgust lahti ühendada, kuna vee lähedus kujutab endast ohtu isegi siis, kui seade on välja lülitatud. • Enne trimmeri esmakordset ühendamist toitevõrguga veenduge, et toitevõrgu pinge vastab seadme andmesildil näidatud tööpingega. Pistikupesa tuleb paigaldada vastavalt kehtivatele EL elektrieeskirjadele.
ELEKTRILÖÖGI OHT. • Ärge kasutage trimmerit, kui seadmel või toitejuhtmel on kahjustuse märke või nad on maha kukkunud. • Ühendage USB-kaabli pistik köigepealt seadmega, seejärel toitevõrguga. • Pärast ühendamist peab toitevõrgu pistik olema lihtsalt juurdepääsetav. • Veenduge, et toitejuhe ei saaks kahjustada teravate servade või kuumade pindade tõttu. • Ühendage adapter toitevõrgust lahti pärast igat kasutamist, talitushäirete korral või äikesetormide ajal. • Lahtiühendamisel ärge tömmake kaablist, vaid haarake toitepistikust. • Mistahes riski ärahoidmiseks vältige seadme või tarvikute ümberehitamist. Remondid tuleb teostada spetsialiseeritud ettevõtte poolt. • OHT! Akude käsitlemisel järgige alljärgnevaid juhiseid: Laadige seadet ainult originaalse laadimisseadmega. • Kaitske akusid mehaanilise kahjustamise eest. • Ärge jätke seadet otsese päikesevalguse või kõrgete temperatuuride möjualasse. Kui seadet kuumutada üle 125°C, siis võivad akuelemendid süttida. • Ärge jätke seadet tuleallika lähedale, kuna see võib põhjustada süttimise. Tulekustutamiseks saab kasutada tavapäraseid tulekustutusvahendeid (ABC pulbertulekustutid, CO2 tulekustutid). • Kui akudest lekib vedelikku, siis vältige selle kokkupuutumist silmadega, limaskestadega, nahaga ning vältige ka aurude sissehingamist. Loputage kahjustatud kohta koheselt rohke veega. Igal juhul võtke ühendust oma arstiga. • Lekkinud vedelikud tuleb absorbeerida absorbendiga ja nõuetekoheselt utiliseerida. • Avatud
ET
akud kujutavad endast ohtlikku jäädet ja nad tuleb nõuetekohaselt utiliseerida. HOIATUS! Sisselõike oht. • Lõiketerad on väga teravad. Käsitlege neid ettevaatlikult. • Ärge kasutage seadet, kui selle otsik või tarvikud on kahjustatud. • Enne puhastamist ühendage seade alati toitevõrgust lahti. • HOIATUS! Vigastuse oht. • Ärge kasutage seadet avatud haavade, lõikehaavade, päikesepõletuste ja villide korral. • HOIATUS! Ölist põhjustatud vigastuse oht. • Hoidke väikest ölimahutit lastele kättesaamatult. • Vältige öli sattumist silmadesse. Kui trimmeriõli satub Teie silmadesse, siis loputage neid koheselt rohke veega ja eemaldage öli täielikult. • Vältige öli allaneelamist. • HOIATUS! Vara kahjustamine. • Kasutage ainult originaalseid tarvikuid. • Ärge asetage seadet kunagi kuumadele pindadele (nt kuumadele pliidiplaatidele) või soojusallikate või lahtise leegi lähedale. • Ülekuumenemise ärahoidmiseks ärge katke toiteallikat. • Ärge kasutage jämedateralisi või abrasiivseid puhastusaineid.
Enne esmakordset kasutamist
- Pärast transportimist või hoiustamist külmades tingimustes laske seadmel toatemperatuuril vähemalt 2 tunni jooksul aklimatiseeruda.
- Enne juuste esmakordset lõikamist lülitage trimmer sisse libistades lüliti I asendisse ja veenduge, et seade töötab normaalselt ja terad liiguvad sujuvalt.
LAADIMINE
Laadimine
HOIATUS! Vara kahjustamine
Arvestage sellega, et aku mahtuvus väheneb pärast pikaajalist ladustamist ja mittekasutamist. Vältige trimmeri pidevat laadimist üle 24 tunni. Ärge jätke trimmerit pidevalt ühendatuks laadimisallikaga-
HOIATUS: Kasutage ainult trimmeriga kaasasolevat USB kaablit/adapterit. Enne laadimist veenduge, et lüliti on 0asendis..
MÄRKUSED
Ühendage USB-kaabel pistik seadmega ja toiteallikaga. Adapteri (kaasasolev) kasutamisel ühendage see kergesti juurdepääsetavasse toitepistikusse. Trimmer korpuse punane LED-tuli põleb pidevalt, kui seade on ühendatud toitevõrguga.
Hoiatus: Täiesti täis akut (pärast umbes 2-tunnist laadimist) näitab roheline LED-tuli. Tööaeg täislaetud akuga on umbes 60 minutit.
SEADME KASUTAMINE
MÄRKUSED:
GRS 3820 Magnetic on ettenähtud juuste ja habeme hooldamiseks. ZS 2620 Magnetic on ettenähtud juuste hooldamiseks. • Lõigatavad juuksed/habe peab olema kuiv. • T-kujuline otsik ja kammotsikud on ettenähtud soengutegemiseks • 3,5 mm laiusega lõiketerad on ettenähtud kulmude ja habeme täpseks trimmimiseks või soengus kujundide väljalõikamiseks. • Habeme trimmimiseks (ainult GRS 3820 Magnetic mudel) on ettenähtud U-kujuline kammotsik + spetsiaalne kamm. • Seadme sisselülitamiseks libistage lüliti I asendisse (valge LED-tuli). Seadme väljalülitamiseks libistage lüliti 0 asendisse.
Lõikepikkuse seadistamine
Lõikepikkus (lõikepikkus mm-s on trükitud otse kammotsikule) määratakse kindlaks vastava kammotsiku kasutamisega. Kammotsikute asendamisel veenduge, et nad on nõuetekohaselt kinnitatud otsikule (kuulete klõpsu).
Minimaalseks lõikepikkuseks (0,5 mm) saab trimmerit kasutada ilma kammotsikuta. Kammotsiku eemaldamiseks vajutage seadme tagant oma põidlaga ettevaatlikult kammotsikule kuni see tuleb lukust lahti.
Lõiketeradega otsiku asendamine
Otsiku vabastamiseks vajutage trimmeri korpuse küljel asuvatele sakkidele. Tömmake see seadmest välja otsikul näidatud noole suunas. Otsiku oma kohale asetamisel veenduge, et see sobib seadmesse (kuulete klõpsu).
TRIMMIMINE
Lõike pikkus oleneb lõikenurgast. Kõigepealt alustage kammotsikuga, mis on
ET
seadistatud köik pikemale löikepikkusele ning seejärel kasutage järk-järgult lühemaid löikepikkusi. Enne kasutamist kammige juuksed/habe pöhjalikult läbi.
Juuste trimmimine
Paigutage isiku pea, kell juukseid lõikate, oma silmade kõrgusele. Katke õlad rätikuga. Alati alustage lõikamist pea tagant. Võimalusel lõigake juuste kasvule vastassuunas ja liikuge pea keskosa suunas. Vasak-ja parempoolsed pikendused on ettenähtud järkjärguliseks juukselõikuseks nt meeste juukselõikuse külglõikusteks.
Habeme trimmimine
Kammige habet habeme kasvu suunas. Sileda raseeritud näo saamiseks kasutage pardlit ilma kammotsikuta. Kerge habemetüüka korral kasutage 1 mm körgust otsikut ja nina all trimmimiseks kasutage 2 mm körgust otsikut. Vuntside või habeme trimmimiseks kasutage muutuva körgusega pikendust.
MÄRKUS: Lõikamise vaheajal lülitage trimmer alati välja
Lülitage seade välja. • Eemaldage eemaldatav kammotsik ja loputage seda veega. Enne kokkupanekut laske sellel täielikult kuivada. • Lõiketeradega otsiku puhastamiseks kasutage kaasasolevat puhastusharja. • Ärge kunagi puhastage otsikut veega või mistahes muu vedelikuga. • Pärast igakordset kasutamist soovitame lõikeservade lõikehambaid ettevaatlikult määrida. • Selleks võite kasutada kaasolevat öli. • Kasutage ainult happevaba öli. • Määrimiseks ÄRGE KASUTAGE taimseid ölisid, lahustite sisaldusega määrdeaineid või ölisid. Lahustid aurustuvad ja jätavad paksu määrdeaine kihi, mis võib aeglustada lõiketerade liikumist. • Eemaldage ülemäärane määrdeaine kuiva, puuvillakiududeta lapiga.
VEAOTSING
OHT!
Ärge üritage seadet iseseisvalt parandada. Mistahes talitushäirete korral ühendage seade toitevõrgust lahti.
| Talitushäire: Kontrollige alljärgnevat: | |
| Seade ei tööta Kas aku on tühi? | |
| Trimmeri otsik ei tööta sujuvalt | Kas otsikud on puhtad ja ölitatud? |
Mistahes eelnevalt mainitud talitushäire korral võtke koheselt ühendust meie teeninduskeskusega.
Remondid tuleb teostada spetsialiseeritud ettevõtte poolt.
TEHNILISED ANDMED
| AdapterSisendVäljundKaitseklassTöötingimused | 100-240V ~ 50/60 HZ, 0,2 A maxDC 5 V / 1,0 A, 5 W☐ IIEttenähtud kasutamiseks ainultsisetingimustes |
| JuukselõikurAkuLubatud väliskeskkonnatemperatuur | Liitiumioonaku 500 mAhalates 5 °C kuni +35 °C |
Jätame endale õiguse teha toote pidevaks täiustamiseks seadmes või selle tarvikutes tehnilisi ja visuaalseid muudatusi.
UTILISEERIMINE
KASUTAMINE JA KASUTUSEST KÖRVALDAMINE
Pakkepaber ja lainepapp – viige jäätmejaama. Pakkekiled, PE kotid, plastist osad – visake plasti utiliseerimiskonteineritesse.
TOOTE KASUTUSEST KÖRVALDAMINE TÖÖEA LÖPUS
Vanade elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimine (kehtib jäätmete eraldi kogumissüsteemidega EL liikmesriikides ja muudes Euroopa riikides)
Näidatud sümbol tootel või pakendil tähendab, et toodet ei tohiks käidelda nagu olmejäätmeid. Viige toode elektri-ja elektroonikaseadmetele ettenähtud ringlussevõtupunkti. Vältige võimalikke negatiivseid mõjusid inimese tervisele ja keskkonnale, tagades oma tootele nõuetekohase ringlussevõtu. Ringlussevõtt aitab säilitada loodusvarasid. Lisateavet selle toote

ringlussevõtu kohta saate oma kohalikust omavalitsusest, olmejäätmete käitlemise ettevõttest või poest, kust te toote ostsite.
Utiliseerige ölimahuti ainult siis, kui see on tühi.
Selle seadmes kasutatavat liitiumioonakut ei ole lubatud utiliseerida koos olmeprügiga. Aku tuleb utiliseerida nõuetekohaselt. Lisateabeks võtke ühendust aku edasimüüjatega või jäätmete kogumispunktidega.
See toode vastab Euroopa Liidu elektromagnetilise ühilduvuse ja elektriohutuse direktiivi nõuetele. Kasutusjuhendid on kätesaadavad veebilehel www.ecg-electro.eu. Teksti ja tehniliste parameetrite muutmise õigused on kaitstud.

