SANITAS SHK 50 - Elektrický vyhrievací vankúš

SHK 50 - Elektrický vyhrievací vankúš SANITAS - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SHK 50 SANITAS vo formáte PDF.

📄 88 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SANITAS SHK 50 - page 48
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k SHK 50 SANITAS

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Elektrický vyhrievací vankúš vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SHK 50 - SANITAS a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SHK 50 značky SANITAS.

NÁVOD NA OBSLUHU SHK 50 SANITAS

1.1 Popis prístroja....49

  1. Dôležité informácie

Uschovajte na neskoršie použitie....49

  1. Použitie podľa určenia

  2. Obsluha....51

4.2 Uvedenie do prevádzky....52

4.3 Zapnutie ....52

4.4 Nastavenie teploty ....52

  1. Čistenie a starostlivost'....53

  2. Uskladnenie....53

  3. Likvidácia....53

  4. Čo robit, ak sa vyskytnú problémy?......54

  5. Technické údaje....54

  6. Záruka/servis....54

Vysvetlenie symbolov

Na prístroji, v návode na použitie, na obale a na typovom štítku prístroja sa používajú nasledovné symboly:

SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 1OPOZORILO; Výstražné upozornenie poukazujúce na nebezpečenstvo zranenia alebo ohrozenie vášho zdravia
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 2POZOR; Bezpečnostné upozornenie na možné škody na prístroji/príslušenstve
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 3NAPOTEK; Odkaz na dôležité informácie
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 4Prečítajte si pokyn Nezapichávajte ihly!
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 5Nepoužívajte zloženú alebo zhrnutú!Nesmú ju používať velmi malé deti (0 – 3 roky).
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 6Výrobca
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 7Prístroj je vybavený dvojitou ochrannou izoláciou a teda zodpovedá triede ochrany 2
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 8Prístroj zlikvidujte v súlade so smernicou ES o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment)
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 9AŠtítok pre označenie obalového materiálu.A = skratka materiálu, B = číslo materiálu: 1 - 7 = plast, 20 - 22 = papier a lepenka
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 10Tento výrobok spíňa požiadavky platných európskych a národných noriem.
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 11Oddelte výrobok a obalové komponenty a zlikvidujte ich v súlade s komunálnymi predpismi.
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 12Tento prístroj spíňa vysoké humánno-ekologické požiadavky OEKO-TEX® STANDARD 100, čo potvrdil aj výskumný inštitút Hohenstein.
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 13Maximálna teplota prania 30 °Cvelími šetrný procesSANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 14Nežehlite
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 15Nebielťe
SANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 16Se ne sme kemično čistitiSANITAS SHK 50 - Vysvetlenie symbolov - 17Nesušte v sušičke bielizne (bubno-vej sušičke)

1. Obsah balenia

1 Vyhrievací vankúš na plecia

1 Spínač

1 Návod na obsluhu

1.1 Popis prístroja

1 Sietová zástrčka

2 Sietový kábel

3 Spínač

4 Kontrolka

5 Posuvný spínač na zapnutie/vypnutie a nastavenie teplotných stupňov

2. Dôležité informácie Uschovajte na neskoršie použitie

SANITAS SHK 50 - Dôležité informácie Uschovajte na neskoršie použitie - 1

VÝSTRAHA

- Nerešpektovanie nižšie uvedených upozornení môže mať za následok ujmu na zdraví a vecné škody (zásah elektrickým prúdom, kožné popáleniny, požiar). Nasledovné bezpečnostné upozornenia a výstrahy pred nebezpečenstvami slúžia nielen na ochranu vášho zdravia, resp. zdravia iných, ale aj na ochranu výrobku. Preto dodržiavajte tieto bezpečnostné upozornenia a pri postúpení výrobku iným osobám im odovzdajte aj tento návod.

- Túto elektrickú podušku nesmú používať osoby, ktoré nepocitujú teplo ani iné osoby vyžadujúce si ochranu, ktoré nevedia reagovať na prehriatie (napr. diabetici, osoby s určitými kožnými ochorenia-mi, rozsiahlymi jazvami v oblasti použitia, osoby po požití liekov na tlmenie bolesti alebo alkoholu).

- Táto elektrická poduška sa nesmie používať pri velmi malých detoch (0 – 3 roky), pretože tieto nedokážu reagovať na prehriatie.

- Elektrickú podušku môžu používať deti, ktoré sú staršie ako 3 roky a mladšie ako 8 rokov, len pod dohládom, pričom spínač musí byť vždy nastavený na minimálnu teplotu.

  • Túto elektrickú podušku môžu používať od 8 rokov, ako aj osoby s obmedzenými fyzickými, senzorickými alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami alebo vedomostami, ak sú pod dohládom a ak boli poučené o bezpečnom používaní elektrickej podušky a ak rozumejú nebezpečenstvám, ktoré z toho vyplývajú.
  • Ak sa elektrická poduška používa viac hodín, odporúčame na spínači nastaviť najnižší teplotný stupeň, aby sa predišlo prehriatiu zohriatej časti tela a prípadnému následnému popáleniu kože.
  • Deti sa nesmú hrat's elektrickou poduškou.
  • Čistenie a používatelškú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
  • Táto elektrická poduška nie je určená na používanie v nemocniciach.
  • Táto elektrická poduška je určená iba na použitie v domácom/súkromnom prostredí, nie na komerčné použitie.
  • Do podušky nezapichujte ihly.
  • Elektrickú podušku nepoužívajte v zloženom alebo zhrnutom stave.
  • Nepoužívať za mokra.
  • Táto elektrická poduška sa smie používať iba so spínačom uvedeným na etikete.
  • Táto elektrická poduška sa smie pripájať iba na sietové napätie, ktoré je uvedené na etikete.
  • Elektrické a magnetické polia generované touto elektrickou poduškou môžu za určitých okolností ovplyvnit funkciu vášho kardiostimulátora. Hodnoty týchto polí sa však nachádzajú hlboko pod hraničnými hodnotami: intenzita elektrického pola: max. 5 000 V/m, intenzita magnetického pola: max. 80 A/m, hustota magnetického toku: max. 0,1 mT. Pred použitím tejto elektrickej podušky sa preto poradte s lekárom a s výrobcom svojho kardiostimulátora.
  • Net'ahajte za kable ani ich nepretáčajte a ostro neohýbajte.
  • Kábel a spínač elektrickej podušky môžu v prípade nesprávneho umiestnenia predstavovať nebezpečenstvo zachytenia, strangulácie, potknutia alebo zašliapnutia. Používateľ musí zaistitľ, aby boli nadbytočné káble a káble všeobecne bezpečne uložené.
  • Elektrickú podušku je potrebné často kontrolovať, či nevykazuje známky opotrebovania alebo poškodenia. Ak sa takéto známky vyskytnú alebo ak bola elektrická poduška používaná nesprávne, príp. ak sa poduška nezohrieva, musí ju pred opätovným zapnutím najskôr skontrolovať výrobca.
  • Elektrickú podušku (vrát. príslušenstva) nesmiete v žiadnom prípade otvárať alebo vykonávať opravy, pretože inak nie je zaručená bezchybná funkčnosť. Pri nedodržaní zaniká záruka.

- V prípade, že sa poškodí elektrický prívodný kábel tejto elektrickej podušky, musí sa zlikvidovať. Ak ho nie je možné odobrat, musí sa zlikvidovať elektrická poduška.

- Spínače a vedenia nevystavujte priamemu slnečnému svetlu. Inak sa môže elektrická poduška poškodit.

- Pokial'je táto elektrická poduška zapnutá, nesmú sa na ňu ukladať – žiadne predmety s ostrými hranami,

- žiadne tepelné zdroje, ako vyhrievacie fláše, elektrické podušky alebo podobne.

- Elektronické súčiastky v spínači sa pri používaní elektrickej podušky zohrievajú. Spínač sa preto nesmie zakrývať a nesmie byť položený na elektrickej poduške, ak je táto v prevádzke.

- Pred uskladnením nechajte elektrickú podušku vychladnút. Inak sa môže elektrická poduška poškodit.

- Počas skladovania na elektrickú podušku nekladte žiadne predmetry, aby ste predišli tomu, že sa elektrická poduška ostro zalomí. Inak sa môže elektrická poduška poškodit.

- Bezpodmienečne dbajte na pokyny týkajúce sa nasledujúcich kapitol: Obsluha, čistenie a starostlivosť, uchovávanie.

- V prípade otázok týkajúcich sa použitia našich prístrojov sa obrátte na náš zákaznícky servis.

3. Použitie podla určenia

SANITAS SHK 50 - Použitie podla určenia - 1

POZOR

Táto elektrická poduška je určená iba na zohrievanie l'udského tela.

4. Obsluha

4.1 Bezpečnost

SANITAS SHK 50 - Bezpečnost - 1

POZOR

- Elektrická poduška disponuje BEZPEČNOSTNÝM SYSTÉMOM. Táto snímacia technika zabraňuje prehriatiu elektrickej podušky po celej jej ploche prostredníctvom automatického vypnutia v prípade poruchy. Ak BEZPEČNOSTNÝ SYSTÉM vypol elektrickú podušku, potom už nesvieti kontrolka (4) ani v zapnutom stave elektrickej podušky.

- Majte na pamäti, že elektrickú podušku nie je v prípade poruchy možné z bezpečnostných dôvodov d'alej používať a je potrebné ju zaslať na uvedenú servisní adresu.

- Nikdy nepripájajte chybnú elektrickú podušku k inému spínaču rovnakého typu. To by taktiež viedlo ku konečnému vypnutiu bezpečnostného systému v spínači.

4.2 Uvedenie do prevádzky

SANITAS SHK 50 - Uvedenie do prevádzky - 1

POZOR

Uistite sa, že sa elektrická poduška pri používaní nezhřna alebo nevytvára záhyby.

  • Najskôr pripojte spínač k výhrevnému telesu tak, že spojíte zástrčkové elektrické pripojenie.
  • Potom zasuňte sietovú zástrčku do zásuvky.

SANITAS SHK 50 - POZOR - 1

Jedinečná forma tejto elektrickej podušky bola vyvinutá špeciálne na použitie v oblasti pliec a šije. Elektrickú podušku si položte na plecia a oba konce spojte na hrudi. Obidva konce elektrickej podušky zatlačte proti sebe, takže zacvakne patentný gombík. Aby poduška tesnejšie priliehala, môžete použit' alternativne patentné gombíky. Ked' chcete elektrickú podušku odložit', uvolnite patentný gombík, resp. patentné gombíky.

4.3 Zapnutie

Pre zapnutie elektrickej podušky nastavte posuvný spínač na zapnutie/vypnutie a nastavenie teplotných stupňov na stupeň 1, 2, 3, 4, 5 alebo 6. V zapnutom stave svieti kontrolka (4).

4.4 Nastavenie teploty

Stupeň 0: VYP.

Stupeň 1: minimálna teplota

Stupeň 2-5: individuálna teplota

Stupeň 6: maximálna teplota

SANITAS SHK 50 - Nastavenie teploty - 1

UPOZORNENIE

Najrýchlejšie zohriatie elektrickej podušky dosiahnete tak, že ju najskôr nastavíte na najvyšší teplotný stupeň.

SANITAS SHK 50 - UPOZORNENIE - 1

UPOZORNENIE

Táto elektrická poduška disponuje funkciou rýchleho zahriatia, ktorá spôsobuje rýchle zohrievanie v rámci prvých 10 minút.

SANITAS SHK 50 - UPOZORNENIE - 1

VÝSTRAHA

Ak sa elektrická poduška používa viac hodín, odporúčame na spínači nastaviť najnižší teplotný stupeň, aby sa predišlo prehriatiu zohriatej časti tela a prípadnému následnému popáleniu kože.

Táto elektrická poduška je vybavená automatickým vypínaním. Toto zastaví tvorbu tepla cca 90 minút po uvedení elektrickej podušky do prevádzky. Potom začne blikať kontrolka (4). Aby bolo možné opätovne uviesť elektrickú podušku do prevádzky, prepnite posuvný spínač na zapnutie/vypnutie a teplotné stupne (5) najskôr na stupeň „0“ (VYP). Po približne 5 sekundách je možné opätovné zapnutie.

SANITAS SHK 50 - VÝSTRAHA - 1

4.6 Vypnutie

Pre vypnutie elektrickej podušky nastavte posuvný spínač na zapnutie/vypnutie a nastavenie teplotných stupňov na stupeň „0“ (VYP). Vo vypnutom stave už nesvieti kontrolka (4).

SANITAS SHK 50 - Vypnutie - 1

UPOZORNENIE

Ak elektrickú podušku nepoužívate, prepnite posuvný spínač na zapnutie/vypnutie a nastavenie teplotných stupňov na stupeň „0“ (VYP) a vytiahnite sieťovú zástrčku (1) zo zásuvky. Následne odpojte zástrčkové elektrické pripojenie (6), a tým aj spínač (3) od elektrickej podušky.

Pred čistením vždy najskôr odpojte sietovú zástrčku zo zásuvky. Následne odpojte zástrčkové elektrické pripojenie, a tým aj spínač od elektrickej podušky. V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

SANITAS SHK 50 - UPOZORNENIE - 1

POZOR

Spínač nesmie príst' nikdy do kontaktu s vodou alebo inými kvapalinami. V opačnom prípade sa môže poškodit.

  • Na čistenie spínača používajte suchú utierku nepúšťajúcu vlákna. Na čistenie nepoužívajte chemické alebo abrazívne čistiace prostriedky.
  • Malé flaky na elektrickej poduške je možné odstrániť navlhčenou utierkou a príp. malým množstvom jemného pracieho prostriedku.

SANITAS SHK 50 - POZOR - 1

POZOR

Dbajte na to, že elektrická poduška sa nesmie chemicky čistiť, žmýkať, sušiť v sušičke, mangľovať ani žehliť. Inak sa môže elektrická poduška poškodiť.

  • Túto elektrickú podušku je možné prať v pračke.
  • Práčku nastavte na zvlášť šetrný prací program na 30 °C (prací program na vlnu). Používajte jemný prací prostriedok a dávkujte ho podľa údajov výrobcu.
  • Hned' po vypraní ešte mokrú elektrickú podušku roztiahnite na pôvodný rozmer a nechajte ju rozprestretú naplocho vysušit na sušiaku na bielizeň.

SANITAS SHK 50 - POZOR - 1

POZOR

  • Na upevnenie elektrickej podušky na sušiaku na bielizeň nepoužívajte štipce na bielizeň a pod. Inak sa môže elektrická poduška poškodit.
  • Spínač pripojte k elektrickej poduške až vtedy, keď sú zástrčkové elektrické pripojenie a elektrická poduška kompletne vyschnuté. Inak sa môže elektrická poduška poškodit.

SANITAS SHK 50 - POZOR - 1

VÝSTRAHA

Elektrickú podušku v žiadnom prípade nezapínajte za účelom vysušenia! V opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom.

6. Uskladnenie

Ak elektrickú podušku dlhší čas nepoužívate, odporúčame ju uskladnit v originálnom obale. Za tým účelom odpojte zástrčkové elektrické pripojenie a tým aj spínač od elektrickej podušky.

7. Likvidácia

V záujme ochrany životného prostredia sa prístroj po ukončení životnosti nesmie likvidovať s domovým odpadom. Likvidácia sa môže vykonať prostredníctvom príslušných zberní vo vašej krajine. Prístroj

SANITAS SHK 50 - Likvidácia - 1

zlikvidujte v súlade so smernicou ES o odpadoch z elektrických a elektronických zariadení – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment). V prípade otázok sa obrátte na miestny úrad zodpovedný za likvidáciu.

8. Čo robit, ak sa vyskytnú problémy?

Problém Príčina Odstránenie
Kontrolka nie je osvetlená počas- je spínač kompletne spojený s elektrickou poduškou,- je sieťová zástrčka zapojená do funkčnej zásuvky,- je posuvný spínač nastavený na stupeň 1, 2, 3, 4, 5 alebo 6Bezpečnostný systém ne-návratne vypol elektrickú podušku.Elektrickú podušku a spínač zašlite do servisu.

9. Technické údaje

Pozri etiketu s typovým štítkom na elektrickej poduške.

10. Záruka/servis

Hans Dinslage GmbH, Riedlinger Straße 28, 88524 Uttenweiler (d'alej len „HaDi“) poskytuje za d'alej uvedených predpokladov a v nižšie popísanom rozsahu záruku na tento výrobok.

Využitím záruky nie sú dotknuté zákonné záručné práva kupujúceho z kúpnej zmluvy s predávajúcim v prípade nedostatkov. Kupujúci môže tieto zákonné záručné práva bezplatne využit. Záruka okrem toho platí bez obmedzenia kogentných zákonných záručných predpisov.

HaDi ručí za bezchybnú funkčnosť a úplnosť tohto výrobku.

Celosvetová záručná doba je 3 roky od zakúpenia nového, nepoužitého výrobku kupujúcim.

Táto záruka platí len na výrobky, ktoré kupujúci nadobudol ako spotrebitel a použiva ich výlučne na osobné účely v rámci domáceho použitia. Platí nemecké právo.

Ak sa tento výrobok počas záručnej doby ukáže ako neúplný alebo čo sa týka funkčnosti, ako chybný podľa nasledujúcich ustanovení, HaDi podľa týchto záručných podmienok bezplatne výrobok vymení alebo vykoná opravu.

Ked'chce kupujúci ohlásit záručný prípad, obráti sa najskôr na zákaznícky servis HaDi: Servisná linka (bezplatná): E-mailová adresa:

SK Tel.: 0800 606 018 service-sk@sanitas-online.de

Kupujúci potom dostane bližšie informácie o vybavení prípadu záruky, napr. kam výrobok bezplatne poslať a aké podklady sú potrebné.

V prípade, že vás vyzveme na zaslanie chybného výrobku, potom je potrebné výrobok zaslať na nasledujúcu adresu:

NU Service GmbH

Lessingstraße 10 b

89231 Neu-Ulm

Nemecko

Nárok na záruku prichádza do úvahy len vtedy, keď môže kupujúci predložiť

  • kópiu faktúry/potvrdenie o kúpe
  • originálny výrobok
    spoločnosti HaDi alebo autorizovanému partnerovi HaDi.

Z tejto záruky sú výslovne vylúčené

  • opotrebovanie, ktoré súvisí s normálnym používaním alebo spotrebou výrobku;
  • diely príslušenstva dodávané s týmto výrobkom, ktoré sa opotrebujú, resp. spotrebujú pri riadnom používaní (napr. batérie, akumulátory, manžety, tesnenia, elektródy, žiarovky, nadstavce a príslušenstvo inhalátora);

  • výrobky, ktoré boli nesprávne a/alebo v rozpore s ustanoveniami návodu na použitie používané, čistené, skladované alebo ošetrované, rovnako ako výrobky ktoré otvoril, opravoval alebo zmenil kupujúci alebo servis neautorizovaný spoločnostou HaDi;

  • škody, ktoré vzniknú počas prepravy medzi výrobcom a zákazníkom, resp. servisom a zákazníkom;
  • výrobky, ktoré boli zakúpené ako tovar 2. volby alebo ako použitý tovar;
  • následné škody, ktoré súvisia s chybou tohto výrobku (v tomto prípade však môžu vzniknúť nároky z ručenia za výrobok alebo z iných kogentných zákonných záručných ustanovení).

Opravy alebo kompletná výmena v žiadnom prípade nepredlžujú záručnú dobu.

Contenido

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SANITAS

Model : SHK 50

Kategória : Elektrický vyhrievací vankúš