SCHEPPACH BPT700-40Li - Multifunkčný záhradný nástroj

BPT700-40Li - Multifunkčný záhradný nástroj SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma BPT700-40Li SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 100 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH BPT700-40Li - page 73
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k BPT700-40Li SCHEPPACH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Multifunkčný záhradný nástroj vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BPT700-40Li - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BPT700-40Li značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU BPT700-40Li SCHEPPACH

Montáž akumulátoru (obr. 12)

  1. Úvod 74
  2. Popis prístroja 74
  3. Rozsah dodávky 74
  4. Predpísané použitie 75
  5. Bezpečnostné upozornenia 75
  6. Technické údaje 78
  7. Pred uvedením do prevádzky 79
  8. Zloženie a obsluha 80

  9. Údržba a čistenie 82

  10. Skladovanie 83

  11. Likvidácia a recyklácia 83
  12. Odstraňovanie porúch 84
  13. Vyhlásenie o zhode 99
  14. Záruka 100

Vysvetlenie symbolov na prístroji

SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 1Varovanie! Pri nedodržaní je možné nebezpečenstvo ohrozenia života, nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenie nástrojah
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 2Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 3Noste ochrannú prilbu!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 4Noste ochranné okuliare!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 5Noste ochranu sluchu!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 6Noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti porezaniu, s drsnou podrážkou a oceľovou špičkou!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 7Noste pracovné rukavice!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 8Prístroj chráňte pred dažďom a pri daždi ho nenechávajte vonku!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 9Elektrické nebezpečenstvo, dodržte odstup minimálne 10 m od trolejových vedení.
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 10Pred všetkými údržbovými a ošetrovacími prácami vždy vyberte akumulátor z elektrického náradia!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 11Pred všetkými údržbovými a ošetrovacími prácami vždy vyberte akumulátor z elektrického náradia!
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 12Blokovanie/odblokovanie krytu reťaze
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 13Strihač reznej dĺžky
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 14Strihač na živé ploty
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 15Olej na pílové reťaze
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 16Hladina akustického výkonu zaručená
SCHEPPACH BPT700-40Li - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 17Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam.

1. Úvod

VÝROBCA:

scheppach

Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.

POZNÁMKA,

V súlade s platnými zákonmi, ktoré sa týkajú zodpovednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledujúcich dôvodov:

  • nesprávnej manipulácie,
  • nedodržania pokynov na obsluhu,
  • opravy vykonanej tret'ou stranou, opravy nevykonanej v autorizovanom servise,
  • montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne-originálnych dielcov pri výmene,
  • iného než špecifikované použitia,
  • poruchy elektrického systému, ktorá bola spôsobená nedodržaním elektrických predpisov a predpisov VDE 0100, DIN 57113, VDE0113.

ODPORÚČAME:

Pred montážou a obsluhou tohto zariadenia si prečítajte kompletný text v návode na obsluhu. Pokyny na obsluhu sú určené na to, aby sa používatel' oboznámil s týmto zariadením a aby pri jeho použití využil všetky jeho možnosti v súlade s uvedenými odporučeniami. Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie o tom, ako vykonávať bezpečnú, profesionálnu a hospodárnu obsluhu stroja, ako zabrániť rizikám, ako ušetriť náklady na opravy, ako skrátiť časy prestojov a ako zvýšiť spolahlivost' a predlížit' prevádzkovú životnosť stroja. Okrem bezpečnostných predpisov uvedených v návode na obsluhu musíte dodržiavať tiež platné predpisy, týkajúce sa prevádzky stroja vo vašej krajine.

Uchovávajte návod na obsluhu stále v blízkosti stroja a uložte ho do plastového obalu, aby bol chráne-ný pred nečistotami a vlhkostou. Prečítajte si návod na obsluhu pred každým použitím stroja a dôkladne dodržiavajte v ňom uvedené informácie. Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizikách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek.

Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo škody, ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpečnostných upozornení.

2. Popis prístroja (obr. 1)

  1. Akumulátor*
  2. Rukovät'
  3. Za-/Vypínač
  4. Blokovací mechanizmus zapnutia
  5. Ramenný popruh
  6. Prídavná rukovät'
  7. Blokovanie teleskopickej rúry 1
  8. Teleskopická rúra
  9. Blokovanie teleskopickej rúry 2
  10. Montážna súprava reťazovej píly
  11. Lišta
  12. Pílová ret'az
  13. Ochrana lišty
  14. Montážna súprava nožníc na živý plot
  15. Ochrana noža nožníc na živý plot
  16. Nabíjačka*

3. Rozsah dodávky

obr. 1 (1-16)
SCHEPPACH BPT700-40Li - Rozsah dodávky - 1

*nle je súčast'ou dodávky

Vybalenie

  • Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
  • Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou.
  • Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.

POZOR

Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani drobnými súčiastkami! Vzniká nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!

4. Predpísané použitie

Stroj používajte len v bezchybnom stave, ako aj podľa pokynov na predpísané používanie, bezpečne. Stroj sa môže prevážat' len pri dodržiavaní pokynov v tomto návode na obsluhu! Najmä poruchy, ktoré môžu ovplyvnit' bezpečnosť, ihned' odstráňte (alebo nechajte odstránit')!

Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.

Montážna súprava nožníc na živý plot sa smie montovať iba na priloženú hlavu motora.

Opatrne! Tieto nožnice na živý plot sa hodia na strihanie živých plotov, krovia a kríkov.

Opatrne! Prístroj nepoužívajte na strihanie trávy.

Montážna súprava reťazovej píly sa smie montovať iba na priloženú hlavu motora.

Reťazová píla s teleskopickou rukovátou je určená iba na odvetvovacie práce na stromoch. Nie je vhodná na rozsiahle pílenie a výrub stromov ani na pílenie iných materiálov ako dreva.

Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradia

⚠️ VAROVANIE! Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny. Zanedbania pri dodržiavaní bezpečnostných upozornení a pokynov môžu spôsobit' zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo t'ažké poranenia.

Všetky bezpečnostné upozornenia a pokyny uschovajte pre prípad neskoršieho použitia.

Pojem „elektrické náradie“ použitý v bezpečnostných upozomeniach sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (so sietovým káblom) alebo na elektrické náradie napájané z akumulátora (bez sietového vedenia).

  • Udržiavajte svoju pracovnú oblast' čistú a dobre osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k úrazom.
  • Nepracujte s elektrickým nástrojom v priestore s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú kvapaliny, plyny alebo prachové čas-tice. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré môžu zapálit' prach alebo pary.
  • Zabráňte det'om a iným osobám v prístupe k elektrickému nástroju počas jeho používania. V opačnom prípade môžete stratit kontrolu nad zariadením.
  • Zásuvka musí vyhovovať zástrčke elektrického nástroja. Zástrčku nesmiete v žiadnom pripade upravovať. Nepoužívajte adaptéry spoločne s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Používanie neupravených zástrčiek a vyhovujúcich zásuviek znižuje riziko elektrického úderu.
  • Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako napr. povrchmi rúr, vykurovacích zariadení, sporákov a chladničiek. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko elektrického úderu.
  • Chránte elektrické nástroje pred dažd'om alebo vlhkost'ou. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.
  • Nepoužívajte kábel na prenášanie, zavesovanie elektrického nástroja či vyt'ahovanie zástrčky zo zásuvky. Chráně kábel pred horúčavou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa časťami zariadenia. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.
  • Ak pracujete s elektrickým nástrojom vonku, používajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre extravilán. Používanie predlžovacieho kábla určeného pre extravilán znižuje riziko elektrického úderu.
  • V prípade nevyhnutnosti prevádzkovania elektrického nástroja vo vlhkom prostredí použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko elektrického úderu.

3. Bezpečnost' osób

  • Bud'te pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a púšt'ajte sa do práce s elektrickým nástrojom s rozvahou. Nepoužívajte elektrický nástroj, ked' ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest' k vážnym zraneniam.
  • Noste osobnú ochrannú výstroj a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného vybavenia, ku ktorému patria plynová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a použitia elektrického nástroja znižuje riziko poranení.
  • Zabráňte neželanému uvedeniu do prevádzky. Ubezpečte sa, že elektrický nástroj je pred zapojením do elektrickej siete, zdvihnutím alebo prenášaním vypnutý. Ak máte pri prenášaní elektrického nástroja prst na spínači alebo zariadenie pripojíte do siete zapnuté, môže to viest' k úrazom.
  • Pred zapnutím elektrického nástroja vyberte nastavovacie náradie alebo skrutkovače. Nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti zariadenia, môže spôsobit' poranenia.
  • Vyvarujte sa abnormálneho držania tela. Dbajte na bezpečné státie a udržujte stále rovnováhu. Tak možete elektrický nástroj lepšie ovládat' v neočakávaných situáciách.
  • Noste vhodné oblečenie. Nenoste dlhé odevy ani šperky. Udržujte vlasy, oblečenie a rukavice d'alej od pohybujúcich sa častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit' pohybujúcimi sa čast'ami.
  • Ak sú nainštalované zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, uistite sa, že sú tieto zariadenia zapojené a používané správne. Odsávanie prachu môže znížit' nebezpečenstvá spojené s prachom.

4. Používanie a manipulácia s elektrickým nástrojom

  • Nepreťažujte zariadenie. Používajte elektrický nástroj určený pre prácu, ktorů vykonávate. S vhodným elektrickým nástrojom budete pracovať v danej oblasti výkonu lepšie a bezpečnejšie.
  • Nepoužívajte elektrický nástroj, ktorého spínač je poruchový. Elektrický nástroj, ktorý sa ne-dá zapnút' alebo vypnút', je nebezpečný a je treba ho opravit'.
  • Pred nastavením zariadenia, výmenou dielov príslušenstva alebo odložením zariadenia vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabráni neželanému spusteniu elektrického nástroja.
  • Uschovajte nepoužívané elektrické nástroje mimo dosahu detí. Neumožnite používať zariadenie osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto nariadenia. Elektrické nástroje sú nebezpečné, keď ich používajú neskú-sené osoby.

  • Dbajte o elektrické nástroje s náležitou starostlivosťou. Skontrolujte, či fungujú pohyblivé časti bezchybne a či sa nezasekávajú, či sú diely pokazené alebo poškodené do takej miery, že elektrický nástroj vykazuje obmedzenú funkčnost'. Pred používaním zariadenia nechajte poškodené diely opravit'. Pričina mnohých úrazov spočíva v nesprávnej údržbe elektrických nástrojov.

  • Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa zasekávajú menej a l'ahšie sa ovládajú.
  • Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie nástroje a d'alšie podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrických nástrojov pre iné ako určené účely môže viest' k nebezpečným situáciám.
  • Vždy sa uistite, či sú pri použití elektrického náradia namontované všetky rukoväte a bezpečnostné zariadenia. Nikdy sa nepokúšajte používať nekompletné elektrické náradie ani elektrické náradie s nedovolenou prestavbou
  • Vždy sa oboznámte s okolím a dávajte pozor na možné nebezpečenstvá, ktoré prípadne nemôžete počut' kvôli zvukom vydávaným elektrickým náradím.
  • Použitiu elektrického náradia sa musí zabránit', ak sa v blízkosti nachádzajú osoby, predovšetkým deti.

5. Používanie a manipulácia s akumulátorovým nástrojom

  • Akumulátory nabíjajte iba nabíjačkami odporúčanými výrobcom. Pri nabíjačke, ktorá je vhodná len pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak sa použije s inými akumulátormi.
  • Používajte iba originálne akumulátory s napä-tím uvedeným na typovom štítku vášho elek-trického prístroja. V prípade použitia iných aku-mulátorov, napr. napodobenín, repasovaných akumulátorov alebo výrobkov iných výrobcov, hrozí v dôsledku výbuchu akumulátorov nebezpečenstvo poranení, ako aj vecných škôd.
  • Ak akumulátor nepoužívate, uchovávajte ho v dostatočnej vzdialenosti odkancelárskych spiniek, mincí, klůčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobit' premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo oheň.
  • Pri nesprávnom použití môže z akumulátora unikat' kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte si postihnuté miesto opláchnite vodou. Ak sa kvapalina dostane do kontaktu s očami, žiadajte okrem toho aj lekársku pomoc. Kvapalina uniknutá z akumulátora môže viest' k podráždeniam kože alebo popáleninám.
  • Dodržiavajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia, ktoré sú priložené k akumulátoru, príp. nabíjačke.

6. Servis

- Opravy vášho elektrického nástroja prenechajte kvalifikovanému odbornému personálu. Používajte len originálne náhradné diely. Tak sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti pri práci s elektrickým nástrojom.

Tieto nožnice na živý plot môžu spôsobit' vážne poranenia! Dôkladne si prečítajte pokyny k správnemu zaobchádzaniu, k príprave, k udržiavaniu, k spúšťaniu a vypínaniu nožníc na živý plot. Oboznámte sa so všetkými nastavovacími dielmi a s odborným používaním nožníc na živý plot.

Všetky časti tela udržiavajte mimo strihacieho noža. Pri pohybujúcom sa noži sa nepokúšajte odstránit' strihaný materiál a strihaný materiál sa ani nepokúšajte držat'. Strihaný materiál odstraňujte iba pri vypnutom prístroji a vybratom akumuláto-re. Chvíl'ka nepozornosti pri používaní nožníc na živý plot môže viest' k t'ažkým poraneniam.

Nožnice na živý plot noste za rukováť pri stojacom noži. Pri preprave alebo skladovaní nožníc na živý plot vždy natiahnite ochranný kryt. Starostlivé zaobchádzanie s prístrojom znižuje nebezpečenstvo poranenia spôsobené nožom.

Elektrické náradie držte za izolované plochy ru- koväte, pretože strihací nož sa môže dostat' do kontaktu so skrytými vedeniami. Pri kontakte stri- hacieho noža s vedením pod napátím sa môžu pod napätie dostat' aj kovové časti prístroja, čo môže viest' k zásahu elektrickým prúdom.

Bezpečnostné upozornenia pre ret'azovú pílu na konáre

Pri píle v prevádzke udržiavajte všetky časti tela mimo pílovej ret'aze. Pred každým spustením píly sa uistite, či sa pílová ret'az ničoho nedotýka.

Pri práci s reťazovou pílou môže chvíľka nepozornosti viest' k tomu, že reťazová píla zachytí odev alebo časti tela.

Noste ochranné okuliare a ochranu sluchu. Odporúčame d'alší ochranný výstroj pre hlavu, ruky, nohy a chodidlá. Vhodný ochranný odev znižuje nebezpečenstvo poranenia spôsobené poletujúcim trieskovým materiálom a náhodným dotykom pílovej reťaze. S reťazovou pílou nepracujte na strome. Pri prevádzke na strome hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Vždy dbajte na pevný postoj a ret'azovú pílu používajte iba vtedy, keď stojíte na pevnom, bezpečnom a rovnom podklade. Klzký podklad alebo nestabilná plocha na státie, ako napríklad na rebriku, môže viest k strate rovnováhy alebo k strate kontroly nad ret'azovou pílou.

Pri pílení napnutej vetvy počítajte s tým, že sa tá- to vplyvom pružnej sily vráti spät'. Ked' sa uvoľní napnutie v drevených vláknach, napnutá vetva môže zasiahnuť obsluhujúcu osobu a/alebo vytrhnút' spod kontroly reťazovú pílu.

Mimoriadne veľký pozor dávajte pri pílení krovia a mladých stromov. Tenký materiál sa môže zachy-tit' v pilovej reťazi a môže vás udriet' alebo vás môže vyviest' z rovnováhy.

Ret'azovú pílu noste za prednú rukovát' vo vypnutom stave, pričom pílová ret'az musí smerovat' od vášho tela. Pri preprave alebo skladovaní ret'azovej píly vždy natiahnite ochranný kryt.

Starostlivé zaobchádzanie s reťazovou pílou znižuje pravdepodobnosť náhodného kontaktu s pohybujú-cou sa pílovou reťazou.

Dodržiavajte pokyny pre mazanie, napínanie re-t'aze a výmenu príslušenstva. Nesprávne napnutá alebo namazaná re't'az sa môže roztrhnút' a zvýšit' riziko spätného nárazu.

Píl'te iba drevo. Ret'azovú pílu na konáre nepoužívajte na práce, na ktoré nie je určená. Príklad: Ret'azovú pílu na konáre nepoužívajte na pílenie plastov, muriva ani stavebných materiálov, ktoré nie sú z dreva. Použitie ret'azovej píly na konáre na práce, ktoré sú v rozpore s určením, môže viest' k nebezpečným situáciám.

Đalšie bezpečnostné upozornenia

Deti a iné osoby, ako aj zvieratá držte v dostatočnej vzdialenosti od prístroja počas jeho používania. Minimálna bezpečnostná vzdialenost je 10 m.

Pri práci s týmto prístrojom sa vždy postarajte o dostatočné osvetlenie, príp. dobré svetelné pomery.

Noste vhodný pracovný odev, ako je pevná obuv s protišmykovou podrážkou, hrubé, dlhé nohavice, ru-kavice, ochranné okuliare a ochranu sluchu!

Nenoste volný odev ani šperky. Vlasy, odev a ru- kavice držte mimo pohybujúcich sa dielov, pretože pohybujúce sa diely ich môžu zachytit'. Prístroj nepoužívajte naboso alebo keď máte obuté otvorené sandále.

Počas prevádzky stroja musíte vždy zaujať bezpečný a pevný postoj, obzvlášť ak požívate schodíky alebo rebrík.

⚠ Pozor pri chôdzi dozadu, nebezpečenstvo zakopnutia!

Odpílené vetvy/konáre ihned' odstráňte z pracovnej oblasti, aby ste zabránili poraneniam.

Kráčajte! Nebežte! Ihned' chod'te stranou a udržiavajte dostatočnú vzdialenost' od padajúceho dreva. Len čo sa odpílený konár začne odlamovat' a spadne na zem, tento sa môže znovu odrazil' nahor a môže viest' k poraneniam.

Prístroj pri blokovaní pílovej reťaze ihned' vypnite, z prístroja vyberte výmenný akumulátor a potom odstráňte predmet.

Prístroj pri práci držte pevne obomi rukami a v dostatočnej vzdialenosti od vlastného tela.

Pred každým spustením prístroja sa uistite, či sa rezné zariadenie ničoho nedotýka.

Prístroj držte za izolované plochy rukoväte, pretože rezné zariadenie sa môže dostat' do kontaktu so skrytými elektrickými vedeniami.

Pred vložením akumulátora zabezpečte, aby bol prístroj vypnutý.

Zapínač/vypínač a bezpečnostný spínač sa nesmie aretovať.

⚠ Pred každým uvedením do prevádzky prekontrolujte všetky skrutkové a zástrčkové spojenia, ako aj ochranné zariadenia ohľadom pevnosti a správneho upevnenia a či sa l’ahko pohybujú všetky pohyblivé diely.

⚠️ Je prisne zakázané, ochranné zariadenia nachádzajúce sa na stroji demontovať, pozmeňovať alebo použit’ na iné účely alebo pripevňovať cudzie ochranné zariadenia.

⚠ Prístroj sa nesmie používat', pokial' je poškodený alebo ak sú chybné bezpečnostné zariadenia. Vymeňte opotrebované a poškodené diely.

Prístroj nepoužívajte v blízkosti zápalných kvapalín ani plynov. Pri skrate hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo výbuchu.

⚠ Varovanie! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrtelných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovat situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovat' elektrický prístroj.

Akumulátor

Pri neodbornom použití alebo pri použití poškodených akumulátorov môžu unikať výpary. Zabezpečte privod čerstvého vzduchu a pri t'ážkostiach vyhl'adajte lekára. Výpary môžu dráždit' dýchacie cesty.

⚠️ Nebezpečenstvo požiaru! Nebezpečenstvo výbuchu!

Nikdy nepoužívajte poškodené, chybné alebo deformované akumulátory. Akumulátor nikdy neotvárajte, nepoškodzujte a nenechajte spadnút.

Akumulátor chráňte pred žiarom a ohňom.

Akumulátor použivajte iba pri teplote okolia medzi 10 °C až +40 °C.

Nikdy ho neodkladajte na vykurovacie telesá ani nevystavujte na dlhšiu dobu silnému slnečnému žiareniu.

Po silnom zaťažení ho najskôr nechajte vychladnút.

Skrat – kontakty akumulátora nepremostujte kovovými dielmi.

Akumulátor sa pri likvidácii, preprave alebo skladovaní musí zabalit' (plastové vrecko, škatuľa) alebo sa musia zalepit' kontakty.

Zvyškové riziká

- Zvyškové riziká môžu vznikať aj pri správnom použití a dodržaní všetkých bezpečnostných predpisov.

- Rezné poranenia

- Poškodenia sluchu

- Dlhší pobyt v bezprostrednej blízkosti bežiaceho prístroja môže viest' k poškodeniam sluchu. Noste ochranu sluchu!

- Poškodenia zdravia v dôsledku vibrácií ruky a ramena, ak sa prístroj používa dlhší čas alebo ak sa neodborne vykonáva jeho obsluha a údržba.

- Systémy na tlmenie vibrácií nie sú zaručenou ochranou proti Raynaudovej chorobe alebo syndrómu karpálneho kanála. Pri pravidelnom dlhodobom používaní prístroja sa preto musí kontrolovať stav prstov a zápástia. Pokial' sa vyskytujú symptómy hore uvedených chorôb, ihned' vyhladajte lekára. Na zníženie rizika Raynaudovej choroby udržiavajte svoje ruky počas práce v teple a v pravidelných intervaloch si robte prestávky.

Napriek dodržiavaniu návodu na obsluhu môžu pretrvávať zostatkové riziká, ktoré nie sú očividné.

6. Technické údaje

Odvetvovacia píla
Dížka lišty8" / 240 mm
Dížka rezu max.200 mm
Rozstup ret'aze3/8" (9,525mm)
Hrúbka ret'aze1,3 mm
Ret'azové koleso6 Zähne, 3/8"
Rezná rýchlost' pri menovitých otáčkach8,8 m/s
Plniace množstvo olejovej nádrže0,065 l
Pilová ret'azOregon 91P033X
LištaOregon 080SDEA318
Nožnice na živý plot
Dížka rezu max.410 mm
Odstup zubov24 mm
Rezy1400 /min
Hrúbka rezu max.24 mm

Hluk a vibrácie

Hodnoty hluku a vibrácií boli stanovené v súlade s normou ISO 22868.

Nožnice na živý plotOdvetvovacia píla
Hladina zvuku L_pA - dB(A) - dB(A)
Neistota merania K_WA 3 dB(A 3 dB(A)
Hladina akustického výkonu L_wA (name-raná)91,7 dB(A) 99,4 dB(A)
Neistota merania K_WA 3 dB(A 3 dB(A)
Hladina akustického výkonu L_wA (zaru-čená)102 dB(A)102 dB(A)

Noste ochranu sluchu.

Vplyv hluku môže spôsobit' stratu sluchu. Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) stanovené podľa ISO 22867.

Uvedená hodnota emisií vibrácíl bola nameraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže sa, v závislosti spôsobu, ktorým sa elektrický prístroj použije, zmenit’ a vo výnimočných prípadoch sa môže nachádzat’ nad uvedenou hodnotou.

Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže použit' na porovnanie elektrického náradia s iným elektrickým náradím.

Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže použit' aj na úvodné posúdenie ovplyvnenia.

Tvorbu hluku a vibrácií obmedzte na minimum!

  • Používajte iba bezchybné prístroje.
  • Prístroj pravidelne čistite a vykonávajte jeho údržbu.
    • Váš spôsob práce prispôsobte prístroju.
  • Prístroj nepreťažujte.
  • V prípade potreby nechajte prístroj prekontrolovať.
  • Ak sa prístroj nepoužíva, vypnite ho.
  • Noste rukavice.

7. Pred uvedením do prevádzky

Opatrne! Akumulátor namontujte až vtedy, ked' je prístroj kompletne zmontovaný a ked' sú vykonané všetky nastavenia. Ak vykonávate práce na prístroji, vždy noste ochranné rukavice, aby ste zabránili poraneniam. Všetky diely svedomito vybal'te a skontrolujte ich úplnosť.

Montáž

Montáž montážnej súpravy ret'azovej píly (použitie ako odvetvovacia píla)

  • Uvolnite upevňovaciu skrutku (17) krytu ret'azového kolesa (obr. 2).
    • Zložte kryt ret'azového kolesa (18). (obr. 3)
  • Ret'az vložte podľa obrázku do obvodovej drážky lišty (obr. 4/poz. 19).
  • Lištu a ret'az vložte podľa obrázku do uchytenia reťazovej píly (obr. 5).
  • Ret'az pritom ved'te okolo pastorka (obr. 5/poz. 20).
  • Nasad'te kryt ret'azového kolesa a prichyt'te ho upevňovacou skrutkou (obr. 6/poz. 18).
  • Upevňovaciu skrutku definitívne zaskrutkujte až po nastavení napnutia reťaze

Napínanie pilovej ret'aze

Opatrne! Pred prekontrolovaním a nastavovacími prácami vždy z prístroja vyberte akumulátor. Ak vykonávate práce na ret'azovej píle, vždy noste ochranné rukavice, aby ste zabránili poraneniam.

  • O niekolko otáčok uvoľnite upevňovaciu skrutku (18) krytu reťazového kolesa (obr. 6).
  • Napnutie reťaze nastavte pomocou napínacej skrutky reťaze (obr. 7/poz. 21). Otáčanie doprava zvyšuje napnutie reťaze, otáčanie doľava znižuje napnutie reťaze. Pílová reťaz je správne napnutá, ak ju je v strede lišty možné nadvihnúť o cca 2 mm (obr. 8).
  • Zaskrutkujte upevňovaciu skrutku (18) krytu reťa-zového kolesa (obr. 6).

Upozornenie! Všetky články reťaze sa musia na- chádzat' vo vodiacej drážke lišty.

Upozornenia k napínaniu ret'aze:

Pílová reťaz musí byť správne napnutá, aby ste za-istili bezpečnú prevádzku. Optimálne napnutie rozpoznáte podľa toho, že pilovú reťaz je v strede lišty možné zdvihnút o 2 mm. Kedže sa pílová reťaz vplyvom pilenia zohrieva a tým sa mení jej dĺžka, najneskôr raz za 10 minút prekontrolujte napnutie reťaze a v prípade potreby ho nastavte. Platí to predovšetkým pre nové pílové reťaze. Pílovú reťaz po ukončenej práci uvoľnite, pretože táto sa pri vychladnutí skráti. Zabránite tým poškodeniu reťaze.

Mazanie pílovej ret'aze

Opatrne! Pred prekontrolovaním a nastavovacími prácami vždy z prístroja vyberte akumulátor. Ak vykonávate práce na ret'azovej píle, vždy noste ochranné rukavice, aby ste zabránili poraneniam.

Upozornenie! Ret'az nikdy neprevádzkujte bez oleja na pílové ret'aze! Používanie ret'azovej píly bez oleja na pílové ret'aze alebo pri výške hladiny oleja pod kontrolným okienkom vedie k poškodeniu ret'azovej píly!

Upozornenie! Dodržiavajte teplotné pomery: Rozdielne teploty okolia vyžadujú mazivá s maximálne rozdielnou viskozitou. Pri nízkych teplotách potrebujete riedke oleje (nízka viskozita), aby sa vytvoril dostatočný mazací film. Ak rovnaký olej použijete v lete, tento by bol viac tekutý už len vplyvom vyšších teplôt. Mazací film sa tým môže odtrhnút, reťaz sa prehreje a môže sa poškodit'. Mazací olej okrem toho zhorí a vedie k zbytočnému zaťažovaniu škodlivými látkami.

Plnenie olejovej nádrže (obr. 9):

  • Ret'azovú pílu postavte na rovnú plochu.
  • Vyčistite oblast' okolo veka olejovej nádrže (23) a veko následne otvorte.
  • Nádrž (22) naplňte olejom na pílové ret'aze. Pritom dbajte na to, aby sa do nádrže nedostali nečistoty, aby sa neupchala olejová dýza.
    • Zatvorte veko olejovej nádrže (23).

Po montáži montážnej súpravy reťazovej píly, ako aj pri nepoužívaní nasuňte ochranu lišty (obr. 1/poz. 13) cez namontovanú lištu s pílovou reťazou, aby ste zabrání poraneniam.

  • Montáž teleskopickej rúry a pracovného nástroja (obr. 10)
  • Teleskopickú rúru (8) zasuňte do rúry (24) (obr.10), dbajte na polohu drážky a pružiny (obr. 10.1). Zoskrutkovaním blokovania (7/9) (obr. 10.1) sa upevní predíženie alebo pracovný nástroj.

Požadovaný pracovný nástroj je možné namontovať aj bez teleskopickej rúry. Pozri obr. 10.1

Nasadenie ramenného popruhu

Varovanie! Pri práci vždy noste ramenný popruh. Pred uvoľnením ramenného popruhu vždy vypnite prístroj. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.

  1. Ramenný popruh (5) zaveste do držiaka popruhu (25). (obr. 11)
  2. Ramenný popruh si položte okolo ramena. (obr. 11.1)
  3. Dížku popruhu nastavte tak, aby sa držiak popruhu nachádzal vo výške bedra.

Montáž akumulátora (obr. 12)

Stlačte zaistovacie tlačidlo (26) akumulátora a akumulátor zasuňte do uchytenia akumulátora na to určeného. Len čo sa akumulátor nachádza v polohe, ako je možné vidiet' na obr. 12, dbajte na zaistenie zaistovacieho tlačidla! Demon-táž akumulátora sa vykonáva v opačnom poradí!

Nabíjanie akumulátora (obr. 13)

Prostredníctvom stlačenia červeného tlačidla je možné na základe zelených kontroliek skontrolovať stav akumulátora.

  1. Akumulátorový balík vyberte z prístroja.
  2. Porovnajte, či sa siet'ové napätie uvedené na typovom štítku zhoduje s existujúcim siet'ovým napätím. Siet'ovú zástrčku nabíjačky (16) zastrčte do zásuvky. Kontrolka na siet'ovej zástrčke svieti nazeleno.
  3. Akumulátor zastrčte do nabíjačky. Blikajúca zelená kontrolka na akumulátore signalizuje, že akumulátor sa nachádza v režime nabíjania.
  4. Podl'a stavu nabitia akumulátora na akumulátore svieti bud' 1, 2 alebo 3 zelené kontrolky.
    1 zelená kontrolka: Akumulátor je nabitý z 1/3
    2 zelené kontrolky: Akumulátor je nabitý z 2/3
    3 zelené kontrolky: Akumulátor je nabitý úplne

Akumulátor sa počas nabíjania môže trochu zohriat'. To je však normálne. Ak by nabíjanie akumulátorového balíka nebolo možné, prekontrolujte,

  • či sa v zásuvke nachádza siet'ové napätie,
  • či sa na nabíjacích kontaktoch nachádza bezchybný kontakt.

V záujme dlhej životnosti akumulátorového balíka by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabitie akumulátorového balíka. V každom prípade to je potrebné, ak zistíte, že klesá výkon akumulátorového prístroja.

Akumulátorový balík nikdy úplne nevybite. Vedie to k poškodeniu akumulátorového balíka!

8. Zloženie a obsluha

Dodržiavajte zákonné ustanovenia k nariadeniu na ochranu proti hluku, ktoré sa môžu líšit podľa miesta použitia

Opatrne! Pri práci vždy noste ramenný popruh. Pred uvoľnením ramenného popruhu vždy vypnite prístroj. Hrozí nebezpečenstvo poranenia.

Založte si ramenný popruh podľa predchádzajúceho opisu, namontujte požadovanú montážnu súpravu a prístroj nastavte podľa vlastných potrieb. Pred spustením motora zabezpečte, aby sa elektrické náradie nachádzalo podľa predpisu v niektorej z predpísaných pracovných polôh.

⚠ POZOR!

Montážne diely elektrického náradia s chybným alebo silne opotrebovaným strihacím zariadením nepoužívajte

Zapnutie/vypnutie

Zapnutie

  • Prístroj pevne držte obomi rukami za rukoväte
  • Stlačte blokovací mechanizmus zapnutia (obr. 14/ poz. 4)
  • Prístroj zapnite zapínačom/vypínačom (obr. 14/ poz. 3).
  • Blokovací mechanizmus zapnutia je teraz opät' možné pustit'.

Vypnutie

Pustite zapínač/vypínač (obr. 14/poz. 3).

⚠ POZOR!

Ak sa strihacie zariadenie dotkne cudzieho telesa alebo ak by zosilnel prevádzkový zvuk alebo ak by elektrický prístroj vibroval neobvykle silno, vypnite motor a elektrický prístroj nechajte zastavit. Odstrán-te akumulátor a vykonajte nasledujúce opatrenia:

  • skontrolujte ohľadom poškodení,
  • prekontrolujte ohľadom volných dielov a upevnite všetky volně diely,
  • poškodené diely nechajte opravit' alebo vymenit' za rovnocenné diely.

Práca s montážnou súpravou nožníc na živý plot

  • Skontrolujte funkciu strihacích nožov. Obojstranne strihajúce nože sú protichodné a zaručujú tým vysoký strihací výkon a pokojný chod.
  • Dbajte na bezpečný postoj a prístroj držte pevne obomi rukami a v dostatočnej vzdialenosti od vlastného tela. Pred zapnutím dbajte na to, aby sa prístroj nedotýkal žiadnych predmetov.

Nastavenie sklonu telesa motora (obr. 15)

- Stlačte obe blokovacie tlačidlá (27) a nastavte sklon telesa motora v zaistovacích stupňoch..

Pracovné pokyny

  • Nožnice na živý plot sa okrem strihania živého plo-ta môžu použit' aj na strihanie kríkov a krovia.
  • Najlepší strihací výkon dosiahnete, keď sa budů nožnice na živý plot viest tak, že zuby noža budů nasmerované v uhle cca 15° k živému plotu.
  • Obojstranne strihajúce, protibežné nože umožňujú strihanie obomi smermi.
  • Na dosiahnutie rovnomernej výšky živého plota odporúčame napnutie šnúry pozdíž hrany živého plota. Prečnievajúce vetvy sa odstrihnú
  • Bočné plochy živého plota sa pomocou oblúkovitých pohybov zdola

Správny čas na rezanie:

• Listnatý živý plot: jún a október
- Ihličnatý živý plot: apríl a august
- Rýchlo rastúci živý plot: od mája cca každých 6 týždňov

Dávajte pozor na vtáky v živom plote, ktoré sedia na vajciach. Rezanie živého plotu vtedy odložte alebo sa tomuto miestu vyhnite.

Práca s montážnou súpravou reťazovej píly

Príprava

Pred každým použitím a pri eventuálnom poškodení prekontrolujte nasledujúce body, aby ste mohli pracovat bezpečne:

Stav ret'azovej pily

Reťazovú pílu pred začiatkom prác skontrolujte ohľadom poškodení na telese, siet’ovom kábli, pílovej reťazi a lište. Očividne poškodený prístroj nikdy neuvádzajte do prevádzky.

Olejová nádrž

Výška hladiny olejovej nádrže. Aj počas práce kontrolujte, či je vždy k dispozícii dostatok oleja. Pílu nikdy neprevádzkujte, ak nie je k dispozícii žiadny olej alebo ak výška hladiny oleja klesla pod značku MIN, aby ste zabránili poškodeniu reťazovej píly. Jedna náplň stačí v priemere na 20 minút, v závislosti od prestávok a zaťaženia

Pílová ret'az

Napnutie pílovej ret'aze, stav rezných hrán. Čím ostrejšia je pílová ret'az, tým l'ahšie a kontrolovanejšie sa dá obsluhovať ret'azová píla. To isté platí pre napnutie ret'aze. Napnutie ret'aze kontrolujte aj počas práce, najneskôr každých 10 minút, aby ste zvýšili vlastnú bezpečnost! Sklon k zvýšenému rozťahovaniu majú obzvlášť nové pílové ret'aze.

Ochranný odev

Bezpodmienečne noste príslušný, tesne priliehajúci ochranný odev, ako sú nohavice na ochranu proti po-rezaniu, rukavice a bezpečnostná obuv.

Ochrana sluchu a ochranné okuliare.

Noste ochrannú prilbu s integrovanou ochranou slu-chu a tváre. Táto ponúka ochranu pred padajúcimi konármi a vetvami švihajúcimi spät.

Bezpečná práca

  • Na zaručenie bezpečnej práce je predpísaný pracovný uhol max. 60°.
  • Nikdy nestojte pod konárom, ktorý idete pílit'.
  • Opatrne pri pílení napnutých konárov a trieštivého dreva.
  • Možné nebezpečenstvo poranenia spôsobené padajúcimi konármi a vymrštenými kusmi dreva!
  • Ak je stroj v prevádzke, zabráňte vstupu osôb a zvierat do nebezpečnej oblasti.
  • Prístroj nie je pri kontakte s vysokonapätovými vedeniami chránený proti zásahom elektrickým prúdom. Dodržte minimálnu vzdialenost' 10 m od vedení pod prúdom. Vzniká nebezpečenstvo ohrozenia života spôsobené zásahom elektrickým prúdom!

  • Na úbočí stojte vždy nad alebo bočne ku konáru, ktorý idete pílit'.

  • Prístroj držte čo najtesnejšie pri tele. Máte tak najlepšiu rovnováhu.

Techniky pílenia

  • Prístroj pri odvetvovaní držte v uhle maximálne 60° od horizontály, aby vás nezasiahol padajúci konár (obr. 15.1).
  • Na strome najskôr odpíl'te dolné konáre. U'ahčí sa tým padanie odrezaných konárov.
  • Po ukončení rezu sa pre používatel'a náhle zvýši hmotnosť píly, pretože píla viac nie je opretá o ko-nár. Vzniká nebezpečenstvo straty kontroly píly.
  • Pílu t'ahajte z rezu s pohybujúcou sa pílovou retázou. Zabráni sa tým zaseknutiu.
  • Nepíl'te špičkou lišty.
  • Nepíľte v mieste rastu d'alšieho konára. Zabráni to hojeniu rany stromu.

Pílenie menších konárov (obr. 16):

Dorazovú plochu píly priložte ku konáru. Zabráni to spätným pohybom píly pri začiatku pilenia. Pílu ved'te l'ahkým tlakom zhora nadol cez konár.

Pílenie väčších a dlhších konárov (obr. 17):

Pri dlhších konároch urobte odl'ahčovací rez. Najskôr hornou stranou lišty smerom zdola nahor odpíl'te 1/3 priemeru konára (a). Následne spodnou stranou lišty smerom zhora nadol píl'te smerom k prvému rezu (b). Dlhšie konáre odpíl'te po viacerých častiach, aby ste mali kontrolu nad miestom dopadu

Spätný náraz

Pod spätným nárazom sa rozumie nečakaný pohyb bežiacej reťazovej píly smerom nahor a dozadu. Príčinami je najčastejšie kontakt obrobku so špičkou lišty alebo zaseknutie pílovej reťaze.

Pri spätnom náraze vznikajú bezprostredne veľké sily. Ret’azová píla preto váčšinou reaguje nekontrolovatel’ne. Následkom sú často t’ažké poranenia pracovníkov alebo osôb nachádzajúcich sa v okolí. Nebezpečenstvo spätného nárazu je najväčšie, ak pílu používate v oblasti špičky lišty, pretože tam je najsilnejší pákový účinok. Preto pílu podľa možností prikladajte vždy naplocho

Nebezpečenstvo!

Pílenie dreva pod napátím si vyžaduje mimoriadnu opatrnost! Drevo pod napátím, ktoré pílením uvolníte, reaguje občas úplne nekontrolovane. Môže to viest' k t'ažkým až smrteľným poraneniam.

Takéto práce môžu vykonávat' iba vyškolení odborníci..

Pred všetkými čistiacimi a údržbovými prácami vy-tiahnite akumulátorový balík.

Čistenie

  • Pravidelne čistite napínací mechanizmus tým, že ho vyfúkate stlačeným vzduchom alebo vyčistíte kefou. Na čistenie nepoužívajte žiadne nástroje.
  • Rukoväte udržiavajte neznečistené olejom, aby sa vždy dali bezpečne držat'.
  • Ak sa reťazová píla nebude používať dlhšie časové obdobie, tak z nádrže vyprázdnite reťazový olej. Pílovú reťaz a lištu nakrátko vložte do olejového kúpeľa a potom ju zaviňte do olejového papiera.
  • Prístroj v žiadnom prípade za účelom čistenia neponárajte do vody ani iných kvapalín.
  • Usadeniny na ochranných krytoch odstráňte pomocou kefy.
  • Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Prístroj čistite čistou handričkou alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku.
  • Prístroj odporúčame čistit' bezprostredne po každom použití.
  • Prístroj pravidelne čistite vlhkou handričkou a malým množstvom mazľavého mydla. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodit’ plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra prístroja nedostala žiadna voda. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom

Údržba

Montážna súprava ret'azovej píly

Výmena pílovej ret'aze a lišty

Pravidelne kontrolujte funkciu automatického mazania ret'aze. Predídete tak prehriatiu a s ním spojenému poškodeniu lišty a pilovej ret'aze. Špičku lišty nasmerujte proti hladkému povrchu (doska, rez na strome) a ret'azovú pílu nechajte bežať. Ak sa počas tohto postupu ukáže pribúdajúca olejová stopa, automatické mazanie ret'aze pracuje bezchybne. Ak sa neukáže žiadna zreteľná olejová stopa, prečítajte si príslušné upozornenia v kapitole „Vyhľadávanie chýb“! Ak vám nepomôžu ani tieto upozornenia, obráťte sa na náš servis alebo podobne kvalifikovanú dielňu..

Upozornenie! Nedotýkajte sa pritom povrchu. Udržiavajte dostatočnú bezpečnostnú vzdialenost' (ca 20 cm)

Brúsenie pílovej ret'aze

Efektívna práca s reťazovou pílou je možná iba v prípade, ak je pílová reťaz v dobrom stave a je ostrá. Znižuje sa tak aj nebezpečenstvo spätného nárazu. Pílovú reťaz vám nabrúsi každý odborný predajca. Ak nemáte vhodný nástroj a potrebné skúsenosti, pílovú reťaz sa nepokúšajte nebrúsit sami.

Montážna súprava nožníc na živý plot

Na dosiahnutie vždy dobrých výkonov by sa nože mali pravidelne čistit' a mazať. Usadeniny odstráňte kefou a naneste tenký olejový film.

Servisné informácie

Je potrebné dbat' na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.

Diely podliehajúce opotrebeniu*:

Strihací nôž, pílová reťaz, vodiaca lišta, reťazový olej, filter reťazového oleja

Prístroj a jeho príslušenstvo skladujte na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste neprístupnom pre deti. Optimálna skladovacia teplota sa nachádza medzi 5 a 30 °C.

Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale.

Elektrický prístroj zakryte, aby ste ho chránili pred prachom alebo vlhkost'ou.

Návod na obsluhu skladujte pri elektrickom prístroji.

Pri preprave alebo pri skladovaní elektrického náradia, predovšetkým montážnych súprav, sa musí strihacie zariadenie vždy zakryť ochranou pre rezacie/strihacie zariadenie (13/15).

11. Likvidácia a recyklácia

Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit' alebo sa môže dat' do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. Kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch!

Tento symbol upozorňuje na to, že tento výrobok sa musí zlikvidovat podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (2012/19/EÚ) a nesmie sa zlikvidovat s domovým odpadom. Tento výrobok sa musí odovzdat' na to určenému zbernému stredisku. K tomu môže dôjst' napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre- disku na recykláciu odpadu z elektrických a elektro- nických zariadení. Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenci- álne nebezpečných látok, ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení, negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osôb. Odbor- nou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu využívaniu prírodných zdrojov. Informá- cie o zberných strediskách pre staré zariadenia získate od vašej miestnej správy, verejnoprávnej inšti- túcie zaoberajúcej sa likvidáciou odpadu, autorizovaného úradu pre likvidáciu odpadu z elek- trických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov.

Ako spotrebitel' máte zákonnú povinnosť odovzdat' všetky batérie a akumulátory bez ohľadu na to, či obsahujú škodlivé látky* alebo nie, zbernému stredisku vo vašej obci/mestskej časti alebo v predajni, aby mohli byť odvezené na ekologickú likvidáciu.

*označené: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo

- Pred likvidáciou zariadenia a batérií vyberte z la-sera batérie.

12. Odstraňovanie porúch

Závada Možná příčina Odstranění
Prístroj nefungujeAkumulátor je vybitý Nabite akumulátor
Akumulátor nie je správne zastrčenýOdstráňte a nanovo zastrčte akumulátor
Prístroj pracuje prerušovaneExterný poškodený kontaktVyhl'adajte odbornú dielňulterný poškodený kontakt
Zapínač/vypínač je chybný
Suchá pílová reťazŽiadny olej v nádrži Doplňte olej
Upchaté odvzdušnenie v uzávere olejovej nádržeVyčistite uzáver olejovej nádrže
Upchatý výtokový kanál oleja Uvoľnite výtokový kanál oleja
Reťaz/vodiaca lišta je horúcaŽiadny olej v nádrži Doplňte olej
Upchaté odvzdušnenie v uzávere olejovej nádržeVyčistite uzáver olejovej nádrže
Upchatý výtokový kanál oleja Uvoľnite výtokový kanál oleja
Tupá reťaz Prebrúste alebo vymeňte reťaz
Príliš silno napnutá reťaz Skontrolujte napnutie reťaze
Reťazová píla šklbe, vibruje alebo nepíliPríliš voľné napnutie reťaze Nastavte napnutie reťaze
Tupá reťaz Prebrúste alebo vymeňte reťaz
Opotrebovaná reťaz Vymeňte reťaz
Pilové zuby smerujú nesprávnym smeromNanovo namontujte pilovú reťaz so zubami v správnom smere

Zrejmé vady musia byť predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každů časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času može štať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej

vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylůčené.

Garancija SI

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : BPT700-40Li

Kategória : Multifunkčný záhradný nástroj