SCHEPPACH Ox 7-2520 - štiepačka dreva

Ox 7-2520 - štiepačka dreva SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma Ox 7-2520 SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 53 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SCHEPPACH Ox 7-2520 - page 41
Zobraziť návod : Français FR Čeština CS Deutsch DE English EN Slovenčina SK
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.

Otázky používateľov k Ox 7-2520 SCHEPPACH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš štiepačka dreva vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Ox 7-2520 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Ox 7-2520 značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU Ox 7-2520 SCHEPPACH

Provoz s hydraulickým systémem traktoru

Špecifické hodnoty týkajúce sa hlučnosti

V súlade s požiadavkami normy EN 23746 týkajúcej sa akustického tlaku a normy EN 31202 (výpočet korekčného faktora k3 vychádzajúci z dodatku A.2 normy EN 31204) týkajúcej sa hodnoty akustického tlaku na pracovisku boli na základe požiadaviek normy ISO 7904 dodatok A zistené v príslušných prevádzkových podmien-kach nasledujúce hodnoty hluku:

Akustický tlak v dB

V nečinnosti LWA / v chode LWA dB(A)

66/83

Uvedené hodnoty sú hodnoty emisií, a preto by nemali byt' súčasne zaručenými hodnotami pre pracovisko. Hoci existuje vzájomná súvislost' medzi emisnými a imisnými hodnotami, nie je možné spoľahlivo odvodit', či musia, alebo nemusia byt' prijaté zvláštne bezpečnostné opatrenia. Faktory, ktoré ovplyvňujú skutočnú imisnú hodnotu na pracovisku, zahřňajú zvláštnosti pracovného priestoru, iné zdroje hluku, napríklad počet strojov a iné súčasne prebiehajúce pra-

covné procesy. Povolené pracovné hodnoty sa môžu v rôznych krajinách líšit'. Táto informácia by však mala byt vyhodnotená používatelom, aby bol schopný odhadnúť možné nebezpečenstvá a riziká.

Základné informácie

Prajeme Vám veľa radosti a úspechov pri práci s novým strojom.

POZNÁMKA:

V súlade s platnými zákonmi, ktoré sa týkajú zodpovednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledujúcich dôvodov:

  • nesprávnej manipulácie,
  • nedodržania pokynov na obsluhu,
  • opravy vykonanej trefou stranou, opravy nevykonanej v autorizovanom servise,
  • montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia neoriginálnych dielcov pri výmene,
  • iného než špecifikované použitia,
  • poruchy elektrického systému, ktorá bola spôsobená nedodržaním elektrických predpisov a predpisov VDE 0100, DIN 57113, VDE0113.

Odporúčame:

Pred montážou a obsluhou tohto zariadenia si prečítajte kompletný text v návode na obsluhu. Pokyny na obsluhu sú určené na to, aby sa používatel' oboznámil s týmto zariadením a aby pri jeho použití využil všetky jeho možnosti v súlade s uvedenými odporučeniami. Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie o tom, ako vykonávať bezpečnú, profesionálnu a hospodárnu obsluhu stroja, ako zabránit' rizikám, ako ušetrit' náklady na opravy, ako skrátiť časy prestojov a ako zvýšit' spol'ahlivosť a predlížit' prevádzkovú životnosť stroja. Okrem bezpečnostných predpisov uvedených v návode na obsluhu musíte dodržiavať tiež platné predpisy, týkajúce sa prevádzky stroja vo vašej krajine. Uchovávajte návod na obsluhu stále v blízkosti stroja a uložte ho do plastového obalu, aby bol chránený pred nečistotami a vlhkost'ou. Prečítajte si návod na obsluhu pred každým použitím stroja a dôkladne dodržiavajte v ňom uvedené informácie. Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizikách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek.

  • Po vybalení skontrolujte všetky dielce, či počas prepravy nedošlo k ich poškodeniu.
  • V prípade reklamácie okamžite informujte dodávatel'a. Žiadna neskôr nárokovaná reklamácia nebude uznaná.
  • Kompletnost zásielky musí byt' skontrolovaná ihned' po obdržaní.
  • Pred prvým použitím zariadenia si dôkladne prečítajte celý návod na obsluhu, aby ste sa riadne zoznámili s použitím tohto zariadenia.
  • Používajte iba originálne vybavenie týkajúce sa príslušenstva a tiež spotrebných a náhradných dielcov. Náhradné dielce získate u najbližšieho autorizovaného predajcu.
  • Pri objednávaní uvedte, prosím, naše katalógové čísla dielcov a tiež typ a rok výroby zariadenia.

Body týkajúce sa bezpečnosti, sme v tomto návode označili týmto symbolom: △

VAROVANIE: Ak budete používat' elektrické náradie, musíte dodržiavat' nižšie uvedené základné bezpečnostné predpisy, aby ste znížili riziko spôsobenia požiaru, úrazu elektrickým prúdom alebo zranenia ostatných osób.

Pred začatím práce s týmto náradím si, prosím, prečítajte všetky uvedené pokyny.

  • Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny a varovania nachádzajúce sa na stroji.
  • Dbajte na to, aby boli všetky bezpečnostné pokyny a varovania na stroji kompletné a v čitatelnom stave.
  • Nesmiete zo stroja demontovat' bezpečnostné zariadenia a nesmiete ich ani vyrad'ovat' z činnosti.
  • Kontrolujte napájacie kable. Nepoužívajte poškodené napájacie kable.
  • Pred začatím práce skontrolujte, či je funkčné obojručné ovládanie stroja.

  • Obsluha stroja musí mat' minimálne 18 rokov. Zaškoľované osoby musia mat' minimálne 16 rokov, ale stroj môžu používať iba pod dohl'adom dospelej osoby.

  • Počas práce používajte pracovné rukavice.
  • Počas práce budte pozorní: Hrozí riziko poranenia prstov a rúk.
  • Pri štiepaní t'ažkých alebo rozmerných materiálov používajte na oporu zodpovedajúce zariadenie.
  • Pri výmene pracovných nástrojov, nastavení a čistení, rovnako ako pri vykonávaní údržby a opráv, vypnite motor. Odpojte zástrčku napájacieho kábla od sieťovej zásuvky!
  • Inštalácia, opravy a údržba elektrickej inštalácie môže byť vykonávaná iba kvalifikovanými pracovníkmi.
  • Po dokončení opráv alebo úkonov údržby musia byť spät’ okamžite namontované všetky kryty a bezpečnostné mechanizmy.
  • Nastavenie hydraulického ventilu a ovlá-dacích pák nesmie byt' menené. Hrozí

riziko nehody a zničenia hydraulických komponentov!

- Pri opustení pracovného priestoru vypnite motor. Odpojte zástrčku napájacieho kábla od sieťovej zásuvky!

Doplnkové bezpečnostné pokyny pre štiepačky polien

  • Táto štiepačka polien môže byť obsluhovaná iba jednou osobou.
  • Používajte ochranné prostriedky (okuliare/tvárový štít, rukavice, bezpečnostnú obuv), aby ste sa chránili pred zranením.
  • Nikdy neštiepte polená, v ktorých sú klince, drôty alebo iné predmety.
  • Už rozstiepené polená a zvyšky dreveného materiálu predstavujú riziko v pracovnom priestore. V takom prípade hrozí riziko zakopnutia, pošmyknutia alebo pádu. Vždy udržujte poriadok na pracovisku.
  • Nikdy nekladte ruky na pohybujúce sa diely, ak je stroj zapnutý.
  • Štiepte iba polená s maximálnou dížkou 1 130 mm.
  • Štiepte iba polená s minimálnym priemerom 60 mm a maximálnym priemerom 600 mm.

Určené použitie

Tento stroj spína požiadavky aktuálnej smernice EU pre strojné zariadenia.

- Hydraulická štiepačka polien je určená na „stacionámu prevádzku“, polená môžu byt štiepané iba vo zvislej polohe a pozdlž smeru rastu vlákien. Rozmery polien, ktoré budú štiepané:

• Krátke polená 64 cm
• Dlhé polená 113 cm
- Nikdy neštiepte polená nachádzajúce sa v horizontálnej polohe a neštiepte naprieč smeru rastu vlákien.
- Musia sa dodržiavať pokyny výrobcu týkajúce sa bezpečnosti, obsluhy a údržby,

rovnako ako rozmery uvedené v technických údajoch.

- Musia sa dodržiavať platné predpisy týkajúce sa prevencie nehôd a d'alšie všeobecne platné bezpečnostné predpisy.

- Úkony týkajúce sa prevádzky, údržby a opráv môžu byt' vykonávané iba osobami,

ktoré sú oboznámené s týmito úkonmi a ktoré si uvedomujú suvisiace riziká. Neoprávnené zásahy do stroja rušia zodpovednosť výrobcu za škody spôsobené týmito zásahmi.

  • Stroj sa môže používať iba s originálnym príslušenstvom a s originálnymi nástrojmi od výrobcu tohto stroja.
  • Každé iné použitie bude považované za nedovolené použitie. Výrobca nepreberá

žiadnu zodpovednosť za škody vyplývajúce z nedovoleného použitia a za také škody bude zodpovedať výhradne obsluha stroja.

Normy týkajúce sa prevencie nehôd ⚠

Stroj môže obsluhovať iba kvalifikovaná osoba, ktorá je riadne oboznámená s obsahom tohto návodu.

Pred použitím stroja musíte skontrolovať kompletnost' bezpečnostných mechanizmov a musíte sa uistiť o ich správnej funkcii.

Pred začatím obsluhy stroja sa musíte tiež riadne oboznámit's ovládacími prvkami stroja a musíte ich používať podľa uvedených prevádzkových pokynov.

Prevádzkové parametre stroja nesmú byť prekročené. V žiadnom prípade nesmie byť tento stroj použitý na iný než určený účel. Všetky osoby musia používať pracovný odev zodpovedajúci platným predpisom krajiny, v ktorej je tento stroj používaný. Nenoste voľné oblečenie, pásky, prstene a náhrdelníky. Ak máte dlhé vlasy, zviažte si ich.

Pokúste sa pracovisko udržovat' stále v upratanom stave. Náradie, príslušenstvo a klůče by mali byt' uložené mimo dosahu stroja. Pri čistení alebo údržbe nesmie byt' stroj pripojený k zdroju napájacieho napätia.

Je prisne zakázané používať tento stroj bez bezpečnostných mechanizmov alebo s odpojenými bezpečnostnými mechanizmami.

Je prísne zakázané demontovat' alebo

Pred dôkladným naštudovaním tohto návodu by ste nemali vykonávat' žiadne úkony údržby alebo nastavenia.

Z bezpečnostných dôvodov sa musí dodržiavať uvedený plán údržby, aby bol zaistený bezprob-lémový chod stroja.

Výstražné štítky musia byt' stále čisté a čitatelné a musia sa dodržiavat' ich pokyny, aby sa zabránilo nehodám. Ak sú tieto štítky poškodené, ak dôjde k ich strate alebo ak sa vymení diel s týmto štítkom, musia byt' tieto štítky nahradené novými štítkami, ktoré si môžete objednat' u výrobcu. Nové štítky nalepte na pôvodné miesta. V prípade požiaru musia byt' použité práškové hasiace prístroje. Horiaci stroj nesmie byt' hasený vodou, pretože hrozí riziko úrazu elektrickým prúdom.

Ak nemôžete oheň zlikvidovat' okamžite, venujte pozornosť úniku prevádzkových kvapalín.

Pri dlhšom požiari môže dôjst k explózii nádrže hydraulického oleja alebo hydraulických hadíc: preto zaistite, aby ste sa nedostali do kontaktu s unikajúcimi kvapalinami.

Stroj neobsahuje žiadne materiály, ktoré sú nebezpečné pre zdravie osôb alebo pre životné prostredie, pretože je vyrobený z materiálov, ktoré sú celkom recyklovateľně, alebo ktoré môžu byť likvidované bežným spôsobom. Pri likvidácii stroja by ste mali využiť špecializované firmy alebo kvalifikované osoby, ktoré sú oboznámené s možnými rizikami a ktoré si prečitali tieto prevádzkové pokyny a budú ich presne dodržiavať.

Ak stroj nebude používaný, postupujte podľa nasledujúcich krokov pri dodržaní všetkých platných opatrení na prevenciu nehôd:

  • Odpojte zdroj pohonu (napájací kábel alebo vývodový hriadel').
  • Odpojte všetky elektrické vodiče, umiestnite ich na špeciálne určené miesto a dodržiavajte platné predpisy.
  • Vypustite nádrž hydraulického oleja, odovzdajte použitý olej v uzatvorenej nádobe v zbernom dvore a dodržiavajte platné predpisy.
  • Odovzdajte všetky ostatné časti stroja v zberných surovinách a dodržujte platné predpisy.

Zaistite, aby bola každá časť stroja zlikvidovaná v súlade s platnými miestnymi predpismi.

Zvyškové riziká

SK

Tento stroj bol skonštruovaný podľa najnovších poznatkov v oblasti techniky a v súlade s požiadavkami bezpečnostných noriem. Počas práce s týmto strojom sa však môžu objavit' zvyškové riziká.

- Riziko poranenia prstov alebo rúk spôsobené štiepacím klinom z dôvodu nesprávneho vedenia alebo umiestnenia dreveného

polena.

  • Zranenia spôsobené obrobkom, ktorý bol zo stroja vymrštený z dôvodu nesprávneho upnutia alebo nesprávneho vedenia.
  • Riziko úrazu spôsobeného elektrickým prúdom z dôvodu použitia nesprávnych napájacích káblov.
  • Okrem toho sa, aj napriek dodržiavaniu

všetkých bezpečnostných opatrení, môžu objaviť neobvyklé zvyškové riziká.

- Zvyškové riziká je možné obmedzit, ak sa dodržiavajú všetky bezpečnostné pokyny, ak sa stroj používa na určený účel a ak sa dodržiavajú všetky prevádzkové pokyny.

Zariadenie Obr. 1

  1. Ovládacia páka
  2. Páka na upevnenie dreva
  3. Ovládací ventil
  4. Zadný doraz
  5. Upevňovacie rameno
  6. Štiepací klin
  7. Elektrický motor so spínačom
  8. Koliesko na prevážanie (bez systému trojbodového závesu)
  9. Trojbodový záves
  10. Prihlásit' zdviháka

Preprava / Podmienky pre uloženie

Preprava vysokozdvižným vozíkom:

Pri preprave je stroj pripevnený k drevenej palette pomocou ocelových viazacích pások. Je chránený plastovou krycou fóliou.

Pozor: Ťažisko tejto štiepačky polien sa nachádza vysoko - riziko prevrátenia stroja!

Ručná preprava

Ručná preprava je povolená iba v prípade, ak je použité riadiace zariadenie (pozri čast' Príslušenstvo).

Ak chcete túto štiepačku polien prepravit', nakloňte zariadenie tak, aby sa stroj oprel o koleso hnacieho zariadenia a aby mohlo dôjst' k jeho premiestneniu.

Pozor, neprepravujte túto štiepačku v ležiacej polohe!

Preprava pomocou žeriava, obr. 2

Počas prepravy musí byť vypnutý vývodový hriadel'.

Na štiepačku polien musí byť namontovaný výstražný panel so zadným svetlom DIN 110030 a toto zadné svetlo musí byť pripojené k elektrickému systému traktora.

Zaistite, prosím, nasledujúce podmienky:

  • suché a chránené miesto na uloženie
  • maximálna vlhkost' 80 %
  • teplota v rozsahu od -20 do +60 °C

Stroj by mal byt' obsluhovaný v nasledujúcich podmienkach:

mini-mummaxi-mumodporúčaná
teplota 5 C^ 40 C^ 16 C^
vlhkost' X95 % 70 %

Ak je teplota okolitého prostredia nižšia ako 5 °C, stroj musí byť približne păť minút v chode

na vol'nobežné otáčky, aby hydraulický systém dosiahol prevádzkovú teplotu.

Pripravte si miesto, kde bude stroj stát'. Pripravte si dostatočne veľký priestor, aby bola zaistená bezpečná a bezproblémová prevádzka. Stroj je určený na prevádzku na rovnej ploche

a musí stát' v stabilnej polohe na rovnom a pevnom povrchu.

Usadenie stroja

Montáž

Vaša štiepačka polien je už kompletne zostavená

Test funkčnosti

Čo robit' Výsledok
Stlačte obidve rukováte smerom dole.Štiepací klin sa pohybuje smerom dole – do výšky približne 5 cm nad povrchom stola.
Uvoľnite niektorú rukovát'.Štiepací klin zostáva vo svojej aktuálnej polohe.
Uvoľnite obidve rukováte.Štiepací klin sa vráti do svojej hornej polohy.

Pokyny na obsluhu

Základná poloha, žiadny pohyb štiepacieho noža.

Ak je hydraulický valec vysunutý a ak je aktivovaný vratný doraz, štiepací klin zostáva v polohe „1“. Hydraulický valec sa nezasunie.

Poloha „2“

Rýchlost' štiepania. Štiepací klin sa pohybuje pomalou rýchlost'ou a využiva maximálnu štiepaciu silu.

Poloha „3“

Vysoká rýchlost'. Štiepací klin sa pohybuje najvyššou rýchlost'ou a s obmedzenou štiepacou silou.

Nastavenie počas zdvíhania hydraulického valca

Nastavte puzdro do najnižšieho otvoru na tyči pre drevené polená s dížkou

1 m (obr. 3).

  • Ak používate štiepačku s elektrickým motorom, postačí stlačit' posuvnú rukovát'.
  • Ak chcete zariadenie zapnút, stlačte zelené spúšťacie tlačidlo.
  • Ak používate štiepačku poháňanú vývodovým hriadelom, uvedomte si, prosím, nasledujúce:
  • Pripojenie ku kardanovému hriadeľu musí nasledovat' po pripojení k vývodovému hriadeľu zdvíhacej jednotky.
  • Zaistenie vývodového hriadel'a zdvíhacej

jednotky musí byt' chránené zodpovedajúcimi bezpečnostnými krytmi.

  • Teraz prepojte hnací hriadel's hriadel'om a spojkou vývodového hriadel'a.
  • Aktivujte vratný doraz. Poloha „4“
  • Zapnite vývodový hriadel'.
  • Teraz opatrne obsluhujte obidve ovládacie páky, aby sa hydraulický valec pohyboval POMALY hore. Je veľmi dôležité, aby ste venovali náležitú pozornosť hydraulickým hadiciam!
  • Hned', ako bude doska hydraulického valca na prírube, uvoľnite jednu ovládaciu páku a držte druhú ovládaciu páku stále stlačenú.
  • Vypnite stroj. Teraz môžete zaistit' skrutky maticami, aby došlo k zaisteniu polohy hydraulického valca (obr. 4).
  • Matice a podložky sa nachádzajú na ovlá-dacích pákach (obr. 4.1)
  • Pohyb hore nikdy nevykonávajte príliš rýchlo a nepoužívajte silu!
  • Chyby pri manipulácii a pri prevádzke tohto stroja spôsobia zrušenie platnosti záruky.
  • Teraz uvoľnite ovládacie rukoväti a štiepací klin bude piestom vyťahovaný smerom nahor. Štiepačka polien je teraz pripravená na použitie.

SCHEPPACH Ox 7-2520 - m (obr. 3). - 1

Používajte iba kardanové hriadele s označením CE, ktoré sú dodávané s vyhlásením o zhode a prevádzkovými pokynmi! Pred začiatkom práce si dôkladne prečítajte tieto prevádzkové pokyny!

Vyššie uvedené kroky vykonávajte iba v prípade, ak sú motor a spojka vývodového hriadel'a vypnuté a ak je vybratý klůčik zo spínacej skrinky!

Nastavenie počas spúšt'ania hydraulického valca

- Nastavte puzdro do nižšieho otvoru na tyči. Spustite štiepací klin na kus dreva s výškou

  • Pri teplotách nižších ako 5 °C nechajte stroj približne päť minút v chode na voľnobežné otáčky, aby došlo k zahriatiu hydraulického systému na prevádzkovú teplotu.
  • Pod štiepací klin umiestnite drevené poleno do zvislej polohy a pritlačte ho k upínacej skrutke.
  • Varovanie. Upínacia skrutka a štiepací klin sú veľmi ostré. Nebezpečenstvo poranenia!
  • Ak stlačíte obidve ovládacie páky súčasne dole, štiepací klin sa bude pohybovať smerom dole a drevo rozštiepi.
  • Štiepte iba polená, ktoré boli priečne narezané.
  • Štiepte v zvislom smere.
  • Nikdy neštiepte vo vodorovnom alebo v šikmom smere!
  • Pri štiepaní dreva používajte pracovné rukavice.

Dížka dreva

Hydraulická štiepačka je vhodná na štiepanie krátkych polien dreva a na štiepanie metrových drevených polien. Praktické je nastavenie obmedzenia horného dorazu na 3 až 5 cm

Obmedzenie zdvihu

  • Ak budete pracovať s polenami s dĺžkou väčšou než 100 cm, umiestnite puzdro do horného otvoru na tyči (obr. 3) a zaistite puzdro pomocou závlačky.
  • Ak budete pracovať s polenami s dížkou kratšou než 65 cm, umiestnite puzdro do stredného otvoru a zaistite toto puzdro pomocou závlačky.

Spustenie

Uistite sa, že stroj je kompletný a že je riadne zostavený. Pred každým použitím skontrolujte:

- či nie sú poškodené napájacie káble (pras-

kliny, rezy atd').

  • možné poškodenia stroja,
  • či sú riadne dotiahnuté všetky skrutky a

matice,

- či nedochádza k únikom z hydraulického systému a

- množstvo oleja.

Zapnutie/vypnutie

Ak chcete stroj zapnúť, stlačte zelené tlačidlo. Ak chcete stroj vypnúť, stlačte červené tlačidlo. Poznámka: Skontrolujte funkciu zapínacej a vypínacej jednotkypred každým použitím tak, že ju raz zapnete a vypnete.

V prípade prerušenia napájania ju opätovne spustite (beznapät'ový spínač)

Ak dôjde k prerušeniu napájania, neúmyselnému odpojeniu napájacieho kábla alebo k prepáleniu poistky, stroj sa automaticky vypne. Ak chcete znovu spustiť tento stroj, stlačte znovu zelené tlačidlo na spínači.

Prevádzka s hydraulickým systémom traktora

  • Pred uvedením stroja do prevádzky sa uisti- te, či nie sú poškodené napájacie káble.
  • Traktor musí byt' vybavený zodpovedajúcimi spojkami a vratným pripojením bez záťaže.
    • Zaistite riadne pripojenie hadíc.
  • Hydraulické hadice budú uložené na určenom mieste.

Prevádzka s vývodovým hriadel'om

  • Pred pripojením stroja k trojbodovému závesu na traktore sa uistite, že hmotnosť stroja zodpovedá nosnosti traktora uvedenej v jeho technických údajoch. Hmotnosť stroja je uvedená na výrobnom štítku stroja


    .
  • Uistite sa, že stroj je riadne pripojený k trojbodovému závesu a že bezpečnostné skrutky sú stále na svojich miestach.
  • Pri práci dávajte pozor, aby nedošlo k nehode alebo k iným škodám.
  • Hnací hriadel' pripájajte k motoru traktora iba v prípade, ak motor nie je v chode.
  • Používajte iba schválené hnacie hriadele, ktoré sú vhodné na použitie tejto štiepačky polien. Okrem toho musí byť hnací hriadel vybavený všetkými bezpečnostnými mechanizmami, ktoré musia byť v dobrom prevádzkovom stave.
  • Ak je hnací hriadel' v prevádzke, zdržujte sa v bezpečnej vzdialenosti od tohto hriadel'a.

- Uistite sa, že otáčky hriadeľa traktora neprekračujú hodnotu uvedenú na typovom štítku (maximálne 300 ot./min). - Odporúčame vám používať chrániče sluchu alebo inú vhodnú ochranu sluchu. - Nepoužívajte túto štiepačku vnútri miestností. Výfukové plyny sú škodlivé a môžu spôsobit’ smrtelnú otravu. Môžu spôsobit’ bezvedomie, a preto predstavujú značné riziko pre obsluhu stroja. Ak musíte pracovať vnútri objektov alebo na krytom pracovisku, uistite sa, že je tento priestor riadne vetraný. Nikdy nevychujte výfukové plyny!

Akékol'vek úpravy tohto stroja sú zakázané

  • Špecifické pokyny týkajúce sa hnacieho hriadel'a nájdete v návode na použitie tohto hriadel'a (je dodávaný s hriadel'om).
  • Ak vykonávate údržbu alebo ak dôjde k zaseknutiu štiepacieho klina, po zastavení motora traktora najskôr odpojte stroj od traktora.

Pravidelne kontrolujte, či nie sú poškodené napájacie káble. Počas tejto kontroly sa uistite, že napájací kábel nie je pripojený k napájaciemu zdroju.

Napájacie káble musia splňať požiadavky predpisov vydaných úradmi VDE (nemecká asociácia pre elektrické, elektronické a informačné technológie) a DIN (nemecký inštitút pre normalizáciu). Používajte iba napájacie káble s označením H 07 RN.

Na napájacích kábloch dochádza často k

poškodeniu ich izolácie.

Príčiny sú nasledujúce:

- Pricviknutie, ak sú napájacie káble vedené cez štrbiny v oknách alebo dverách.

- Zamotanie v dôsledku nesprávneho upevnenia alebo vedenia napájacích káblov.

- Poškodenie izolácie spôsobené vytrhávaním zástrčky napájacieho kábla zo sietovej zásuvky.

- Praskliny izolácie spôsobené vekom napájacích káblov.

Také poškodené napájacie káble sa nesmú z dôvodu poškodenia izolácie používať, pretože ohrozujú život obsluhy!

Trojfázový motor 400 V/50 Hz

Napájacie napätie 400 V/50 Hz.

V prípade predlžovacích kábloch musí byt minimálny prierez vodiča 2,5 mm² a predlžovací kábel nesmie byt dlhší ako 20 m. Napájacie napätie musí byt chránené ističom s prúdovou hodnotou 16 A (alebo nižšou hodnotou).

Po pripojení k napájaciemu napätiu alebo po premiestnení stroja skontrolujte smer otáčania motora. Ak je to nutné, zmeňte polaritu.

Údržba

Práce pri výmene pracovných nástrojov, nastavení a čistení stroja smú byť vykonávané iba v prípade, ak je motor vypnutý.

Odpojte zástrčku napájacieho kábla od sietovej zásuvky.

Drobné opravy tohto typu môžu skúsení remeselníci vykonávat' sami.

Opravy a úkony údržby elektrického zariadenia môžu byť vykonávané iba kvalifikovanými elektrotechnikmi.

  • Vyčistit' celý stroj po každom použití!
  • Štiepací klin Štiepací klin je spotrebný diel, ktorý môže vyžadovat' nabrúsenie alebo výmenu za nový náhradný diel.
    • Obojručná obsluha stroja
  • Ovládanie a obojručná obsluha musí zostat' plynulá a bez problémov. Občas namažte niekol'kými kvapkami oleja.

- Pohyblivé časti

- Udržujte vodidlá štiepacieho klinu v čistote. (Nečistoty, triesky, kôra, atd.)

- Namažte klzné tyče olejom v spreji alebo ... mazivom

- Kontrola množstva oleja v hydraulickom systéme

Skontrolujte zapojenie hydraulického systému, dotiahnutie skrutiek a opotrebovanie systému. Ak je to nutné, dotiahnite skrutkové spoje.

Kedy má byt' vymenený olej?

Prvú výmenu vykonávajte po prvých 50 prevádzkových hodinách a potom po každých 250 prevádzkových hodinách stroja.

Kontrola množstva oleja.

Kontrolu množstva oleja vykonávajte pred každým použitím stroja. Ak je množstvo oleja nedostatočné, môže dôjst' k poškodeniu olejového čerpadla.

Poznámka: Množstvo oleja musí byť kontrolované v situácii, kedy je štiepací klin zasunutý. Mierka oleja sa nachádza na štiepacom stlpiku v zátke plniaceho otvoru A (obr. 5) a má 1 drážku. Ak je hladina oleja vyznačená na spodnej časti mierky, znamená to, že v hydraulickom systéme je minimálne množstvo oleja. V takom prípade musí byť olej okamžite doplnený. Drážka označuje maximálne povolené množstvo oleja. Nádržka hydraulického oleja je umiestnená v štiepacom stlpiku a je od výrobcu naplnená veľmi kvalitným hydraulickým olejom.

Výmena hydraulického oleja a olejového filtra.

Umiestnite pod hadicu vhodnú nádobu na zachytenie oleja. Odstráňte hadicovú svorku na čerpadle a stiahnite hadicu. Pozor: Nechajte olej vytiect do pripravenej nádoby! Obr. 7 Úplne snímte hydraulickú hadicu a miernym náklonom stroja umožnite úplné vytečenie zvyšného oleja do nádoby. Ak chcete vymenit alebo vyčistit filter pomocou plochého klůča SW41 alebo pomocou klůča na rúrky, snímte kompletné prívodné skrutkovanie! Obr. 7.1

Odporúčame vám používat' nasledujúce hydraulické oleje:

Q8 Haydn 46

Aral Vitam of 22

BP Energol HLP-HM 22

Mobil DTE 11

Shell Tellus 22

alebo iné oleje so zodpovedajúcimi parametrami.

Nepoužívajte oleje s inou klasifikáciou!

Použitie iného typu oleja ovplyvní funkciu hydraulického valca.

Iba pri prevádzke s vývodovým hriadel'om: výmenu oleja prevodového ústrojenstva vykonávajte po prvých 35 prevádzkových hodinách a potom po každých 1 000 prevádzkových hodinách alebo minimálne raz za rok. Uistite sa, že nedochádza k únikom zo spojov hydraulického systému.

Hydraulický systém

Hydraulický systém je uzatvorený systém s nádržou na olej, olejovým čerpadlom a regulačným ventilom.

Na továrenskom nastavení tohto systému nesmú byť vykonávané žiadne úpravy alebo prestavby.

Množstvo oleja kontrolujte často.

Pri nedostatočnom množstve oleja môže dôjst' k poškodeniu olejového čerpadla.

Často kontrolujte dotiahnutie spojok hydraulického systému a skrutiek – ak je to nutné, dotiah-nite.

Vyššie uvedené intervaly kontroly a výmeny platia pre bežnú prevádzku tohto stroja. Ak sa stroj používa veľmi často v náročnom prevádzkovom prostredí, tieto intervaly musia byť skrátené.

Skriňu stroja, panely a ovládacie páky čistite mäkkou a suchou handrou, ktorá môže byť mierne navlhčená vo vhodnom neutrálnom čistiacom prostriedku. Nepoužívajte alkohol alebo benzén, pretože by mohlo dôjst’ k poškodeniu lakovaných povrchov.

Poruchy a postupy na ich odstránenie

V prípade porúch, ktoré tu nie sú zmienené, kontaktujte, prosím, zákaznícky servis spoločnosti Scheppach.

Porucha Možné príčiny Riešenie Stupeň nebezpečenstva
Hydraulické čerpadlo nebeží Žiadne napájacie napätie Skontrolujte, či je napätie v napájacejsietiRiziko úrazu elektrickým prúdomTento krok musí byť vykonanýelektrikárom údržby.
Termospínač motora spôsobil automatickévypnutiePo vychladnutí motora sa termospínačznovu zapne. Motor môže byť znovuspustený.-
Stílpik sa nepohybuje smerom doleNedostatočné množstvo oleja Skontrolujte množstvo oleja a ak je tonutné, doplňte olej.Nebezpečenstvo znečistenia!Tento krok smie vykonávať obsluhastroja.
Obojručný posuv nie je správnySkontrolujte upevnenie ovládacích pákRiziko porezania!
Nečistoty vo vodidle stílpikaOčistite stílpik
Motor sa spustí, ale stílpik sanepohybuje smerom dole.Nesprávny smer otáčania motora pri trojfázovom napájacom napátíSkontrolujte smer otáčania motora avykonajte správne zapojenieNesprávny smer otáčania motora môže poškodiť čerpadlo.

Údržba a opravy

Všetky úkony údržby musia byť vykonávané kvalifikovanými pracovníkmi, ktorí budú prísne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na obsluhu. Pred začatím akejkoľvek údržby musia byť vykonané všetky predpísané

opatrenia: vypnite motor a odpojte zdroj pohonu stroja (ak je to nutné, odpojte

zástrčku napájacieho kábla od siet'ovej zásuvky). Umiestnite na stroj informačnú tabuľku upozorňujúcu na odstavenie stroja s textom „Stroj mimo prevádzky z dôvodu vykonávania

údržby: Zákaz spúštania stroja nepovolanými osobami. Zákaz vstupu nepovolaných osôb do blízkosti stroja".

Vyhlásenie o zhode - EÚ

My, scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH, týmto vyhlasujeme, že nižšie popisovaný stroj z hladiska svojho dizajnu a konštrukcie spína príslušné základné bezpečnostné a zdravotné požiadavky smernice EÚ pre strojové zariadenia 2006/42/ES

Okrem toho spína tento stroj požiadavky nasledujúcich smerníc

Smernica pre nízke napätia 2006/95/EEC

Smernica pre elektromagnetickú kompatibilitu 2004/108/EEC

Smernica pre vonkajšiu prevádzku 2000/14/ES

Názov: Hydraulická štiepačka polien

Typ: Ox 7-1020e; Ox 7-1020zw; Ox 7-1020e/zw; Ox 7-1020h Ox 7-1320e; Ox 7-1320zw; Ox 7-1320e/zw; Ox 7-1320h Ox 7-1620e; Ox 7-1620zw; Ox 7-1620e/zw; Ox 7-1620h Ox 7-2020e; Ox 7-2020zw; Ox 7-2020e/zw; Ox 7-2020h Ox 7-2520e; Ox 7-2520zw; Ox 7-2520e/zw; Ox 7-2520h

Pri implementácii bezpečnostných a zdravotných požiadaviek, ktoré sú špecifikované smernicami EÚ, boli použité nasledujúce normy:

EN-60204-1, EN 609-1

Boli prijaté interné opatrenia, aby bolo zaistené, že tieto zariadenia budú vždy spíňať požiadavky platných smerníc EÚ a príslušných noriem.

Nasledujúci poverený orgán

vykonal požadovaný typ skúšok typu EC, ktorý je špecifikovaný v dodatku IX smernice 2006/42/CEE Nižšie je uvedené meno a adresa osoby, ktorá zodpovedá za prípravu technickej dokumentácie.

Reinhold Bauer

Riaditel' konštrukčného oddelenia

Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržani tovaru, inác zákaznik strati všetky nároky týkajúce sa takejlo vady. Ponůkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného terminu záruky tak, že bezplatne vymeníme každů časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami

nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prisluši nárok na záručné plněnie k subdodávateľovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylůčené.

Garancija SLO

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : Ox 7-2520

Kategória : štiepačka dreva