CSE2400 - Píla SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma CSE2400 SCHEPPACH vo formáte PDF.
Otázky používateľov k CSE2400 SCHEPPACH
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Píla vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod CSE2400 - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. CSE2400 značky SCHEPPACH.
NÁVOD NA OBSLUHU CSE2400 SCHEPPACH
2. Popis prístroje (obr. 1-4)
Hladina akustického tlaku L_pA = 89,3 dB(A)
Garantovaná hladina akustického výkonu L_WA = 108dB(A)
Vysvetlenie symbolov na prístroji
![]() | Varovanie! Pri nedodržaní je možné nebezpečenstvo ohrozenia života, nebezpečenstvo poranenia alebo poškodenie nástroja |
![]() | Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich! |
![]() | Vždy noste ochranné okuliare, ochranu sluchu a ochrannú prilbu. |
![]() | Pri používaní prístroja vždy noste bezpečnostné rukavice. |
![]() | Ked' zariadenie používate, vždy noste bezpečnostnú obuv s ochranou proti porezaniu. |
![]() | Dôležité je nosit' ochranný odev na chodidlá, nohy a predlaktia. |
![]() | Ak je sieťový napájací kábel poškodený alebo natrhnutý, okamžite ho musíte odpojit' od elektrickej siete |
![]() | Trieda ochrany II |
![]() | Varovanie! Nebezpečenstvo spätného nárazu (Kickback). Dávajte pozor na spätný náraz reťa-zovej píly a zabráňte kontaktu so špičkou lišty. |
![]() | Prístroj nepoužívajte jednou rukou. |
![]() | Prístroj používajte vždy obomi rukami. |
![]() | Nevystavujte stroj dažďu. Prístroj nesmie byť mokrý ani sa nesmie používať v mokrom pro-stredí. |
Obsah:
Strana:
- Úvod....170
- Popis prístroja....170
- Rozsah dodávky....170
- Správny spôsob použitia 171
- Bezpečnostné upozornenia....171
- Technické údaje....174
- Zloženie a obsluha 174
- Uvedenie do prevádzky....175
- Pracovné pokyny....176
- Údržba....179
- Skladovanie....179
- Elektrická prípojka....179
- Likvidácia a recyklácia 180
- Odstraňovanie porúch....181
- Schválená rezacia súprava ....181
1. Úvod
Výrobca:
scheppach
Želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.
Poznámka,
V súlade s platnými zákonmi, ktoré sa týkajú zodpovednosti za výrobok, výrobca zariadenia nepreberá zodpovednosť za poškodenia výrobku alebo za škody spôsobené výrobkom, ku ktorým došlo z nasledujúcich dôvodov:
- nesprávnej manipulácie,
- nedodržania pokynov na obsluhu,
- opravy vykonanej tretou stranou, opravy nevykonanej v autorizovanom servise,
- montáže neoriginálnych dielcov alebo použitia ne-originálnych dielcov pri výmene,
- iného než špecifikované použitia,
- poruchy elektrického systému, ktorá bola spôsobená nedodržaním elektrických predpisov a predpisov VDE 0100, DIN 57113, VDE0113.
Odporúčame:
Pred montážou a obsluhou tohto zariadenia si prečítajte kompletný text v návode na obsluhu.
Pokyny na obsluhu sú určené na to, aby sa používatel' oboznámil s týmto zariadením a aby pri jeho použití využil všetky jeho možnosti v súlade s uvedenými odporučeniami.
Tento návod na obsluhu obsahuje dôležité informácie o tom, ako vykonávať bezpečnú, profesionálnu a hospodárnu obsluhu stroja, ako zabránít’ rizikám, ako ušetrit’ náklady na opravy, ako skrátiť časy prestojov a ako zvýšit’ spol’ahlivosť a predížit’ prevádzkovú životnosť stroja. Okrem bezpečnostných predpisov uvedených v návode na obsluhu musíte dodržiavať tiež platné predpisy, týkajúce sa prevádzky stroja vo vašej krajine.
Uchovávajte návod na obsluhu stále v blízkosti stroja a uložte ho do plastového obalu, aby bol chráne-ný pred nečistotami a vlhkost'ou. Prečítajte si návod na obsluhu pred každým použitím stroja a dôkladne dodržiavajte v ñom uvedené informácie. Stroj môžu obsluhovať iba osoby, ktoré boli riadne preškolené v jeho obsluhe a ktoré boli riadne informované o rizikách spojených s jeho obsluhou. Pri obsluhe stroja musí byť splnený stanovený minimálny vek.
Okrem bezpečnostných pokynov v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vo Vašej krajine, musíte dodržiavať všeobecne uznané technické pravidlá určené na fungovanie prístrojov.
Nepreberáme ručenie za žiadne nehody alebo škody, ktoré vznikli nedodržaním tohto návodu a bezpečnostných upozornení.
2. Popis prístroja (obr. 1-4)
- Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
- Odstráňte obalový materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
- Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
- Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou.
- Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
Pozor
Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti! Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami ani drobnými súčiastkami! Vzniká nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
4. Správny spôsob použitia
Stroj zodpovedá platnej smernici ES o strojových zariadeniach.
Pred začiatkom práce musia byt' na stroji namontované všetky ochranné a bezpečnostné zariadenia.
- Osoba obsluhy je v pracovnej oblasti zodpovedná za tretie osoby.
- Stroj je určený iba na obsluhu jednou osobou.
- Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá na stroji.
- Všetky bezpečnostné upozornenia a upozornenia na nebezpečenstvá na stroji udržiavajte v čitatelnom stave.
- Stroj používajte iba v technicky bezchybnom stave, v súlade s určením, za zohl'adnenia bezpečnosti a vedomia možných rizík a za dodržiavania návodu na obsluhu!
- Okamžite odstráňte (nechajte odstránit') hlavne poruchy, ktoré by mohli ovplyvnit' bezpečnost!
- Musia sa dodržiavat bezpečnostné, pracovné predpisy a predpisy týkajúce sa údržby, ako aj rozmery uvedené v technických údajoch.
- Dodržiavajte príslušné predpisy BOZP a ostatné všeobecne prijaté bezpečnostnotechnické pravidlá.
- Stroj smú používať, udržiavať alebo opravovať iba osoby, ktoré sú s ním oboznámené a poučené o nebezpečenstvách. Pri škodách vzniknutých v dôsledku svojvolných zmien na stroji je vylúčená záruka výrobcu.
- Stroj sa smie používať iba spolu s originálnym príslušenstvom a originálnymi nástrojmi od výrobcu.
- Akékol'vek iné použitie je považované za použitie v rozpore s určením. Za škody z toho vzniknuté výrobca neručí, riziko znáša samotný používatel'.
- Prístroj sa nesmie používať na komerčné, remeselné ani priemyselné účely.
- Ak si nie ste istí, či je pracovná podmienka bezpečná alebo nebezpečná, nepracujte so strojom.
- Táto reťazová píla je určená na pílenie dreva a menších stromov s priemerom, ktorý nie je väčší ako dížka reťazovej lišty.
Výstražné upozornenie!
Pred uvedením zariadenia do prevádzky si v záujme vlastnej bezpečnosti dôkladne prečítajte túto príručku a všeobecné bezpečnostné upozornenia. Ak prístroj prenechávate tretím osobám, vždy k nemu priložte tento návod na použitie.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionálne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
Pred prácou s týmto nástrojom si, prosím, prečítajte všetky pokyny.
Varovanie: Ked' používate elektrické nástroje, mali by ste dodržiavať nasledujúce zásadné bezpečnostné opatrenia, aby sa znížilo riziko vzniku ohňa, zásahu elektrickým prúdom a poranení osôb.
Prečítajte si, prosím, dôkladne všetky pokyny a výstražné upozornenia. Nedodržanie pokynov a výstražných upozornení môže viest' k zásahu elektrickým prúdom, popáleninám a/alebo t'ažkým poraneniam. Tieto pokyny a výstražné upozornenia si dobre uschovajte. Pod pojmom „prístroj“ sa v tomto návode rozumejú elektricky hnané prístroje bud s prevádzkou zo siete (so sieťovým káblom), alebo akumulátorovou prevádzkou (bez sieťového kábla).
- Predtým ako začnete pracovat' s elektrickou reťazovou pilou, dobre sa oboznámte so všetkými ovládacími prvkami.
- Precvičte si manipuláciu s pílou (skrátenie gul'atiny na koze) a nechajte si fungovanie, spôsob činnosti, techniky pílenia a osobné ochranné prostriedky vysvetlit' skúseným používateľom alebo odborníkom.
- Pri pílení dreva dbajte na ochranu proti hluku a miestne predpisy.
- Miestne ustanovenia môžu vyžadovať skúšku spôsobilosti. Informujte sa u lesnej správy.
- Udržiavajte svoju pracovnú oblast' čistú a dobre osvetlenú. Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu viest' k úrazom.
- Nepracujte s elektrickým nástrojom v priestore s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú kvapaliny, plyny alebo prachové častice. Elektrické nástroje produkujú iskry, ktoré môžu zapáliť prach alebo pary.
- Zabráňte det'om a iným osobám v prístupe k elektrickému nástroju počas jeho používania. V opačnom prípade môžete stratit kontrolu nad zariadením.
- Zásuvka musí vyhovovat' zástrčke elektrického nástroja. Zástrčku nesmiete v žiadnom prípade upravovat'. Nepoužívajte adapté spoločne s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Používanie neupravených zástrčiek a vyhovujúcich zásuviek znižuje riziko elektrického úderu.
- Vyhýbajte sa fyzickému kontaktu s uzemnenými povrchmi, ako napr. povrchmi rúr, vykurovacích zariadení, sporákov a chladničiek. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko elektrického úderu.
- Chráněte elektrické nástroje pred dažd'om alebo vlhkost'ou. Vniknutie vody do elektrického nástroja zvyšuje riziko elektrického úderu.
- Nepoužívajte kábel na prenášanie, zavesovanie elektrického nástroja či vyt'ahovanie zástrčky zo zásuvky. Chráně kábel pred horúčavou, olejom, ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa čast'ami zariadenia. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko elektrického úderu.
- Ak pracujete s elektrickým nástrojom vonku, používajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhodné aj pre extravilán. Používanie predlžovacieho kábla určeného pre extravilán znižuje riziko elektrického úderu.
- V prípade nevyhnutnosti prevádzkovania elektrického nástroja vo vlhkom prostredí použite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko elektrického úderu.
- Bud'te pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a púšťajte sa do práce s elektrickým nástrojom s rozvahou. Nepoužívajte elektrický nástroj, ked' ste unavení alebo ste pod vplyvom drog, alkoholu či liekov. Okamih nepozornosti pri používaní elektrického nástroja môže viest' k vážnym zraneniam.
- Noste osobnú ochrannú výstroj a vždy noste ochranné okuliare. Nosenie osobného ochranného vybavenia, ku ktorému patria plynová maska, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, v závislosti od druhu a použitia elektrického nástroja znižuje riziko poranení.
- Zabráňte neželanému uvedeniu do prevádzky. Ubezpečte sa, že elektrický nástroj je pred zapojením do elektrickej siete, zdvihnutím alebo prenášaním vypnutý. Ak máte pri prenášaní elektrického nástroja prst na spínači alebo zariadenie pripojíte do siete zapnuté, môže to viest' k úrazom.
- Pred zapnutím elektrického nástroja vyberte nastavovacie náradie alebo skrutkovače. Nástroj alebo klůč, ktorý sa nachádza v otáčajúcej sa časti zariadenia, môže spôsobit' poranenia.
- Vyvarujte sa abnormálneho držania tela. Dbajte na bezpečné státie a udržujte stále rovnováhu. Tak môžete elektrický nástroj lepšie ovládať v neočakávaných situáciách.
- Noste vhodné oblečenie. Nenoste dlhé odevy ani šperky. Udržujte vlasy, oblečenie a rukavice d'alej od pohybujúcich sa častí. Vol'né oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa môžu zachytit' pohybujúcimi sa časťami.
- Ak sa dajú namontovat' zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, uistite sa, že sú pripojené a správne sa používajú. Použitie odsávania prachu znižuje riziká spôsobené prachom.
Varovanie! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty. Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smrteľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovat' situáciu so svojím leká-rom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovat' elektrický prístroj.
4. Používanie a manipulácia s elektrickým nástrojom:
- Nepret'ažujte zariadenie. Používajte elektrický nástroj určený pre prácu, ktorú vykonávate. S vhodným elektrickým nástrojom budete pracovať v danej oblasti výkonu lepšie a bezpečnejšie.
- Nepoužívajte elektrický nástroj, ktorého spínač je poruchový. Elektrický nástroj, ktorý sa nedá zapnút alebo vypnút, je nebezpečný a je treba ho opravit.
- Pred nastavením zariadenia, výmenou dielov príslušenstva alebo odložením zariadenia vytiahnite zástrčku zo zásuvky. Toto preventívne opatrenie zabráni neželanému spusteniu elektrického nástroja.
- Uschovajte nepoužívané elektrické nástroje mimo dosahu detí. Neumožnite používať zariadenie osobám, ktoré s ním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto nariadenia. Elektrické nástroje sú nebezpečné, ked’ ich používajú neskú-sené osoby.
- Dbajte o elektrické nástroje s náležitou starostlivosťou. Skontrolujte, či fungujú pohyblivé časti bezchybne a či sa nezasekávajú, či sú diely pokazené alebo poškodené do takej miery, že elektrický nástroj vykazuje obmedzenú funkčnost'. Pred používaním zariadenia nechajte poškodené diely opravit'. Príčina mnohých úrazov spočiva v nesprávnej údržbe elektrických nástrojov.
- Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje s ostrými reznými hranami sa zasekávajú menej a ľahšie sa ovládajú.
- Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, vkladacie nástroje a d'alšie podl'a týchto pokynov. Zohl'adnite pritom pracovné podmienky a vykonávanú činnosť. Používanie elektrických nástrojov pre iné ako určené účely môže viest k nebezpečným situáciám.
Servis:
- Opravy vášho elektrického nástroja prenechajte kvalifikovanému odbornému personálu. Používajte len originálne náhradné diely. Tak sa zabezpečí zachovanie bezpečnosti pri práci s elektrickým nástrojom.
- Pri píle v prevádzke udržiavajte všetky časti tela mimo pílovej ret'aze. Pred spustením píly sa uistite, že sa pílová ret'az ničoho nedotýka.
Pri práci s ret'azovou pílou môže chvílka nepozornosti viest' k tomu, že ret'azová píla zachytí odev alebo časti tela.
- Ret'azovú pílu vždy držte pravou rukou za zadnú rukovát' a l'avou rukou za prednú rukovát'. Držanie ret'azovej pily s opačným pracovným uchopením zvyšuje riziko poranení a nesmie sa používat'.
- Elektrický prístroj držte len za izolované plochy rukováti, pretože by ste sa mohli dotknút' skrytých vedení pílovej ret'aze. Ked' sa rezný nástroj dotkne vedenia pod prúdom, môže to viest' k tomu, že budú nezakryté kovové diely prístroja pod napátím, čo môže u používateľa spôsobit' zásah elektrickým prúdom.
- Noste ochranné okuliare a ochranu sluchu. Odporúčame d'alší ochranný výstroj pre hlavu, ruky, nohy a chodidlá. Vhodný ochranný odev znižuje nebezpečenstvo poranenia spôsobené poletujúcim trieskovým materiálom a náhodným dotykom pílovej reťaze.
- S ret'azovou pilou nepracujte na strome. Pri prevádzke ret'azovej pily na strome hrozí nebezpečenstvo poranenia.
- Vždy dbajte na pevný postoj a ret'azovú pílu používajte iba vtedy, keď stojíte na pevnom, bezpečnom a rovnom podklade. Klzký podklad alebo nestabilná plocha na státie, ako napríklad na rebríku, môže viest' k strate rovnováhy alebo k strate kontroly nad ret'azovou pílou.
- Pri pílení napnutej vetvy počítajte s tým, že sa táto vplyvom pružnej sily vráti spät'. Ked' sa uvoľní napnutie v drevených vláknach, napnutá vetva môže zasiahnuť obsluhujúcu osobu a/alebo vytrhnút' spod kontroly reťazovú pílu.
- Mimoriadne veľký pozor dávajte pri pílení krovia a mladých stromov. Tenký materiál sa môže zachytit' v pílovej reťazi a môže vás udriet' alebo vás môže vyviest' z rovnováhy.
- Ret'azovú pílu noste za prednú rukovát' vo vypnutom stave, pričom pílová ret'az musí smerovat' od vášho tela. Pri preprave alebo skladovaní ret'azovej píly vždy natiahnite ochranný kryt. Starostlivé zaobchádzanie s ret'azovou pilou znižuje pravdepodobnosť náhodného kontaktu s pohybujúcou sa pílovou ret'azou.
- Dodržiavajte pokyny pre mazanie, napínanie ret'aze a výmenu príslušenstva. Nesprávne napnutá alebo namazaná ret'az sa môže buď roztrhnút', a alebo zvýšit' riziko spätného nárazu. Rukoväti udržiavajte suché, čisté a bez oleja a tuku. Zamastené alebo zaolejované rukoväti sú klzké a vedú k strate kontroly.
- Píľte iba drevo. Ret'azovú pílu nepoužívajte na práce, na ktoré nie je určená – príklad: Ret'azovú pílu nepoužívajte na pílenie plastov, muriva ani stavebných materiálov, ktoré nie sú z dreva. Použitie ret'azovej píly na práce, ktoré sú v rozpore s určením, môže viest' k nebezpečným situáciám.
Vhodné opatrenia proti spätnému nárazu
Pozor spätný náraz!
- Spätný ráz sa môže vyskytnút, keď sa špička vodiacej lišty dotkne predmetu alebo keď sa ohne drevo a pílová reťaz sa zasekne v reze.
- Dotyk so špičkou lišty môže v niektorých prípadoch viest' k neočakávanej reakcii smerujúcej dozadu, pri ktorej sa vodiaca lišta odrazí nahor v smere používateľa.
- Zaseknutie pílovej ret'aze na hornej hrane vodiacej lišty môže lištu prudko odrazil' v smere používateľa.
- Každá z týchto reakcí môže viest' k tomu, že stratíte kontrolu nad pílou a pravdepodobne sa t'ažko poraníte. Nespoliehajte sa výhradne na bezpečnostné zariadenia zabudované v ret'azovej píle.
- Ako používatelia reťazovej píly by ste mali vykonat’ rôzne opatrenia, aby ste mohli pracovat’ bez úrazu a poranenia.
Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo chybného používania elektrického nástroja. Je možné sa mu vyhnút prostredníctvom vhodných opatrení uvedených v nasledujúcom popise:
- Pílu pevne držte obidvomi rukami, pričom palce a prsty obopínajú rukoväti ret'azovej píly (obr. L). Svoje telo a ramená uvedte do polohy, v ktorej dokážete odolat' silám spätného rázu.
- Ak sa vykonajú vhodné opatrenia, používatel' dokáže ovládnut' sily spätného nárazu. Ret'azovú pílu nikdy nepustite.
- Vyhnite sa abnormálnemu držaniu tela a nepíľte nad výškou ramien.
- Zabráni sa tým náhodnému kontaktu so špičkou lišty a umožní sa lepšia kontrola reťazovej píly v neočakávaných situáciách.
- Vždy používajte iba výrobcom predpísané náhradné lišty a pílové ret'aze.
- Nesprávne náhradné lišty a pílové ret'aze môžu viest' k roztrhnutiu ret'aze a/alebo k spätnému rázu.
- Držte sa pokynov výrobcu pre ostrenie a údržbu pílovej ret'aze.
- Príliš nízke obmedzovače híbky zvyšujú náchylnosť k spätnému rázu.
Đalšie bezpečnostné upozornenia
- Prípojné vedenie položte tak, aby sa počas pílenia nezachytilo do vetiev alebo podobných prekážok.
- Používajte prúdový chránič s vypínacím prúdom 30 mA alebo menším.
- Dôkladne dodržiavajte pokyny k údržbe, kontrole a servisu uvedené v tomto návode na obsluhu.
- Poškodené ochranné zariadenia a diely sa musia nechat' odborne opravit' alebo vymenit' našim servisnym strediskom, pokial' nie je v návode na obsluhu uvedené inak.
- Predtým ako začnete pracovat' s elektrickou reťazovou pílou, dobre sa oboznámte so všetkými ovládacími prvkami. Precvičte si manipuláciu s pílou (skrátenie gul'atiny na koze) a nechajte si fungovanie, spôsob činnosti, techniky pílenia a osobné ochranné prostriedky vysvetliť skúseným používateľom alebo odborníkom.
6. Technické údaje
Technické zmeny vyhradené!
Informácie týkajúce sa tvorby hluku namerané podľa príslušných noriem:
Hladina akustického tlaku L_pA = 89,3 dB(A)
Hladina akustického výkonu L_WA=100,3 dB(A)
Vplyv hluku môže spôsobit' stratu sluchu.
Vibrácie A _hv (prednej rukoväte) = 7,618 m/s ^2
Vibrácie A _hv (zadnej rukoväte ) = 4,633 m/s ^2
Neistota merania K_PA = 1.5 m/s^2
- Uvedená hodnota emisií vibrácií bola meraná podľa normovanej skúšobnej metódy a môže sa použit na porovnanie elektrického zariadenia s iným zariadením;
- Uvedená hodnota emisií vibrácií sa môže použit' aj na prvé posúdenie zaťaženia.
Varovanie:
- Hodnota emisií vibrácií sa môže počas skutočného používania elektrického zariadenia odlišovat' od zadanej hodnoty, v závislosti od typu a spôsobu použitia elektrického zariadenia.
- Zaťaženie vibráciami sa snažte udržat podľa možností čo najnižšie. Opatreniami na zníženie zaťaženia vibráciami sú napríklad nosenie rukavíc pri používaní zariadenia a obmedzenie pracovného času. Pri tom je potrebné zohl’adnit’ prevádzkový cyklus (napríklad časy, kedy je elektrický zariadenie vypnuté, a časy, počas ktorých je zapnutý, no beží bez zaťaženia).
7. Zloženie a obsluha
Výstražné upozornenie!
Vždy noste ochranné okuliare, chránič sluchu, ochranné rukavice a pevný pracovný odev!
Ret'azovú pílu používajte len so schválenými predlžovacími káblami (s gumeným plášťom) s predpísanou vysokou výkonnostou a s prípojkami schválenými na použitie v exteriéroch, ktoré pasujú k zásuvkám píly.
Ret'azová píla je vybavená bezpečnostným obvodom. Pracuje len v prípade, že jednou rukou súčasne stlačite spínač 11 a 13.
Ked' reťazová píla nie je v prevádzke, musí sa pomo-cou prednej ochrany rúk (3) uvoľnit' brzda reťaze.
Zapnutie
- Uvolnite brzdu reťaze (3), stlačte blokovanie zapnutia (11) a stlačte zapínač/vypínač (13).
- Najspodnejší zub ozubeného dorazu (obr. 2, J) položte na drevo. Ret'azovú pílu zdvihnite za zadnú rukováť (1) a zapíľte do dreva. Ret'azovú pílu posuňte trochu dozadu a ozubený doraz nasadťte trochu hlbšie.
- Pri rozstiepenom dreve dávajte pozor, pretože sa môžu odtrhnút kusy dreva.
Pozor!
- Na vypnutie musíte uvoľnit' zapínač/vypínač (13) na zadnej rukoväti.
- Pri vypnutí zapínačom/vypínačom sa reťazová píla zastaví za 1 sekundu pri silnom iskrení. Toto je úplne normálne a neovplyvňuje to správnu funkciu reťazovej píly.
- Po práci s ret'azovou pílou: Pílovú ret'az a lištu vždy vyčistite a nasadte kryt ret'aze.
- Pri aktivovaní brzdy ret'aze sa vykoná okamžité vypnutie ret'azovej píly.
8. Uvedenie do prevádzky
Napätie a druh prúdu napájania musia súhlasit's údajmi na typovom štítku.
Pred začatím práce sa musí vždy skontrolovať správna funkcia a bezpečná prevádzka reťazovej píly.
Takisto skontrolujte, či je reťaz dobre mazaná a či je hladina oleja dostatočne vysoká (pozrite si obr. 4). Ak je hladina oleja cca 5 mm nad spodnou značkou, musíte doplnit' olej. Ak je hladina oleja vyššia, môžete začat's prácou.
- Zapnite reťazovú pílu a držte ju nad zemou. Ret’azová píla sa nesmie dotknút zeme. Z bezpečnostných dôvodov musíte pritom dodržat’ minimálnu vzdialenost’ 20 cm. Ak spozorujete narastajúcu mieru stôp po oleji, znamená to, že mazací systém reťaze funguje správne. Ak nespozorujete žiadne známky oleja, najskôr vyčistite výpust oleja (obr. 2, C), horný otvor napínača reťaze (obr. 3, E) a olejovú trubičku. Poprípade sa obrát’te na odbornú firmu. (predtým si však, prosím, prečítajte príslušné pokyny v odseku „Dopĺňanie oleja na mazanie reťaze“).
- V prípade potreby skontrolujte aj napnutie ret'aze a jej previs (pozrite si odsek „Napnutie pílovej ret'aze“).
- Skontrolujte správnu funkciu brzdy ret'aze (pozrite si aj odsek „Uvoľnenie brzdy ret'aze“).
Montáž
Montáž vodiacej lišty a ret'aze (obr. 1, 2, 3)
Výstražné upozornenie: Ked' už píla bola pripojená na napájanie: Vždy najskôr odpojte prístroj od napájania. Pri všetkých prácach s pílou/na píle noste ochranné rukavice.
Dôležité upozornenie: Predná ochrana rúk (3) musí byť vždy v hornej (zvislej) polohe (obr. 5).
Vodiaca lišta a pilová reťaz sú dodané oddelené, teda nenamontované. Pri montáži najskôr uvoľnite poistnú maticu (systém SDS/5) a potom odstráňte kryt reťa-zového kolesa (6). Vodiaci čap (17) sa musí nachá-dzat' v strede vedenia.
V prípade potreby nastavte napnutie ret'aze pomocou nastavovacieho kolieska (5a/obr. 3).
Výstražné upozornenie! Aby sa zabránilo poraneniam na ostrých hranách, musíte pri montáži, napínaní a kontrole reťaze vždy nosit’ ochranné rukavice! Pred montážou vodiacej lišty s pílovou reťazou skontrolujte smer rezania zubov! Smer chodu je označený šípkou na kryte reťazového kolesa (6). Na zistenie smeru rezania môže byť potrebné pílovou reťazou (4) pretočit’.
- Vodiacu lištu s pílovou reťazou nasadťe na reťazové koleso (16) a vodiaci čap (17). Dbajte na to, aby nastavovací kotúč (7a/obr.3) smeroval k vám!
- Nastavovací kotúč (7a) je na vodiacej lište (7) upevnený skrutkou F.
- Pílovú ret'az ved'te okolo ret'azového kolesa (16) a skontrolujte, či správne sedí (pozrite si obr.3).
- Navrch nasad'te kryt ret'azového kolesa (6) a opatrne ho upevnite poistnou maticou (5).
Teraz sa ešte pílová reťaz musí správne napnút.
Napnutie pílovej ret'aze
Výstražné upozornenie!
Pri všetkých prácach na reťazovej píle ju vždy najskôr odpojte od napájania!
Pri všetkých prácach na reťazi vždy noste ochranné rukavice!
- Pílová reťaz (4) musí byť bezpodmienečne umiestnená na vodiacej lište (7)!
- Vonkajší gombík otáčajte v smere hodinových ručičiek (5a/obr. 3), až kým pílová reťaz nie je správne napnutá, potom otáčajte vnútorným gombíkom (od 5), aby ste vodiacu lištu zaistili v tejto polohe.
- Počas dot'ahovania vnútorného gombíka sa musí vodiaca lišta posunúť nahor.
- Potom znovu skontrolujte napnutie pílovej ret'aze.
- Ret'az nesmie byt' napnutá príliš silno. Pri chladných poveternostných podmienkach musí byt' možné ret'az v strede vodiacej lišty zdvihnút' o cca 5 mm.
- Poistnú maticu (5) dobre utiahnite.
- V teplom počasí sa ret'az roztiahne a sedí vol'nejšie. Pritom existuje nebezpečenstvo, že sa ret'az z vodiacej lišty odvinie.
- Preto sa musí v prípade potreby včas dodatočne napnút.
- Ked' sa zahriata pilová ret'az dodatočne napne, musí sa po ukončení prác znovu uvol'nit'. V opačnom prípade bude napnutie ret'aze ochladnutím a s tým spojeným stiahnutím pilovej ret'aze prilíš veľké.
- Nová pásová reťaz sa musí zabehávať približne po dobu 5 minút. Pritom je mazanie reťaze obzvlášť dôležité. Po zabehnutí sa musí napnutie reťaze skontrolovať a v prípade potreby nastaviť.
9. Pracovné pokyny
Predtým ako sa bude môčť reťazová píla prepravovat', vždy odpojte siet'ovú zástrčku zo siet'ovej zásuvky a nasad'te kryt reťaze na lištu a reťaz. Ak sa majú s reťazovou pílou vykonat' viaceré rezy, musí sa píla medzi rezmi vypnút'.
Predlžovací kábel
Používať sa môžu len také predlžovacie káble, ktoré sú koncipované na použitie v exteriéri. Prierez kábla (max. dĺžka predlžovacieho kábla: 75 m) musí mať minimálne 2,5 mm². Predlžovací kábel musí kvôli bezpečnosti končit’ slučkou, ktorá sa musí kvôli odľahčeniu t’ahu viest’ cez kryt (obr. M). Predlžovacie káble s dĺžkou nad 30 m pôsobia nega-tívne na výkon ret’azovej píly.
Mazanie ret'aze
Na ochranu pred nadmerným opotrebovaním musia byt' pílová ret'az a vodiaca lišta počas prevádzky rovnomerne mazané. Mazanie sa vykonáva automaticky. Nikdy nepracujte bez mazania ret'aze. Ak ret'az beží nasucho, celé rezacie zariadenie sa v krátkom čase silno poškodí.
Preto vždy pred začiatkom práce skontrolujte mazanie reťaze a hladinu oleja (obr. 4).
Pílu neuvádzajte do prevádzky, keď sa hladina oleja nachádza pod značkou „Min.“.
Životnosť pilovej reťaze a vodiacej lišty závisí z väčšej časti od kvality použitého mazacieho prostriedku. Nepoužívajte starý olej! Používajte len ekologický mazací prostriedok. Mazací prostriedok reťaze sa smie skladovat’ len v nádobách, ktoré splňajú príslušné ustanovenia.
Lišta
Lišta (7) sa namáha obzvlást na špičke (nose) a v spodnej časti. Aby ste zabránili jednostrannému opotrebovaniu, otočte vodiacu lištu naopak, keď ostríte ret’az.
Ret'azové koleso
Obzvlášť silno je namáhané reťazové koleso (16). Ak na zuboch spozorujete stopy po opotrebovaní, musíte reťazové koleso vymenit'. Opotrebované reťazové koleso skracuje životnosť pílovej reťaze. Výmenu reťazového kolesa musí vykonať špecializovaný obchod alebo odborná firma.
Kryt ret'aze
Pri spätnom náraze píly sa vykoná aktivácia brzdy ret'aze (3) pomocou prednej ochrany rúk (3). Predná ochrana rúk (3) sa chrbtom ruky zatlačí dopredu. Pri- tom sa prostredníctvom brzdy ret'aze ret'azová píla, prípadne motor do 0,15 sekundy zastaví. (obr. 5, H).
Uvoľnenie brzdy ret'aze (obr. 5)
Aby ste pílu znovu pripravili na prevádzku, musíte uvolnit' blokovanie pílovej reťaze. K tomu najskôr reťazovú pílu vypnite.
Následne vyklopte ochranu rúk (3) do zvislej východiskovej polohy, až kým nezaklapne (obr. 5, I). Týmto sa funkcia brzdy reťaze úplne obnoví.
Ochrana ret'azovej píly
Ret'azová píla sa nesmie používat' v daždi alebo vo vlhkých podmienkach.
Výstražné upozornenie: Ak je predlžovací kábel poškodený, okamžite vytiahnite zástrčku zo zásuvky. S poškodeným káblom sa nesmie pracovať.
- Skontrolujte prípadné poškodenia reťazovej píly. Pred opätovným použitím prístroja dôkladne skontrolujte bezchybnú a správnu funkciu ochranných zariadení alebo prípadných ľahko poškodených dielov.
- Skontrolujte správnu funkciu pohybujúcich sa dielov.
- Aby sa zaručila bezchybná prevádzka reťazovej píly, všetky diely musia byť správne namontované a musia spíňat’ všetky podmienky.
- Poškodené bezpečnostné zariadenia a diely musí riadne opravit' alebo vymenit' odborná firma, ak nie je v ustanoveniach tohto návodu na obsluhu uvedené inak.
Upozornenia k praktickému použitiu
Spätný náraz
Spätný náraz je pohyb vodiacej lišty smerujúci nahor a/alebo dozadu, ktorý sa môže vyskytnút, keď pilová reťaz špičkou lišty narazí na prekážku (odpor).
Obrobok si vždy dobre zabezpečte. Na upevnenie obrobku používajte upínacie zariadenia. U'lahčuje to bezpečnú obsluhu reťazovej píly obidvomi rukami.
Spätný náraz spôsobuje nekontrolované správanie píly a toto nebezpečenstvo vzniká obzvlášť pri uvol'nenej alebo tupej pílovej ret'azi. Nedostatočne naostrená ret'az zvyšuje nebezpečenstvo spätného nárazu. Nikdy nepíľte nad výškou ramien.
- Prístroj používajte výlučne na pílenie dreva. Nepoužívajte ho na pílenie kovu, plastu, muriva, stavebného materiálu atd., ktoré nie sú z dreva.
- Ak sa píla dostane do kontaktu s cudzím predmetom, vypnite motor. Skontrolujte pílu, poprípade ju opravte.
- Ret'az chráňte pred nečistotami a pieskom. Aj malé množstvá nečistôt môžu ret'az rýchlo otupit' a zvýšit' nebezpečenstvo reakcie spätného nárazu.
- Predtým ako budete vykonávat' t'azšie úlohy, začnite s pílením menších kmeňov na precvičenie, aby ste sa s prístrojom trochu zžili.
- Ked' začinate s pilením, zatlačte teleso ret'azovej píly proti kmeňu.
- Nechajte pílu pracovat' za vás. Vyvíjajte len l'ahký tlak smerom nadol.
- Aby ste pri výstupe reťaze z dreva nestratili kontrolu nad prístrojom, nemali by ste na konci rezu vyvíjať žiadny tlak na pílu.
Stínanie stromov – len s dostatočným školením
Pozor!: Dávajte pozor na zlomené alebo odumreté vetvy, ktoré môžu počas pílenia spadnút' a spôsobit' vážne poranenia. Nepíl'te v blízkosti budov alebo elektrických vedení, ak neviete, ktorým smerom bu-de odpílený strom padat'. Nepracujte v noci, pretože horšie vidíte alebo v daždi, snehu alebo bürke, pretože smer padania stromu nie je predvídateľný.
- Naplánujte si prácu s ret'azovou pílou dopredu.
- Pracovná oblast' okolo stromu by mala byt' volná, aby ste mali bezpečný postoj.
- Pri pílení vo svahu by sa mal používatel' prístroja zdržiavat' vždy na vyššie položenej úrovni pracovnej oblasti, pretože strom sa bude pri zotnutí pravdepodobne kotúlať alebo kízať smerom nadol.
- Dávajte pozor na odlomené alebo mítve vetvy, ktoré môžu spadnút' a spôsobit' vážne poranenia.
Smer padania stromu môžu ovplyvnit' nasledujúce podmienky:
- Smer a rýchlost' vetra
- Náklon stromu. Náklon nie je kvôli nerovnému a strmému povrchu vždy rozpoznateľný. Náklon stromu stanovte pomocou olovnice alebo vodováhy.
- Rast vetiev (a tým hmotnosť) len na jednej strane.
- Okolostojace stromy a prekážky
Ak dve alebo viac osôb súčasne prirezáva a stína stromy, mala by byt' vzdialenost' medzi týmito osobami minimálne taká, aká je dvojitá výška stromov, ktoré sa stínajú. Pri stínaní stromov treba dávať pozor na to, aby nebezpečenstvu neboli vystavené iné osoby, neboli trafené napájacie vedenia a neboli spôsobené vecné škody. Ak sa strom dostane do kontaktu s napájacím vedením, musíte okamžite upovedomit' dodávatel'a elektrickej energie.
Dávajte pozor na zničené a zhnité časti stromov. Ak je kmeň zhnitý, môže náhle prasknút' a spadnút' na vás. Zabezpečte, aby bol pre padajúci strom k dispozícii dostatočný priestor. Udržiavajte vzdialenost' 2 a 1/2 dĺžky stromu k najbližšej osobe, prípadne iným objektom. Hluk motora môže prehlušit' výstražné volania.
Z miesta pílenia odstráňte nečistoty, kamene, kôru, klince, svorky a drôty.
Udržiavajte vol'nú únikovú cestu (obr. A)
Pred stínaním by ste si mali naplánovat' únikovú cestu a v prípade potreby ju uvoľnit'. Úniková cesta by mala od očakávanej línie dopadu viest' šikmo dozadu (obr. A).
Pozícia 1: Úniková cesta
Pozícia 2: Smer padania stromu
Stínanie vel'kých stromov – len s príslušným školením (od priemeru 15 cm)
Na stínanie veľkých stromov sa používa metóda spodného záseku. Pritom sa podľa želaného smeru padania zo stromu zboku vypíli klin. Potom ako sa na druhej strane stromu vykoná hlavný rez, bude strom padat' v smere klinu.
Upozornenie: Ak má strom veľké oporné korene, ma-li by sa tieto pred narezaním záseku odstránit'. Ak sa na odstránenie oporných koreňov použije píla, pilová reťaz by sa nemala dotknút' zeme, aby sa reťaz ne-zatupila.
Spodný zásek a stínanie stromov (obr. B-C)
- Vypílte v pravom uhle na smer pádu zásek s híbkou 1/3 priemeru stromu. Najskôr vykonajte vodorovný rez záseku (obr. B, poz.1). Tým zabránite zaseknutiu pilovej reťaze alebo vodiacej lišty pri vykonávaní druhého rezu záseku (obr. B, poz. 2). Teraz odstráňte vypílený klin.
- Následne môžete vykonat' hlavný rez na opačnej strane stromu (obr. B, poz. 3). Pridajte k tomu cca 5 cm nad stred záseku. Hlavný rez vykonajte rovnobežne s vodorovným rezom záseku. Hlavný rez (poz. 3) uskutočnite len tak hlboko, aby ešte ostal mostík (poz. 4) (stínacia lišta), ktorá môže slúžit ako záves. Mostík zabráni tomu, aby sa strom otočil a padal nesprávnym smerom. Tento mostík neprepilujte.
Upozornenie: Pri priblížení hlavného rezu k mostíku by mal strom začat' padat'. Ked' sa ukazuje, že strom možno nepadá správnym smerom alebo sa nakloní spät' a zovrie pílovú ret'az, prerušte hlavný rez a na otvorenie rezu a zhodenie stromu v želanej línii padania použite kliny z dreva, plastu alebo hliníka. Ked' strom začne padat', vytiahnite ret'azovú pilu z rezu, vypnite ju, odložte a nebezpečnú oblast' opustite po naplánovanej únikovej ceste. Dávajte pozor na padajúce vetvy a nezakopnite.
- Berte ohľad na znamenia, že strom začína padat: Praskajúce zvuky, otvárajúci sa hlavný rez alebo pohyby v horných vetvách.
- Aby ste zabránili poraneniam, vašou pílou nepíľte čiastočne zoťaté stromy. Dávajte pozor obzvlášť na čiastočne zoťaté stromy, ktoré nie sú podopreté. Ak strom úplne nespadne, odložte pílu a použite navíjak, kladkostroj alebo t’ahač.
Pílenie spadnutého stromu (delenie kmeňa)
Pozor!: Nestavajte sa na kmeň, ktorý práve pílite. Kmeň by sa mohol odkotúľať a mohli by ste stratit’ stabilitu a kontrolu nad prístrojom. Pílenie nikdy ne- vykonávajte na strmom povrchu. Dbajte na bezpečný postoj a rovnomerné rozdelenie vašej hmotnosti na obidve nohy. Ak je to možné, kmeň by mal byť pod- ložený a podporený vetvami, hranolmi alebo klinmi.
Dôležité upozornenia
- Píl'te vždy iba jeden kmeň alebo vetvu.
- Bud'te opatrní pri pílení roztriešteného dreva. Môžu vás trafit' ostré kúsky dreva.
- Malé kmene a vetvy píl'te na koze na pílenie. Pri pílení kmeňov nesmie kmeň držat' iná osoba. Takisto kmeň nezaistujte nohou alebo chodidlom.
- Nepoužívajte pílu na miestach, na ktorých sú kme- ne, korene a iné časti stromu do seba zapletené. Potiahnite kmene na voľné miesto, pričom najskôr vezmite voľne položené kmene.
Rôzne rezy na delenie kmeňa (obr. D)
Pozor!: Ak sa píla zasekne v kmeni, nevyťahujte ju silou. Môžete stratit’ kontrolu nad prístrojom, a privodit’ si tak t’ažké poranenia a/alebo poškodit’ pílu. Pílu zastavte a vrážajte do rezu plastový alebo drevený klin, až kým sa píla nedá l’ahko vytiahnut’. Znovu naštartujte pílu a znovu opatrne vykonajte rez. Pílu nikdy neštartujte, keď je zaseknutá v kmeni.
Horný rez (obr. E, poz. 1)
Pri hornom reze priložte pílu na hornú stranu kmeňa a držte ju oproti kmeňu. Pri hornom reze vyvíjajte iba ľahký tlak smerom nadol.
Spodný rez (obr. E, poz. 2)
Pri spodnom reze priložte pílu na spodnú stranu kmeňa a držte pritom hornú stranu píly oproti kmeňu.
Pri spodnom reze vyvíjajte len l'ahký t'ah smerom nahor. Pílu dobre držte, aby ste mohli prístroj ovládat'. Píla tlačí smerom dozadu (smerom k vám).
Pozor!: Pílu pri spodnom reze nikdy nedržte naopak. V tejto polohe nemáte nad prístrojom žiadnu kontrolu. Prvý rez veďte vždy na tlakovej strane kmeňa. Tlaková strana kmeňa je tam, kde sa koncentruje tlak hmotnosti kmeňa.
Delenie kmeňa bez podopretia (obr. F)
- Ak celá dížka kmeňa stromu rovnomerne leží na zemi, píli sa zvrchu (poz. 1).
- Dávajte pozor, aby ste nezapílili do zeme.
Delenie kmeňa, ktorý leží na jednom konci (obr. G)
- Ked' kmeň stromu leží na jednej strane, prvý rez (poz. 1) píľte zo spodnej strany (1/3 priemeru kmeňa), aby ste zabránili roztriešteniu.
- Druhý rez vykonajte zvrchu (2/3 priemeru) na výšku prvého rezu, aby ste zabránili zaseknutiu.
Delenie kmeňa, ktorý leží na oboch koncoch (obr. H)
- Ak kmeň stromu leží na oboch koncoch, prvý rez (poz. 1) píľte z vrchnej strany (1/3 priemeru kmeňa), aby ste zabránili roztriešteniu.
- Druhý rez vykonajte odspodu (2/3 priemeru) na výšku prvého rezu, aby ste zabránili zaseknutiu.
Odvetvovanie a skracovanie
Pozor!: Vždy dávajte pozor a chráňte sa pred spätným nárazom. Bežiacu reťaz na špičke vodiacej lišty pri odvetvovaní alebo orezávaní vetiev nikdy nenechajte príst do kontaktu s inými vetvami alebo predmetmi. Takýto kontakt môže spôsobit vážne poranenia.
Pozor!: Pri odvetvovaní alebo skracovaní nikdy nestúpajte na strom. Nikdy nevystupujte na rebríky, podstavce atd'. Mohli by ste stratit' rovnováhu a kontrolu nad prístrojom.
Dôležité upozornenia
- Pracujte pomaly a pílu pevne držte oboma rukami. Dbajte na bezpečný postoj a rovnováhu.
- Dávajte pozor na vymrštené časti stromu. Pri pílení malých častí stromu bud’te mimoriadne opatrní. Ohybný materiál sa môže zachytit’ v pílovej ret’azi a byt’ vymrštený smerom k vám alebo vás môže vyviest’ z rovnováhy.
- Dávajte pozor na vymrštené časti stromu. Toto platí obzvlášť pre ohnuté alebo zaťažené vetvy. Zabráňte tomu, aby ste sa dostali do kontaktu s vetvami alebo pílou, ked’ sa uvoľní napätie dreva.
- Udržiavajte vašu pracovní ú oblast volnú. Upracte si z cesty vetvy, aby ste o ne nezakopli.
Odvetvovanie (obr. J)
- Odvetvovanie znamená oddel'ovanie vetiev od spadnutého stromu.
- Nechajte väčšie vetvy ležat pod spadnutým stromom a použite ich ako podpory, zatial' čo budete pokračovat' v práci.
- Začnite pracovat' na päte spadnutého stromu a pokračujte smerom k špičke. Menšie časti stromu odstráňte rezom v smere rastu (šípky na obr. J).
- Dbajte pritom na to, aby strom vždy ležal medzi va mi a pílou.
- Odstráňte väčšie, podporné vetvy metódou rezu „delenie kmeňa bez podopretia“.
- Vetvy, ktoré sú pod napätím, vždy píl'te odspodu smerom nahor, aby ste zabránili zaseknutiu píly.
- Odstraňujte malé voľne visiace časti stromu vždy horným rezom. Pri spodnom reze by ste mohli padnút na pílu, prípadne ju zovriet'
Pozor!: Vetvy skracujte vždy vo výške alebo pod úrovňou výšky ramien. Vetvy nikdy nepíl'te nad úrovňou výšky ramien. Podobné práce prenechajte odborníkovi.
- Pil'te pri prvom reze (poz. 1) do 1/3 v spodnej časti vetvy.
- Druhým rezom prepíl'te celú vetvu (poz. 2). Tretí rez (poz. 3) je horný rez, ktorým vetvu oddelíte na 2,5 až 5 cm od kmeňa.
Pílenie vo svahu (obr. K)
Pri pílení vo svahu vždy stojte nad kmeňom stromu (obr. K). Aby ste si v momente „prepílenia“ udržali úplnú kontrolu, na konci rezu znížte prítlačnú silu bez toho, aby ste uvoľnili pevné uchopenie rukováti ret’a-zovej píly.
Pozor!:Pílová ret'az sa nesmie dotknút' zeme.
Po dokončení rezu počkajte na zastavenie pílovej reťaze, predtým ako odtial' vzdialite reťazovú pílu. Ked' sa presúvate od stromu k stromu, vždy vypnite motor reťazovej píly.
10. Údržba
Výstražné upozornenie! Pred akýmikol'vek prácami na reťazovej píle sa musí prístroj vždy odpojit' od napájania!
- Vetracie otvory na kryte motora udržiavajte vždy čisté a volné.
- Samostatne môžete vykonávať iba údržbové práce predpísané v tomto návode na obsluhu. Všetky ostatné údržbové práce musí vykonat' náš zákaznícky servis.
- Pílu nesmiete žiadnym spôsobom pozmenit', pretože už nebude zaručená bezpečnost' prístroja.
- Ak reťazová píla aj napriek dôkladnej starostlivosti a údržbe predsa len nefunguje správne, nechajte ju, prosím „opravit” odbornej firme.
Dopíňanie oleja na mazanie ret'aze
Uzáver olejovej nádrže (14) pred jeho otvorením očistite, aby sa do nádrže nedostali žiadne nečistoty. Pri prácach na píle kontrolujte obsah olejovej nádrže na ukazovateli hladiny oleja (15). Uzáver (14) potom znovu dobre zatvorte a prípadný pretečený olej utrite.
Ostrenie pílovej ret'aze
Vašu pilovú reťaz naostria rýchlo a odborne u odborného predajcu. U odborného predajcu dostanete aj prípravky na ostrenie reťaze, s ktorými si pilovú reťaz môžete naostrit' sami. Dodržiavajte, prosím, príslušný návod na obsluhu. O svoje náradie sa starostlivo starajte. Udržiavajte svoje nástroje ostré a čisté, aby mohli dobre a bezpečne pracovať. Dodržiavajte predpisy o údržbe a upozornenia o výmene nástrojov.
Servisné informácie
Je potrebné dbat' na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
Diely podliehajúce opotrebeniu*: Pílová reťaz, Vodia-ca lišta, Reťazový olej, Uhlíkov, Ozubený doraz
- Pred každou prepravou a skladovaním namontujte kryt ret'aze.
- Prístroj skladujte na suchom mieste mimo dosahu detí.
- Ked' sa prístroj nepouživa, uskladnite ho tak, aby ho nemohli spustit' neoprávnené osoby.
Varovanie!
Prístroj neskladujte nechránený vonku ani vo vlhkom prostredí
12. Elektrická prípojka
Nainštalovaný elektromotor je pripojený a pripravený na prevádzku. Pripojenie zodpovedá príslušným ustanoveniam VDE a DIN. Sieťová prípojka na strane zákazníka, ako aj predlžovacie vedenie musia zodpovedať týmto predpisom.
- Výrobok spíňa požiadavky smernice EN 61000-3-11 a podlieha zvláštnym podmienkam pre pripojenie. To znamená, že nie je prípustné používanie na Ílubovoľných prípojných bodoch.
- Prístroj môže pri nepriaznivých sietových podmienkach viest' krechodným výkyvom napätia.
- Výrobok je určený výhradne len pre používanie na takých prípojných bodoch, ktoré
a) neprekračujú maximálnu prípustnú sietovú impedanciu Z sys = 0,271 Ω, alebo b) majú hodnotu zaťažitel’nosti siete permanentným prúdom minimálne 100 Afázu.
- Ako prevádzkovatel' musíte zabezpečit', v prípa-de potreby po konzultácii s vašim dodávatel'om elektrickej energie, aby váš prípojný bod, na ktorom chcete používať tento výrobok, spíňal jeden z oboch uvedených požiadaviek a) alebo b
Dôležité upozornenia
Poškodené elektrické prípojné vedenie
Na elektrických prípojných vedeniach často vznikajú škody na izolácii.
Príčinami môžu byt':
- Stlačené miesta, keď sa prípojné vedenia vedú cez okno alebo medzeru medzi dverami.
- Zalomené miesta v dôsledku neodborného upevnenia alebo vedenia prípojného vedenia.
- Rozrezané miesta vzniknuté pri prejazde cez prípojné vedenie.
- Škody na izolácii pri vytrhnutí zo zásuvky v stene.
- Trhliny pri zostarnutí izolácie.
Takéto poškodené elektrické prípojné vedenia sa nesmú používať a z dôvodu poškodenia izolácie sú životunebezpečné.
Elektrické prípojné vedenia pravidelne kontrolujte ohľadne poškodení. Dávajte pozor na to, aby pri kontrole prípojného vedenia nebolo toto pripojené k elektrickej sieti.
Elektrické prípojné vedenia musia zodpovedať príslušným ustanoveniam VDE a DIN.
Používajte iba prípojné vedenia s označením H05V V-F.
Vytlacenie označenia typu na prípojnom kábli je predpis.
Motor na striedavý prúd
- Siet'ové napätie musí predstavovat' 230 V\~.
- Predlžovacie vedenia do dĺžky 25 m musia mat priemer 1,5 milimetra štvorcového, dlhšie ako 25 m minimálne 2,5 milimetra štvorcového.
Prípojky a opravy elektrickej výbavy smie vykonávať iba vyučený elektrikár.
V prípade otázok uvedte, prosím, nasledujúce údaje:
13. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dat do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. Kovy a plasty. Poškodené súčiastky odovzdajte na vhodnú likvidáciu špeciálneho odpadu. Informujte sa v odbornej predajni alebo na miestnych úradoch!
Tento symbol upozorňuje na to, že tento výrobok sa musí zlikvidovat podľa smernice o odpade z elektrických a elektronických zariadení (2012/19/EÚ) a nesmie sa zlikvidovat s domovým odpadom. Tento výrobok sa musí odovzdat na to určenému zbernému stredisku. K tomu môže dôjst napríklad vrátením pri nákupe podobného výrobku alebo odovzdaním autorizovanému zbernému stre-disku na recykláciu odpadu z elektrických a elektro-nických zariadení. Neodborné zaobchádzanie so starými zariadeniami môže mať v dôsledku potenci-álne nebezpečných látok, ktoré obsahuje odpad z elektrických a elektronických zariadení, negatívny vplyv na životné prostredie a zdravie osób. Odbornou likvidáciou tohto výrobku navyše prispievate k efektívnemu využívaniu prirodných zdrojov. Informácie o zberných strediskách pre staré zariadenia získate od vašej miestnej správy, verejnoprávnej inšti-túcie zaoberajúcej sa likvidáciou odpadu, autorizovaného úradu pre likvidáciu odpadu z elek-trických a elektronických zariadení alebo od vášho odvozu odpadkov.
14. Odstraňovanie porúch
| Porucha Možná príčina Náprava | ||
| Motor nebeží Žiadny prúd | Brzda reťazeOpotrebované uhlíkové kefy | Skontrolujte zásuvku, kábel a zástrčku siet’ového napájaniaPoškodený kábel: Musí opravit’ odborná firma. Provizórna oprava (Isoband atd.) je prisne zakázanáPoškodení spínač: Musí opravit’ odborná firmaPozrite si odsek „Brzda reťaze“ a „Uvol’nenie brzdy reťaze“Uhlíkové kefy nechajte vymenit’ odbornej firme |
| Ret’az sa nehýbe Brzda reťaze | Skontrolujte brzdu reťaze a v prípade potreby uvol’nite | |
| Nedostatočný rezný výkon | Tupá reťazNapnutie reťazeRet’az nie je správne osadená vo vedení reťaze | Naostrite reťazSprávne napnite reťazSprávne nasad’te reťaz |
| Pílenie je tažkéRet’az vyskakuje z lišty | Napnutie reťaze Správne napnite | reťaz |
| Pílová reťaz sa zahrieva Mazanie reťaze Skontrolujte hladinu oleja a prípadne doplňte olejSkontrolujte mazanie reťaze | ||
15. Schválená rezacia súprava
| Pílová reťaz Kangxing ALP-50-62S | |
| Vodiaca lišta Kangxing AP18-62 | 507P |
| Pílová reťaz Oregon 91P062X | |
| Vodiaca lišta Oregon 180SDEA041 (518303) | |
Zrejmé vady musia byt predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne používané počas zákonného terminu záruky tak, že bezplatne vymeníme každů čašt aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázatelne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej
vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávatefovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylůčené.











