NT 30/1 Tact Te M ACD - Vysávač Kärcher - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma NT 30/1 Tact Te M ACD Kärcher vo formáte PDF.
Otázky používateľov k NT 30/1 Tact Te M ACD Kärcher
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vysávač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod NT 30/1 Tact Te M ACD - Kärcher a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. NT 30/1 Tact Te M ACD značky Kärcher.
NÁVOD NA OBSLUHU NT 30/1 Tact Te M ACD Kärcher
Ochrana životného prostredia 133
Používanie v súlade s účelom.... 133
Popis prístroja 133
Symboly na prístroji.... 134
Uvedenie do prevádzky.... 134
Obsluha 136
Preprava.... 136
Skladovanie.... 137
Príslušenstvo a náhradné diely 138
EÚ vyhlásenie o zhode.... 138
Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento originálny návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Riad'te
sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.
Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majitel'a.
- Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov môže dôjst k poškodeniu prístroja a ohrozeniu obsluhy a iných osôb.
- V prípade poškodenia počas prepravy okamžite informujte predajcu.
- Pri rozbaľovaní skontrolujte obsah balenia z hľadiska chýbajúceho príslušenstva alebo poškodenia.
Ochrana životného prostredia

Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlik-vidujte ekologickým spôsobom.

Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty, akými sú napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo
likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre l'udské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prístroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.
Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na: www.kaercher.de/REACH
Používanie v súlade s účelom
- Tento mokrý/suchý vysávač je určený na odstraňovanie suchých nečistôt a kvapalín.
- Prístroj je vhodný na vysávanie suchých, nehorľa-vých, zdraviu škodlivých prachov, prachová trieda M podľa normy EN/IEC 60335-2-69. Obmedzenie: Nesmie sa použit na vysávanie karcinogénnych látok.
-
Pri vysávaní horľavého prachu hrozí nebezpečenstvo požiaru a výbuchu. Prístroj smú používať len kvalifikovaní používatelia.
-
VÝSTRAHA – tento prístroj sa môže používat' len na zachytávanie horľavého prachu špecifikovaného výrobcom. Kombinácia rôznych kovov alebo prachu môže viest' k požiarom alebo výbuchom (exotermické reakcie).
- Tento prístroj je vhodný na vysávanie horľavého prachu v neklasifikovaných (normálnych) oblastiach s výnimkou hliníkového prachu alebo prášku a horčíkového prachu alebo prášku.
- Zachytávanie horúcich častíc alebo tlejúcich látok nie je prípustné, pretože môžu spôsobit' požiar a výbuch v hadici alebo nádrži.
- Tento prístroj nie je vhodný na vysávanie kvapalín s bodom vzplanutia nižším ako 55 °C.
- Tento prístroj nie je vhodný na vysávanie prachu s energiou vznietenia menšou ako 1 mJ.
- Prístroj je vhodný na priame vysávanie elektrického náradia vytvárajúceho prach (používa sa ako odstraňovač prachu), ale nie pre náradie, na ktorom sú zápalné zdroje.
- Musíte zabezpečit, aby neboli vysávané žiadne zápalné zdroje.
- Tento prístroj nie je vhodný na použitie v klasifikovaných nebezpečných oblastiach (zóny ATEX), na vysávanie prachu alebo kvapalín s vysokým rizikom výbuchu alebo zmesí horľavého prachu a kvapalín.
- Tento prístroj je určený na priemyselné používanie, napr.v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a prenajímaných priestoroch.
- Platí len pre Švajčiarsko: Zásuvka sa môže používať len počas prevádzky v suchom prostredí.
Popis prístroja
Obrázok A
① Elektródy
② Nasávacie hrdlo
③ Nasávacia hadica
④ Hák na hadicu
⑤ Blokovanie posuvného držadla (len NT 50/1)
6 Štrbinová hubica
⑦ Výstup vzduchu, pracovný vzduch
⑧ Nasávacia hlava
⑨ Zaistenie nasávacej hlavy
⑩ Priehlbina rukoväte
⑪ Nádoba na nečistoty
⑫Otočné koliesko
⑬Rukovät'
⑭Vstup vzduchu, chladiaci vzduch motora
⑮Uzatváracia zátka
16 Podlahová hubica
⑰Nasávacia trubica
18 Doraz pre kufrík s náradím
⑲ Gumená spojka, možnosť skrutkovania
20 Upevňovacie oko
②1 Kryt filtra
22 Držadlo
②3 Regulátor sily vysávania (plynulé nastavenie)
24 Adaptér náradia
25 Posuvné držadlo (len NT 50/1)
⑳ Otočný spínač pre prierez nasávacej hadice
27 Stupnica prierezu nasávacej hadice
28 Otočný spínač s regulátorom sacieho výkonu
29 Zásuvka
30 Držiak pre podlahovú hubicu
③1 Vypúšt'acia hadica (len NT 50/1)
③2 Držiak pre nasávaciu trubicu
③3 Hák pre kábel (len NT 50/1)
③4Koleno
35 Sietový kábel
36 Držiak pre koleno (len NT 30/1, NT 40/1)
③7 Rám filtra
38 Plochý skladaný filter (PES)
⑲Čistenie filtra
40 Typový štítok
Symboly na prístroji
Prachová trieda

text_image
M MVÝSTRAHA: Tento prístroj obsahuje zdraviu škodlivé prachy. Vyprázdnenie a údržbu, vrátane odstránenia vrecka na prach smú vykonávať iba odborníci, ktorí používajú vhodnú ochrannú výbavu. Nezapínajte, kým nie je nainštalovaný kompletný filtračný systém a pred skontrolovaním funkcie kontrola objemového prietoku.
Odstraňovač prachu ACD

Prístroj je vhodný na vysávanie horl'avého prachu.
Hlavné filtračné prvky

Plochý skladaný filter (PES)
Objednávacie číslo 6.907-662.0
Objednávacie číslo 6.907-455.0
Objednávacie číslo 6.907-671.0

Sviečkový filter
Objednávacie číslo 2.414-000.0
Bezpečnostné zariadenia
Monitorovanie hlavného filtračného prvku
Pri prevádzke bez hlavného filtračného prvku sa zariadenie automaticky vypne.
Bezpečnostné pokyny
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia, nebezpečenstvo výbuchu a nebezpečenstvo poškodenia
Pri manipulácii s týmto prístrojom dodržiavajte nasledujúce bezpečnostné pokyny.
- Dodané príslušenstvo je elektricky vodivé. Prístroj sa môže používať len s elektricky vodivým príslušenstvom schváleným spoločnosťou KÄRCHER. Pri použití iného príslušenstva hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
- Používatel' si musí byt' vedomý všetkých relevantných vlastností horl'avého prachu, ktorý prístroj vysáva, a definovat' súvisiace bezpečnostné aspekty.
Príprava
- Vybal'te prístroj a namontujte príslušenstvo. Obrázok B
Uvedenie do prevádzky
Prístroj umožňuje 2 prevádzkové režimy:
1 Prevádzka priemyselného vysávača (zásuvka nie je obsadená)
2 Prevádzka odstraňovania prachu (zásuvka je obsadená)
⚠VÝSTRAHA
Nebezpečenstvo spôsobené zdraviu škodlivým prachom
Ochorenie dýchacích ciest vdýchnutím prachu.
Nikdy nevysávajte bez filtračného prvku, v opačnom prípade hrozí nebezpečenstvo ohrozenia zdravia zvýšeným únikom jemného prachu.
POZOR
Nebezpečenstvo v dôsledku vniknutia prachu
Nebezpečenstvo poškodenia nasávacieho motora.
Pri vysávaní nikdy neodstraňujte hlavný filtračný prvok.
- Pripojte nasávaciu hadicu a v závislosti od prevádzkového režimu na ňu nasadte nasávaciu dýzu alebo ju pripojte na prístroj vytvárajúci prach.
Siréna
Intervalový tón
Ak rýchlost' vzduchu klesne pod 20 m/s, zaznie zvukový signál (intervalový tón).
Upozornenie
Siréna reaguje na podtlak.
- Otočný spínač nastavte na správny prierez nasávacej hadice.
Trvalý tón
Ak je upchatý filter chladiaceho vzduchu, zaznie zvukový signál (trvalý tón).
- Prístroj nechajte vychladnút'. Vyčistite/vymeňte filter chladiaceho vzduchu.
Antistatický systém
Cez uzemnené pripojovacie hrdlo sa odvádzajú statické náboje. Týmto sa zabráni tvorbe iskier a prúdovým impulzom s elektricky vodivým príslušenstvom (v rozsahu dodávky).
Suché vysávanie
- NT 30/1: Pre obzvlášť bezprašné odstraňovanie nečistôt pri nasávaní malých až stredne veľkých množstiev jemného prachu odporúčame použit’ filtračné vrecko z netkanej textílie s uzáverom, objednávacie číslo 2.889-154.0 (5 kusov). Prístroj je vybavený filtračným vreckom z netkanej textílie.
- NT 40/1, NT 50/1: Pre obzvlášť bezprašné odstraňovanie nečistôt pri nasávaní malých až stredne vel'kých množstiev jemného prachu odporúčame použit’ filtračné vrecko z netkanej textílie s uzáverom, objednávacie číslo 2.889-155.0 (5 kusov). Prístroj je vybavený filtračným vreckom z netkanej textílie.
- Na vysávanie veľkých množstiev jemného prachu odporúčame použit' vrecko na odpad so st'ahovacou páskou na káble, objednávacie číslo 2.889-231.0 (10 kusov). Prístroj je vybavený vreckom na likvidáciu odpadu.
Upozornenie
Pomocou tohto prístroja možno vysávať všetky druhy prachov až do prachovej triedy M. Zákon predpisuje použitie zberného vrecka na prach (objednávacie číslo je uvedené na filtračnom systéme).
Upozornenie
Prístroj ako priemyselný vysávač a odstraňovač prachu pre mobilnú prevádzku je vhodný na vysávanie suchých, horľavých prachov s hodnotou expozičného limitu v pracovnom prostredí väčšou alebo rovnou 0,1 mg/m³.
Montáž filtračného vrecka z netkanej textílie
- Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
- Nasadte filtračné vrecko z netkanej textílie.
- Nasad'te a zaistite nasávaciu hlavu.
Obrázok C
- Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
- Vložte vrecko na odpad.
- Vrecko na likvidáciu odpadu natiahnite cez nádrž. Dávajte pozor na to, aby značkovacia línia bola vo vnútri nádrže a aby ventilačný otvor bol umiestnený na zadnej stene nádrže.
- Nasad'te a zaistite nasávaciu hlavu.
Obrázok D
Mokré vysávanie
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo spôsobené zdraviu škodlivým prachom
Ochorenie dýchacích ciest vdýchnutím prachu.
Pri mokrom vysávaní sa nesmú vysávat' zdraviu škodlivé prachy.
Upozornenie
Sviečkový filter s objednávacím číslom 2.414-000.0, ktorý je možné objednať ako príslušenstvo, nie je vhodný na mokré vysávanie.
Zatvorenie nasávacej prípojky
- Uzatváraciu zátku vložte presne do nasávacej prípojky.
Obrázok F
Odstránenie filtračného vrecka z netkanej textílie
- Pri vysávaní mokrých nečistôt sa vždy musí odstránit' filtračné vrecko z netkanej textílie.
- Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
- Vytiahnite filtračné vrecko z netkanej textílie na prí-rube smerom nahor.
- Uzáverom tesne uzavrite filtračné vrecko z netkanej textílie.
- Použité filtračné vrecko z netkanej textílie zlikvidujte v súlade so zákonnými ustanoveniami.
- Nasad'te a zaistite nasávaciu hlavu.
Obrázok G
Odstránenie vrecka na odpad
Vypustenie znečistenej vody
Len NT 50/1:
- Znečistenú vodu vypustite cez vypúšťaciu hadicu. Obrázok I
Všeobecne
- Pri nasávaní mokrých nečistôt pomocou štrbinovej hubice alebo hubice na čalúnenie (voliteľné vybavenie), respektíve ked' sa nasáva prevažne voda z nádoby, odporúčame vypnút' funkciu „Automatické čistenie filtra“.
- Pri dosiahnutí max. výšky hladiny kvapaliny dôjde k automatickému vypnutiu prístroja.
- Pri nevodivých kvapalinách (napríklad vřtacia emulzia, oleje a tuky) nedôjde v prípade plnej nádoby k vypnutiu prístroja. Výšku hladiny je nutné neustále sledovat' a nádobu je nutné včas vyprázdnit'.
- Po ukončení mokrého vysávania: Hlavný filtračný prvok vyčistite pomocou funkcie čistenia filtra a nechajte vyschnúť. Elektródy vyčistite pomocou kefky. Nádobu očistite mokrou handrou a vysušte ju.
Spojenie sponou
Nasávacia hadica je vybavená sponovým systémom. Všetky diely príslušenstva s menovitou svetlost'ou 35 mm môžu byt' pripojené.
Obrázok J
Obsluha
Upozornenie
So sacou hadicou musíte počas prevádzky zaobchá-dzať opatrne, aby nedošlo k zalomeniu.
Pred každou prevádzkou
- Všetky filtre skontrolujte ohľadne správnej polohy a poškodenia.
Otočný spínač
| 0 OFF | Prístroj VYP |
| 1 ON | Prístroj ZAPAutomatické čistenie filtra: VYPNastavenie sacieho výkonu (min-max) |
| 2 TACT AUTO | Prístroj ZAPAutomatické čistenie filtra: ZAPNastavenie sacieho výkonu (min-max) (eco = energeticky úsporný re-žim) |
Zapnutie prístroja
- Zasuňte siet'ovú zástrčku.
- Otočný spínač nastavte na požadovaný program.
Zásuvka je určená len na priame pripojenie elektrického náradia na vysávač. Žiadne iné používanie zásuvky nie je povolené.
- Sieťovú zástrčku elektrického náradia zasuňte do vysávača. Vysávač sa nachádza v pohotovostnom režime.
- Prístroj zapnite otočným spínačom.
Upozornenie
Vysávač sa automaticky zapne a vypne elektrickým náradím.
Upozornenie
Vysávač má oneskorenie rozbehu do 0,5 sekúnd a do-bu dobehu až 15 sekúnd.
Upozornenie
Pripojovacia hodnota výkonu elektrického náradia, pozrite si Technické údaje.
- Odstráňte koleno z nasávacej hadice. Obrázok K
- Adaptér nástroja namontujte na nasávaciu hadicu.
- Adaptér nástroja pripojte na elektrické náradie. Obrázok L
- Minimálny objemový prietok nastavte otočným spínačom pre prierez nasávacej hadice. Na stupnici sa zobrazuje prierez nasávacej hadice.
Upozornenie
Rôzne prierezy nasávacej hadice sú potrebné pre umožnenie prispôsobenia na prierezy prípojok obrába-cích prístrojov.
Upozornenie
V prípade prevádzky ako odstraňovač prachu pre mobilnú prevádzku (obrábací prístroj pripojený k vysávaču) sa zabudované monitorovanie musí nastavit na pripojený obrábaci prístroj (vyvíjač prachu). To znamená, že pri nedosiahnutí minimálneho objemového prietoku 20 m/s potrebného na odsávanie je potrebné varovanie používateľa.
Prístroj je vybavený špeciálnym mechanizmom na čistenie filtra účinným predovšetkým pri jemnom prachu. Hlavný filtračný prvok sa pritom každých 7,5/15/60 sekúnd (v závislosti od použitia) automaticky vyčistí prúdom vzduchu (pulzujúci hluk).
- Otočný spínač nastavte na program 2 (TACT AU-TO).
- Výkonné odstraňovanie nečistôt (pri veľmi silnom znečistení hlavného filtračného prvku): Otočný spínač nastavte na program 2, nasávaciu trubicu resp. koleno zatvorte rukou a počkajte na automatické čistenie filtra (každých 15 sekúnd).
Obrázok M
Vypnutie prístroja
- Prístroj vypnite otočným spínačom.
- Vytiahnite siet'ovú zástrčku.
Po každej prevádzke
- Vyprázdnite nádrž.
- Prístroj zvnútra a zvonka očistite povysávaním a umytím vlhkou utierkou.
Priklopenie/vyklopenie posuvného držadla
Len NT 50/1:
- Uvol'nite blokovanie posuvného držadla a prestavte posuvné držadlo.
Uschovanie prístroja
- Nasávaciu hadicu a siet'ový kábel uschovajte podľa obrázka.
Obrázok N
- Prístroj odstavte v suchej miestnosti a zaistite pred neoprávneným používaním.
Preprava
⚠UPOZORNENIE
Pri preprave dbajte na hmotnost' prístroja.
- Vyprázdnite nádrž.
- Zatvorte nasávaciu prípojku, pozrite si mokré vysávanie.
- Nasávaciu trubicu s podlahovou hubicou vyberte z držiaka. Zariadenie pri jeho prenášaní uchopte za držadlo a nasávaciu trubicu, nie za držadlo pre posúvanie.
- Prístroj pri preprave vo vozidlách zaistite proti zo- šmyknutiu a prevráteniu v súlade s príslušne platný- mi smernicami.
Skladovanie
⚠UPOZORNENIE
Pri skladovaní dbajte na hmotnost' prístroja.
Prístroj sa smie skladovat' iba vo vnútorných priestoroch.
Zranenie následkom dotyku dielov vedúcich prúd Vypnite prístroj.
Stroje na odstraňovanie prachu sú bezpečnostné zariadenia na prevenciu alebo odstránenie nebezpečenstva v zmysle predpisu DGUV 1 (Nemecké predpisy o prevencii úrazov, zásady prevencie).
POZOR
Ošetrovacie prostriedky s obsahom silikónu
Môžu poškodit' plastové diely.
Na čistenie nepoužívajte ošetrovacie prostriedky s obsahom silikónu.
- Jednoduché údržbové a ošetrovacie práce môžete vykonať aj sami.
- Vnútro nádrže a sacej hadice pravidelne čistite vlhkou handričkou a skontrolujte ohľadne hromadenia prachu.
- Pravidelne čistite povrch prístroja vlhkou handričkou, pretože možné nahromadenie prachu na prístroji môže byť potenciálnym zápalným zdrojom.
- Vykonávajte pravidelné kontroly priechodnosti uzemnenia v súlade so spolkovými, štátnymi, regionálnymi a miestnymi zákonmi a predpismi.
Hlavný filtračný prvok
Výmena plochého skladaného filtra
- Otvorte kryt filtra.
- Vyberte rám filtra. Obrázok O
- Vyberte plochý skladaný filter.
- Použitý filter s plochými záhybmi zlikvidujte v súlade so zákonnými ustanoveniami.
- Odstráňte zachytávanú nečistotu na strane čistého vzduchu.
- Rám filtra, ako aj odkladaciu plochu rámu filtra očistite vlhkou utierkou.
- Nasad'te nový plochý skladaný filter. Pri nasadzovaní dávajte pozor na to, aby filter s plochými záhybmi bol na každej strane v jednej rovine.
- Nasad'te rám filtra.
- Zatvorte kryt filtra, musí počutel'ne zapadnút'.
Výmena sviečkového filtra
- Otvorte kryt filtra.
- Vyberte sviečkový filter (špeciálne príslušenstvo). Obrázok P
- Opotrebovaný sviečkový filter (špeciálne príslušenstvo) zlikvidujte podľa platných zákonných predpisov.
- Odstráňte zachytávanú nečistotu na strane čistého vzduchu.
- Priliehajúcu plochu sviečkového filtra očistite vlhkou handrou.
- Vložte nový sviečkový filter (zvláštne príslušenstvo).
- Zatvorte kryt filtra, musí počutel'ne zapadnút'.
Výmena filtračného vrecka z netkanej textílie
- Zatvorte nasávaciu prípojku, pozrite si mokré vysávanie.
- Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
- Vytiahnite filtračné vrecko z netkanej textílie na prí-rube smerom nahor.
- Uzáverom tesne uzavrite filtračné vrecko z netkanej textílie.
- Použité filtračné vrecko z netkanej textílie zlikvidujte v súlade so zákonnými ustanoveniami.
- Nasad'te nové filtračné vrecko z netkanej textílie.
- Nasad'te a zaistite nasávaciu hlavu.
Obrázok F
Obrázok G
Výmena vrecka na odpad
- Zatvorte nasávaciu prípojku, pozrite si mokré vysávanie.
- Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
- Vyhrňte vrecko na likvidáciu odpadu.
- Stiahnite ochrannú fóliu a ventilačný otvor zatvorte samolepiacou sponou.
- Odoberateľné vrecko na odpad s káblovou spojkou tesne uzavrite pod otvorom.
- Vyberte vrecko na likvidáciu odpadu.
- Nádobu zvnútra očistite mokrou handrou.
- Vrecko na likvidáciu odpadu zlikvidujte v súlade so zákonnými ustanoveniami.
- Vložte nové vrecko na odpad.
- Vrecko na likvidáciu odpadu natiahnite cez nádrž. Dávajte pozor na to, aby značkovacia línia bola vo vnútri nádrže a aby ventilačný otvor bol umiestnený na zadnej stene nádrže.
- Nasad'te a zaistite nasávaciu hlavu.
Obrázok F
Obrázok H
Obrázok D
Čistenie/výmena filtra chladiaceho vzduchu
- Prístroj nechajte vychladnút'.
- Klapky chladiaceho vzduchu odblokujte skrutkovačom a vyklopte ich.
- Vyčistite (povysávajte, vyperte) filter chladiaceho vzduchu alebo ho vymeňte.
- Klapky chladiaceho vzduchu zaklopte a zaaretujte.
Obrázok Q
Čistenie elektród
- Odblokujte a odoberte nasávaciu hlavu.
- Elektródy vyčistite pomocou kefky.
- Nasadte a zablokujte nasávaciu hlavu.
Pomoc pri poruchách
⚠NEBEZPEČENSTVO
Zranenie následkom dotyku dielov vedúcich prúd Vypnite prístroj.
Vytiahnite siet'ovú zástrčku zo zásuvky.
Upozornenie
Ak sa vyskytne porucha (napr. zlomenie filtra), prístroj sa musí okamžite vypnút'. Pred opätovnými uvedením do prevádzky sa porucha musí odstránit'.
- Skontrolujte zásuvku a poistku napájania prúdom.
- Skontrolujte siet'ový kábel, siet'ovú zástrčku, elektródy a prípadne aj zásuvku prístroja.
- Zapnite prístroj.
- Vyprázdnite nádobu.
- Vložte hlavný filtračný prvok.
- Vypnite zariadenie a počkajte 5 sekúnd. Znovu zapnite prístroj.
- Elektródy vyčistite pomocou kefky.
Sacia sila klesá
- Odstráňte predmety, ktoré upchávajú nasávaciu hubicu, nasávaciu trubicu, nasávaciu hadicu alebo hlavný filtračný prvok.
- Vymeňte plné filtračné vrecko z netkanej textílie.
- Vymeňte plné vrecko na likvidáciu odpadu.
- Správne zaaretujte kryt filtra.
- Vymeňte hlavný filtračný prvok.
- Len NT 50/1: Skontrolujte tesnost vypúšt'acej hadice.
Vystupovanie prachu pri vysávaní
- Vymeňte hlavný filtračný prvok.
- Elektródy vyčistite pomocou kefky.
- V prípade elektricky nevodivej kvapaliny stále kontrolujte stav naplnenia.
Zaznie zvukový signál - intervalový tón
- Otočný spínač nastavte na správny prierez nasávacej hadice.
- V prípade plného filtračného vrecka z netkanej textílie a pri nedosiahnutí minimálneho objemového prietoku sa toto vrecko musí vymenit'.
- V prípade plného vrecka na likvidáciu odpadu a pri nedosiahnutí minimálneho objemového prietoku sa toto vrecko musí vymenit'.
- Vymeňte hlavný filtračný prvok.
- Prístroj nechajte vychladnút'. Vyčistite/vymeňte filter chladiaceho vzduchu.
- Upovedomte zákaznícky servis.
- Upovedomte zákaznícky servis.
Zákaznícky servis
V prípade, že sa porucha nedá odstránit', prístroj musí skontrolovať zákaznícky servis.
Likvidácia
V zmysle zákonných ustanovení je potrebné prístroj po ukončení jeho životnosti zlikvidovat'.
Záruka
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokial’ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obrátte na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko. (adresa je uvedená na zadnej strane)
Đalšie informácie o záruke (ak sú k dispozícii) nájdete v sekcii Servis na vašej miestnej webovej stránke Kärcher v časti „Na stiahnutie“.
Príslušenstvo a náhradné diely
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo vyplývajúce z neschváleného príslušenstva
Používajte iba príslušenstvo schválené výrobcom. Použitie iného príslušenstva môže spôsobit' nebezpečenstvo výbuchu.
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku prístroja.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
EÚ vyhlásenie o zhode
Týmto vyhlasujeme, že nižšie uvedený produkt je v súlade s príslušnými ustanoveniami uvedených smerníc a nariadení. V prípade zmeny produktu, ktorú neschválime, stráca toto vyhlásenie platnosť.
Aplikované vnútroštátne normy
Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
| NT 30/1 Tact Te M ACD | NT 40/1 Tact Te M ACD | NT 50/1 Tact Te M ACD | |||
| Elektrická prípojka | |||||
| Sietové napätie V 220-240 220-240 220-240 | |||||
| F | á | z | a | ~ | 1 |
| Sietová frekvencia Hz 50-60 50-60 50-60 | |||||
| Stupeň ochrany IPX4 IPX4 IPX4 | |||||
| Trieda ochrany I | I | I | |||
| Menovitý výkon | W | 1200 | 1200 | 1200 | |
| Maximálny výkon | W | 1380 | 1380 | 1380 | |
| Pripojovacia hodnota výkonu zástrčky prístroja (EU) | W | 25-2200 25-2200 | 25-2200 | ||
| Pripojovacia hodnota výkonu zástrčky prístroja (GB) | W | 25-1800 25-1800 | 25-1800 | ||
| Pripojovacia hodnota výkonu zástrčky prístroja (CH) | W | 25-1100 | 25-1100 | 25-1100 | |
| Pripojovacia hodnota výkonu zástrčky prístroja (AU) | W | 25-1200 25-1200 | 25-1200 | ||
| Výkonové údaje prístroja | |||||
| Objem nádoby | I 31 | 39 | 51 | ||
| Objem kvapaliny | I 17 | 24 | 35 | ||
| Objem vzduchu (max.) pri priemere sacej hadice 35 mm a dĺžke 5,0 m | m3/h (l/s) | 137,7 (38,3) | 137,7 (38,3) | 137,7 (38,3) | |
| Podtlak (max.) pri priemere sacej hadice 35 mm a dĺžke 5,0 m | kPa (mbar) | 21,6 (216,5) | 21,6 (216,5) | 21,6 (216,5) | |
| Objem vzduchu (max., nasávací motor) | m3/h (l/s) | 266 (74) | 266 (74) | 266 (74) | |
| Podtlak (max., nasávací motor) | kPa (mbar) | 27,3 (273) | 27,3 (273) | 27,3 (273) | |
| Rozmery a hmotnosti | |||||
| Typická prevádzková hmotnost' | kg | 14,2 | 15,1 | 19,0 | |
| Dĺžka x šírka x výška | mm | 560 x 370 x 580 | 560 x 370 x 655 | 640 x 370 x 1045 | |
| Filtračná plocha plochého skladaného filtra | m2 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | |
| Filtro vacia plocha sviečkového filtra | m2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Priemer nasávacej hadice | mm | 21 / 27 / 32 / 35 / 40 | 21 / 27 / 32 / 35 / 40 | 21 / 27 / 32 / 35 / 40 | |
| Dĺžka nasávacej hadice | m | 4,0 / 5,0 | 4,0 / 5,0 | 4,0 / 5,0 | |
| Zistené hodnoty podľa EN/IEC 60335-2-69 | |||||
| Hladina akustického tlaku LpA | dB(A) | 69 | 68 | 68 | |
| Neistota KpA | d | B | ( | A | |
| Hodnota vibrácii ruka-rameno | m/s2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | |
| Neistota K | m/s2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Sietový kábel | |||||
| Typ sieťového kábla | mm2 | H07RN-F 3x1,5 | H07RN-F 3x1,5 | H07RN-F 3x1,5 | |
| Číslo súčiastky (EU) | 6.650-665.0 | 6.650-665.0 | 6.650-665.0 | ||
| Číslo súčiastky (GB) | 6.650-728.0 | 6.650-728.0 | 6.650-728.0 | ||
| Číslo súčiastky (CH) | 6.650-726.0 | 6.650-726.0 | 6.650-726.0 | ||
| Číslo súčiastky (AU) | 6.650-727.0 | 6.650-727.0 | 6.650-727.0 | ||
| Dĺžka kábla | m | 7,5 | 7,5 | 7,5 | |
Technické zmeny vyhradené.
Kazalo
Splošni napotki 140
Zaščita okolja 140
Namenska uporaba 140
Opis naprave 140
Simboli na napravi.... 141
Varnostne naprave 141
Varnostna navodila.... 141
Priprava 141
Zagon 141
Upravljanje 143
Transport 143
Skladiščenje 143