NT 30/1 Tact Te M ACD - Vysavač Kärcher - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma NT 30/1 Tact Te M ACD Kärcher ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně NT 30/1 Tact Te M ACD Kärcher
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Vysavač ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod NT 30/1 Tact Te M ACD - Kärcher a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. NT 30/1 Tact Te M ACD značky Kärcher.
NÁVOD K OBSLUZE NT 30/1 Tact Te M ACD Kärcher
Ochrana životního prostředí 126
Použití v souladu s určením 126
Popis přístroje 126
Symboly na přístroji 127
Bezpečnostní mechanismy 127
Bezpečnostní pokyny 127
Příprava 127
Uvedení do provozu 127
Obsluha 128
Přeprava 129
Skladování.... 129
Péče a údržba 129
Nápověda při poruchách 130
Likvidace 131
Záruka 131
Příslušenství a náhradní díly 131
EU prohlášení o shodě.... 131
Technické údaje.... 132
Obecné pokyny


Před prvním použitím přístroje si přečtěte tento překlad originálního návodu k použití a přiložené
bezpečnostní pokyny. Řid'te se jimi.
Uschovejte obě příručky pro pozdější použití nebo pro dalšího vlastníka.
- V případě nedodržování návodu k použití a bezpečnostních pokynů mohou vzniknout škody na přístroji a nebezpečí pro obsluhu a další osoby.
- Škody vzniklé při přepravě ihned oznamte prodejci.
- Při vybalení zkontrolujte obsah balení, zda nechybí příslušenství a zda není obsah poškozený.
Ochrana životního prostředí

Obalové materiály jsou recyklovatelné. Obaly prosím likvidujte ekologickým způsobem.

Elektrické a elektronické přístroje obsahují hodnotné recyklovatelné materiály a často součásti, jako baterie, akumulátory nebo olej, které mohou při chybném zacházení nebo
likvidaci představovat potenciální nebezpečí pro lidské zdraví nebo pro životní prostředí. Pro řádný provoz přístroje jsou však tyto součásti nezbytné. Přístroje označené tímto symbolem se nesmí likvidovat s domovním odpadem.
Upozornění k obsaženým látkám (REACH)
Aktuální informace k obsaženým látkám naleznete na stránkách: www.kaercher.de/REACH
Použití v souladu s určením
- Tento přístroj na vysávání suchých/mokrých nečistot je určen k odstraňování suchých nečistot a tekutin.
- Přístroj je vhodný k odsávání suchého, hořlavého, zdraví škodlivého prachu; prachová třída M dle EN/IEC 60335-2-69. Omezení: Nesmí se vysávat rakovinotvorné (karcinogenní) látky.
-
Při vysávání hořlavého prachu hrozí nebezpečí požáru a výbuchu. Používání pouze kvalifikovanými uživateli.
-
VAROVÁNÍ - Tento přístroj by měl být používán pouze k zachycování hořlavého prachu specifikovaného výrobcem. Kombinace různých kovů nebo prachu může vést k požáru nebo výbuchu (exotermické reakce).
- Tento přístroj je vhodný k vysávání hořlavého prachu, kromě hliníkového prachu nebo prášku a hořčíkového prachu nebo prášku, v neklasifikovaných (normálních) prostorách.
- Zachycování horkých částic nebo žhavých látek není povoleno, protože mohou způsobit požár a výbuch v hadici nebo nádobě.
- Tento přístroj není vhodný k vysávání kapalin s bodem vzplanutí pod 55 °C.
- Tento přístroj není vhodný k vysávání prachu se zápalnou energií menší než 1 mJ.
- Přístroj je vhodný pro přímé odsávání elektrického nářadí produkujícího prach (použití jako vysavač), ale nikoli pro zařízení, která produkují zdroje vznícení.
- Je třeba zajistit, aby nebyly zahrnuty žádné zdroje vznícení.
- Tento přístroj není vhodný pro použití v klasifikovaných nebezpečných prostorech (zóny ATEX), pro vysávání prachu nebo kapalin s vysokým rizikem výbuchu nebo směsí hořlavých prachů a kapalin.
- Tento přístroj je vhodný pro průmyslové použití, např. v hotelech, školách, nemocnicích, továrnách, obchodech, kancelářích a pohostinských zařízeních.
- Platí pouze pro Švýcarsko: Zásuvka se smí používat pouze při provozu v suchém prostředí.
Popis přístroje
Illustrace A
① Elektrody
2 Sací hrdlo
③ Sací hadice
4 Háček hadice
⑤ Zajištění posuvného madla (jen NT 50/1)
6 Štěrbinová hubice
⑦ Výstup vzduchu, pracovní vzduch
8 Sací hlava
⑨ Zajištění sací hlavy
⑩Zapuštěné madlo
⑪ Nádoba na nečistoty
12Řiditelné kolečko
⑬Rukojet'
⑭Vstup vzduchu, chladicí vzduch motoru
⑮Uzavírací zátka
16 Podlahová hubice
⑰Sací hubice
18 Doraz pro nástrojový kufr
⑲Pryžová objímka, šroubovací
20 Upevňovací oko
②1 Kryt filtru
22 Držadlo
23 Regulátor sací síly (plynulý)
⑳Nástrojový adaptér
⑲25 Posuvné madlo (jen NT 50/1)
⑳ Otočný spínač pro průřez sací hadice
⑳ Stupnice průřezu sací hadice
⑳ Otočný spínač s regulací sacího výkonu
29 Zásuvka
30 Držák podlahové hubice
③1 Vypouštěcí hadice (jen NT 50/1)
③2 Držák sací trubice
③3 Kabelový hák (jen NT 50/1)
③4Koleno
35 Sítový kabel
36 Držák pro koleno (jen NT 30/1, NT 40/1)
37 Rám filtru
38 Plochý skládaný filtr (PES)
39 Čištění filtru
④0 Typový štítek
Symboly na přístroji
Prachová třída

text_image
M MVAROVÁNÍ: Tento přístroj obsahuje zdraví nebezpečný prach. Jeho vyprazdňování a údržbu včetně odstranění prachového sáčku smí provádět jen znalé osoby, jež nosí vhodné ochranné pracovní prostředky. Nezapínejte, dokud nebude nainstalován kompletní filtrační systém a zkontrolována funkce kontroly objemového průtoku.
Odprašovač ACD

text_image
ACD EX EXPřístroj je vhodný pro vysávání hořlavého prachu.
Prvky hlavního filtru

Plochý skládaný filtr (PES)
Objednací číslo 6.907-662.0
Plochý skládaný filtr (PTFE)
Objednací číslo 6.907-455.0
Plochý skládaný filtr (PTFE H)
Objednací číslo 6.907-671.0

Svíčkový filtr
Objednací číslo 2.414-000.0
Bezpečnostní mechanismy
Monitoring prvku hlavního filtru
Přístroj se automaticky vypne při provozu bez prvku hlavního filtru.
Bezpečnostní pokyny
⚠NEBEZPEČÍ
Zdravotní riziko, nebezpečí výbuchu a poškození
Při manipulaci s tímto přístrojem dbejte následujících bezpečnostních pokynů.
- Dodávané příslušenství je elektricky vodivé. Přístroj lze používat pouze s elektricky vodivým příslušenstvím schváleným společností KÄRCHER. Při použití jiného příslušenství hrozí nebezpečí výbuchu.
- Uživatel si musí být vědom všech relevantních charakteristik hořlavého prachu, který přístroj nasává, a určit související bezpečnostní aspekty.
Příprava
- Vybalte přístroj a namontujte příslušenství. Ilustrace B
Uvedení do provozu
Přístroj umožňuje 2 provozní režimy:
1 Režim průmyslového vysavače (zásuvka není obsazena)
2 Odprašovací režim (zásuvka je obsazena)
⚠VAROVÁNÍ
Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu
Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu.
Nevysávejte bez filtračního prvku, neboť jinak hrozí ohrožení zdraví zvýšeným úniku jemného prachu.
POZOR
Nebezpečí vniknutí jemného prachu
Nebezpečí poškození sacího motoru.
Při vysávání nikdy neodstraňujte prvek hlavního filtru.
- Připojte sací hadici a podle provozního režimu ji vybavte odsávací hubicí nebo ji připojte k prachotvornému zařízení.
Houkačka
Přerušovaný tón
Houkačka zazní tehdy (přerušovaný tón), když rychlost vzduchu poklesne pod 20 m/s.
Upozornění
Houkačka reaguje na podtlak.
- Nastavte otočný spínač na správný průřez sací hadice.
Trvalý tón
Houkačka zazní tehdy (trvalý tón), když je ucpaný filtr chladicího vzduchu.
- Nechte přístroj vychladnout. Očistěte/vyměňte filtr chladicího vzduchu.
Antistatický systém
Prostřednictvím uzemněného připojovacího hrdla jsou odváděny elektrostatické náboje. Zamezí se tím jiskření a proudovým nárazům pomocí elektricky vodivého příslušenství (v rozsahu dodávky).
Suché vysávání
- NT 30/1: Pro obzvlášť bezprašnou likvidaci nečistot při vysávání malého až středního množství jemného prachu doporučujeme použít rounový filtrační sáček s uzávěrem, obj. číslo 2.889-154.0 (5 kusů). Přístroj je vybaven rounovým filtračním sáčkem.
- NT 40/1, NT 50/1: Pro obzvlášť bezprašnou likvidaci nečistot při vysávání malého až středního množství jemného prachu doporučujeme použít fleecový filtrační sáček s uzávěrem, obj. číslo 2.889-155.0 (5 kusů). Přístroj je vybaven rounovým filtračním sáčkem.
- Pro vysávání většího množství jemného prachu doporučujeme použít sáček na likvidaci odpadu s vázacím páskem na kabely, obj. číslo 2.889-231.0 (10 kusů). Přístroj je vybaven sáčkem na likvidaci odpadu.
Upozornění
Tímto přístrojem lze vysávat všechny druhy prachu až do prachové třídy M. Použití prachového sáčku (objednací číslo viz filtrační systémy) je předepsané zákonem.
Upozornění
Přístroj je jako průmyslový vysavač vhodný k vysávání a jako mobilní odprašovač k odsávání suchého, hořlavého prachu s mezními hodnotami na pracovišti (AGW) většími nebo rovnými 0,1 mg/m ^3 .
Montáž rounového filtračního sáčku
- Odjistěte a sundejte sací hlavu.
- Nasad'te rounový filtrační sáček. Ilustrace C
- Nasad'te a zajistěte sací hlavu.
Montáž sáčku na likvidaci odpadu
- Odjistěte a sundejte sací hlavu.
- Vsad'te sáček na likvidaci odpadu. Ilustrace D
- Sáček na likvidaci odpadu přehrňte přes nádobu. Dbejte na to, aby se čárová značení nacházelo uvnitř zásobníku a odvzdušňovací otvor byl umístěn na zadní stěně zásobníku.
- Nasad'te a zajistěte sací hlavu.
Vysávání mokrých nečistot
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí od zdraví škodlivého prachu
Onemocnění dýchacích cest způsobené vdechnutím prachu.
Při vysávání mokrých nečistot se nesmí vysávat zdraví škodlivý prach.
Upozornění
Svíčkový filtr, který je dostupný jako příslušenství s objednacím číslem 2.414-000.0, není vhodný pro vysávání mokrých nečistot.
Montáž pryžových chlopní
- Demontujte kartáčové pásky. Ilustrace E
- Namontujte pryžové chlopně.
Uzavření přípojky sání
-
Vložte uzavírací zátku přesně do přípojky sání. Ilustrace F
-
Zasuňte uzavírací zátku až na doraz.
Odstranění rounového filtračního sáčku
- Při vysávání mokrých nečistot se musí vždy odstranit rounový filtrační sáček.
- Odjistěte a sundejte sací hlavu.
- Rounový filtrační sáček na přírubě vytáhněte nahoru.
- Rounový filtrační sáček těsně uzavřete uzávěrem.
- Použitý rounový filtrační sáček zlikvidujte podle zákonných předpisů.
- Nasad'te a zajistěte sací hlavu.
llustrace G
Odstranění sáčku na likvidaci odpadu
- Při vysávání mokrých nečistot se musí vždy odstranit sáček na likvidaci odpadu.
- Odjist ěte a sundejte sací hlavu.
- Sáček na likvidaci odpadu vyhrňte nahoru. Ilustrace H
- Odstraňte ochrannou fólii a uzavřete odvzdušňovací otvor se samolepícím jazýčkem.
- Sáček na likvidaci odpadu uzavřete těsně vázacím páskem pod otvorem.
- Vyjměte sáček na likvidaci odpadu.
- Nádrž očistěte vlhkým hadříkem.
- Sáček na likvidaci odpadu zlikvidujte podle zákonných předpisů.
- Nasad'te a zajistěte sací hlavu.
Vypust'te znečištěnou vodu
Jen NT 50/1:
- Vypustte znečištěnou vodu přes vypoustěcí hadici. Ilustrace I
Všeobecně
- Při vysávání mokrých nečistot štěrbinovou hubicí nebo hubicí na čalounění (volitelné příslušenství), případně když vysáváte převážně vodu z nějaké nádrže, doporučujeme vypnout funkci „Automatické čištění filtru“.
- Při dosažení max. hladiny kapaliny se přístroj automaticky vypne.
- V případě nevodivých kapalin (například vrtací emulze, oleje a tuky) se přístroj při plné nádobě nevypne. Výška hladiny se musí neustále kontrolovat a nádoba včas vyprázdnit.
- Po ukončení vysávání mokrých nečistot: Vyčistěte prvek hlavního filtru pomocí čištění filtru nechte jej oschnout. Očistěte elektrody kartáčkem. Očistěte nádrž vlhkým hadříkem a osušte ji.
Klipové spojení
Sací hadice je vybavena klipovým systémem. Připojit lze všechny díly příslušenství se jmenovitou světlostí 35 mm.
Illustrace J
Obsluha
Upozornění
Se sací hadicí je třeba během provozu zacházet opatrně, aby nedošlo k jejímu zauzlování.
Před každým provozem
- Zkontrolujte správné umístění a poškození všech filtrů.
Otočný spínač

Přístroj VYP

- Přístroj ZAP
• Automatické čištění filtru: VYP
• Nastavení sacího výkonu (min-max)

- Přístroj ZAP
• Automatické čištění filtru: ZAP
- Nastavení sacího výkonu (min-max) (eco = úsporný režim)
Zapnutí přístroje
- Zasuňte síťovou zástrčku.
- Nastavte otočný spínač na požadovaný program.
Práce s elektrickým nářadím
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Nebezpečí úrazu a poškození.
Zásuvka je určena pouze k přímému připojení elektrického nářadí k vysavači. Jakékoliv jiné použití této zásuvky je nepřípustné.
- Zasuňte síťovou zástrčku od elektrického nářadí do zásuvky na vysavači. Vysavač je v pohotovostním režimu.
- Zapněte přístroj otočným spínačem.
Upozornění
Vysavač se bude automaticky zapínat a vypínat spolu s elektrickým nářadím.
Upozornění
Vysavač má zpoždění při náběhu až 0,5 sekundy a dobu doběhu až 15 sekund.
Upozornění
Hodnota příkonu elektrického nářadí viz Technické údaje.
- Odstraňte koleno ze sací hadice. Ilustrace K
- Namontujte nástrojový adaptér na sací hadici.
- Připojte nástrojový adaptér k elektrickému nářadí. Ilustrace L
- Nastavte minimální objemový tok otočným spínačem pro průřez sací hadice. Stupnice ukazuje průřez sací hadice.
Upozornění
Různé průřezy sací hadice jsou nutné k tomu, aby se umožnilo přizpůsobení připojovacím průřezům obráběcího nářadí.
Upozornění
Pro provoz jako mobilní odprašovač (obráběcí nářadí je zapojeno do zásuvky na vysavači) se musí zabudovaná kontrola nastavit na obráběcí nářadí (vyvíječ prachu).
To znamená, že při podkročení minimálního objemového toku 20 m/s potřebného k odsávání musí být uživatel varován.
Automatické čištění filtru
Přístroj disponuje speciálním čištěním filtru, zvláště účinným u jemného prachu. Přitom se prvek hlavního filtru každých 7,5/15/60 sekund (podle použití) automaticky čistí nárazem vzduchu (pulzující zvuk).
-
Otočný spínač nastavte na program 2 (TACT AUTO).
-
Silové čištění (při zvláště silném znečištění prvku hlavního filtru): Otočný spínač nastavte na program 2, sací hubici příp.koleno uzavřete rukou a vyčkejte na automatické čištění filtru (každých 15 sekund).
Illustrace M
Vypnutí přístroje
- Vypněte přístroj otočným spínačem.
- Vytáhněte síťovou zástrčku.
Po každém provozu
- Vyprázdněte nádobu.
- Očistěte přístroj zvenku i zevnitř vysátím a otřením vlhkým hadříkem.
Sklopení/vyklopení posuvného madla
Jen NT 50/1:
- Uvolněte zajištění posuvného madla a přestavte madlo.
Uložení prístroje
- Sací hadici a síťový kabel ukládejte podle obrázku. Ilustrace N
- Přístroj odstavte do suché místnosti a zajistěte ho proti neoprávněnému použití.
Přeprava
⚠UPOZORNĚNÍ
Nedodržení hmotnosti
Nebezpečí úrazu a poškození
Při přepravě vezměte v úvahu hmotnost stroje.
- Vyprázdněte nádobu.
- Uzavřete přípojku sání, viz Vysávání mokrých nečistot.
- Vyjměte sací trubici s podlahovou hubicí z držáku. Přístroj uchopte pro prénášení za držadlo a sací trubici, nikoliv za posuvné madlo.
- Při přepravě ve vozidle zajistěte přístroj podle příslušných platných směrnic proti sklouznutí a převržení.
Skladování
⚠UPOZORNĚNÍ
Nedodržení hmotnosti
Nebezpečí úrazu a poškození
Při skladování vezměte v úvahu hmotnost přístroje.
Přístroj se smí skladovat pouze ve vnitřním prostoru.
Péče a údržba
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Zranění v důsledku kontaktu s částmi pod elektrickým proudem
Vypněte přístroj.
Odpojte síťovou zástrčku.
Odprašovací stroje jsou bezpečnostní zařízení k zabránění nebo odstranění nebezpečí ve smyslu nařízení DGUV, předpis 1 (německý předpis pro prevenci úrazů, zásady prevence).
POZOR
Ošetřovací prostředky obsahující silikony
Mohou být napadeny plastové díly.
K čištění nepoužívejte ošetřovací prostředky obsahující silikony.
- Jednoduchou údržbu a ošetřování můžete provádět sami.
- Pravidelně čistěte vnitřek nádoby a sací hadici vlhkým hadříkem a kontrolujte, zda se v nádobě nebo na hadici nehromadí prach.
- Pravidelně čistěte povrch přístroje vlhkým hadříkem, protože případné nahromadění prachu na přístroji může být potenciálním zdrojem vznícení.
- Provádějte pravidelné testy průchodnosti kostry v souladu s federálními, státními, provinčními a místními zákony a předpisy.
Prvek hlavního filtru
Výměna plochého skládaného filtru
- Otevřete kryt filtru.
- Vyjměte rám filtru. Ilustrace O
- Vyjměte plochý skládaný filtr.
- Použitý plochý skládaný filtr zlikvidujte podle zákonných předpisů.
- Odstraňte nečistotu nasedanou na straně čistého vzduchu.
- Rám filtru a dosedací plochu očistěte vlhkým hadříkem.
- Vložte nový plochý skládaný filtr. Při vkládání dbejte na to, aby plochý skládaný filtr těsně přiléhal na všech stranách.
- Vložte rám filtru.
- Zavřete kryt filtru, musí slyšitelně zaskočit.
Výměna svíčkového filtru
- Otevřete kryt filtru.
- Vyjměte svíčkový filtr (zvláštní příslušenství). Ilustrace P
- Použitý svíčkový filtr (zvláštní příslušenství) zlikvidujte podle zákonných předpisů.
- Odstraňte nečistotu nasedanou na straně čistého vzduchu.
- Dosedací plochu svíčkového filtru očistěte vlhkým hadříkem.
- Nasadte nový svíčkový filtr (zvláštní příslušenství).
- Zavřete kryt filtru, musí slyšitelně zaskočit.
Výměna rounového filtračního sáčku
- Uzavřete přípojku sání, viz Vysávání mokrých nečistot.
- Odjistěte a sundejte sací hlavu.
- Rounový filtrační sáček na přírubě vytáhněte nahoru.
- Rounový filtrační sáček těsně uzavřete uzávěrem.
- Použitý rounový filtrační sáček zlikvidujte podle zákonných předpisů.
- Nasadte nový rounový filtrační sáček.
- Nasad'te a zajistěte sací hlavu.
Illustrace F
Illustrace G
Výměna sáčku na likvidaci odpadu
- Uzavřete přípojku sání, viz Vysávání mokrých nečistot.
- Odjistěte a sundejte sací hlavu.
- Sáček na likvidaci odpadu vyhrňte nahoru. Ilustrace H
- Odstraňte ochrannou fólii a uzavřete odvzdušňovací otvor se samolepícím jazýčkem.
- Sáček na likvidaci odpadu uzavřete pod otvorem těsně vázacím páskem.
- Vyjměte sáček na likvidaci odpadu.
- Nádrž očistěte vlhkým hadříkem.
Ilustrace F
- Sáček na likvidaci odpadu zlikvidujte podle zákonných předpisů.
- Vložte nový sáček na likvidaci odpadu. Ilustrace D
- Sáček na likvidaci odpadu přehrňte přes nádobu. Dbejte na to, aby se čárová značení nacházelo uvnitř zásobníku a odvzdušňovací otvor byl umístěn na zadní stěně zásobníku.
- Nasadte a zajistěte sací hlavu.
Čištění/výměna filtru chladicího vzduchu
- Nechte přístroj vychladnout.
- Odjistěte šroubovákem klapky chladicího vzduchu a vyklopte je ven.
- Vyčistěte filtr chladicího vzduchu (vysajte, vyperte) nebo ho vyměňte.
- Zaklopte a zacvakněte klapky chladicího vzduchu.
Illustrace Q
Čištění elektrod
- Odjistěte a sundejte sací hlavu.
- Očistěte elektrody kartáčkem.
- Nasad'te a zajistěte sací hlavu.
Nápověda při poruchách
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem
Zranění v důsledku kontaktu s částmi pod elektrickým proudem
Vypněte přístroj.
Odpojte sít'ovou zástrčku.
Upozornění
Pokud se vyskytne porucha (např. prasknutí filtru), musí se přístroj okamžitě vypnout. Před opětovným uvedením do provozu se musí porucha odstranit.
Neběží sací turbína
- Zkontrolujte zásuvku a pojistku elektrického napájení.
-
Zkontrolujte sít'ový kabel, sít'ovou zástrčku, elektrody a zásuvku přístroje.
-
Zapněte přístroj.
Sací turbína se vypne
- Vyprázdněte nádobu.
- Vsad'te prvek hlavního filtru.
- Přístroj vypněte a vyčkejte 5 sekund. Přístroj zase zapněte.
- Očistěte elektrody kartáčkem.
Sací turbína se po vyprázdnění nádoby znovu nerozběhne
Klesá sací síla
- Uvolněte ucpání sací hubice, sací trubice, sací hadice nebo prvku hlavního filtru.
- Vyměňte plný rounový filtrační sáček.
- Vyměňte plný sáček na likvidaci odpadu.
- Zacvakněte správně kryt filtru.
- Vyměňte prvek hlavního filtru.
- Jen NT 50/1: Zkontrolujte těsnost vypouštěcí hadice.
Únik prachu při vysávání
-
Jen v případě plochého skládaného filtru: Zkontrolujte/upravte správnou montážní polohu plochého skládaného filtru. Ilustrace R
-
Vyměňte prvek hlavního filtru.
Nereaguje vypínací automatika (vysávání mokrých nečistot)
- Očistěte elektrody kartáčkem.
- Neustále kontrolujte výšku hladiny v případě elektricky nevodivé kapaliny.
Zazní houkačka - přerušovaný tón
- Nastavte otočný spínač na správný průřez sací hadice.
- V případě plného rounového filtračního sáčku a podkročení minimálního objemového toku se musí tento sáček vyměnit.
- V případě plného sáčku na likvidaci odpadu a podkročení minimálního objemového toku se musí tento sáček vyměnit.
- Vyměňte prvek hlavního filtru.
Zazní houkačka - trvalý tón
- Nechte přístroj vychladnout. Očistěte/vyměňte filtr chladicího vzduchu.
Nefunguje automatické čištění filtru
- Není připojena sací hadice.
Automatické čištění filtru nelze vypnout
- Informujte zákaznický servis.
Automatické čištění filtru nelze zapnout
- Informujte zákaznický servis.
Zákaznický servis
Pokud nelze poruchu odstranit, musí kontrolu přístroje provést zákaznický servis.
Likvidace
Přístroj je třeba na konci životnosti zlikvidovat podle zákonných předpisů.
Záruka
V každé zemi platí záruční podmínky vydané naší příslušnou distribuční společností. Případné závady vašeho přístroje odstraníme bezplatně během záruční lhůty, pokud jsou zaviněny vadou materiálu nebo výrobní vadou. V případě uplatnění nároků ze záruky se prosím obrat’te s dokladem o koupi na svého prodejce nebo na nejbližší autorizované pracoviště zákaznického servisu.
(Adresa viz zadní stranu)
Další informace o záruce (jsou-li k dispozici) naleznete v servisní sekci na webové stránce místního zastoupení firmy Kärcher v části „Dokumenty ke stažení“.
Příslušenství a náhradní díly
⚠NEBEZPEČÍ
Nebezpečí v důsledku neschváleného příslušenství Nebezpečí výbuchu
Používejte pouze příslušenství schválené výrobcem.
Použití jiných dílů příslušenství může způsobit nebezpečí výbuchu.
Používejte pouze originální příslušenství a náhradní díly, které vám zaručují bezpečný a bezporuchový provoz přístroje.
Informace o příslušenství a náhradních dílech naleznete na www.kaercher.com.
EU prohlášení o shodě
Tímto prohlašujeme, že níže uvedený výrobek odpovídá příslušným ustanovením uvedených směrnic a předpisů. V případě provedení námi neschválené změny výrobku ztrácí toto prohlášení svoji platnost. Výrobek: Vysavač mokrých nečistot a vysavač pro vysávání za sucha (ACD)
Typ: 1.148-xxx
Směrnice a nařízení
Aplikované harmonizované normy
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Neharmonizované normy
IEC 60335-1: 2020
IEC 60335-2-69: 2021
Aplikované národní normy
Níže podepsaní jednají z pověření a se zplnomocněním představenstva společnosti.
Zmocněnec pro dokumentaci:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Německo)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
| NT 30/1 Tact Te M ACD | NT 40/1 Tact Te M ACD | NT 50/1 Tact Te M ACD | |||
| Elektrické prípojení | |||||
| Napětí sitě | V | 220-240 | 220-240 | 220-240 | |
| Fá | z | e | ~ | 1 | |
| Sítová frekvence Hz 50-60 50-60 50-60 | |||||
| Krytí IPX4 IPX4 IPX4 | |||||
| Třída krytí I I I | |||||
| Jmenovitý výkon | W | 1200 | 1200 | 1200 | |
| Maximální výkon | W | 1380 | 1380 | 1380 | |
| Hodnota príkonu zásuvky prístroje (EU) | W | 25-2200 | 25-2200 | 25-2200 | |
| Hodnota príkonu zásuvky prístroje (GB) | W | 25-1800 | 25-1800 | 25-1800 | |
| Hodnota príkonu zásuvky prístroje (CH) | W | 25-1100 | 25-1100 | 25-1100 | |
| Hodnota príkonu zásuvky prístroje (AU) | W | 25-1200 | 25-1200 | 25-1200 | |
| Výkonnostní údaje prístroje | |||||
| Obsah nádrže | I 31 | 39 | 51 | ||
| Plnicí množství kapaliny | I 17 | 24 | 35 | ||
| Množství vzduchu (max.) při průměru sací hadice 35 mm a délce 5,0 m | m^3/h (l/s) | 137,7 (38,3) | 137,7 (38,3) | 137,7 (38,3) | |
| Podtlak (max.) při průměru sací hadice 35 mm a délce 5,0 m | kPa (mbar) | 21,6 (216,5) | 21,6 (216,5) | 21,6 (216,5) | |
| Množství vzduchu (max.,sací motor) | m^3/h (l/s) | 266 (74) | 266 (74) | 266 (74) | |
| Podtlak (max., sací motor) | kPa (mbar) | 27,3 (273) | 27,3 (273) | 27,3 (273) | |
| Rozměry a hmotnosti | |||||
| Typická provozní hmotnost | kg | 14,2 | 15,1 | 19,0 | |
| Délka x šířka x výška | mm | 560 x 370 x 580 | 560 x 370 x 655 | 640 x 370 x 1045 | |
| Filtrační plocha, plochý skládaný filtr | m^2 | 0,6 | 0,6 | 0,6 | |
| Filtrační plocha svíčkových filtrů | m^2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Průměr sací hadice | mm | 21 / 27 / 32 / 35 / 40 | 21 / 27 / 32 / 35 / 40 | 21 / 27 / 32 / 35 / 40 | |
| Délka sací hadice | m | 4,0 / 5,0 | 4,0 / 5,0 | 4,0 / 5,0 | |
| Zjištěné hodnoty podle EN/IEC 60335-2-69 | |||||
| Hladina akustického tlaku L_pA | dB(A) | 69 | 68 | 68 | |
| Nejistota K_pA | d | B | ( | A | |
| Hodnota vibrací rukou/paží | m/s^2 | <2,5 | <2,5 | <2,5 | |
| Nejistota K m/s | ^2 | 0,2 | 0,2 | 0,2 | |
| Sítový kabel | |||||
| Typ sítového kabelu | mm^2 | H07RN-F 3x1,5 | H07RN-F 3x1,5 | H07RN-F 3x1,5 | |
| Objednací číslo (EU) | 6.650-665.0 | 6.650-665.0 | 6.650-665.0 | ||
| Objednací číslo (GB) | 6.650-728.0 | 6.650-728.0 | 6.650-728.0 | ||
| Objednací číslo (CH) | 6.650-726.0 | 6.650-726.0 | 6.650-726.0 | ||
| Objednací číslo (AU) | 6.650-727.0 | 6.650-727.0 | 6.650-727.0 | ||
| Délka kabelu | m | 7,5 | 7,5 | 7,5 | |
Technické změny vyhrazeny.
Obsah
Všeobecné upozornenia.... 133
Bezpečnostné zariadenia 134
Bezpečnostné pokyny 134
Príprava.... 134
Starostlivost' a údržba.... 137
Technické údaje.... 139
Všeobecné upozornenia


Plochý skladaný filter (PTFE)
Plochý skladaný filter (PTFE H)
Montáž vrecka na odpad
Montáž gumových hubíc
- Odmontujte kefový pás.
- Namontujte gumové hubice.
Obrázok E
- Uzatváraciu zátku vsuňte až po doraz.
- Pri vysávaní mokrých nečistôt sa vždy musí odstránit' vrecko na likvidáciu odpadu.
- Odistite a odoberte nasávaciu hlavu.
- Vyhrňte vrecko na likvidáciu odpadu.
- Stiahnite ochrannú fóliu a ventilačný otvor zatvorte samolepiacou sponou.
- Odoberateľné vrecko na odpad s káblovou spojkou tesne uzavrite pod otvorom.
- Vyberte vrecko na likvidáciu odpadu.
- Nádobu zvnútra očistite mokrou handrou.
- Vrecko na likvidáciu odpadu zlikvidujte v súlade so zákonnými ustanoveniami.
- Nasad'te a zaistite nasávaciu hlavu.
Obrázok H
Práce s elektrickým náradím
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Nebezpečenstvo poranenia a poškodenia.
Automatické čistenie filtra
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Starostlivost' a údržba
⚠NEBEZPEČENSTVO
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Sacia turbína nebeží
Sacia turbína sa vypína
Nasávacia turbína sa po vyprázdnení nádoby znovu nerozbehne
- Len s plochým skladacím filtrom: Skontrolujte/ opravne správnu montážnu polohu plochého skladaného filtra.
Obrázok R
Automatické vypínanie (mokré vysávanie) nereaguje
Zaznie zvukový signál - trvalý tón
Automatické čistenie filtra nepracuje
Automatické čistenie filtra sa nedá vypnút'
Automatické čistenie filtra sa nedá zapnút'
Nebezpečenstvo výbuchu
Výrobok: Mokrý a suchý vysávač (ACD)
Typ: 1.148-xxx
Smernice a nariadenia
Aplikované harmonizované normy
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 60335-1
EN 60335-2-69
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Neharmonizované normy
IEC 60335-1: 2020
IEC 60335-2-69: 2021