SILVERCREST HG11277-BS - Parný mop

HG11277-BS - Parný mop SILVERCREST - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG11277-BS SILVERCREST vo formáte PDF.

📄 126 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice SILVERCREST HG11277-BS - page 75
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k HG11277-BS SILVERCREST

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Parný mop vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG11277-BS - SILVERCREST a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG11277-BS značky SILVERCREST.

NÁVOD NA OBSLUHU HG11277-BS SILVERCREST

Používatel'ská príručka

ES

MOPA DE VAPOR Y LIMPIAVAPOR DE MANO

Manual del usuario

DK

DAMPMOPPE MED HÅNDDAMPRENSER

Brugsvejledning

IT

SCOPA A VAPORE E PULITORE MANUALE A VAPORE

SK Používatel'ská príručka

Strana 71

1x Prodlužovací tryska

Zvýšit intenzitu páry

Zoznam použitých piktogramov ...... Strana 72

Úvod. Strana 73

Použitie v súlade s určením. Strana 73

Prvé použitie. Strana 73

Postup v prípade poškodenia v záruke .... Strana 81

Servis Strana 81

Zoznam použitých piktogramovV tejto príručke a na obale sa používajú nasledujúce upozornenia:
SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 1NEBEZPEČENSTVO! Tento symbol so signálnym slovom „Nebezpečenstvo“ označuje nebezpečenstvo s vysokým stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok smrt alebo vážne zranenie.SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 2Striedavý prúd / striedavé napätie
SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 3Hertz (siefová frekvencia)
VÝSTRAHA! Tento symbol so signálnym slovom „Výstraha“ označuje nebezpečenstvo so stredným stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok vážne zranenie alebo smrt.SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 4Watt
SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 5Chránené pred striekajúcou vodou zo všetkých smerov
POZOR! Tento symbol so signálnym slovom „Pozor“ označuje nebezpečenstvo s nízkym stupňom rizika, ktoré, ak sa mu nevyhnete, bude mať za následok ľahké alebo stredne ťažké zranenie.SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 6UPOZORNENIE:Tento symbol so signálnym slovom „Upozornenie“ ponúka d’alšie užitočné informácie.
SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 7Nebezpečenstvo – úraz elektrickým prúdom!
Výstraha – riziko obarenia!SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 8Pranie pri teplote 60 °C
Povolené nechlórové bielidlo Nesušte v bubně SILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 9 ičke
Nežehlite Nečistit’ chemickySILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 10
Bežný postupSILVERCREST HG11277-BS - Úvod. Strana 73 - 11Značka CE potvrdzuje zhodu so smernicami EÚ, ktoré sú relevantné pre produkt.
Bezpečnostné informácieNávod na obsluhu

PARNÝ MOP A RUČNÝ PARNÝ ČISTIČ

• Úvod

Blahoželáme Vám ku kúpe Vášho nového výrobku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upozornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Skôr ako začnete výrobok používať, oboznámte sa so všetkými pokynmi k obsluhe a bezpečnosti. Výrobok používajte iba v súlade s popisom a v uvedených oblastiach používania. V prípade postúpenia výrobku d’alším osobám odovzdajte aj všetky dokumenty patriace k výrobku.

- Použitie v súlade s určením

Tento produkt je určený na čistenie povrchov v interiéroch. Nepoužívajte ho na žiadne iné účely.

Produkt je určený len na použitie v súkromných domácnostiach a nie na komerčné účely.

Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť za škody spôsobené neodborným používaním.

- Rozsah dodávky

Po vybalení produktu skontrolujte, či je balenie kompletné a či sú všetky časti v riadnom stave. Pred používaním odstráňte všetky obalové materiály.

1 Rukoväť
2 Predlžovacia hadica
3 Lievik
4 Plniaca odmerka
5 Ohnutá dýza
6 Škrabka
7 Dlhá kefa
8 Vláknitý pot'ah
9 Vel'ká okrúhla kefa
10 Nadstavec na čalúnený nábytok
11 Malá okrúhla kefa
12 Nadstavec so stierkou na okná
13 Predlžovacia dýza
14 Vláknitá handra
15 Kobercový klzák
16 Naparovacia noha
17 Odblokovacia páka (pre rukováť 1, predlžovaciu hadicu 2 a ručný prístroj 22)
18 Nádrž na vodu/kryt nádrže na vodu
19 Kontrolka
20 Navinutie káblov (pre napájací kábel)
21 Regulátor výkonu/regulátor pary
22 Ručný prístroj
23 Napájací kábel so sietovou zástrčkou
24 Tlačidlo na vyhadzovanie (ručný prístroj)
25 Tlačidlo na sklopenie

Technické údaje

Vstupné napätie: 220–240 V\~, 50–60 Hz

Príkon: 1500 W

Spotreba energie

V prípade poškodenia z dôvodu nedodržania tohto návodu na používanie zaniká nárok na záruku! Za následne vzniknuté škody nepreberáme žiadnu záruku! V prípade majetkových alebo personálnych škôd z dôvodu neodborného používania alebo nedodržania bezpečnostných upozornení nepreberáme žiadnu zodpovednosť!

Tento produkt môžu používať osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom

alebo boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku a z toho vyplývajúcich nebezpečenstiev.

Deti sa nesmú s produktom hraf.
Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Po zapnutí alebo pri chladení držte produkt a napájací kábel mimo dosahu detí.

Používanie v súlade s určením

⚠ VÝSTRAHA! Neodborné použitie môže spôsobit' zranenia. Tento produkt používajte výlučne podl'a tohto návodu. Nepokúšajte sa produkt žiadnym spôsobom menit'.

■ Produkt používajte výlučne na ošetrených, dobre zapečatených a vodotesných podlahách.

– S každou intenzitou pary: Mramorové, kamenné podlahy alebo dlažba

– S nastavením najnižšieho parného výkonu a s vlhkou vláknitou handrou 14: na laminátové, parketové alebo drevené podlahy

■ Produkt nikdy nepoužívajte
- na neošetrenej alebo priepustnej podlahe, - na nábytku alebo podlahe leštenej voskom,
-na vlnených kobercoch,

-na zamrznutých oknách,

- na koži, syntetických látkach, zamate alebo iných jemných látkach,

- Pri používaní výrobku na skle v chladnom prostredí bud’te opatrní, pretože sklo môže prasknúť.

Použitie na voskované alebo niektoré nevoskované podlahy môže viest' k zníženiu lesku.

Môže sa používať len na sklá, ktoré majú aspoň izbovú teplotu. Nepoužívajte na vonkajšie sklá/okná pri teplotách pod bodom mrazu.

Pred použitím: Odporúčame vykonať skúšku materiálu na izolovanej ploche pracovnej plochy.

V prípade poruchy môžu opravy vykonávať výlučne kvalifikovaní odborníci.

⚠️ VÝSTRAHA!

Elektrické časti produktu neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.

⚠️ VÝSTRAHA!

Nepoužívajte poškodený produkt. Ak je produkt poškodený, odpojte ho od elektrickej siete a obrátte sa na predajcu.

⚠️ VÝSTRAHA!

Nebezpečenstvo

poranenia! Po použití a pred čistením alebo údržbou odpojte produkt od elektrickej siete.

■ Produkt zapojte iba do uzemnenej zásuvky.

■ Uistite sa, že sieťová zástrčka je správne zapojená do zásuvky.

Produkt sa nesmie používať, ak spadne, ak má viditelné poškodenia alebo je netesný.

Pred zapojením napájania sa uistite, že napätie a prúd sa zhodujú s údajmi, ktoré sú uvedené na typovom štítku produktu.

Ked' je poškodený napájací kábel produktu, musí ho vymení' výrobca alebo jeho zákaznícky servis, prípadne iná, podobne kvalifikovaná osoba, aby sa zabránilo vzniku nebezpečenstva.

Aby ste predišli poškodeniam na napájacom kábli, nezaťažujte ho a neohýbajte ho a nevedťe ho cez ostré hrany. Držte ho tiež v dostatočnej vzdialenosti od horúcich plôch a otvoreného plameňa. Napájací kábel uložte tak, aby nikto nemohol omylom za vedenie potiahnuť alebo oň zakopnúť.

Výrobok nenechávajte bez dozoru potom, ako ste ho zapojili do rozvodnej siete.

Kvapalina alebo para nesmú smerovať na prístroje, ktoré obsahujú elektrické súčiastky (napr. vo vnútri rúr na pečenie).

- Pri používaní nesmie byť plniaci otvor otvorený.

Nebezpečenstvo popálenia

⚠️ NEBEZPEČENSTVO!

Nebezpečenstvo

popálenia! Nedotýkajte sa horúcich povrchov. Dávajte pozor na unikajúcu paru. Produkt držte výhradne iba za rukovát.

Para je vel'mi horúca. Ruky nikdy nedávajte pred parnú dýzu.

Obsluha

Používanie predlžovacích káblo sa neodporúča. Ak by bolo nevyhnutné použit' predlžovací kábel, musí byt' tento určený pre hodnotu prúdu minimálne 10 A. Káble pokladajte tak, aby netvorili nebezpečenstvo potknutia a nemohli sa poškodit'.

Nepoužívajte produkt mokrými rukami alebo na mokrej podlahe. Sieťovú zástrčku nikdy nechytajte mokrými alebo vlhkými rukami.

Produkt nepoužívajte, ked' je poškodená ochrana proti zalomeniu na napájacom kábli!

Čistenie a skladovanie

■ Produkt, napájací kábel a sieťov zástrčku chráňte pred prachom, priamym slnečným žiarením, kvapkajúcou a striekajúcou vodou.

■ Produkt skladujte na chladnom, suchom mieste, chránený pred vlhkostou a mimo dosahu detí.

Produkt chráňte pred teplom. Produkt neumiestňujte do blízkosti otvoreného ohňa alebo zdrojov tepla, ako sú kachle alebo ohrievače.

Prvé použitie

Odstráňte všetok obalový materiál. Skontrolujte, či sú všetky časti kompletné.

Montáž

- Vyklopenie a sklopenie rukoväte

Rukovät'1
VyklopenieRukovät' vyklopte hore, až zapadne.
SklopenieStlačte tlačidlo na sklopenie25.Rukovät' sklopte dole.

Inštalácia naparovacej nohy

Naparovaciu n ^16 neupevňujte na základnú jednotku násilím. Ked' spájate jednotlivé diely, použite vždy obe ruky.

Inštalácia vláknitej handry (na čistenie podláh)

Nasadenie kobercového klzáka (na čistenie kobercov)

Stlačte tlačidlo na vyhadzovanie 24. Vytiahnite ručný prístroj 22 von.

Inštalácia predlžovacej hadice

Predlžovacia hadica 2 pomôže na t'ažko prístupných miestach.

Inštalácia predlžovacej had 2: Vycentrujte blokovací otvor na odblokovacej páke 17 ručného prístroja 22.
Predlžovaciu had 2 pevne zatlačte, až zapadne.

Inštalácia predlžovacej dýzy

Vycentrujte blokovací otvor predlžovacej d13, pri odblokovacej páke 17 ručného prístroja 22/ predlžovacej hadice 2.
Predlžovaciu d13 pevne zatlačte, až zapadne.

Vyberte požadovanú časť z príslušenstva:

Príslušenstvo pre: Predlžovacia dýza13Odporúčané použitie
Ohnutá dýza5Čažko dostupné oblasti
Škrabka6Odstráňte nečistoty z varných dosiek
Dlhá kefa7Škáry
Vel’ká okrúhla kefa9Varné dosky, sprchy, chladničky atd’.
Malá okrúhla kefa11Varné dosky

i UPOZORNENIE: Malá okrúhla kefa 11

pozostáva z medenej zliatiny. Pri používaní dbajte na to, aby nezanechala pri čistení na čistenom povrchu žiadne škrabance.

Predlžovaciu d13 nasadte do zvoleného príslušenstva 5, 6, 7, 9, 11: Menší výčnelok predlžovacej dýzy nasadte na šípku na príslušenstve. Predlžovaciu dýzu pevne držte. Otočte príslušenstvo proti smeru pohybu hodinových ručičiek, až sú šípky predlžovacej dýzy a príslušenstva vzájomne vycentrované (obr. A).

Inštalácia nadstavca na čalúnený nábytok

Vycentrujte blokovací otvor nadstavca na čalúnený nábytok 10 pri odblokovacej páke 17 ručného prístroja 22/predlžovacej hadice 2.
Nadstavec na čalúnený náby10 pevne zatlačte, až zapadne.
■ Umiestnite vláknitý po 8/nástavec stierky 12 na nástavec na čalúnenie 10.

Vyberte požadovanú časť z príslušenstva:

Naplnenie nádrže na vodu

Sieťovú zástrčku 23 zapojte do vhodnej zásuvky.

Regulátor výkonu 21 Zapnutie/vypnutie

Otočte v smere hodinových ručičiekZapnutie produktu. Kontrolka 19 svieti na zeleno.
Otočte proti smeru pohybu hodinových ručičiek do polohy „0“Vypnutie produktu. Kontrolka 19 zhasne.

i UPOZORNENIA:

Produkt potrebuje asi 30 sekúnd na nahriatie. Po nahriatí začne čerpadlo pracovať so zvukovým signálom. Para uniká plynulo, kým sa nádrž na vodu 18 nevyprázdni.
Zapnutý produkt nesmie smerovať na prístroje, ktoré obsahujú elektrické súčiastky (napr. vo vnútri rúr na pečenie).
Odpojte produkt
- po použití,
- pred čistením a
- pred údržbou
od napájania.

Nastavenie intenzity pary

  • Kontra19 sa zmení z trvalo zelenej na blikajúcu červenú.
    Vypnite produkt. Na pokračovanie naplňte nádrž na vodu 18 vodou.

- Čistenie a údržba

Čistenie hlavnej jednotky

⚠️VÝSTRAHA! Elektrické časti produktu neponárajte do vody alebo iných kvapalín. Produkt nikdy nedržte pod tečúcou vodou.

Produkt čistite mierne navlhčenou handrou.
Zabráňte vode alebo iným kvapalinám vniknút do vnútra produktu.
Na čistenie produktu nepoužívajte abrazívne alebo agresívne čistiace prostriedky ani tvrdé kefy.
Po vyčistení: Nechajte všetky časti úplne vyschnúť.

Čistenie príslušenstva

Časti príslušenstva očistite v teplej mydlovej vode.
Po vyčistení: Časti príslušenstva nechajte kompletne vyschnúť.

Čistenie vláknitých handier a pot'ahov

Čistenie vláknitých hand ^14 pri teplote do 60 °C, bežný postup.

Poznámka: v prípade potreby len nechlórové bielidlo, nesušiť v bubnovej sušičke, nežehliť, možno chemicky čistit'.

Vláknitý pot'ah 8:

Čistenie vláknitého potď 8 pri teplote do 60 °C, bežný postup.

Poznámka: v prípade potreby len nechlórové bielidlo, nesušit' v bubnovej sušičke, nežehlit', nečistit' chemicky.

Odstránenie vápenatých usadenín

Ak sa drasticky zníži intenzita pary, je prípadne potrebné odstránit vápenaté usadeniny z produktu/častí príslušenstva:
Vypnite produkt. Nádrž na v18 naplňte roztokom vody z vodovodu a octu (v pomere 2:1).
Nainštalujte príslušenstvo, z ktorého chcete vyčistit vápenaté usadeniny.
Zaistite polohu produktu tak, aby bolo zabezpečené, že para nebude smerovat' na okolité predmety a povrchy.
Zapnite produkt. Produkt nechajte v prevádzke do úplného spotrebovania roztoku.

● Skladovanie

Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdat na miestnych recyklačných zberných miestach.

SILVERCREST HG11277-BS - ● Skladovanie - 1

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky.

Výrobok:

SILVERCREST HG11277-BS - Výrobok: - 1

Výrobok vr. príslušenstva a obalové materiály sú recyklovatel'né a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu.

Pre lepšie spracovanie odpadu ich zlikvidujte oddelene podl'a obrázkov Info-tri (informácie o triedení).

Triman-Logo platí iba pre Francúzsko.

SILVERCREST HG11277-BS - Výrobok: - 2

O možnostiach likvidácie opotrebovaného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe.

SILVERCREST HG11277-BS - Výrobok: - 3

Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhod'te do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe.

Záruka

Výrobok bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním dôkladne otestovaný. V prípade materiálových alebo výrobných chýb máte zákonné práva voči predajcovi výrobku. Vaše zákonné práva nie sú žiadnym spôsobom obmedzené našou zárukou uvedenou nižšie.

Záruka na tento výrobok je 3 roky od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynút dátumom kúpy. Originál dokladu o kúpe si uschovajte na bezpečnom mieste, pretože tento doklad je potrebný ako dôkaz o kúpe.

Akékol'vek poškodenie alebo nedostatky prítomné už v čase nákupu je potrebné nahlásit' ihned' po vybalení výrobku.

Ak sa v priebehu 3 rokov od dátumu zakúpenia preukáže, že výrobok vykazuje chyby materiálu alebo spracovania, podľa vlastného uváženia Vám ho bezplatne opravíme alebo vymeníme. Záručná doba sa na základe poskytnutej záručnej reklamácie nepredlžuje. To platí aj pre vymenené alebo opravené diely.

Táto záruka je neplatná, ak bol výrobok poškodený alebo nesprávne používaný alebo udržiavaný.

Záruka sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzt'ahuje na časti výrobku, ktoré podliehajú bežnému opotrebovaniu, a preto sa považujú za opotrebovatel'né diely (napr. batérie, nabíjatel'né batérie, hadice, atramentové kazety), ani na poškodenie krehkých častí, napr. spínačov alebo častí zo skla.

Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie.

Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú adresu servisného pracoviska.

Servis

SK Servis Slovensko

Tel.:0800008158

E-pošta:owim@lidl.sk

CE IPX4

Postup v prípade poškodenia v záruke

Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požiadavky dodržte prosím nasledujúce pokyny:

Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 452772_2310) ako dôkaz o kúpe.

Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vl'avo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane.

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SILVERCREST

Model : HG11277-BS

Kategória : Parný mop