AF-GD82AE - Fritéza SHARP - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AF-GD82AE SHARP vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AF-GD82AE SHARP
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AF-GD82AE - SHARP a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AF-GD82AE značky SHARP.
NÁVOD NA OBSLUHU AF-GD82AE SHARP
Váš výrobok je označený týmto symbolom. To znamená, že použité elektrické a elektronické výrobky by sa nemali miešať so všeobecným odpadom z domácností. Pre tieto výrobky existuje systém separovaného zberu.

A. Informácie o likvidácii pre používatelov (súkromné domácnosti)
1. V Európskej únii
Pozor: Ak chcete toto zariadenie zlikvidovať, nepoužívajte bežný odpadkový kôš!
S použitými elektrickými a elektronickými zariadeniami sa musí zaobchádzať oddelene a v súlade s právnymi predpismi, ktoré vyžadujú správne spracovanie, zhodnotenie a recykláciu použitých elektrických a elektronických zariadení.
Po zavedení tohto nariadenia členskými štátmi môžu súkromné domácnosti v štátoch EÚ bezplatne odovzdat použité elektrické a elektronické zariadenia do určených zberných zariadení*.
V niektorých krajinách* môže miestny predajca bezplatne prevziat spät váš starý výrobok, ak si kúpite podobný nový výrobok.
* Ďalšie informácie vám poskytne miestny úrad.
Ak má vaše použité elektrické alebo elektronické zariadenie batérie alebo akumulátory, zlikvidujte ich vopred oddelene podľa miestnych požiadaviek. Správnou likvidáciou tohto výrobku pomôžete zabezpečit, aby odpad prešiel potrebným spracovaním, zhodnotením a recykláciou, a tak predídete možným negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie, ktoré by inak mohli vzniknúť v dôsledku nevhodného nakladania s odpadom.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, obrátte sa na miestne úrady a požiadajte o správny spôsob likvidácie.
Pre Švajčiarsko: Použité elektrické alebo elektronické zariadenia môžete bezplatne odovzdat' predajcovi, aj ked' si nekúpite nový výrobok.Ďalšie zberné zariadenia sú uvedené na domovskej stránke www.swico.ch alebo www.sens.ch.
B. Informácie o likvidácii pre podnikových používatel'ov
1. V Európskej únii
Ak sa výrobok používa na obchodné účely a chcete ho zlikvidovat:
Obrátte sa na predajcu SHARP, ktorý vás bude informovať o spätnom prevzatí výrobku. Môžu vám byť účtované náklady vyplývajúce zo spätného prevzatia a recyklácie. Malé výrobky (a malé množstvá) môžu byť prijaté späť miestnymi zbernými zariadeniami.
Pre Španielsko: V prípade potreby spätného odberu použitých výrobkov sa obrátte na zavedený systém zberu alebo na miestny úrad.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok zlikvidovat', obrátte sa na miestne úrady a požiadajte o správny spôsob likvidácie.
OBSAH
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY 3
ŠPECIFIKÁCIE....7
FRITÉZA A PRÍSLUŠENSTVO 8
OVLÁDACÍ PANEL 9
PRED POUŽITÍM FRITÉZY NA VZDUCHU 9
NÁVOD NA OBSLUHU 10
Varenie na vzduchu 13
Pečte....14
Pečené 15
Varenie zo zmrazeného 16
Predohrev 17
Opätovný ohrev 18
Dehydratácia....18
Pri používaní elektrického spotrebiča by sa mali vždy dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia vrátane nasledujúcich:
- Deti by mali byt pod dohl'adom, aby sa so spotrebičom NEHRALI.
- Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a znalostami, pokial’im osoba zodpovedná za ich bezpečnosť neposkytla dohlad alebo pokyny týkajúce sa používania spotrebiča.
- Fritovací plech a vnútorný hrniec vyčistite vlhkou mydlovou handričkou. Používajte len jemnú mydlovú vodu.
- NEČISTITE kovovými drhnúcimi podložkami. Kúsky sa môžu odlomit' z podložky a dotknút' sa elektrických častí, čím vzniká riziko úrazu elektrickým prúdom. Takisto dôjde k poškodeniu povrchu.
- Pred uskladnením alebo použitím vysušte jednotku a všetky zostavy mäkkou handričkou.
- Ak sú na podnose alebo vnútornom hrnci škvrny, ktoré sa t'ažko čistia, nechajte ich pred čistením asi 10 minút namočené v teplej vode.
- Fritovací plech a vnútorný hrniec možno umývať v umývačke riadu.
- Pri varení NEPREPŘAJTE. Preplnenie môže spôsobit zranenie osôb alebo poškodenie majetku alebo ovplyvnit bezpečné používanie spotrebiča.
- Do vnútorného hrnca NEPOUŽÍVAJTE olej ani žiadnu inú tekutinu.
- Tento spotrebič NEPOUŽÍVAJTE na fritovanie.
- Dbajte na správnu prípravu a varenie potravín, aby ste predišli akémukol'vek ohrozeniu zdravia.
- Pred použitím sa VŽDY uistite, že je spotrebič správne zostavený.
- Do fritézy NEUMIESTŇUJTE žiadne z nasledujúcich materiálov: kartón, plast, papier ani nič podobné.
• V čase, ked'sa fritéza nepoužíva, do nej NEUKLADÁJTE žiadne materiály okrem dodaného príslušenstva.
- NEPOUŽÍVAJTE spotrebič na iné ako určené použitie.
- NEPOUŽÍVAJTE vo vonkajšom prostredí.
- Ak je v súvislosti s týmto výrobkom potrebná akákol'vek rada, obrátte sa na linku pomoci spoločnosti Sharp.
- Spotrebič držte len za správne rukoväte a používajte také prostriedky na ochranu pred teplom, ako sú rukavice alebo chňapky.
- Prečítajte si všetky tieto pokyny, aby ste sa uistili, že ste oboznámení s obsluhou tejto fritézy. NEDOTÝKAJTE sa horúcich povrchov, ak je to možné, použite rukoväte alebo ovládacie prvky (v závislosti od modelu).
- Používanie prídavných zariadení sa neodporúča, pretože môže spôsobit' nebezpečenstvo alebo zranenie.
- Tento spotrebič je určený len na použitie v domácnosti.
- Aby ste zabránili pádu vnútorného hrnca na zem, položte vnútorný hrniec na stabilný povrch pred vybratím fritovacieho hrnca.
- Pri používaní dbajte na to, aby rukováť smerovala k vám.
- UPOZORNENIE: Značka znamená, že povrchy spotrebičov sú horúce, ked'sa používajú alebo po použití. Nedotýkajte sa horúcich povrchov.
- Počas prevádzky zariadenia NEZAKRÝVAJTE vetrací otvor na prívod vzduchu ani vetrací otvor na odvod vzduchu. Zabráni sa tým rovnomernému vareniu a môže dôjst' k poškodeniu jednotky alebo jej prehriatiu.
- Počas varenia alebo bezprostredne po ňom sa príslušenstva NEDOTÝKAJTE.
- Ak sa v spotrebiči nachádzajú horúce potraviny, je potrebné postupovať mimoriadne opatrne. Nesprávne používanie môže mať za následok poranenie osôb.
- Po použití nechajte prístroj odíst, aby mal dostatok času na vychladnutie.
- Pred čistením nechajte fritézu vychladnút.
- UPOZORNENIE: Kedže sa táto fritéza počas používania zahrieva a na niektorých povrchoch môže dôjst' k vysokým teplotám. Kedže l'udia vnímajú teploty, toto zariadenie by sa malo používať opatrne.
- Pri dotyku horúcich povrchov alebo horúceho fritovacieho hrnca, vnútorného hrnca a potravín používajte ochranné izolované rukavice.
- Pri používaní tohto spotrebiča zabezpečte dostatočný priestor nad ním a na všetkých stranách na cirkuláciu vzduchu. VŽDY sa uistite, že je vnútorný hrniec pred použitím riadne uzavretý.
- NEDOVOL'TE, aby napájací kábel visel cez okraj pracovnej plochy alebo sa dotýkal horúcich povrchov.
- NEPOUŽÍVAJTE spotrebič, ak je sietový kábel alebo zástrčka akýmkol'vek spôsobom poškodená alebo ak spotrebič nefunguje správne alebo bol inak poškodený.
- NEVYMIEŇAJTE ani neupravujte sietový kábel alebo zástrčku.
- NEPOUŽÍVAJTE predlžovací kábel.
- Uistite sa, že sietová zásuvka/vypínač je prístupná, ked'sa fritéza používa.
- Táto fritéza nie je určená na prevádzku pomocou externého časovača alebo samostatného systému dial'kového ovládania.
- Ak sa zariadenie nepoužíva alebo pred čistením, odpojte ho od elektrickej siete.
-
Pri odpojovaní zástrčky od elektrickej siete vždy držte zástrčku, nikdy neťahajte za kábel.
-
Ked’ste prestali fritézu používať, stlačením tlačidla STOP/ZRUŠIŤ sa vrátte do pohotovostného režimu a odpojte ju od elektrickej siete.
- Na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom NEPONÁRAJTE fritézu do vody alebo iných kvapalín.
- Počas prevádzky NEZAKRÝVAJTE žiadnu časť fritézy, pretože by sa prehriala.
- Vzduchovú fritézu NEUMIESTŇUJTE na horúce povrchy, do blízkosti horúcich plynových/elektrických horákov ani do vyhrievanej rúry.
- Pri prevádzke fritézy zachovajte po všetkých stranách priestor aspoň 100 mm, aby bola zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu.
USCHOVAJTE TIETO POKYNY NA BEZPEČNOM MIESTE PRE BUDÚCE POUŽITIE

text_image
30 cm 10 cm 10 cm 10 cm 85 cmŠPECIFIKÁCIE
| Názov modelu AF-GD82A | |
| Výkon fritézy (W) 1800 (každá zásuvka) | |
| Teplotné úrovne fritézy na vzduchu (Celzius) 60°C | až 200°C |
| 12 automatických programov | Hranolky, hovädzie mäso, zelenina, malé kuracie mäso, slanina, ryby, zemiaky, pizza, kuracie nugetky, krevety, občerstvenie, opečený sendvič |
| 10 funkcií | Predhrievanie, ohrievanie, varenie z mrazničky, udržiavanie tepla, fritovanie na vzduchu, pečenie, pečenie, sušenie, duálne, synchronizácia |
| Objem (litre) 8 (4 + 4) | |
| Ovládací panel Digitálne | |
| Povlak na fritovací plech Neprilňnavý | |
| Veľkosť fritovacieho plechu (š x d v mm) 146 x 208 | |
| Vnútorná vrstva hrnca Neprilňnavý povrch | |
| Veľkosť vnútorného hrnca (š x v x h v mm) 163 x 1 | 28 x 227 |
| Dĺžka sietového kábla (mm) 1000 | |
| Úroveň hluku (dB) 56 | |
| Spotreba energie (W) 1800 | |
| Požiadavky na napájanie 220-240 V AC 50 Hz | |
| Spotreba energie v pohotovostnom režime (W) < | 0.5 |
| Veľkosť (Š x V x H v mm) 395 x 305 x 362 | |
| Hmotnosť (kg) 10.15 |
Tento výrobok je v súlade s príslušnými predpismi a normami pre Spojené královstvo a EÚ.
AKO SÚČAST POLITIKY NEUSTÁLEHO ZLEPŠOVANIA SI VYHRADZUJEME PRÁVO NA ZMENU KONŠTRUKCIE A TECHNICKÝCH PARAMETROV BEZ PREDBEŽNÉHO OZNÁMENIA.
FRITÉZA A PRÍSLUŠENSTVO
Pred prvým použitím sa oboznámte s nasledujúcimi funkciami a príslušenstvom fritézy Air Fryer:
Vnútorná nádoba: Na vnútorný hrniec položte fritovací plech a potom vložte vnútorný hrniec do fritézy.
Fritovacia miska: Pred použitím fritézy vložte do vnútorného hrnca fritovací plech.
Odvod vzduchu: Počas používania bude z výfukového otvoru vychádzať horúca para (to je normálne), pri varení držte ruky a tvár mimo výfukového otvoru, aby ste sa neoparili.
Rukovát: Používa sa na premiestňovanie vnútorného hrnca a fritovacieho plechu do fritézy a z nej.
- Horná skrinka
- Ovládací panel
- Vnútorný hrniec
- Rukovät' fritovacieho hrnc
- Nasávanie vzduchu
- Odvod vzduchu
- Sietový kábel
- Vzduchová fritovacia misk
- Vnútorný hrniec

Pri varení sa horúci vzduch z telesa pohybuje tak, ako je znázornené na obrázku nižšie. Tým sa zabezpečí rovnomerné varenie jedla pri nastavenej teplote a v nastavenom čase. Nepoužívajte žiadne materiály, ako je kovová fólia, ktoré by mohli brániť tomuto prúdeniu vzduchu alebo nadmerne zaplniť fritovací hrniec.

- Automatické menu - Stlačením tlačidla vyberte programy varenia, k dispozícii je 12 možností.
- Funkcia - Vyberte nainštalované funkcie.
- +/- - Slúži na manuálne nastavenie teploty a času varenia.
- Teplota/čas - Pomocou tohto tlačidla môžete ovládat teplotu a čas.
- Spustit'/zrušit' - Slúži na spustenie alebo zastavenie funkcie.
- Synchronizácia/Dual - Zariadenie prepnite do režimu Dual alebo Sync.

flowchart
graph LR
A["PRE-HEAT"] --> B["FROZEN"]
B --> C["AIR FRY"]
C --> D["ROAST"]
D --> E["BAKE"]
E --> F["DEHYDRATE"]
F --> G["SYNC FINISH"]
G --> H["REHEAT"]
H --> I["KEEP WARM"]
I --> J["SYNC DUAL"]
J --> K["DUAL COOK"]
K --> L["REHEAT"]
L --> M["KEEP WARM"]
M --> N["DEHYDRATE"]
N --> O["BAKE"]
O --> P["ROAST"]
P --> Q["PRE-HEAT"]
R["AUTO MENU"] --> S["FUNCTION"]
S --> T["-"]
T --> U["+"]
U --> V["TEMP TIME"]
V --> W["START CANCEL"]
W --> X["AUTO MENU"]
X --> Y["RACTION"]
Y --> Z["-"]
Z --> AA["+"]
AA --> AB["TEMP TIME"]
AB --> AC["START CANCEL"]
PRED POUŽITÍM FRITÉZY NA VZDUCHU
Pred prvým použitím fritézy sa odporúča, aby ste po úplnom vybalení a odstránení všetkých obalov vyčistili vnútorný hrniec a fritovací podnos v horúcej mydlovej vode alebo v umývačke riadu. Potom dôkladne vysušte všetko príslušenstvo a znovu ho zostavte do fritézy. Pred použitím utrite vonkajšie telo a vnútorné časti vlhkou handričkou a osušte.
Zapojte prístroj do elektrickej siete a nastavte ho na prípravu hranolčekov (do prístroja nevkladajte žiadne potraviny). Zariadenie sa zapne na teplotu 180°C na 23 minút, aby sa rozptýlili všetky zvyšky, ktoré sa mohli počas výroby prilepit na výhrevné teleso.
Pred použitím sa odporúča prečítať si tento návod na použitie.
NÁVOD NA OBSLUHU
Vaša fritéza Air Fryer má niekolko režimov prevádzky:
Automatické varenie – vyberte jednu z 12 predprogramovaných možností varenia.
Fritovanie na vzduchu – nastavte teplotu a čas manuálne.
Pečenie – Pečte jedlo vo fritéze.
Pečenie – slúži na pečenie potravín.
Varenie z mrazeného – varenie z mrazeného (len zelenina, pizza, hranolky, kuracie nugetky a občerstvenie).
Dehydratácia – Odstráňte z potravín vlhkost.
Predhriatie – pred varením sa uistite, že má fritéza správnu teplotu.
Reheat (Ohrievanie) – Ohrievajte predtým uvarené jedlo.
Duálne – skopírujte nastavenie z jednej zásuvky do druhej.
Synchronizácia – varenie sa zastaví v rovnakom čase pre obe zásuvky.
Užitočné informácie
- Množstvo potravín by nemalo zaplnit viac ako 4/5 celkového objemu fritovacieho hrnca.
- Teplotu a čas varenia nie je možné počas cyklu varenia nastavit. Ak potrebujete zmeniť teplotu a/alebo čas, program sa musí znovu spustiť a teplota sa musíteplota/čas sa upraví podľa potreby.
- Ak chcete varenie pozastavit, otvorte zásuvku. Ak chcete varenie obnovit, zatlačte zásuvku spät a varenie sa automaticky spustí.
- Ak chcete varenie zrušit, stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIT" raz.
- Niektoré potraviny je potrebné počas varenia miešat/triast: V prípade potreby vytiahnite vnútorný hrniec z jednotky, premiešajte/vytriašt a vráťte vnútorný hrniec do fritézy Air Fryer; jednotka automaticky obnoví varenie.
- Skontrolujte, či sa jedlo správne uvarilo. Ak je jedlo nedovarené, vložte ho spät do fritézy a varte niekolko minút.
- Všetky pokyny na varenie sú orientačné, skutočné výsledky sa budú líšit' v závislosti od kvality a množstva vareného jedla.
- Aby ste zabránili pádu vnútorného hrnca na zem, položte vnútorný hrniec na stabilný a žiaruvzdorný povrch skôr, ako podnos vyberiete.
- Ak je fritéza zapojená do elektrickej siete a nestlačíte žiadne tlačidlo počas 2 minút, na displeji sa zobrazí pohyblivý symbol "-". Ak ho chcete zastaviť, stlačte lubovolné tlačidlo.
- Ak počas 1 minúty nestlačíte žiadne tlačidlo, na displeji sa zobrazí pohyblivý symbol "-". Ak ho chcete zastavit, stlačte lubovolné tlačidlo.
- Pri niektorých programoch varenia je potrebné jedlo pretrepať alebo otočiť. Ak je to potrebné, prístroj vydá zvukový signál a na displeji sa zobrazí nasledujúca informácia:

Pre vaše ul'ahčenie a pohodlie je k dispozícii 12 automatických programov na použitie s funkciou fritovania na vzduchu. Tieto programy sú lahko prístupné prostredníctvom špeciálneho tlačidla AUTO MENU na ovládacom paneli.
| Túto operáciu možno preskočit. | ||||||
| Tlač AUTO MENUkým sa nezobrazípožadovanýprogram. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastaveniateploty. | Tlač -/+ nanastavenieteploty. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastavenia času. | Tlač -/+ nanastavenie časuvarenia. | Tlač START/ZRUŠIT nazačatie varenia. | |
| [4G8K8] | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Jedlo, ktoré sa má pripravit, rovnomerne položte na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Stlačením tlačidla vyberte požadovanú potravinu. AUTO MENU na ovládacom paneli vyberte jedlo, ktoré chcete varit. Na LED displeji bude blikat predvolená teplota a čas.
a. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovanú teplotu varenia.
b. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovaný čas varenia.
- Tlač "START/ZRUŠIŤ" spustíte varenie; čas sa odpočítava.
- Po skončení varenia fritéza vydá zvukový signál a zariadenie sa vráti do pohotovostného režimu.
- Opatrne vytiahnite vnútornú nádobu a jedlo ihned'vyberte, inak sa bude zvyšné teplo vo fritéze nad'alej varit' a vysušovať.
Poznámka: Ak meníte čas varenia pre potraviny s automatickým varením, je možné zvýšiť maximálny čas len o 30 %. Je to preto, aby sa predišlo možnému spáleniu potravín.
| Číslo programu | Potraviny Hmotnosť | Počiatočná teplota potravin | Čas varenia | Maximálny čas navyše | Otočenie minúty od konca varenia | Varenie zo zmra- zeného času | Teplota Komentáre |
| A-01 Hranolky | 300g až 700g | 12 16 6 - 200 Izba teplota | 18 23 5 | 27 180 Hrniec nepreťažujte. | |||
| A-02 | Hovädzie mäso | 150g až 500g | |||||
| A-03 Zelenina | 100g až 400g | 10 13 5 14 190 | |||||
| A-04 | Kuracie mäso | 800g až 1000g | 30 39 5 | 190 | |||
| A-05 Slanina | 4 až 6 šúlancov | 9 12 - | 180 | ||||
| A-06 Ryby 100g | až 500g 18 | 20 4 - 170 | |||||
| A-07 Zemiaky | 250g pre každého | 40 52 5 | 200 | ||||
| A-08 Pizza 100g | až 400g 13 | 17 - 18 180 | |||||
| A-09 | Kuracie nugetky | 300g | 15 20 5 | 20 180 | |||
| A-10 Krevety | 300g | 15 20 5 | 180 | ||||
| A-11 | Občerst- venie | 300g | 15 20 5 | 20 170 | |||
| A-12 | Opečený sendvič | 1 sendvič | 12 17 4 | 180 |
Ak je nastavený čas varenia dlhší ako 10 minút, fritéza pripomenie, aby ste jedlo otočili, ked' zostávajúci čas bude polovica celkového času varenia (alebo ako je uvedené v tabul'ke vyššie). Ak je nastavený čas varenia kratší ako 10 minút, nezobrazí sa žiadna pripomienka na otočenie.
Varenie na vzduchu
Pri manuálnom varení v režime fritovania na vzduchu najprv vyberte čas a potom teplotu.
Pre vaše pohodlie je možné varit' manuálne pomocou funkcie Air Frying. Pozrite si navrhované možnosti varenia uvedené v tabulke alebo použite vlastné recepty.
| Túto operáciu možno preskočit. | |||||
| Stlačte tlačidloFUNKCIA kýmsa nezobrazíVZDUCHOVÁFRITÉZAna displejisa rozsvietikontrolka. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastaveniateploty. | Tlač -/+ nanastavenieteploty. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastavenia času. | Tlač -/+ nanastavenie časuvarenia. | Tlač START/ZRUŠIT nazačatie varenia. |
![]() | → → → → ![]() | ||||
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Jedlo, ktoré sa má pripravit, rovnomerne položte na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Stlačte tlačidlo FUNKCIA kým sa nezobrazí VZDUCHOVÁ FRITÉZA na displeji sa rozsvieti kontrolka; na displeji sa zobrazí predvolený čas a teplota (12 minút pri 200°C).
- Ak chcete zmenit čas, stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom použite tlačidlo +/- na požadovaný čas (1 až 60 minút).
- Teraz stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom použite tlačidlo +/- Tlačidlami prepnite na požadovanú teplotu (80 až 200°C).
- Stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIT" spustíte proces varenia.
Niektoré navrhované možnosti varenia sú uvedené nižšie.
Pri použití funkcie pečenia najprv vyberte čas a potom teplotu.
Pre vaše pohodlie je možné vo fritéze Air Fryer pieč. Pozrite si navrhované možnosti pečenia uvedené v tabulke alebo použite vlastné recepty.
| Túto operáciu možno preskočit. | |||||||
| Stlačte tlačidloFUNKCIA kýmsa nezobrazíBAKE na displejisa rozsvietikontrolka. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastaveniateploty. | Tlač -/+ nanastavenieteploty. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastavenia času. | Tlač -/+ nanastavenie časuvarenia. | Tlač START/ZRUŠIT nazačatie varenia. | ||
![]() | → | → → → → ![]() | |||||
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Vytiahnite panvicu, vložte jedlo do fritovacieho hrnca a vrátte panvicu do zariadenia.
- Stlačte tlačidlo "START"; na displeji sa zobrazí predvolený čas a teplota (25 minút pri 200°C).
- Ak chcete zmenit čas, stlačte tlačidlo "ČAS" a potom použite tlačidlo +/- na požadovaný čas (1 až 60 minút).
- Teraz stlačte tlačidlo "TEMP" a potom použite tlačidlo +/- Tlačidlami prepnite na požadovanú teplotu (80 až 200°C).
- Stlačte tlačidlo "START" spustíte proces varenia.
Niektoré navrhované recepty na pečenie:
| Potraviny | Teplota varenia (°C) | Čas varenia (minúty) | Zložky Pokyny | |
| Kukuričné vločkyFlapjacks | 170 10 až 15 | 75g kukuričných vločiek150g slaného masla75g mäkkého hnedého cukru30g tekutého medu150g ovsenej kaše50g hrozienok a sultánok | 1. Vymastite žiaruvzdornú misu maslom a vyložte ju papierom odolným voči tuku.2. V hrnci rozpustite maslo a pridajte cukor a med; dobre premiešajte.3. Odstavíme z ohňa a pridáme kukuričné vločky, ovsenú kašu a ovocie.4. Zmes nalejte do misky.5. Pečieme na funkcii Pečenie pri teplote 170°C, kým nie je pevná (10 až 15 minút).6. Pred konzumáciou vyberte z fritézy a nechajte vychladnút. | |
| Citrónová mrvenička | 170 20 až 25 | 200g nesoleného masla200g práškového cukru3 vajcia200g hladkej múky1 PL prášku do pečivaKôra a štava z 1 citrónaNa polevu:Štava z 1 citróna80g práškového cukru | 1. Malú formu na bochník vymažte maslom a vyložte papierom na pečenie. Odložte ho bokom, kým pripravíte cesto na koláč.2. Vo velkej miske elektrickým šlahačom vyšlahajte maslo a práškový cukor do svetlej a nadýchanej hmoty. Po jednom pridávame vajcia a medzi jednotlivými pridaniami preosie-vame múku s práškom do pečiva a opat’ premiešame. Pridáme citrónovú štavu a kôru a opat’ premiešame.3. Cesto nalejte do pripravenej bochnikovej formy a zarovnajte vrch. Preneste do fritézy a pečte pri 170°C 20-25 minút, pričom ho pravidelne kontrolujte po 15 minútach, kým nie je zlatistý, vykysnutý a zapichnutá špajla nevyjde čistá.4. Ked’ je koláč takmer upečený, pripravte polevu zmiešaním citrónovej šťavy a práškového cukru v miske.5. Ked’ je koláč upečený, vyberte ho z fritézy a po celom povrchu ho popichajte špajdlou. Pomaly prelejte oslnivou zmesou, aby pokryla povrch a nechala vychladnút’ vo forme, potom koláč a vsiakla do otvorov. Nechajte vychladnút’ v plechu, vyberte, nakrájajte a podávajte. | |
| Cookies 180 | 10 až 12 | 150g osoleného masla izbovej teploty80g svetlohnedého cukru muscovado1 velké rozšlahané vajce225g hladkej múky1/2 lyžičky sódy bikarbóny200g čokoládových lupienkov alebo kúskov | 1. Vo velkej miske vyšlahajte maslo, cukor, vajce, hladkú múku a sódu bikarbónu, kým nevznikne pevné cesto.2. Pridáme čokoládové kúsky alebo kúsky čokolády a miesime, kým sa nevmiešajú.3. Cesto rozdelte na kúsky a vyvalkajte z nich gulky s priemerom asi 3 cm.4. Vyložte plech na vyprázanie papierom odolným voči tuku (nesiahajte až po okraj fritovacie-ho hrnca) a rovnomerne naň poukladajte gulčky cesta. Cesto sa počas pečenia rozotrie.5. Pečte pri teplote 180°C 10 až 12 minút dozlatista.6. Po upečení nechajte vychladnút’. Všimnite si, že možno budete musieť urobit niekolko dávok a/alebo použit’ na varenie obaťahy. |
Upozorňujeme, že výsledky sa môžu lišit v závislosti od kvality potravín, obsahu vody a veľkosti. Ako pomôčku použite vyššie uvedenú tabulku.
Pred pečením sa odporúča predhriat fritézu Air Fryer.
Počas funkcie pečenia je funkcia otočenia vypnutá. Tým sa zabezpečí, aby teplota pečenia zostala stabilná počas celého procesu pečenia.
Pečené
Pri použití funkcie pečenia najprv vyberte čas a potom teplotu.
Pre vaše pohodlie je možné pražit vo fritéze Air Fryer. Pozrite si navrhované možnosti pečenia uvedené v tabulke alebo použite vlastné recepty.
| Túto operáciu možno preskočit' | ||||||
| Stlačte tlačidloFUNKCIA kým sanezobrazí ROASTna displejisa rozsvietikontrolka. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastaveniateploty. | Tlač -/+ nanastavenieteploty. | Tlač TEMP/ČAS na zadanienastavenia času. | Tlač -/+ nanastavenie časuvarenia. | Tlač START/ZRUŠIT nazačatie varenia. | |
![]() | → | → → → → ![]() | ||||
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Vytiahnite panvicu, vložte jedlo do fritovacieho hrnca a vrátte panvicu do zariadenia.
- Stlačte tlačidlo "START"; na displeji sa zobrazí predvolený čas a teplota (40 minút pri 180°C).
- Ak chcete zmenit čas, stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom použite tlačidlo +/- na požadovaný čas (1 až 60 minút).
- Teraz stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom použite tlačidlo +/- Tlačidlami prepnite na požadovanú teplotu (80 až 200°C).
- Stlačte tlačidlo "START" spustíte proces varenia.
Niektoré navrhované recepty na pečenie:
| Potraviny Hmotnost' | Teplota varenia (°C) | Čas varenia (minúty) | Rady týkajúce sa prípravy Poznámka | |
| Pečené zemiaky | NEU-PLATŇUJE SA | 190 30 | Zemiaky nakrájajte a ošípte tak, aby boli okrúhle asi 3-4 cm, a potom ich varte 5 minút. Potom vodu scedte a obalte v slnečnicovom oleji a podľa potreby okoreňte. Zemiaky vyklopte do fritézy a upečte. | |
| Bravčová pečienka | do 1 kg 200/180 | 20/25 na 500g | Mäso osušte papierovou utierkou a potom ostrým nožom narežte kôru (do mäsa nekrájajte). Mäso nechajte vyschnúť a potom vonkajší povrch potrite olejom, do ryhy pridajte veľké množstvo soli.Vložte bravčový stehno do fritézy kožou nahor a pečte 20 minút na 200°C, potom pečte pri 180°C, kým sa mäso nedopečie (približne 25 minút na každých 500g). | Ak zemiaky nie sú dosta-točne uvarené, dajte im ešte 5 až 10 minút. |
| Pečené kurča | do 1 kg 180 35 | Osušte kurča papierovou utierkou, potom ho potrite olejom a okoreňte. Vložte ho do fritézy prsiami nahor. Varte polovicu času, potom vtáka otočte a varte zvyšný čas. Po skončení pečenia nechajte kurča pred konzumáciou 10 minút odpočívať. | Na pečenie sa odporúča použiť malé kurča (500g až 1 kg).Na konci pečenia skontrolujte, či je mäso prepečené. | |
| Pečené hovádzie mäso | do 1 kg 200/180 | 5/15 na 450g | Mäso okoreňte, potom vložte do fritézy a varte 5 minút na 200°C, potom varte pri 180°C, kým nie je prepečené. Pred porciovaním nechajte 10 až 15 minút odpočívať. | Pre stredne prepečený pokrm pridajte 5 minút na 450g, pre dobre prepečený pokrm pridajte 10 minút na 450g. Upozorňujeme, že časy sa môžu lišiť v závislos-ti od druhu a tvaru mäsa. |
Upozorňujeme, že výsledky sa môžu líšiť v závislosti od kvality potravín, ich veľkosti a tvaru. Ako pomôčku použite vyššie uvedenú tabul’ku.
Pred pečením sa odporúča predhriat' fritézu Air Fryer.
Varenie zo zmrazeného
Ak chcete varit zo zmrazeného mäsa, postupujte podľa pokynov pre automatické varenie uvedených nižšie.
| Túto operáciu možno preskočit. | ||||||
| Stlačte tlačidloFUNKCIAtlačidlo, kýmsa nerozsvietikontrolka"MRAZENÉ"sa zobrazí nadispleji | Stlačenímtlačidlavybertepožadovanúmrazenúpotravinu,ktorú chcetevarit.AUTOMENUtlačidlo. | TlačTEMP/ČASnazadanienastaveniateploty. | Tlač -/+ nanastavenieteploty. | TlačTEMP/ČSnazadanienastaveniačasu. | Tlač -/+ nanastaveniečasu. | TlačSTART/ZRUŠITna začatievarenia. |
![]() | ||||||
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Rovnomerne umiestnite pripravované jedlo na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Stlačte tlačidlo FUNKCIA tlačidlo, kým sa nerozsvieti kontrolka "MRAZENÉ" sa zobrazí na displeji.
- Stlačením tlačidla vyberte požadovanú mrazenú potravinu, ktorú chcete varit. AUTO MENU tlačidlo. Na LED displeji bude blikat predvolená teplota a čas.
a. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovanú teplotu varenia.
b. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovaný čas varenia.
- Tlač "START/ZRUŠIŤ" spustíte varenie; čas sa odpočítava.
- Po dokončení varenia zariadenie vydá zvukový signál a vráti sa do pohotovostného režimu.
- Opatrne vytiahnite vnútornú rukovät hrnca a vyberte potraviny.
Varenie zo zmrazeného je možné len v prípade FRIES, ZELENINA, PIZZA, KURACIE NUGETKY a SNACKS.
Pri varení iných mrazených potravín si prečítajte návod na varenie.
Ak je to potrebné, fritéza Air Fryer sa môže pred varením zo zmrazeného mäsa predhriat. Postupujte podla nasledujúceho postupu:
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Uistite sa, že je nádoba prázdna.Stlačte tlačidlo FUNCTION kým sa nezobrazia kontrolky vedla "PRE-HEAT" a "FROZEN" na displeji sa zobrazí.
- Stlačením tlačidla vyberte požadovanú mrazenú potravinu, ktorú chcete varit. AUTO MENU tlačidlo. Na LED displeji bude blikat predvolená teplota a čas.
a. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/TIME" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovanú teplotu varenia.
b. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/TIME" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovaný čas varenia.
Aby ste zaistili, že vaša fritéza bude mať správnu teplotu na prípravu jedla, je k dispozícii funkcia predohrevu, ktorú možno použit pred funkciami automatického varenia, manuálneho varenia a varenia zo zmrazeného. Na použitie tejto funkcie stačí postupovať podľa nižšie uvedených pokynov.
| Túto operáciu možno preskočit. | ||||||
| Stlačte tlačidloFUNKCIAtlačidlo, kýmsa nerozsvietikontrolka"PRE-HEAT"sa zobrazí nadispleji. | Stlačenímtlačidla "AUTOMENU"tlačidlo | TlačTEMP/ČASnazadanie nastaveniateploty. | Tlač -/+ nanastavenieteploty. | TlačTEMP/ČSnazadanie nastaveniačasu. | Tlač -/+ nanastaveniečasu. | Tlač START/ZRUŠITnaspusteniepredohrevu. |
→ → → → → → ![]() | ||||||
- Do vnútorného hrnca vložte panvicu na vyprážanie. Vnútorný hrniec vložte do fritézy.
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Stlačte tlačidlo "FUNKCIA", kým sa nerozsvieti svetlo pri "PRE-HEAT" sa zobrazí na displeji.
- Stlačením tlačidla AUTO MENU vyberte požadovanú potravinu výberom vybranej potraviny z automatickej ponuky. Na LED displeji bude blikať predvolená teplota a čas.
a. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovanú teplotu varenia.
b. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovaný čas varenia.
-
Stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIČ" tlačidlo.
-
Ked'jednotka dosiahne správnu teplotu predhriatia, vydá zvukový signál.
- Fritéza sa zapne a začne sa predhrievať na nastavenú teplotu.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Rovnomerne umiestnite pripravované jedlo na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Po opätovnom zasunutí zásuvky sa varenie automaticky spustí.
- Po dokončení varenia zariadenie vydá zvukový signál a vráti sa do pohotovostného režimu.
- Opatrne vytiahnite vnútornú rukováť hrnca a jedlo ihned vyberte, inak bude teplo zostávajúce vo fritéze pokračovať vo varení a vysušovaní potravín.
Predohrev môžete použit aj pri varení zo zmrazeného mäsa. Pri manuálnom predhrievaní postupujte podľa nižšie uvedených pokynov, potom vložte potraviny do zásuvky a vyberte požadovanú ponuku Frozen Auto.
Okrem toho možno predhrev použit' aj pri ručnom varení; stlačte tlačidlo "FUNKCIA", kým sa nerozsvieti kontrolka vedl'a položky Predohrev.
- Do vnútorného hrnca vložte panvicu na vyprážanie. Vnútorný hrniec vložte do fritézy.
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Stlačte tlačidlo "FUNKCIA", kým sa nerozsvieti kontrolka vedl'a položky Predohrev.
- Stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovanú teplotu varenia.
- Stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIT" tlačidlo.
- Fritéza sa zapne a začne sa predhrievať na nastavenú teplotu.
- Ked'jednotka dosiahne správnu teplotu predhriatia, vydá zvukový signál.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Rovnomerne umiestnite pripravované jedlo na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Čas varenia nastavíte stlačením tlačidla "CAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovaný čas varenia.
- Po opätovnom zasunutí zásuvky sa varenie automaticky spustí.
- Po dokončení varenia zariadenie vydá zvukový signál a vráti sa do pohotovostného režimu.
- Opatrne vytiahnite vnútornú rukováť hrnca a jedlo ihned vyberte, inak bude teplo zostávajúce vo fritéze pokračovať vo varení a vysušovaní potravín.
Opätovný ohrev
Táto funkcia umožňuje ohrievať potraviny, ktoré vychladli.
| Stlačte tlačidloFUNKCIA tlačidlo, kým sa nerozsvieti kontrolka "REHEAT" sa zobrazí na displeji | Tlač START/ZRUŠIT na spustenie ohrevu a na displeji sa začne odpočítavat' čas. |
→ → ![]() | |
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Jedlo, ktoré sa má ohriat, rovnomerne položte na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Stlačte tlačidlo FUNKCIA tlačidlo, kým sa nerozsvieti kontrolka "REHEAT" sa zobrazí na displeji.
- Stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIČ" tlačidlo. Vzduchová fritéza sa znovu zahreje.
- Vzduchová fritéza teraz bude vaše jedlo ohrievať 4 minúty pri teplote 180°C.
Poznámka: Pri funkcii opätovného ohrevu nie je možné nastaviť čas ani teplotu.
Dehydratácia
Táto funkcia vám umožňuje dehydrovať vlastné potraviny, aby ste ich mohli skladovať a neskôr použit. Pri používaní tejto funkcie vo fritéze postupujte podľa jednoduchých pokynov uvedených nižšie. Počas funkcie dehydratácie je funkcia otočenia vypnutá.
| Tlač PREDHRIEVANIE/DEHYDRATÁCIA dvakrát vyberte funkciu DEHYDRATE. | Tlač START na spustenie ohrevu a na displeji sa začne odpočítavať čas. | ||
→ | → | ![]() | |
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Potraviny určené na dehydratáciu rovnomerne položte na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Stlačte tlačidlo FUNKCIA tlačidlo, kým sa nerozsvieti kontrolka "DEHYDRATE" sa zobrazí na displeji.
- Stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIŤ" tlačidlo.
- Vzduchová fritéza teraz dehydruje potraviny 3 hodiny pri teplote 60°C.
- Na LED displeji bude blikat' predvolená teplota a čas - je to 60°C počas 3 hodín.
a. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" b nastaviť požadovanú teplotu (do 80°C)
b. V prípade potreby stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom stlačte tlačidlo "-" alebo "+" nastavte požadovaný čas (až 4 hodiny)
Navrhované typy potravín a podrobnosti o príprave na dehydratáciu:
| Potraviny | Teplota dehydratácie (°C) | Čas dehydratácie (hodiny) | Rady týkajúce sa prípravy |
| Jablká 60 6 Jablko | zbavte jadrovnika a potom ho nakrájajte na tenké (3 mm) dieliky. | ||
| Marhule 60 8 Odstráňte kostky a prekrojte ich na polovicu. | |||
| Bannana 80 4 Olúpte ich a nakrájajte na kolieska s hrúbkou približne 3 mm. | |||
| Hovädzie mäso 60 4 Nakrájajte ho na pásiky dlhé približne 6 cm a hrubé 4 mm. | |||
| Citróny 80 3 Nakrájajte ich na tenké plátky (2 mm) a položte na podnos na vyprážanie. | |||
| Pomaranče | 80 3 Nakrájajte ich na tenké plátky (2 mm) a položte na podnos na vyprážanie. | ||
| Jahody | 60 3 | Opatrne ich nakrájajte na kolieska. | |
Pri vkladaní potravín do fritézy na sušenie dbajte na to, aby neboli naskladané na sebe a aby medzi jednotlivými kusmi bolo trochu miesta.
Upozorňujeme, že výsledky sa môžu lišit v závislosti od kvality potravín, obsahu vody a veľkosti. Ako pomôčku použite vyššie uvedenú tabulku.
Udržujte teplo
Po uvarení jedla ho môžete udržiavať teplé pomocou funkcie KEEP WARM.
Pri udržiavaní tepla sa používa nízka teplota, aby sa jedlo príliš nevysušilo a aby bolo dostatočne teplé na konzumáciu.
| Túto operáciu možno preskočit. | ||||||
| Stlačte tlačidloFUNKCIA tlačidlo, kým sa nerozsvieti kontrolka "UDRŽUJTE TEPLO" sa zobrazí na displeji. | TlačTEMP/ČASnazadanie nastavenia teploty. | Tlač-/+ na nastavenie teploty. | TlačTEMP/ČASnazadanie nastavenia času. | Tlač-/+ na nastavenie času varenia. | TlačSTART/ZRUŠITna začatie varenia. | |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
- Zapojte fritézu do elektrickej siete.
- Uistite sa, že je fritovací plech správne vložený do vnútorného hrnca.
- Jedlo, ktoré sa má udržiavať teplé, rovnomerne položte na fritovací plech a vnútorný hrniec zasuňte do fritézy.
- Stlačte tlačidlo "FUNKCIA tlačidlo, kým sa nerozsvieti kontrolka "UDRŽUJTE TEPLO" sa zobrazí na displeji.
- Predvolená teplota udržiavania tepla je 80°C s časom 30 minút. V prípade potreby ju môžete zmenit.
a. Ak chcete zmenit čas, stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom použite tlačidlo +/- na požadovaný čas (1 až 60 minút).
b. Teraz stlačte tlačidlo "TEMP/ČAS" a potom použite tlačidlo +/- Tlačidlami prepnite na požadovanú teplotu (80 až 200°C).
Túto funkciu použite, ked'varíte potraviny, ktoré majú rôzny čas varenia. Napríklad čas varenia steaku a hranolčekov sa líši a táto funkcia vám umožní variť oba druhy potravín tak, aby boli hotové v rovnakom čase.
- Vnútorné nádoby vyberte z fritézy.
- Uistite sa, že je fritovacia miska v oboch hrnnoch správne vložená.
- Rovnomerne umiestnite pripravované jedlo na fritovací plech a zasuňte vnútorné nádoby spät do fritézy.
- Nastavte funkciu varenia pre prvú zásuvku.
- Nastavte funkciu varenia pre druhú zásuvku.
- Stlačte tlačidlo "SYNC/DUAL" raz, sa zobrazí SYNCNa displeji sa rozsvieti kontrolka".
- Stlačte jednu z možností "START/ZRUŠIT" tlačidlá. Zásuvka s najdlhším časom varenia sa spustí ako prvá, kratšia sa spustí neskôr, aby bol koniec rovnaký ako koniec prvej zásuvky.
- Po dokončení varenia zariadenie vydá zvukový signál a vráti sa do pohotovostného režimu.
- Opatrne vytiahnite vnútornú nádobu a jedlo ihned'vyberte z fritézy; tým zabránite zvyšnému teplu vo fritéze, aby sa jedlo d'alej varilo a vysušovalo.
DUAL
Túto funkciu použite, ked'je v oboch zásuvkách rovnaký čas a teplota varenia. Ak potrebujete uvarit' väčšie množstvo rovnakých potravín, funkcia Dual umožňuje jednoducho naprogramovať obe zásuvky nastavením len jednej.
- Vnútorné nádoby vyberte z fritézy.
- Uistite sa, že sú fritézy v oboch hrnnoch správne vložené.
- Rovnomerne umiestnite pripravované jedlo na fritovací plech a zasuňte vnútorné nádoby spät do fritézy.
- Nastavte funkciu varenia pre ktorúkol'vek zo zásuviek. Môže to byť automatický program alebo iná funkcia.
- Tlač "SYNC/DUAL" raz a tlačidlo "DUAL" Na displeji sa rozsvieti kontrolka a zároveň sa program skopíruje do druhej zásuvky.
- Stlačte jednu z možností "START/ZRUŠIŤ" a fritéza začne varit.
- Po dokončení varenia zariadenie vydá zvukový signál a vráti sa do pohotovostného režimu.
- Opatrne vytiahnite vnútornú nádobu a jedlo ihned'vyberte z fritézy; tým zabránite zvyšnému teplu vo fritéze, aby sa jedlo d'alej varilo a vysušovalo.
ÚDRŽBA POČAS POUŽÍVANIA
Tento spotrebič si pri používaní nevyžaduje takmer žiadnu údržbu. Fritézu Air Fryer čistite po každom použití, aby ste predlížili jej životnosť.
Tento fritovací hrniec neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opravovať používatel. Nepokúšajte sa ju opravovať sami. V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obrátte na call centrum spoločnosti SHARP, pričom použite údaje uvedené na začiatku tohto návodu na použitie.
POKYNY NA ČISTENIE
POZOR: Z dôvodu ochrany pred úrazom elektrickým prúdom NEPONÁRAJTE VZDUCHOVÝ FRYŽÉR DO VODY ALEBO INEJ TEKUTINY.
Fritéza by sa mala pravidelne čistiť, aby mala čo najlepší výkon a dlhú životnosť. Pravidelné čistenie tiež znižuje riziko požiaru. Pri čistení postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
- Vytiahnite sietovú zástrčku z elektrickej zásuvky. Nechajte fritézu vychladnút.
- Fritézy a vnútorné nádoby čistite vlhkou mydlovou handričkou. Uistite sa, že používate len jemnú mydlovú vodu. Ak sa škrvny na tácke alebo vnútornom hrnci čistia príliš tažko, nechajte ich asi 10 minút namočené v teplej vode.
- Vykurovacie telesá vyčistite suchou a mäkkou handričkou.
- Vonkajšiu časť fritézy utrite mäkkou vlhkou handričkou a potom ju osušte.
POZOR: Na povrch fritovacieho hrnca a vnútornej nádoby NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE ČISTIACE PROSTRIEDKY ALEBO ŽIADNY DRUH ŠKODLIVÉHO MATERIÁLU. Uistite sa, že používate len jemnú mydlovú vodu. Abrazívne čistiace prostriedky, drhnúce kefy a chemické čistiace prostriedky poškodia povrchovú úpravu tohto zariadenia.
Okrem odporúčaného čistenia by nemala byť potrebná žiadna dálšia údržba používatelom.
Všetky ostatné servisné úkony by mal vykonávať autorizovaný servisný zástupca.
SKLADOVANIE
Pred uskladnením prístroj odpojte od elektrickej siete, nechajte ho vychladnúť a vyčistite ho. Fritézu skladujte v škatuli na čistom a suchom mieste. Nikdy neskladujte spotrebič, keď je horúci alebo ešte zapojený do elektrickej siete. Nikdy neobtáčajte kábel tesne okolo fritézy. Nezaťažujte šnúru v mieste jej vstupu do prístroja, pretože by mohlo dôjst’ k jej rozstrapkaniu a pretrhnutiu.
Ak fritézu skladujete dlhší čas, uistite sa, že je fritéza čistá a bez čiastočiek potravín. Vzduchovú fritézu skladujte na suchom mieste, napríklad na stole, pracovnej doske alebo na polici v skrini.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Ak máte problémy s fritézou, postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
| Air Fryer nefunguje | Spotrebič nie je zapojený do siete alebo zapnutý. | Uistite sa, že je sieťová zástrčka zasunutá do elektrickej zásuvky a je zapnutá. |
| Nenastavili ste čas ani teplotu. | Nastavte čas a teplotu a potom stlačte tlačidlo "START/ZRUŠIT". | |
| Vnútorný hrniec nie je správne zaistený v jednotke | Zatlačte vnútorný hrniec do fritézy Air Fryer tak, aby "zacvakol". | |
| Zložky vyprážané vo fritéze Air Fryer nie sú hotové. | Na panvici je príliš veľa jedla. | Na panvicu dajte menšie dávky prísad. Menšie dávky sa smažia rovnomernejšie. |
| Nastavená teplota je príliš nízka. Nastavte teplotu na | požadované nastavenie. | |
| Čas varenia je príliš krátky. Nastavte časovač na poža | dovaný čas prípravy. | |
| Vyprážané občerstvenie nie je po vybratí z fritézy Air Fryer chrumkavé. | Použili ste typ občerstvenia, ktoré sa má pripravovať v tradičnej fritéze. | Použite občerstvenie pripravené na pečenie v rúre alebo ho złahka potrite olejom, aby bolo chrumkavejšie. |
| Vnútornú časť je tažké alebo nemožné správne zasunúť do spotrebiča. | Na panvici je príliš veľa jedla. | Panvicu príliš nenapĺňajte. |
| Zo spotrebiča vychádza biely dym. | Pripravujete mastné prísady. | Ked’vo fritéze Air Fryer vyprážate mastné prísady, do panvice uniká veľké množstvo oleja. Z tohto oleja sa môže bielo dymiť a panvica sa môže zahrievať viac ako zvyčajne. Nemá to vplyv na spotrebič ani na konečný výsledok. |
| Panvica stále obsahuje zvyšky tuku z predchádzajúceho používania. | Biely dym je spôsobený zahrievaním tuku vo vnútornom hrnci; po každom použití dôkladne vyčistite fritovací plech a vnútorný hrniec. | |
| Čerstvé hranolky sa vo fritéze Air Fryer smažia nerovnomerne. | Nepoužili ste správny typ zemiakov. | Použite čerstvé zemiaky a dbajte na to, aby počas vyprážania zostali pevné. |
| Zemiakové tyčinky ste pred vyprážaním poriadne neopláchlí. | Zemiakové tyčinky dôkladne opláchnite, aby ste odstránili škrob z vonkajšej strany tyčiniek. | |
| Čerstvé hranolky nie sú po vybratí z fritézy Air Fryer chrumkavé. | Chrumkavosť hranolčekov závisí od množstva/typu oleja a vody v hranolčekoch. | Pred pridaním oleja sa uistite, že ste zemiakové tyčinky riadne osušili. |
| Zemiaky nakrájajte na tenšie tyčinky, aby boli chrumkavejšie. | ||
| Ak chcete dosiahnuť chrumkavejší výsledok, pridajte trochu viac oleja. |
Ak máte stále problémy, obrátte sa na call centrum spoločnosti SHARP, pričom použite údaje uvedené na začiatku tejto používatel'skej príručky.








→
→
→
→ 

→
→
→
→ 

→
→
→
→ 

→
→
→
→
→
→ 
→
→ 
→
→






