AF-GS404A - Fritéza SHARP - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AF-GS404A SHARP vo formáte PDF.
Questions des utilisateurs sur AF-GS404A SHARP
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Stiahnite si návod pre váš Fritéza vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AF-GS404A - SHARP a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AF-GS404A značky SHARP.
NÁVOD NA OBSLUHU AF-GS404A SHARP
Upozornenie: Pri likvidácii nevhadzujte toto zariadenie do bežného domového odpadu! Použité elektrické a elektronické zariadenia sa musia zbierať oddelene a v súlade s legislatívou, ktorá nariaďuje správne zaobchádzanie, opätovné využitie a recykláciu použitých elektrických a elektronických zariadení. Po zavedení smernice v členských štátoch EÚ môžu súkromné domácnosti vracať svoje použité elektrické a elektronické zariadenia zadarmo v zberných miestach na to určených*. V niektorých krajinách* môžete staré spotrebiče zdarma vrátiť aj u predajcu, keď si kúpite porovnateľné nové zariadenie. *) O ďalších podrobnostiach sa informujte na vašom obecnom úrade. Ak vaše použité elektrické a elektronické zariadenia obsahujú batérie alebo akumulátory, mali by byť vopred vybraté a likvidované oddelene podľa miestne platných nariadení. Riadnou likvidáciou prispejete k náležitému zberu, spracovaniu, opätovnému využitiu a recyklácii odpadových zariadení. Zabraňuje sa tak možným škodlivým vplyvom na životné prostredie a zdravie v dôsledku nevhodnej likvidácie.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Ak chcete tento výrobok zlikvidovať, informujte sa prosím u vašej obecnej správy na správny postup pri likvidácii tohto zariadenia. Pre Švajčiarsko: použité elektrické a elektronické zariadenia môžete zadarmo vrátiť obchodníkovi, i keď nekupujete nový produkt. Zoznam ďalších zberných miest nájdete na internetových stránkach www. swico.ch alebo www.sens.ch. B. Informácie o likvidácii pre podnikateľov
Ak ste tento produkt používali na podnikateľské účely a teraz ho chcete zlikvidovať: Obráťte sa na svojho predajcu produktov SHARP, ktorý vás informuje o vrátení produktu. Možno budete musieť niesť náklady za vrátenie a recykláciu. Malé produkty (v malom množstve) môžu byť možno odovzdané vo vašom miestnom zbernom mieste. Pre Španielsko: ohľadom vrátenia vašich použitých výrobkov sa informujte na zavedený systém zberu u svojej obecnej správy.
2. V iných krajinách mimo EÚ
Pri používaní elektrického zariadenia by ste mali dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia, mimo iné:
- Na deti treba dohliadať, aby sa zaručilo, že sa so zariadením NEBUDÚ HRAŤ.
- Tento prístroj nie je určený na použitie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ na nich nedohliada osoba zodpovedná za ich bezpečnosť, alebo ak im táto osoba nedala pokyny ohľadom používania.
- Kôš a vnútorný hrniec teplovzdušnej fritézy vyčistite vlhkou mydlovou handričkou. Používajte len jemnú mydlovú vodu.
- NEČISTITE kovovými abrazívnymi špongiami. Zo špongie sa môžu odlomiť kúsky a dotknúť sa elektrických častí, čím vzniká riziko úrazu elektrickým prúdom. Takisto dôjde k poškodeniu povrchu.
- Pred uskladnením alebo použitím vysušte jednotku a všetky montážne prvky mäkkou tkaninou.
- Ak sú na koši alebo vnútornom hrnci škvrny, ktoré sa príliš ťažko čistia, nechajte ich pred čistením asi 10 minút namočené v teplej vode.
- Kôš a vnútorný hrniec fritézy môžete umývať v umývačke riadu.
- Pri varení NEPREPĹŇAJTE. Preplnenie môže spôsobiť zranenie osôb alebo poškodenie majetku alebo ovplyvniť bezpečné používanie spotrebiča.
- Do vnútorného hrnca NEDÁVAJTE olej ani žiadnu inú tekutinu.
- Tento spotrebič NEPOUŽÍVAJTE na vyprážanie.
- Dbajte na správnu prípravu a tepelnú úpravu potravín, aby nedošlo k ohrozeniu zdravia.
- Zabráňte kontaktu potravín s vykurovacími telesami.SK – 4 SK – 4
- Pred použitím sa VŽDY uistite, že je spotrebič správne zostavený.
- Do teplovzdušnej fritézy NEUMIESTŇUJTE žiadne znasledujúcich materiálov: kartón, plast, papier ani nič podobné.
- Keď sa teplovzdušná fritéza nepoužíva, NESKLADUJTE v nej žiadne materiály okrem dodaného príslušenstva.
- Zariadenie NEPOUŽÍVAJTE na nič iné než na čo je určené.
- Ak v súvislosti s týmto výrobkom potrebujete akúkoľvek radu, obráťte sa na linku pomoci spoločnosti Sharp
- Spotrebič držte len za správne rukoväte a používajte opatrenia na ochranu pred teplom, ako sú rukavice alebo chňapky.
- Prečítajte si všetky tieto pokyny, aby ste sa uistili, že ste sa oboznámili s obsluhou tejto teplovzdušnej fritézy. NEDOTÝKAJTE sa horúcich povrchov, ak je to možné, použite rukoväte alebo ovládacie prvky (v závislosti od modelu).
- Používanie prídavných zariadení sa neodporúča, pretože to môže spôsobiť nebezpečenstvo alebo zranenie.
- Pri používaní dbajte na to, aby rukoväť smerovala k vám.
- UPOZORNENIE: Značka znamená, že POVRCHY ZARIADENIA SÚ HORÚCE PRI POUŽITÍ ALEBO PO POUŽITÍ. NEDOTÝKAJTE sa horúcich povrchov.
- Počas prevádzky zariadenia NEZAKRÝVAJTE vetrací otvor na prívod vzduchu ani vetrací otvor na odvod vzduchu. Zabráni sa tým rovnomernému vareniu a môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo jeho prehriatiu.SK SK – 4SK – 4
- Pred použitím sa VŽDY uistite, že je spotrebič správne zostavený.
- Do teplovzdušnej fritézy NEUMIESTŇUJTE žiadne znasledujúcich materiálov: kartón, plast, papier ani nič podobné.
- Keď sa teplovzdušná fritéza nepoužíva, NESKLADUJTE v nej žiadne materiály okrem dodaného príslušenstva.
- Zariadenie NEPOUŽÍVAJTE na nič iné než na čo je určené.
- Ak v súvislosti s týmto výrobkom potrebujete akúkoľvek radu, obráťte sa na linku pomoci spoločnosti Sharp
- Spotrebič držte len za správne rukoväte a používajte opatrenia na ochranu pred teplom, ako sú rukavice alebo chňapky.
- Prečítajte si všetky tieto pokyny, aby ste sa uistili, že ste sa oboznámili s obsluhou tejto teplovzdušnej fritézy. NEDOTÝKAJTE sa horúcich povrchov, ak je to možné, použite rukoväte alebo ovládacie prvky (v závislosti od modelu).
- Používanie prídavných zariadení sa neodporúča, pretože to môže spôsobiť nebezpečenstvo alebo zranenie.
- Pri používaní dbajte na to, aby rukoväť smerovala k vám.
- UPOZORNENIE: Značka znamená, že POVRCHY ZARIADENIA SÚ HORÚCE PRI POUŽITÍ ALEBO PO POUŽITÍ. NEDOTÝKAJTE sa horúcich povrchov.
- Počas prevádzky zariadenia NEZAKRÝVAJTE vetrací otvor na prívod vzduchu ani vetrací otvor na odvod vzduchu. Zabráni sa tým rovnomernému vareniu a môže dôjsť k poškodeniu zariadenia alebo jeho prehriatiu. SK – 5 SK – 5
- Počas varenia alebo bezprostredne po ňom sa NEDOTÝKAJTE príslušenstva.
- Ak sa v zariadení nachádzajú horúce potraviny, je potrebné postupovať mimoriadne opatrne. Nesprávne používanie môže mať za následok poranenie osôb.
- VÝSTRAHA: Keďže sa táto teplovzdušná fritéza počas používania zahrieva a na niektorých povrchoch sa môžu vytvoriť vysoké teploty, toto zariadenie by sa malo používať opatrne, keďže ľudia sú citliví na teploty.
- Pri dotyku horúcich povrchov alebo horúceho koša, vnútorného hrnca a potravín v teplovzdušnej fritéze používajte ochranné izolované rukavice.
- Pri používaní tohto zariadenia zabezpečte na cirkuláciu vzduchu dostatočný priestor nad ním a na všetkých stranách. VŽDY sa uistite, že je vnútorný hrniec pred použitím riadne uzavretý.
- NEDOVOĽTE, aby napájací kábel visel cez okraj pracovnej plochy alebo sa dotýkal horúcich povrchov.
- NEPOUŽÍVAJTE zariadenie, ak je sieťový kábel alebo zástrčka akýmkoľvek spôsobom poškodená alebo ak zariadenie nefunguje správne alebo bolo inak poškodené.
- Keď sa teplovzdušná fritéza používa, uistite sa, že sú sieťová zásuvka a vypínač prístupné.
- Táto teplovzdušná fritéza nie je určená na použitie s externým časovačom ani systémom diaľkového ovládania.
- Ak sa zariadenie nepoužíva alebo pred jeho čistením ho odpojte od elektrickej siete.
- Pri odpojovaní zástrčky od elektrickej siete vždy držte zástrčku, nikdy neťahajte za kábel.SK – 6 SK – 6
- Keď ste prestali teplovzdušnú fritézu používať, stlačením tlačidla STOP/ZRUŠIŤ sa vráťte do pohotovostného režimu a potom ju odpojte od elektrickej siete.
- Na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom NEPONÁRAJTE teplovzdušnú fritézu do vody ani iných kvapalín.
- Počas prevádzky NEZAKRÝVAJTE žiadnu časť teplovzdušnej fritézy, pretože by došlo k jej prehriatiu.
- Teplovzdušnú fritézu NEUMIESTŇUJTE na horúce povrchy, do blízkosti horúcich plynových/elektrických horákov ani do vyhrievanej rúry.
- Pri prevádzke teplovzdušnej fritézy zachovajte na všetkých stranách priestor aspoň 100 mm, aby bola zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu. USCHOVAJTE TIETO POKYNY NA BEZPEČNOM MIESTE PRE
- Keď ste prestali teplovzdušnú fritézu používať, stlačením tlačidla STOP/ZRUŠIŤ sa vráťte do pohotovostného režimu a potom ju odpojte od elektrickej siete.
- Na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom NEPONÁRAJTE teplovzdušnú fritézu do vody ani iných kvapalín.
- Počas prevádzky NEZAKRÝVAJTE žiadnu časť teplovzdušnej fritézy, pretože by došlo k jej prehriatiu.
- Teplovzdušnú fritézu NEUMIESTŇUJTE na horúce povrchy, do blízkosti horúcich plynových/elektrických horákov ani do vyhrievanej rúry.
- Pri prevádzke teplovzdušnej fritézy zachovajte na všetkých stranách priestor aspoň 100 mm, aby bola zabezpečená dostatočná cirkulácia vzduchu. USCHOVAJTE TIETO POKYNY NA BEZPEČNOM MIESTE PRE
10 cm30 cm85 cm10 cm10 cm SK – 7 SK – 7 TECHNICKÉ ÚDAJE Názov modelu GS404A Výkon teplovzdušnej fritézy (W) 1300Úrovne teploty teplovzdušnej fritézy (v stup-ňoch Celzia)80 °C až 200 °C8 automatických programov Hranolčeky, hovädzie mäso, zelenina, kuracie mäso, slanina, ryby, zemiaky, pizza2 funkcie Predohrev, varenie z mrazených potravínKapacita (v litroch) 5,5Ovládací panel Digitálny s otočným ovládanímPovrchová úprava fritovacieho koša Nepriľnavý povrchVeľkosť fritovacieho koša (priemer x výška vmm)Ø190 x 50Povrchová úprava vnútorného hrnca Nepriľnavý povrchVeľkosť vnútorného hrnca (priemer x výška v mm)200 x 120Dĺžka sieťového kábla (v mm) 900Úroveň hlučnosti (dB) 55 – 62Spotreba (W) 1300Požiadavky na napájanie 220 – 240 V 50 HzSpotreba v pohotovostnom režime (W) Nepriľnavý povrch Veľkosť (Š x V x H v mm) 261 x 338 x 327 Hmotnosť (kg) 4,5 Tento výrobok je v súlade s príslušnými predpismi a normami pre Spojené kráľovstvo a EÚ. TECHNICKÉ ÚDAJE MÔŽU BYŤ KEDYKOĽVEK ZMENENÉ BEZ UVEDENIA DÔVODOV, ABY MOHOL BYŤ ZOHĽADŇOVANÝ
TECHNICKÝ POKROK.SK – 8
SK – 8 TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA A PRÍSLUŠENSTVO Pred prvým použitím sa oboznámte s nasledujúcimi funkciami a príslušenstvom teplovzdušnej fritézy: Vnútorný hrniec: Na vnútorný hrniec umiestnite fritovací kôš a potom vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy. Fritovací kôš: Vložte jedlo do fritovacieho koša a potom vložte fritovací kôš do vnútorného hrnca na varenie. POZNÁMKA: Aby ste zabránili pádu vnútorného hrnca na zem, položte ho pred zdvihnutím fritovacieho koša na stabilný povrch. Odvod vzduchu: Počas používania bude z odvodu vzduchu vychádzať horúca para (je to normálne), pri varení držte ruky a tvár mimo odvodu vzduchu, aby ste sa neoparili. Držadlo: Používa sa na premiestňovanie vnútorného hrnca a fritovacieho koša do teplovzdušnej fritézy a z nej. 1. Kôš teplovzdušnej fritézy2. Vnútorný hrniec3. Ovládací panel4. Prívod vzduchu5. Otočný volič6. Rukoväť fritovacieho koša7. Odvod vzduchu8. Držadlo9. Sieťový kábel10. Ohrevné telesoSMER PRÚDENIA VZDUCHUPri varení sa horúci vzduch z ohrevného telesa pohybuje tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie. Tým sa zabezpečí rovnomerné varenie jedla pri nastavenej teplote a v nastavenom čase. Nepoužívajte žiadne materiály, ako je kovová fólia, ktoré by mohli brániť tomuto prúdeniu vzduchu alebo nadmerne naplniť fritovací kôš.
6SK SK – 8SK – 8 TEPLOVZDUŠNÁ FRITÉZA A PRÍSLUŠENSTVO Pred prvým použitím sa oboznámte s nasledujúcimi funkciami a príslušenstvom teplovzdušnej fritézy: Vnútorný hrniec: Na vnútorný hrniec umiestnite fritovací kôš a potom vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy. Fritovací kôš: Vložte jedlo do fritovacieho koša a potom vložte fritovací kôš do vnútorného hrnca na varenie. POZNÁMKA: Aby ste zabránili pádu vnútorného hrnca na zem, položte ho pred zdvihnutím fritovacieho koša na stabilný povrch. Odvod vzduchu: Počas používania bude z odvodu vzduchu vychádzať horúca para (je to normálne), pri varení držte ruky a tvár mimo odvodu vzduchu, aby ste sa neoparili. Držadlo: Používa sa na premiestňovanie vnútorného hrnca a fritovacieho koša do teplovzdušnej fritézy a z nej.
6. Rukoväť fritovacieho koša
Pri varení sa horúci vzduch z ohrevného telesa pohybuje tak, ako je to znázornené na obrázku nižšie. Tým sa zabezpečí rovnomerné varenie jedla pri nastavenej teplote a v nastavenom čase. Nepoužívajte žiadne materiály, ako je kovová fólia, ktoré by mohli brániť tomuto prúdeniu vzduchu alebo nadmerne naplniť fritovací kôš.
1. Tlačidlá automatického varenia – automatické programy varenia, vyberte si z 8 možností.2. Teplota/čas – toto tlačidlo slúži na manuálne ovládanie teploty a času.3. Štart/zrušiť – spustenie prevádzky teplovzdušnej fritézy alebo jej zrušenie/pozastavenie.
4. Predohrev/mrazené – na predhriatie teplovzdušnej fritézy na správnu teplotu varenia alebo na varenie
zmrazených potravín.5. Otočné ovládanie – slúži na nastavenie času a teploty.
PRED POUŽITÍM TEPLOVZDUŠNEJ FRITÉZY Pred prvým použitím teplovzdušnej fritézy sa odporúča po úplnom vybalení a odstránení všetkých obalov vyčistiť vnútorný hrniec a fritovací kôš v horúcej mydlovej vode alebo v umývačke riadu. Potom dôkladne vysušte všetko príslušenstvo a znovu ho zostavte do teplovzdušnej fritézy. Pred použitím utrite vonkajšie telo a vnútorné časti vlhkou handričkou a osušte. Zapojte svoju novú teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete a môžete ju začať používať.Pred použitím sa odporúča prečítať si tieto pokyny.SK – 10 SK – 10
Vaša teplovzdušná fritéza má niekoľko režimov prevádzky: Automatické varenie – vyberte jednu z 8 predprogramovaných možností varenia. Manuálne varenie – nastavte teplotu a čas manuálne. Varenie z mrazených potravín – pripravujte jedlo zo zmrazených potravín (len zeleninu, pizzu a hranolčeky). Predohrev – pred varením sa uistite, že je teplota teplovzdušnej fritézy správna. Poznámky k vareniu
- Množstvo potravín by nemalo zaplniť viac ako 4/5 celkového objemu koša teplovzdušnej fritézy.
- Teplotu a čas varenia môžete počas varenia upravovať.
- Niektoré potraviny je potrebné počas varenia miešať/pretriasť: Vytiahnite vnútorný hrniec zo zariadenia, podľa potreby jedlo premiešajte/pretraste a vráťte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy; potom na pokračovanie vo varení stlačte tlačidlo „START/CANCEL“ (ŠTART/ZRUŠIŤ).
- Skontrolujte, či sa jedlo správne uvarilo. Ak je jedlo nedovarené, vráťte ho do fritézy a varte dlhšie.
- NEPOUŽÍVAJTE na vyprážanie. Automatické varenie Pre vaše pohodlie a komfort je k dispozícii 8 automatických programov varenia. Tie sú ľahko prístupné pomocou špeciálnych tlačidiel na ovládacom paneli. Jedlo Hmotnosť Počiatočná teplota potravín Doba varenia Maximálny dodatočný čas Pretočenie Čas varenia z mrazených potravín Teplota Komentáre Hranolčeky 200 g až 500 g Izbová teplota 15 až 20 23 Áno 26 180 Hovädzie 150 g až 500 g 8 až 12 16 Áno - 200 Môžete pripraviť až 270g hovädzieho steaku Zelenina 100 g až 400 g 10 13 Áno 14 190 Kura 800 až 1000 g 30 39 Áno - 190 Celé kurča alebo veľké kusy Slanina 4 až 6 plátkov 9 12 - - 180 Rovnomerne rozložte plátky slaniny do fritova- cieho koša. Ryba 100 g až 500 g 12 16 Áno - 200 Zemiak Každý s hmot- nosťou 250 g 40 52 Áno - 200 Do fritovacieho koša vložte až 3 zemiaky, každý s hmotnosťou 250 g Pizza 100 g až 400 g 13 17 - 18 160SK SK – 10SK – 10
Vaša teplovzdušná fritéza má niekoľko režimov prevádzky: Automatické varenie – vyberte jednu z 8 predprogramovaných možností varenia. Manuálne varenie – nastavte teplotu a čas manuálne. Varenie z mrazených potravín – pripravujte jedlo zo zmrazených potravín (len zeleninu, pizzu a hranolčeky). Predohrev – pred varením sa uistite, že je teplota teplovzdušnej fritézy správna. Poznámky k vareniu
- Množstvo potravín by nemalo zaplniť viac ako 4/5 celkového objemu koša teplovzdušnej fritézy.
- Teplotu a čas varenia môžete počas varenia upravovať.
- Niektoré potraviny je potrebné počas varenia miešať/pretriasť: Vytiahnite vnútorný hrniec zo zariadenia, podľa potreby jedlo premiešajte/pretraste a vráťte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy; potom na pokračovanie vo varení stlačte tlačidlo „START/CANCEL“ (ŠTART/ZRUŠIŤ).
- Skontrolujte, či sa jedlo správne uvarilo. Ak je jedlo nedovarené, vráťte ho do fritézy a varte dlhšie.
- NEPOUŽÍVAJTE na vyprážanie. Automatické varenie Pre vaše pohodlie a komfort je k dispozícii 8 automatických programov varenia. Tie sú ľahko prístupné pomocou špeciálnych tlačidiel na ovládacom paneli. Jedlo Hmotnosť Počiatočná teplota potravín Doba varenia Maximálny dodatočný čas Pretočenie Čas varenia z mrazených potravín Teplota Komentáre Hranolčeky 200 g až 500 g Izbová teplota 15 až 20 23 Áno 26 180 Hovädzie 150 g až 500 g 8 až 12 16 Áno - 200 Môžete pripraviť až 270g hovädzieho steaku Zelenina 100 g až 400 g 10 13 Áno 14 190 Kura 800 až 1000 g 30 39 Áno - 190 Celé kurča alebo veľké kusy Slanina 4 až 6 plátkov 9 12 - - 180 Rovnomerne rozložte plátky slaniny do fritova- cieho koša. Ryba 100 g až 500 g 12 16 Áno - 200 Zemiak Každý s hmot- nosťou 250 g 40 52 Áno - 200 Do fritovacieho koša vložte až 3 zemiaky, každý s hmotnosťou 250 g Pizza 100 g až 400 g 13 17 - 18 160 SK – 11 SK – 11 V nasledujúcom príklade sa varí hovädzie mäso. Teplotu ani čas nie je potrebné upravovať, pokiaľ nechcete, aby sa jedlo uvarilo viac alebo menej. Túto operáciu môžete preskočiť. Stlačte raz BEEF (HOVÄDZIE MÄSO). Stlačte tlačidlo TEMP/TIME (TEPLOTA/ČAS) na prejdenie do nastavenia teploty. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačte dvakrát tlačidlo TEMP/ TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia času. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačením START/CANCEL (ŠTART/ZRUŠIŤ) spusťte prípravu jedla.
2. Do vnútorného hrnca umiestnite fritovací kôš. Vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy.
3. Zapojte teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete.
4. Stlačením tlačidla automatického varenia na ovládacom paneli vyberte požadované jedlo. Na LED displeji bude
blikať predvolená teplota a čas. a. V prípade potreby stlačte raz tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a potom otočte OTOČNÝM VOLIČOM na nastavenie požadovanej teploty varenia. b. V prípade potreby stlačte dvakrát tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a potom otočte OTOČNÝM VOLIČOM na nastavenie požadovanej doby varenia.
5. Jedným stlačením tlačidla „START/CANCEL“ (ŠTART/ZRUŠIŤ) spustíte varenie; čas sa odpočítava.
teplovzdušnej fritéze naďalej pôsobiť a vysušovať vaše jedlo. Poznámka: Ak meníte čas varenia pre potraviny s automatickým varením, je možné zvýšiť maximálny čas len o 30 %. Je to preto, aby sa predišlo možnému spáleniu potravín. Manuálne varenie Pri manuálnom varení najprv vyberte čas a potom teplotu. Túto operáciu môžete preskočiť. Stlačte START/ CANCEL (ŠTART/ ZRUŠIŤ) Stlačte raz tlačidlo TEMP/ TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia teploty. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačte dvakrát tlačidlo TEMP/ TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia času. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačením START/CANCEL (ŠTART/ZRUŠIŤ) spusťte prípravu jedla.
1. Zapojte teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete.
3. Ak chcete zmeniť teplotu, stlačte raz tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a potom otáčaním OTOČNÉHO
požadovaný čas (1 až 60 minút).
2. Do vnútorného hrnca umiestnite fritovací kôš. Vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy.
3. Zapojte teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete.
predvolená teplota a čas. a. V prípade potreby stlačte raz tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a potom otočte OTOČNÝM VOLIČOM na nastavenie požadovanej teploty varenia. b. V prípade potreby stlačte dvakrát tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a potom otočte OTOČNÝM VOLIČOM na nastavenie požadovanej doby varenia.SK SK – 12SK – 12 Niektoré navrhované možnosti varenia sú uvedené nižšie. Jedlo Hmotnosť Počiatočná teplo- ta potravín Doba varenia Teplota varenia Premiešať/pre- vrátiť Komentáre Mrazené hranolčeky (hrubé) 300 až 700 Mrazené 12 až 16 200 Áno Mrazené hranolčeky (tenké) 300 až 700 12 až 20 200 Áno Hranolčeky Urob si sám (0,7cm x 7/8 cm) 300 až 800 Izbová teplota 18 až 30 180 Áno Pridajte olej: 1/2 lyžice Lupienky Urob si sám 300 až 800 18 až 22 180 Áno Pridajte olej: 1/2 lyžice Kúsky zemiakov Urob si sám 300 až 750 12 až 18 180 Áno Pridajte olej: 1/2 lyžice Rezance zo zemiakov 250 15 až 18 180 Dusené zemiaky so smotanou 500 18 až 22 180 Steak 100 až 500 8 až 12 180 Bravčová kotleta 100 až 500 10 až 14 180 Hamburger 100 až 500 7 až 14 180 Rolka s klobásou 100 až 500 12 až 15 180 Pečené stehno 100 až 500 18 až 22 180 Kuracie prsia 100 až 500 10 až 15 180 Ryba 100 až 500 8 až 12 180 Krevety 100 až 500 5 až 10 180 Krab 100 až 500 8 až 12 180 Koláč 100 až 400 15 až 30 180 Jarné závitky 100 až 400 8 až 10 200 Áno Instantné jarné závitky Mrazené kuracie nugetky 100 až 500 Mrazené 6 až 10 200 Áno Mrazené rybie prúžky 100 až 400 6 až 10 200 Mrazený syrový snack 100 až 400 8 až 10 180 Jakitori 100 až 400 Izbová teplota 8 až 10 200 Batáty 100 až 500 30 až 45 200 Varenie z mrazených potravín Ak chcete variť zo zmrazených potravín, postupujte podľa pokynov pre automatické varenie, ale najprv stlačte tlačidlo „FROZEN“ (MRAZENÉ). Túto operáciu môžete preskočiť. Stlačte dvakrát PRE-HEAT/ FROZEN (PREDOHREV/ MRAZENÉ). Vyberte potravinu. Stlačte raz tlačidlo TEMP/TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia teploty. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačte dvakrát tlačidlo TEMP/TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia času. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačením START/ CANCEL (ŠTART/ ZRUŠIŤ) spusťte prípravu jedla.
2. Do vnútorného hrnca umiestnite fritovací kôš. Vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy.
3. Zapojte teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete.
6. Jedným stlačením tlačidla „START/CANCEL“ (ŠTART/ZRUŠIŤ) spustíte varenie; čas sa odpočítava.
Varenie zo zmrazených potravín je možné len v prípade hranolčekov, zeleniny a pizze. Ak chcete variť iné mrazené potraviny, prečítajte návod na varenie. Predohrev Aby ste zaistili, že vaša teplovzdušná fritéza bude mať správnu teplotu na prípravu jedla, je k dispozícii funkcia predohrevu, ktorú možno použiť pred funkciami automatického varenia a manuálneho varenia. Pred výberom akejkoľvek inej funkcie stačí raz stlačiť tlačidlo predohrevu. Túto operáciu môžete preskočiť. Stlačte raz PRE-HEAT/ FROZEN (PREDOHREV/ MRAZENÉ). Vyberte potravinu. Stlačte raz tlačidlo TEMP/TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia teploty. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačte dvakrát tlačidlo TEMP/TIME (TEPLOTA/ ČAS) na prejdenie do nastavenia času. Otáčajte OTOČNÝ VOLIČ. Stlačením START/ CANCEL (ŠTART/ ZRUŠIŤ) spustite predohrev.
1. Do vnútorného hrnca umiestnite fritovací kôš. Vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy.
2. Zapojte teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete.
displeji bude blikať predvolená teplota a čas. a. V prípade potreby stlačte raz tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a otočte OTOČNÝM VOLIČOM na nastavenie požadovanej teploty varenia. b. V prípade potreby stlačte dvakrát tlačidlo „TEMP/TIME“ (TEPLOTA/ČAS) a potom otočte OTOČNÝM VOLIČOM na nastavenie požadovanej doby varenia.
koša, inak bude zvyšné teplo v teplovzdušnej fritéze naďalej pôsobiť a vysušovať vaše jedlo. Okrem toho môžete predohrev použiť aj pri ručnom varení; stlačte tlačidlo „PRE-HEAT/FROZEN“ (PREDOHREV/ MRAZENÉ) > nastavte teplotu > „START/CANCEL“ (ŠTART/ZRUŠIŤ).
1. Do vnútorného hrnca umiestnite fritovací kôš. Vložte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy.
2. Zapojte teplovzdušnú fritézu do elektrickej siete.
koša, inak bude zvyšné teplo v teplovzdušnej fritéze naďalej pôsobiť a vysušovať vaše jedlo.SK – 14 SK – 14
Regulátor otočného ovládania na teplovzdušnej fritéze má niekoľko funkcií, pričom niektoré z nich kopírujú tlačidlá na ovládacom paneli. Keď je teplovzdušná fritéza pripojená k elektrickej sieti, prejde do režimu nastavenia funkcií a zobrazí teplotu a čas pre prvý režim automatického programu. Ak chcete vybrať požadované automatické menu, otočte regulátorom a po bliknutí názvu menu stlačte na potvrdenie stred regulátora. Ak vám teplota a čas zobrazené na displeji vyhovujú, stlačením tlačidla START/CANCEL (ŠTART/ZRUŠIŤ) na hornom ovládacom paneli spustite prípravu jedla. Ak je to potrebné, pred stlačením tlačidla START/CANCEL (ŠTART/ZRUŠIŤ) môžete nastaviť teplotu a čas prípravy jedla vybraného menu, aby ste začali prípravu jedla.
1. Stlačte regulátor a začne blikať zobrazenie teploty.
2. Otočením regulátora nastavte požadovanú teplotu varenia.
3. Stlačením regulátora potvrďte nastavenie teploty. Potom budú blikať číslice času.
4. Otočením regulátora nastavte požadovanú dobu varenia.
5. Stlačením stredu regulátora spustíte proces prípravy jedla.
Ak chcete prípravu jedla zrušiť, stlačte stred regulátora.
ÚDRŽBA POČAS POUŽÍVANIA
Toto zariadenie si pri používaní nevyžaduje takmer žiadnu údržbu. Teplovzdušnú fritézu čistite po každom použití, aby ste predĺžili jej životnosť. Táto teplovzdušná fritéza neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opravovať používateľ. Nepokúšajte sa ju opravovať sami. V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na call centrum spoločnosti SHARP, pričom použite údaje uvedené na začiatku tohto návodu na použitie.
UPOZORNENIE: Na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom NEPONÁRAJTE TEPLOVZDUŠNÚ FRITÉZU DO VODY ANI INÝCH KVAPALÍN. Teplovzdušná fritéza by sa mala pravidelne čistiť, aby mala čo najlepší výkon a dlhú životnosť. Pravidelné čistenie tiež znižuje riziko požiaru. Pri čistení postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
1. Vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky. Nechajte teplovzdušnú fritézu vychladnúť.
2. Kôš a vnútorný hrniec teplovzdušnej fritézy vyčistite vlhkou mydlovou handričkou. Uistite sa, že používate len
jemnú mydlovú vodu. Ak sa škvrny v koši alebo vnútornom hrnci čistia príliš ťažko, nechajte ich asi 10 minút namočené v teplej vode.
3. Ohrevné telesá čistite suchou a mäkkou handričkou.
4. Vonkajšiu časť teplovzdušnej fritézy utrite mäkkou vlhkou handričkou a potom ju osušte.
UPOZORNENIE: Na povrch fritovacieho koša a vnútorného hrnca NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE ČISTIACE PROSTRIEDKY ANI ŽIADNY ABRAZÍVNY MATERIÁL. Uistite sa, že používate len jemnú mydlovú vodu. Abrazívne čistiace prostriedky, drhnúce kefy a chemické čistiace prostriedky poškodia povrchovú úpravu tohto zariadenia. Okrem odporúčaného čistenia by nemala byť potrebná žiadna ďalšia údržba používateľom. Všetky ostatné servisné úkony by mal vykonávať autorizovaný servisný zástupca. SKLADOVANIE Pred uskladnením zariadenie odpojte od elektrickej siete, nechajte ho vychladnúť a vyčistite ho. Teplovzdušnú fritézu skladujte v škatuli na čistom a suchom mieste. Nikdy neskladujte zariadenie, keď je horúce alebo ešte zapojené do elektrickej siete. Nikdy neobtáčajte kábel tesne okolo teplovzdušnej fritézy. Nezaťažujte šnúru v mieste jej vstupu do zariadenia, pretože by mohlo dôjsť k jej rozstrapkaniu a pretrhnutiu. Ak teplovzdušnú fritézu skladujete dlhší čas, uistite sa, že je teplovzdušná fritéza čistá a bez čiastočiek potravín. Teplovzdušnú fritézu skladujte na suchom mieste, napríklad na stole, pracovnej doske alebo na polici v skrini.SK SK – 14SK – 14
Regulátor otočného ovládania na teplovzdušnej fritéze má niekoľko funkcií, pričom niektoré z nich kopírujú tlačidlá na ovládacom paneli. Keď je teplovzdušná fritéza pripojená k elektrickej sieti, prejde do režimu nastavenia funkcií a zobrazí teplotu a čas pre prvý režim automatického programu. Ak chcete vybrať požadované automatické menu, otočte regulátorom a po bliknutí názvu menu stlačte na potvrdenie stred regulátora. Ak vám teplota a čas zobrazené na displeji vyhovujú, stlačením tlačidla START/CANCEL (ŠTART/ZRUŠIŤ) na hornom ovládacom paneli spustite prípravu jedla. Ak je to potrebné, pred stlačením tlačidla START/CANCEL (ŠTART/ZRUŠIŤ) môžete nastaviť teplotu a čas prípravy jedla vybraného menu, aby ste začali prípravu jedla.
1. Stlačte regulátor a začne blikať zobrazenie teploty.
2. Otočením regulátora nastavte požadovanú teplotu varenia.
3. Stlačením regulátora potvrďte nastavenie teploty. Potom budú blikať číslice času.
4. Otočením regulátora nastavte požadovanú dobu varenia.
5. Stlačením stredu regulátora spustíte proces prípravy jedla.
Ak chcete prípravu jedla zrušiť, stlačte stred regulátora.
ÚDRŽBA POČAS POUŽÍVANIA
Toto zariadenie si pri používaní nevyžaduje takmer žiadnu údržbu. Teplovzdušnú fritézu čistite po každom použití, aby ste predĺžili jej životnosť. Táto teplovzdušná fritéza neobsahuje žiadne časti, ktoré by mohol opravovať používateľ. Nepokúšajte sa ju opravovať sami. V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na call centrum spoločnosti SHARP, pričom použite údaje uvedené na začiatku tohto návodu na použitie.
UPOZORNENIE: Na ochranu pred úrazom elektrickým prúdom NEPONÁRAJTE TEPLOVZDUŠNÚ FRITÉZU DO VODY ANI INÝCH KVAPALÍN. Teplovzdušná fritéza by sa mala pravidelne čistiť, aby mala čo najlepší výkon a dlhú životnosť. Pravidelné čistenie tiež znižuje riziko požiaru. Pri čistení postupujte podľa nižšie uvedených pokynov:
1. Vytiahnite sieťovú zástrčku z elektrickej zásuvky. Nechajte teplovzdušnú fritézu vychladnúť.
2. Kôš a vnútorný hrniec teplovzdušnej fritézy vyčistite vlhkou mydlovou handričkou. Uistite sa, že používate len
jemnú mydlovú vodu. Ak sa škvrny v koši alebo vnútornom hrnci čistia príliš ťažko, nechajte ich asi 10 minút namočené v teplej vode.
3. Ohrevné telesá čistite suchou a mäkkou handričkou.
4. Vonkajšiu časť teplovzdušnej fritézy utrite mäkkou vlhkou handričkou a potom ju osušte.
UPOZORNENIE: Na povrch fritovacieho koša a vnútorného hrnca NEPOUŽÍVAJTE ABRAZÍVNE ČISTIACE PROSTRIEDKY ANI ŽIADNY ABRAZÍVNY MATERIÁL. Uistite sa, že používate len jemnú mydlovú vodu. Abrazívne čistiace prostriedky, drhnúce kefy a chemické čistiace prostriedky poškodia povrchovú úpravu tohto zariadenia. Okrem odporúčaného čistenia by nemala byť potrebná žiadna ďalšia údržba používateľom. Všetky ostatné servisné úkony by mal vykonávať autorizovaný servisný zástupca. SKLADOVANIE Pred uskladnením zariadenie odpojte od elektrickej siete, nechajte ho vychladnúť a vyčistite ho. Teplovzdušnú fritézu skladujte v škatuli na čistom a suchom mieste. Nikdy neskladujte zariadenie, keď je horúce alebo ešte zapojené do elektrickej siete. Nikdy neobtáčajte kábel tesne okolo teplovzdušnej fritézy. Nezaťažujte šnúru v mieste jej vstupu do zariadenia, pretože by mohlo dôjsť k jej rozstrapkaniu a pretrhnutiu. Ak teplovzdušnú fritézu skladujete dlhší čas, uistite sa, že je teplovzdušná fritéza čistá a bez čiastočiek potravín. Teplovzdušnú fritézu skladujte na suchom mieste, napríklad na stole, pracovnej doske alebo na polici v skrini. SK – 15 SK – 15
Ak máte problémy s teplovzdušnou fritézou, postupujte podľa nasledujúcich pokynov. Teplovzdušná fritéza nefunguje Zariadenie nie je zapojené alebo zapnuté. Skontrolujte, či je sieťová zástrčka zasunutá do elektrickej zásuvky a či je zapnutá. Nenastavili ste čas alebo teplotu. Nastavte čas a teplotu a potom stlačte „START/ CANCEL“ (ŠTART/ZRUŠIŤ). Vnútorný hrniec nie je správne zaistený v zariadení Zatlačte vnútorný hrniec do teplovzdušnej fritézy tak, aby „zacvakol“. Potraviny upravené vteplovzdušnej fritéze nie sú hotové. Vo fritovacom koši je príliš veľa potravín. Do fritovacieho koša vložte menšie dávky potravín. Menšie dávky sa tepelne upravujú rovnomernejšie. Nastavená teplota je príliš nízka. Nastavte teplotu na požadované nastavenie. Čas varenia je príliš krátky. Nastavte časovač na požadovaný čas prípravy. Vyprážané občerstvenie nie je po vybratí z teplovzdušnej fritézy chrumkavé. Použili ste typ občerstvenia určeného na prípravu v tradičnej fritéze. Použite občerstvenie pripravené na pečenie vrúre alebo ho zľahka potrite olejom, aby bolo chrumkavejšie. Vnútorný hrniec a fritovací kôš je ťažké alebo nemožné správne zasunúť do zariadenia. Vo fritovacom koši je príliš veľa potravín. Fritovací kôš nepreplňujte. Fritovací kôš nie je správne vložený do vnútorného hrnca Zatlačte fritovací kôš do vnútorného hrnca, kým nebudete počuť mierne cvaknutie. Zo zariadenia vychádza biely dym. Pripravujete mastné suroviny. Pri vyprážaní mastných surovín v teplovzdušnej fritéze uniká do hrnca veľké množstvo oleja. Tento olej môže spôsobiť tvorbu bieleho dymu a hrniec sa môže zahrievať viac ako zvyčajne. Nemá to vplyv na zariadenie ani na konečný výsledok. Hrniec stále obsahuje zvyšky tuku z predchádzajúceho používania. Biely dym je spôsobený zahrievaním tuku vo vnútornom hrnci; po každom použití dôkladne vyčistite fritovací kôš a vnútorný hrniec. Čerstvé hranolčeky sa vteplovzdušnej fritéze smažia nerovnomerne. Nepoužili ste správny typ zemiakov. Použite čerstvé zemiaky a dbajte na to, aby počas tepelnej úpravy zostali pevné. Zemiakové hranolčeky ste pred vyprážaním poriadne neopláchli. Zemiakové hranolčeky dôkladne opláchnite, aby ste odstránili škrob z vonkajšej strany hranolčekov. Čerstvé hranolčeky nie sú po vybratí z teplovzdušnej fritézy chrumkavé. Chrumkavosť hranolčekov závisí od množstva/ typu oleja a vody v hranolčekoch. Pred pridaním oleja sa uistite, že ste zemiakové hranolčeky riadne osušili. Zemiaky nakrájajte na tenšie hranolčeky, aby boli chrumkavejšie. Ak chcete dosiahnuť chrumkavejší výsledok, pridajte trochu viac oleja. Ak máte stále problémy, obráťte sa na call centrum spoločnosti SHARP, pričom použite údaje uvedené na začiatku tohto návodu na použitie.SL – 1 SL – 1 A. Informacije o odlaganju za uporabnike (zasebna gospodinjstva)
JednoduchýManuál