JPV 600 INOX - Vodné čerpadlo Elpumps - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma JPV 600 INOX Elpumps vo formáte PDF.
Otázky používateľov k JPV 600 INOX Elpumps
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod JPV 600 INOX - Elpumps a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. JPV 600 INOX značky Elpumps.
NÁVOD NA OBSLUHU JPV 600 INOX Elpumps
POZOR! Deti môžu používať zariadenie od 8 rokov. Osoby, ktoré majú znížené fyzické a duševné schopnosti alebo zhoršenú schopnosť vnímania, a osoby, ktoré nemajú dostatočné skúsenosti a znalosti, smú používať zariadenie iba pod dohl’adom alebo ak boli inštruované o bezpečnom používaní zariadenia a pochopili možné nebezpečenstvá v dôsledku jeho používania. Det’om je zakázané hrat’ sa so zariadením. Akékol’vek čistenie alebo údržbu zariadenia vykonávanú používatel’om smú deti vykonávať iba pod dohl’adom.
Kúpili ste výrobok s moderným dizajnom a pozitivnym vplyvom na životné prostredie. Pri konštrukcii výrobku sme venovali mimoriadnu pozornosť tomu, aby boli použité také materiály, ktoré počas spracovávania pomocou výrobných technologických postupov nepoškodzujú životné prostredie. Počas používania výrobku sa neuvolňujú žiadne škodlivé látky a po skončení životnosti sa môže znovu využiť a recyklovať bez znečistenia životného prostredia. Mali by ste vediet, že po ukončení životného cyklu môže výrobok, ktorý ste si kúpili, poškodiť životné prostredie, najmä pôdu a spodnú vodu, svojimi produktmi rozkladu. Preto vás žiadame, aby ste výrobok neodhadzovali do komunálneho odpadu! Informácie týkajúce sa likvidácie použitého výrobku môžete nájst' v obchodoch, na predajných miestach, miestnych úradoch a na našej webovej stránke. Prispievajme spoločne k ochrane životného prostredia prostredníctvom odborného ošetrovania a recyklácie použitého výrobku!
Upozornenie: v záujme zachovania bezpečnosti osób a majetku venujte zvláštnu pozornost' nasledujúcim symbolom a pokynom!

NEBEZPEČENSTVO! Varuje, že nedodržanie pokynov môže mať za následok vážne riziko pre bezpečnost' osôb a majetku.

POZOR! Varuje, že nedodržanie pokynov môže mať za následok nebezpečenstvo pre čerpadlo alebo vybavenie.

Poskytuje informácie pre porozumenie a bezpečnú prevádzku.
POZOR! Pred začatím inštalácie si pozorne prečítajte tento Návod na použitie. Záruka sa nevzt'ahuje na poškodenie spôsobené nedodržiavaním predpisov.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY

Zariadenie smie byt' pripojené iba k elektrickej sieti, ktorá je vybavená uzemňovacím vodičom a ochranou pred úrazom elektrickým prúdom v súlade s platnou normou!
- V prípade akýchkoľvek nezrovnalostí počas prevádzky alebo vyradenia z prevádzky, vytiahnite zástrčku zo zásuvky.
- Akákolívek údržba sa môže vykonávať iba na prístroji odpojenom od siete, keď je zástrčka vytiahnutá zo zásuvky.
- NENECHÁVAJTE bežať čerpadlo nasucho!
- NEVYMIENAJTE SI napájací kábel zariadenia doma. V prípade poškodenia napájacieho kábla ho môžu vymenit' iba servisy uvedené v zozname, a to za kábel rovnakej kvality ako pôvodný kábel.
- Zástrčku pripájajte k elektrickej sieti iba na suchom mieste.
- NEPOUŽIVAJTE zariadenie s montovanou zástrčkou.
- Akúkol'vek opravu zahrňajúcu rozmontovanie motora smie vykonávať iba technik alebo špecializovaný servis! Po oprave musí čerpadlo absolvovať skúšku tesnosti. Vykonanie skúšky tesnosti musí byť písomne potvrdené technikom alebo špecializovaným servisom vykonávajúcim opravu.
- Ak potrebujete predlžovací kábel, použite iba kábel typu H07RN-F s minimálnym prierezom 3 × 1,5 mm ^2 a s konektorom odolným proti striekajúcej vode.
- Údaje druhu napätia a prúdu uvedené na typovom štítku sa musia zhodovať s parametrami elektrickej siete. Z bezpečnostných dôvodov nainštalujte vysokocitlivý prúdový chránič (Fi relé 30mA DIN VDE 01100T739)!
Pozor! Toto zariadenie sa smie používat' iba v domácnostiach, na účely domácností!

- Skontrolujte neporušenost' napájacieho kábla a pripájacej zástrčky čerpadla.
- Nespúšťajte čerpadlo, ak má poruchu. Všetky opravy sa smú vykonávať iba v špecializovanom servise.
- Na zdvíhanie alebo prenášanie čerpadla použite držadlo! Nepoužívajte napájací kábel na odpojenie zástrčky od zásuvky!
NEVYKONÁVAJTE svojvol'ne akékol'vek zmeny alebo úpravy zariadenia!

Pozor! Horúca voda môže spôsobit' zranenie!
Ak čerpadlom nepreteká voda (strana výtlaku je uzatvorená alebo na strane nasávania je vzduch) a čerpadlo je v prevádzke dlhší čas (> 10 minút), môže sa voda nachádzajúca sa vnútri silne zahriat'. Odpojte zariadenie od elektrickej siete a nechajte čerpadlo a vodu v ňom schladnút'.
Stroj zapnite až po tom, čo budú všetky poruchy odstránené!
Obsah
Kapitola 1: Všeobecné informácie
Kapitola 2: Obmedzenie použitia
Kapitola 3: Spustenie, použitie
Kapitola 1: Všeobecné informácie
KONŠTRUKCIA, POUŽITIE

Čerpadlo je zariadenie jednoduchej konštrukcie. Ako pohon sa používa jednofázový asynchrónny motor s kondenzátorom, uložený v gul'kových ložiskách. Telo čerpadla je vyrobené z ocel'ového odliatku, v prípade
vyhotovenia INOX z antikorového plechu. Dalšie časti sú vyrobené z plastu, obežné koleso je vyrobené z plastu, ktorý má
dobrú odolnosť proti eróznym účinkom kvapaliny (norylu), a antikora. Obežné koleso s konštrukciou označenou B je vyrobené s kovovými lopatkami. Zostava čerpadla je spojená s doskou elektrického motora špeciálnej konštrukcie, także obežné koleso je nasadené priamo na antikorovom hriadeli motora. Utesnenie zostavy čerpadla je zaistené pomocou axiálneho tesnenia. Kvapalina presakujúca cez axiálne tesnenie môže prenikat' medzi jednotkou čerpadla a motorom, čo signalizuje poruchu. Nasávacia armatúra má závit na vodorovnú prípojku, zatial' čo výtlačná armatúra má závit na zvislú prípojku.

text_image
Obrázok 1.Obrázok 1.
Čerpadlá, ktoré sú označené ako „Automatické“, sú vybavené zariadením typu COELBO COMPACT 2, ktoré poskytuje ochranu pred chodom nasucho, čím zabraňuje možnosti poškodenia čerpadla. Podrobné informácie o funkcii a obsluhe tohto zariadenia nájdete v priloženom doplňujúcom návode (Návod na použitie zariadenia COELBO COMPACT 2).
ZAMÝŠL'ANÉ POUŽITIE, OBLASTI POUŽITIA
POZOR! Toto zariadenie sa smie používať iba v domácnostiach, na účely domácností! Čerpadlo JPV (prúdové čerpadlo) vyrobené firmou ELPUMPS LTD je vhodné na čerpanie čistej vody alebo neagresívnych kvapalín s vlastnosťami podobnými vode. Je možné ho výborne používať na zásobovanie domácností vodou na rôzne účely (zavlažovanie, zalievanie, chov zvierat), dokonca aj z plynových vrtov.
OBLASTI POUŽITIA
- Čerpanie čistej vody a iných nekorozívnych kvapalín s nízkou viskozitou,
• Zásobovanie vodou v domácnosti, - Zaistenie vody pre stroje,
- Čerpanie vody z vřtaných aj kopaných studní,
• Zavlažovanie záhrad,
• Zavlažovanie skleníkov, fóliovníkov
Kapitola 2: Obmedzenie použitia

VAROVANIE! Toto čerpadlo nie je vhodné na čerpanie horľavých alebo nebez pečných kvapalín!

Nečerpajte vodu zo záhradného jazierka alebo bazéna, ak sa v nich nachádzajú osoby alebo živé zvieratá!
Pre správnu funkciu čerpadla je nevyhnutné dodržiavat' základné bezpečnostné opa Chráněte čerpadlo (napr. v šachtách) pred kondenzáciou pár; zaistite riadne vetranie. Výpary, ktoré sa dostanú do priestoru motora alebo pripájacej skrinky, môžu mat' za následok predčasné zlyhanie čerpadla. Je dôležité, aby bolo zariadenie nainštalované na dobre zakrytom mieste, kde ho ochránite pred priamym slnečným svetlom a daždovou vodou. Príliš vysoká okolitá teplota môže viest' k častému zapínaniu a vypínaniu čerpadla. Zaistite aj ochranu pred mrazom. Zmrznutá kvapalina môže mat' za následok poruchu čerpadla a súčastí vnútri neho.
NEPOUŽÍVAJTE NA ČERPANIE
- slanej vody,
- kvapalných potravín,
- odpadových vôd obsahujúcich textilné alebo papierové prímesi,
- agresívnych, korozívnych látok a chemikálií,
- kyselín, horľavých, výbušných alebo prchavých kvapalín,
- kvapalín teplejších než 35 °C,
- vody obsahujúcej piesok alebo abrazívnych kvapalín.
Kapitola 3: Spustenie, použitie


NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Vykonávajte y úkon inštalácie čerpadla iba po odpojení napájacieho kábla od elektrickej


NEBEZPEČENSTVO! Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom! Osoba ovedná za inštaláciu sa musí uistiť, že elektrická siet' je vybavená účinným uňovacím vodičom v súlade s platnými normami!
Čerpadlá sú jednofázové zariadenia vybavené uzemnenou zástrčkou na konci napájacieho kábla; v tomto prípade je uzemnenie dosiahnuté zapojením zástrčky do zásuvky.

Čerpadlo by malo byť nainštalované vždy vo vodorovnej polohe a v optimálnej blízkosti miesta odberu vody. Ak je vzdialenost' meraná zvislo medzi hladinou vody v studni a pripojením čerpadla väčšia než 9 m (pre určité typy 8 m), môže sa voda odoberat' aj z miesta o 1 – 2 m hlbšieho, ked' je čerpadlo nainštalované v šachte vybudovanej v blízkosti studne.
V PRÍPADE PEVNEJ INŠTALÁCIE
Z dôvodu nebezpečenstva mrazu je rozumnejšie umiestniť čerpadlo a súvisiace vodovodné potrubie do nezamízajúcej híbky. Ak je v dôsledku inštalačných podmienok nevyhnutné zriadit šachtu, potom sa musí zhotoviť takým spôsobom, aby tu bol dostatočný priestor pre osobu vykonávajúcu údržbu, prípadne opravu čerpadla. Nainštalujte aj rebrík upevnený na stenu šachty. Zaistite ochranu šachty pred podzemnou vodou, takisto jej odvetranie a zamknutie. Zaistite dobré vetranie v šachte, aby ste predišli možnej kondenzácii pár, ktorá by mohla poškodiť zariadenie, ak by sa dostala do priestoru motora alebo pripájacej skrinky. NEINŠTALUJTE zostavu čerpadla priamo do studne, pretože s tým jespojené nebezpečenstvo nehody.

text_image
Pliniaca nálievka s uzatváracim Hladina stojatej vody Zpátný ventil Sklon 6% 100 cm Obrázok 2 Min. 30 cm Min. 30 cm Nezamírazovca hělkaVykonajte elektrické pripojenie a ochranu motora v súlade s predpismi. Inštaláciu smie vykonávať iba technik. Pripojenie k elektrickej sieti musí vyhovovať požiadavkám noriem týkajúcich sa ochrany pred úrazom elektrickým prúdom. Potrubie na strane nasávania by malo byť vytvorené z rúrky s menovitým priemerom rovnakým ako priemer nasávacej prípojky tak, aby jeho najvyšší bod bol v nasávacej prípojke čerpadla. Za výtlačnú prípojku je rozumné nainštalovať odbočku T s uzatváracím ventilom a plniacou nálievkou nainštalovanou v odbočke smerujúcej nahor. Aby ste zabránili vniknutiu vzduchu do čerpadla v
dôsledku poklesu vody, pripravte si nasávacie potrubie dlhšie než 9 (8) metrov. Ak jeden kus 90° kolena a jeden T-kus stačia, je vhodné používať na vytvorenie potrebných ohybov oblúky, pretože použitie kolien zvyšuje stratovú výšku a tým aj znižuje nasávací výkon. Sklon nasávacieho potrubia by mal byť 6 %.
Pripojte výtlačnú rúrku k výtlačnej prípojke zariadenia pomocou pružnej rúrky, ak je to možné. Starostlivo utesnite spoje potrubia pomocou vhodného materiálu (teflonová niť, teflonová páska).
UPEVNENIE
Umiestnite čerpadlo na miesto s pevným povrchom a dôkladne ho upevnite. Upevnenie by malo byť stabilné; zaistite, aby sa nemohlo uvoľnit’ v prípade možných vibrácií. Zaskrutkujte skrutky potrebné na upevnenie (2 kusy) do otvorov vytvorených na pätke a utiahnite ich. Odporúča sa vybaviť skrutky podložkami, aby sa mohli opriet’ o čo najväčšiu plochu. Skrutky vyberte podľa typu povrchu (napr. použite rozperky, kotevné skrutky do betónu atď.).
SPUSTENIE
Prvým krokom pred spustením je naplnenie čerpadla a nasávacej rúrky vodou. Toto sa môže vykonat' po odskrutkovaní skrutkovacieho uzáveru nachádzajúceho sa v hornej časti čerpadla alebo cez plniacu nálievku, ktorá je nainštalovaná na výtlačnej rúrke. Plnenie by sa malo vykonávať, kým sa neprestanú objavovať vzduchové bubliny, potom by mal byť plniaci otvor uzatvorený.
- Zapojte zástrčku napájacieho kábla do sieťovej zásuvky (Pozrite: Bezpečnostné predpisy). Po zopnutí spínača nachádzajúceho sa na pripojovacej skrinke čerpadla sa čerpadlo spustí a začne čerpat’ vodu.
• V motore čerpadla je nainštalované relé tepelnej ochrany, ktoré vypne motor v prípade prehriatia. Hned' ako však motor schladne, opät' ho automaticky zapne. V prípade nedostatku kvapaliny nemôže toto relé zabrániť poškodeniu plastových súčastí čerpadla.
- Iba nainštalovaný hlavný vypínač slúži na zapnutie a vypnutie čerpadla, keďže zaistuje izoláciu všetkých pólov súčasne. V okamihu vypnutia je vzdialenost’ medzi stýkačmi spínača väčšia než 3 mm. K čerpadlu môžete priviest napätie prepnutím tlačidla s klůčom do polohy „l“. „Prevádzkový“ stav čerpadla je indikovaný aj rozsvietením vypínača.
KROKY PRI NASTAVENÍ

Pred spustením sa presvedčte, že čerpadlo sa l'ahko otáča v prevádzkovom smere otáčania. Môžete to skontrolovať cez štrbinu, otvor alebo prekrytie vytvorené na konci hriadeľa motora (vyhotovenie konca hriadeľa je závislé od času výroby) smerom k ventilátoru, a to pomocou skrutkovača alebo prípadne iného nástroja.
POZOR! Neotáčajte rotor motora pomocou plastového ventilátora, pretože by sa mohol zlomiť.
Je nebezpečné zapínat' motor, keď je kryt ventilátora demontovaný, preto je to ZAKÁZANÉ.
Neodporúča sa prevádzkovat čerpadlo bez vody (na sucho), pretože by mohlo dôjst' k poruche hriadel'ového tesnenia.
Ak vykonáte všetky operácie podľa vyššie uvedených postupov, čerpadlo sa rozbehne po zapnutí vypínača a začne dodávať vodu.
KONTROLA

Pred spustením normálnej prevádzky čerpadla skontrolujte ešte raz starostlivo tesnenie. Skontrolujte, či poistky na motore sú správneho typu a správnej špecifikácie!
| Typ | JPV 800 JPV 900 JPP 1300 F | JPV 1300,JPV 1300 B | JPV1500,JPV1500 B | JPV 2000 B | ||
| Hmotnosť | 10 kg 13 kg 10 kg 13/14 kg 13/14 kg 25 kg | |||||
| Smer otáčania pri pohl'ade od čerpadla | dol'ava (proti smeru hod. ručičiek) | |||||
| Trieda ochrany proti úrazu elektrickým průdom | IPX4 | |||||
| Druh prevádzky | S1 trvalý | |||||
| Druh prevádzky | 40 m 42 m | 47 m 47 m 48 m 48 m | ||||
| Max. nasávacia výška | 8 m | 9 m | ||||
| Kondenzátor (rozbehový) (μF/V) | 10/450 μF/V | 16/450 μF/V | 20/450 μF/V 20/450 μF/V 25/450 μF/V 40/450 μF/V | |||
| Počet obežných kolies (kusov) | 1 | |||||
| Menovité napätie | 230 V ~ | |||||
| Prevádzkový kmitočet | 50 Hz | |||||
| Krytie | IPX4 | |||||
| Prevádzková poloha | vodorovný | |||||
| Veľkosť nasávacej/výtlačnej prípojky | 1" | 1 1⁄2" | ||||
| Maximálny príkon | 800 W 900 W 1300 W 1300 W 1500 W 2000 W | |||||
| Maximálna prúdová spotreba | 3,3 A 3,9 A 4,3 A | 4,3 A 6,8 A | 8,2 A | |||
| Rýchlosť otáčania | 2800 1/min | |||||
| Maximálny prietok vody | 60 l/min | 62 l/min | 75 l/min | 90 l/min | 105 l/min | 170 l/min |
| Hladina hluku (vo vzdialenosti 1,5 m) | 75 dB | 75 dB | 90 dB | 90 dB | 90 dB | 90 dB |
| LpA | 67 dB | 67 dB | 82 dB | 82 dB | 82 dB | 82 dB |
| Typ | JPV 600 Inox | JPV 1300 Inox | JPV 1500 Inox |
| Hmotnosť | 7,2 kg 9,5 | kg 10 kg | |
| Smer otáčania pri pohl'ade od čerpadla | doľava (proti smeru hod. ručičiek) | ||
| Trieda ochrany proti úrazu elektrickým prúdom | IPX4 | ||
| Druh prevádzky | S1 trvalý | ||
| Druh prevádzky | 38 m 48 m | 48 m | |
| Max. nasávacia výška | 8 m | ||
| Kondenzátor (rozbehový) (μF/V) | 10/450 μF/V | 20/450 μF/V 2 | 5/450 μF/V |
| Počet obežných kolies (kusov) | 1 | ||
| Menovité napätie | 230 V ~ | ||
| Prevádzkový kmitočet | 50 Hz | ||
| Krytie | IPX4 | ||
| Prevádzková poloha vodorovný | |||
| Veľkost' nasávacej/výtlačnej prípojky 1" | |||
| Maximálny príkon | 600 W 1300 | W 1500 W | |
| Maximálna prúdová spotreba | 3 A 4,3 A | 6,8 A | |
| Rýchlost' otáčania 2800 1/min | |||
| Maximálny prietok vody | 60 l/min 90 | l/min 105 l/min | |
| Hladina hluku (vo vzdialenosti 1,5 m) | 75 dB 87 dB | 87 dB | |
| LpA | 67 dB 79 dB | 79 dB | |
| Typ | JPV 1300 B Automatic,JPV 1300 Automatic | JPV 1300 Inox Automatic | JPV 1500 B Automatic,JPV 1500 Automatic | JPV 1500 Inox Automatic |
| Hmotnosť | 10 kg | 10 kg | 10 kg | 10 kg |
| Smer otáčania pri pohl'ade od čerpadla | doľava (proti smeru hod. ručičiek) | |||
| Trieda ochrany proti úrazu elektrickým prúdom | IPX4 | |||
| Druh prevádzky | S1 trvalý | |||
| Druh prevádzky | 47 m | 48 m | 48 m | 48 m |
| Max. nasávacia výška | 9 m | |||
| Kondenzátor (rozbehový) (μF/V) | 20/450 μF/V | 25/450 μF/V | ||
| Počet obežných kolies (kusov) | 1 | |||
| Menovité napätie | 230 V ~ | |||
| Prevádzkový kmitočet | 50 Hz | |||
| Krytie | IPX4 | |||
| Prevádzková poloha | vodorovný | |||
| Vel'kosť nasávacej/výtlačnej prípojky | 1" | |||
| Maximálny príkon | 1300 W | 1300 W | 1500 W | 1500 W |
| Maximálna prúdová spotreba | 4,3 A | 4,3 A | 6,8 A | 6,8 A |
| Rýchlost' otáčania | 2800 1/min | |||
| Maximálny prietok vody | 90 l/min | 90 l/min | 105 l/min 105 l/min | |
| Hladina hluku (vo vzdialenosti 1,5 m) | 90 dB 87 dB | 90 dB | 87 dB | |
| LpA | 82 dB | 79 dB 82 dB | 79 dB | |

line
| JPV Type | Q [M3/H] | H [M] | |----------|----------|-------| | JPV 800 | 1.2 | 48.0 | | JPV 900 | 3.0 | 42.0 | | JPV 1300, JPV 1300 B, JPV 1300 B Automatic, JPV 1300 Automatic | 3.0 | 38.0 | | JPP 1300F | 4.0 | 36.0 | | JPV 1500, JPV 1500 B, JPV 1500 B Automatic, JPV 1500 Automatic | 4.0 | 34.0 | | JPV 2000 B | 5.6 | 32.0 |
line
| Model | Q [m²/h] | H [m] | |-------|----------|-------| | 600 Inox | 1.0 | 40.0 | | 600 Inox | 3.0 | 25.0 | | 600 Inox | 5.0 | 15.0 | | 600 Inox | 7.0 | 8.0 | | 1300 Inox, JPV 1300 Inox Automatic | 1.0 | 38.0 | | 1300 Inox, JPV 1300 Inox Automatic | 3.0 | 28.0 | | 1300 Inox, JPV 1300 Inox Automatic | 5.0 | 18.0 | | 1300 Inox, JPV 1300 Inox Automatic | 7.0 | 9.0 | | 1500 Inox, JPV 1500 Inox Automatic | 1.0 | 37.0 | | 1500 Inox, JPV 1500 Inox Automatic | 3.0 | 27.0 | | 1500 Inox, JPV 1500 Inox Automatic | 5.0 | 17.0 | | 1500 Inox, JPV 1500 Inox Automatic | 7.0 | 8.5 | | Total Inox | - | - | | Total Inox | - | - | | Total Inox | - | - | | Total Inox | - | - |DÔLEŽITÉ! Pred vykonávaním akejkol'vek údržby na zostave čerpadla odpojte zariadenie od elektrickej siete. To urobíte tak, že vytiahnete zástrčku zo zásuvky.
Čerpadlo vyrábané firmou ELPUMPS LTD je zariadenie veľmi jednoduchej konštrukcie. Pri riadne vykonanej inštalácii bude jeho prevádzka spolahlivá.
Odporúčame však skontrolovať tesnenie (gumové alebo teflonové) pätkového ventilu nainštalovaného v spodnej časti nasávacej rúrky najmenej raz za rok. Neporušenost’ tesnenia je veľmi dôležitá. Pätný ventil je dôležitou časťou systému zásobovania vodou. V prípade tvrdšej alebo piesčitej vody je nutné vykonávať kontroly a údržbu častejšie. Ak sa čerpadlo prevádzkuje v súlade s pokynmi, nevyžaduje žiadnu špeciálnu údržbu. Ložiská motora sú mazané tukom, pričom náplň z výroby zaistí ich správne mazanie počas 1 500 prevádzkových hodín. V prípade nebezpečenstva mrazu by sa malo čerpadlo vypustiť odskrutkovaním vypúšťacej skrutky slúžiacej na tento účel, demontovať zo studne a uložiť na mieste, kde nemrzne. Ak sa objem dodávaný čerpadlom zníži, je to pravdepodobne spôsobené poškodením obežného kolesa alebo pieskom usadeným v difúzore. Ak je obežné koleso prasknuté, zlomené alebo poskakuje na hriadeli, potom sa musí vymeniť. Ak je čerpadlo nainštalované na mieste, kde sa nemôže vykonávať ľudský dohl’ad (napr. záhrada pri víkendovej chate), musí sa zariadenie pred odchodom odpojit’ od elektrickej siete. V prípade uskladnenia alebo transportu na väčšiu vzdialenosť odporúčame vložiť zariadenie do baliacej škatule, ktorá ho ochráni pred poškodením. Pripomíname, že voda sa musí vypustiť z čerpadla pred jeho uskladnením alebo odstavením z prevádzky na dlhší čas!

Pozor: Horúca voda môže spôsobit' zranenie!
Ak čerpadlom nepreteká kvapalina (strana výstupu je uzatvorená alebo strana nasávania nasáva vzduch) a čerpadlo je v prevádzke dlhší čas (> 10 minút), môže sa voda nachádzajúca sa vnútri silne zahriat'. Odpojte zariadenie od siete a nechajte čerpadlo a vodu v čerpadle vychladnút'. Nezapínajte stroj, kým nebudú všetky poruchy odstránené.
K ohrevu vody môže dôjst' z nasledujúcich dôvodov:
• Neprofesionálna inštalácia (netesnost' na nasávacej strane, čerpadlo môže nasávať vzduch)
- Nedostatok vody v nasávacej rúrke (hladina vody v studni sa znížila, pätkový ventil nedosahuje minimálne 30 cm pod hladinou vody, výška nasávania prekračuje nasávací výkon čerpadla)
• Výtlačná strana je zatvorená, ale čerpadlo beží (Čerpadlo beží nepretržite, ale čerpadlom neprúdi kvapalina.)
PREDPISY BEZPEČNOSTI PRÁCE

Zástrčku pripájajte k elektrickej sieti iba na suchom mieste.
- Zariadenie smie byt pripojené iba k elektrickej sieti, ktorá je vybavená ochranou pred úrazom elektrickým prúdom v súlade s platnými normami.
• V prípade akýchkol'vek nezrovnalostí počas prevádzky alebo vyradenia z prevádzky, vytiahnite zástrčku zo zásuvky. - Akákol'vek údržba, montáž alebo oprava sa môže vykonávať iba na prístroji odpojenom od elektrickej siete, a to vrátane výmeny napájacieho kábla. Tieto opravy smie vykonávať iba technik.
• NEPOUŽÍVAJTE čerpadlo v záhradnom jazierku alebo bazéne, ak sa v nich nachádzajú osoby alebo zvieratá!
OKOLNOSTI VYLUČUJÚCE ZÁRUKU
- Uplynutie záručnej doby,
- Zmeny v záručnom liste alebo na štítku zariadenia,
- Silný náraz, rozbité, popraskané diely (napr. z dôvodu mrazu),
• Zanášanie, intenzívne opotrebenie kvôli čerpaniu kontaminovanej, piesčitej, bahnitej vody, - použitie čerpadla na parnom, vlhkom mieste (napr. v nedostatočne vetranej šachte)
- Nesprávne pripojenie k elektrickej sieti, nesprávne použitie,
- ak sa motor dostane pod vodu (napr. v šachte).
LIKVIDÁCIA ZASTARANÝCH ELEKTRICKÝCH A ELEKTRONICKÝCH ZARIADENÍ AKO ODPADU (s využitím systému na zber špeciálneho odpadu existujúceho v Európskej únii krajinách)

Tento symbol na zariadení alebo na obale upozorňuje na to, že výrobok sa nemôže zlikvidovat' do bežného domového odpadu. Odovzdajte tento výrobok v zbernom dvore, ktorý je určený na zhromaždenie a likvidáciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou nepotrebných výrobkov budete pomáhať chránit'
životné prostredie a budete taktiež chránit' l'udské zdravie pred ohrozením, ku ktorému môže dôjst', ak nebudete dodržiavať správny spôsob likvidácie odpadov. Recyklácia materiálov pomáha pri ochrane prírodných zdrojov. Ak chcete získat' dálšie informácie týkajúce sa recyklácie tohto výrobku, obrát'te sa na kompetentné úrady, na miestny zberný dvor alebo na predajcu, u ktorého ste tento výrobok kúpili.
Informácia týkajúca sa obalových materiálov: Použité obalové materiály musia byť zlikvidované v príslušných kontajneroch na triedený odpad.
VYHLÁSENIE: ELPUMPS KFT, 4900 Fehérgyarmat, Szatmári ul., 21, Maďarsko potvrdzuje, že tento výrobok spíňa požiadavky CE (to znamená, že výrobok spíňa príslušné európske smernice) a že ponorné čerpadlo zodpovedá technickým údajom uvedeným na dátovom štítku a v návode na obsluhu.
Toto vyhlásenie je založené na certifikácii vykonanej TÜV Rheinland InterCert Kft.
ES prohlåšeni o shodė / ES vyhlåšenie o zhode / Deklaracja zgodności WE / ES-izjava o skladnosti / EK-megfelelösėgi nyilatkozat / EG-Konformitätserklärung / Declaration of conformity / Déclaration de conformitė CE / Dichiarazione di conformità CE / EC izjava o sukladnosti