JPV 600 INOX - Pompă de apă Elpumps - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului JPV 600 INOX Elpumps în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre JPV 600 INOX Elpumps
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Pompă de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. JPV 600 INOX - Elpumps și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. JPV 600 INOX mărcii Elpumps.
MANUAL DE UTILIZARE JPV 600 INOX Elpumps
ATENTIE! Acest dispozitiv poate fi utilizat de copii începând cu vârsta de 8 ani. Persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mintale, respectiv persoane fără experiența sau cunoștințele corespunzătoare, nu pot utiliza dispozitivul decât sub supraveghere, respectiv după primirea instrucțiunilor referitoare la utilizarea în condiții de siguranță și în cazul în care înțeleg pericolele aferente utilizării dispozitivului. Copiii nu trebuie să se joace cu dispozitivul. Copii nu trebuie să efectueze curățarea sau întreținerea de utilizator a dispozitivului decât sub supraveghere.
Dumneavoastră ați achiziționat un produs cu design modern, operare economică și ecologic. La proiectarea acestui produs, am acordat atenție sporită utilizării unor materii prime a căror procese de fabricație nu dăunează mediului. Utilizarea produsului nu produce materiale dăunătoare sănătății sau mediului, iar după deteriorarea sa, produsul poate fi reciclat fără dăunarea mediului. Trebuie să știți că în urma expirării ciclului său de viață, a dispozitivul achiziționat de Dumneavoastră, împreună cu produșii săi de descompunere, poate dăuna mediului, în principal solului și apelor subterane. Din acest motiv, vă rugăm să nu aruncați produsul deteriorat împreună cu deșeurile comunale. Informațiile referitoare la eliminarea produsului deteriorat sunt disponibile în magazine, punctelor de vânzare, birourile administrațiilor locale, și pe pagina noastră web. Haideți să facilităm protecția mediului înconjurător prin eliminarea corespunzătoare, reciclarea produsului deteriorat!
Avertizare! Pentru menținerea siguranței personale și materiale, vă rugăm să acordați atenție sporită la textele indicate cu următoarele simboluri!

PERICOL! Pericol de electrocutare! Avertizează utilizatorul că nerespectarea prevederilor prezintă risc de descărcări electrice.

PERICOL! Avertizează utilizatorul că nerespectarea reprezintă un risc grav asupra siguranței personale și materiale.

ATENTIE! Avertizează utilizatorul că nerespectarea prevederilor poate avea rezultat dăunarea pompei sau dispozitivului.

Informații pentru claritate și asigurării condițiilor de siguranță în cadrul utilizării.
ATENTIE! Citiți cu atenție prezentul ghid de utilizare înainte de începerea instalării! Orice dau-ne provocate din cauza nerespectării prevederilor nu sunt acoperite de garanție.
DISPOZITII DE SECURITATE

Dispozitivul nu poate fi conectat decât la o rețea împământată, dotată cu protecție împotriva contactului fizic conform standardelor în vigoare!
- În caz de irregularități în timpul operării, respectiv scoaterea din funcțiune a dispozitivului, îndepăratați conectorul din priză!
- A nu se efectua lucrări de mentenanță decât cu dispozitivul deconectat de rețea!
- Este interzisă operarea la uscat a pompei!
- Este interzisă înlocuirea de către utilizator a cablului de alimentare a dispozitivului! În cazul defectării cablului de alimentare a dispozitivului, cablul poate fi înlocuit în mod exclusiv în unitățile de reparare listate în Registrul unităților de service, cu unul de calitate identică!
- Conectați conectorul la priză într-un loc uscat!
- Utilizarea dispozitivului cu un stecăr montabil este interzisă!
- Orice reparații care implică dezasamblarea motorului pot fi efectuate în mod exclusiv de profesioniști sau centre de service! După reparare, dispozitivul se va supune unui test de etanșeitate! Efectuarea testului de etanșeitate se va certifica în scris de către profesionistul sau centrul de service care a efectuat reparația!
- Dacă este necesară utilizarea unui prelungitor, se va utiliza în mod exclusiv cablu prelungitor de tip H07RN-F de minim 3x1,5 mm ^2 cu conector protejat împotriva apei stropitoare!
- Voltajul și curentul indicate în tabelul de date trebuie să corespundă cu datele rețelei Dumneavoastră!
- Din motive de siguranță, instalati un întrerupător automat de curent cu sensibilitate ridicată (releu Fi 30 mA DIN VDE 01100T739)!
Atenție! Acest produs este menit a fi utilizat în scopuri de uz casnic, utilizare proprie!

Înainte de punerea în funcțiune a pompei asigurati-vă că:
- Cablul de alimentare și conectorul pompei sunt intacte!
- Nu porniti pompa dacă acesta a suferit daune! Pentru reparații, duceți dispozitivul la un centru de service autorizat!
- Utilizați mânerul pentru ridicarea și transportul pompei! Nu utilizați cablul de alimentare pentru scoaterea conectorului din priză!
Efectuarea oricăror modificări în mod arbitrar asupra dispozitivului este interzisă!

Atenție! Apa fierbinte poate provoca răniri!
Dacă nu există flux prin pompă (ieșirea este închisă sau s-a acumulat aer la intrare) și pompa funcționează pentru un timp îndelungat (>10 minute), atunci apa din dispozitiv se poate încălzi în mod excesiv. Deconectați dispozitivul de rețeaua electrică, și lăsați pompa și apa să se răcească.
Porniti dispozitivul numai după eliminarea tuturor erorilor.
Index
Capitolul 2: Limite de utilizare
Capitolul 3: Punere în funcțiune, utilizare
Capitolul 4: Specificații
Capitolul 5: Mentenanță, depanare
Capitolul 1: Informații generale
STRUCTURĂ, OPERARE

Pompa este un dispozitiv cu structură simplă. Motorul de propulsie este un motor asincron, monofazat, cu
condensatoare, rulmenti cu bile. Carcasa pompei este turnata din oțel, respectiv tabla din oțel rezistent la coroziune în cazul versiunii INOX, celelalte componente fiind realizate din plastic, rotorul este fabricat din plastic cu rezistenă ridicată la efectele de erodare ale lichidului (noryl), respectiv din inox. Rotorul cu palete al versiunilor cu indicația „B” se referă la paletele realizate din metal. Unitatea de pompare se conectează la scutul prelucrat special al motorului electric, așadar rotorul este așezat direct pe axa rezistentă la coroziunii a motorului. Unitatea de pompare este etanseizată prin etanșare axială. Lichidul care pătrunde în mod anormal prin garnitura de etanșare axială poate ajunge în afara sistemului între unitatea de pompare și motorul, indicând astfel defectarea. Orificiul de intrare este dotat cu filet cu conexiune orizontală, iar orificiul de ieșire, cu filet cu conexiune verticală.

text_image
imagine nr. 1| Nr. crt. Denumire |
| 1 Motor electric |
| 2 Capac de protectie ventilator |
| 3 Modul de conectare |
| 4 Cablu de alimentare |
| 5 Mâner |
| 6 Carcașa pompei |
| 7 Punct de conexiune ieşire |
| 8 Orificiu de alimentare |
| 9 Punct de conexiune intrare |
| 10 Orificiu de golire |
Dispozitivele de alimentare cu apă a căror nume include denumirea „Automatic” sunt dotate cu un dispozitiv de tip COELBO COMPACT 2, ceea ce oferă protecție împotriva funcționării la uscat, eliminând astfel deteriorarea pompei. Instrucțiunile detaliate privind funcți dispozitivului sunt disponibile în manualul de instrucțiuni adițional atașat (Ghid de utilizare COELBO COMPACT 2).
DESTINATIE, DOMENIU DE APLICARE
ATENTIE! Acest dispozitiv nu poate fi utilizat decât în gospodării, pentru uz menajer! Pompa JPV (cu jet de apă) fabricat de ELPUMPS Kft. este potrivit pentru transportul apei curate sau a altor lichide neagresive, cu proprietăți similare. Aceste dispozitive pot fi utilizate excellent pentru alimentarea gospodăriilor cu apă menajeră (udare, stropire, producție animalieră) chiar și din fântâni cu funcționare pe bază de gaz.
DOMENII DE UTILIZARE
- Transportul apei curate și a altor lichide cu viscozitate scăzută, necorozive.
- Alimentarea cu apă a gospodăriei,
• alimentarea echipamentelor, - extractia apelor din fântâni forate și săpate,
- udarea plantelor din grădină,
- alimentarea cu apă a serelor,
Capitolul 2: Limite de utilizare

AVERTIZARE! Pompa nu este potrivită pentru pomparea lichidelor inflamabile sau periculoase!
AVERTIZARE! Operarea la uscat a pompei este strict interzisă!
Este interzisă pomparea piscinelor de înot sau de grădină atunci când se află persoane sau animale în ele!
Respectarea măsurilor de precauție fundamentale este esențială pentru funcționarea corespunzătoare a pompei! A se proteja pompa de condensare (spre exemplu, în fose) și a se asigura aerisirea corespunzătoare! Aburii ajunși în compartimentul motorului sau carcasa comutatorului pot provoca deteriorarea timpurie a pompei. Este important ca dispozitivul să fie amplasat într-un loc acoperit pentru a-l proteja de razele solare directe, respectiv de ploaie. Temperatura ambientală prea ridicată poate avea ca rezultat pornirea și oprirea frecvent pompei. Trebuie să se țină cont și de pregătirea pentru iarnă! Lichidul înghețat poate provoca spargerea carcasei pompei și a părților dinăuntrul acesteia.
A NU SE UTILIZA PENTRU POMPARE DE
- apă sărată,
- alimente lichide,
- ape reziduale care contin textile sau hârtie,
- agenti și substanțe chimice agresive, cu efect coroziv
- lichide acide, inflamabile, explosive, respectiv volatile
- lichide cu temperatura peste 35 °C
- apă nisipoasă, respectiv lichide abrazive.
Capitolul 3: Punere în funcțiune, utilizare

PERICOL! Pericol de electrocutare. Toate operațiunile legate de instalare se vor efectua cu pompa deconectată de rețeaua de alimentare!

PERICOL! Pericol de electrocutare. Persoanele responsabile de instalare se vor asigura de faptul că rețeaua electrică este dotată cu un cablu de împământare eficient, conform normelor în vigoare!
Pompele sunt monofazate, dotate cu stecăre 2+ la capătul cablurilor de alimentare. În cazul de față, împământarea are loc prin inserarea stecărului în priză.

Pompa se va așeza întotdeauna în poziție orizontală, la o distanță optimă de sursă! În cazul în care distanța măsurată între suprafața apei din fântână și orificiul de admisie a pompei depășește 9 metri (8 m la anumite modele), pompa se poate instala într-o fosă realizată în apropierea fântânii pentru a putea extrage apa de la o adâncime cu 1-2 metri în plus.
ÎN CAZ DE INSTALARE FIXĂ
Din cauza pericolului de îngheț, se recomandă amplasarea pompei și sistemul de conducte transportatoare a apei sub pragul de îngheț!

text_image
Pâlinie de umplere cu supapă de reținere Nivelul apel în condiție de repaus Supapă de comandă pantă 6% 100 cm Min. 20 cm Min. 20 cm Imag de Inghet imagine nr. 2În cazul în care din cauza condițiilor de instalare, este necesară realizarea unei fuse, aceasta se va dimensiona în așa fel încât persoana care efectuează întreținerea, repararea pompei amplasate în fosă să aibă loc suficient. În peretele fusei se va integra și fixa o scară. Este obligatorie asigurarea protecției împotriva apelor subterane și posibilitatea de închidere a fusei! Se va asigura ventilația corespunzătoare a fusei, evitând eventuala condensare, ceea ce poate distruge dispozitivul în cazul pătrunderii sale în compartimentul motorului sau carcasa comutatorului. Instalarea pompei direct în fântână reprezintă un pericol de accidentare, așadar este INTERZISĂ!
Conexiunea și protecția electrică a motorului se va realiza conform prevederilor. Instalarea se va efectua de către un profesionist! Conectarea la sistemul de alimentare electrică trebuie să corespundă, din punctul de vedere al protecției împotriva contactului fizic, prevederilor standardelor aplicabile! Conducta din partea de aspirare se va realiza dintr-o conductă corespunzătoare diametrului nominal al orificiului de intrare, în așa fel încât cel mai înalt punct al conductei să fie la orificiul de intrare al pompei. După orificiul de ieșire, se recomandă integrarea unui conector în T, iar în branșa direcționată
în sus a acestuia, se recomandă instalarea unei supape de reținere, respectiv o pâlnie de umplere. Pentru evitarea acumulării aerului din cauza reducerii nivelului de apă, conducta de aspirare trebuie să aibă o lungime de peste 9 (8) metri. În cazul în care 1 singură curbură de 90o și 1 singur conector T se dovedesc a fi insuficiente, atunci pentru dezvoltarea cotiturilor (curburilor) necesare, se recomandă utilizarea unor așa-numite arcuri, deoarece utilizarea coturilor crește pierderea prin frecare, ceea ce rezultă în reducerea capacității de aspirare. Panta secțiunii orizontale a conductei de aspirare trebuie să fie de 6%.
Conectați conducta de presiune la orificiul de ieșire a dispozitivului, de preferință cu utilizarea unei secțiuni de conductă flexibile! Acordați atenție sporită etanșeizării conexiunilor conductelor, utilizând un material de etanșare corespunzător (fir de teflon, bandă de teflon)!
FIXARE
Pompa se va amplasa pe o suprafață pavată și se va fixa. Fixarea trebuie să fie stabilă, se va asigura că fixarea nu se va desprinde în caz de eventuale vibrații! Șuruburile necesare pentru fixarea pompei (2 bucăți) se vor introduce prin orificiile realizate pe piciorul acesteia, și se vor strânge. Se recomandă amplasarea șaibelor sub șuruburi pentru a le asigura un nivel cât mai ridicat de suport. Șuruburile se vor selecta în funcție de pavaj (utilizând spre exemplu dibluri de oțel, șuruburi de bază betonate etc.).
PUNERE ÎN FUNCTIUNE
Primul pas al punerii în funcțiune îl reprezintă alimentarea cu apă a pompei, respectiv a conductei de admisie. Alimentarea cu apă se poate realiza după desfacerea şurubului de închidere din partea superioară a pompei, sau prin pâlnia de umplere, instalată în partea de ieşire. Sistemul se va alimenta cu apă până la eliminarea bulelor de aer, apoi se va închide orificiul de alimentare!
• Se va verifica etanseitatea sistemului!
- Conectați conectorul dispozitivului la rețeaua de alimentare electrică (a se vedea: Dispoziții de securitate)! Pompa va porni și va începe transportarea apei după activarea comutatorului din cutia de jonctiune a pompei.
- Dacă întrerupeți fluxul de lichid, opriți pompa!
- În motorul pompei, se află un releu de protecție termică care oprește motorul în caz de supraîncălzire, însă acesta va porni în urma răcirii sale. Acest releu nu poate împiedica deteriorarea părților din plastic din înăunt rul pompei în caz de lipsă de lichid.
- Pompa poate fi pornită și oprită în mod exclusiv prin intermediul întrerupătorului integrat, care asigură între ruperea simultană a tuturor polurilor, distanța (de izolare prin aer) dintre contactele comutatorului în caz de oprire fiind de peste 3 mm. Pompa se pune sub tensiune prin setarea comutatorului în poziția „I”. Starea de „funçtionare” a pompei este, de asemenea, indicată de iluminarea comutatorului.
OPERATIUNI DE REGLARE

Înainte de punerea în funcțiune a dispozitivului, asigurați-vă de faptul dacă pompa se rotește ușor în sensul de rotație funcțională. Puteți efectua această operațiune prin intermediul deschizăturii, orificiului sau îmbinării (diferă în funcție de data fabricației) de la capătul axei motorului dinspre ventilator, cu ajutorul unei şurubelnite, respectiv altor dispositive ajutătoare.
ATENTIE! A nu se efectua rotirea părții rotitoare a motorului cu utilizarea ventilatorului din plastic, deoarece s-ar putea rupe! Pornirea motorului după scoaterea capacului de protecție a ventilatorului este periculoasă, și prin urmare este INTERZISĂ! Nu se recomandă pornirea pompei fără apă (la uscat), deoarece ar putea avea ca rezultat deteriorarea garniturilor axei. Dacă ați îndeplinit fiecare pas cu respectarea prevederilor, atunci prin activarea comutatorului de pornire/oprire, pompa va porni și va începe transportarea apei.
VERIFICARE

Înainte de pornirea pompei, verificați încă o dată cu atenție garniturile! Verificați corectitudinea tipului și valorii siguranțelor în serie ale motorului!
Capitolul 4: Specificații
| Tip JPV 800 JPV 900 JPP 1300 F | JPV 1300,JPV 1300 B | JPV1500, JPV1500 B | JPV 2000 B | |||
| Masă 10 kg 13 kg 10 kg 13/14 kg 13/14 kg 25 kg | ||||||
| Sens de rotație, dinspre pompă | stânga | |||||
| Clasă protectie împotriva contactului fizic | IPX4 | |||||
| Natura operării | S1 constantă | |||||
| Înălțime de ridicare max. 40 m 42 m 47 m 47 m | 48 m 48 m | |||||
| Adâncime de aspirație max. 8 m | 9 m | |||||
| Condensator (functional)) (μF/V) | 10/450 μF/V | 16/450 μF/V 20/450 μF/V 20/450 μF/V 25/450 μF/V 40/450 μF/V | ||||
| Numărul rotoarelor (buc.) | 1 | |||||
| Tensiune nominală | 230 V ~ | |||||
| Frecvență de funcționare | 50 Hz | |||||
| Clasa de protectie | IPX4 | |||||
| Pozitie de operare | orizontală | |||||
| Dimensiune orificiu de intrare / ieșire 1 1⁄2" | 1" | |||||
| Puterea maximă absorbită: | 800 W | 900 W | 1300 W | 1300 W | 1500 W | 2000 W |
| Consum maxim de energie: | 3,3 A | 3,9 A | 4,3 A | 4,3 A | 6,8 A | 8,2 A |
| Turatie | 2800 1/min | |||||
| Cap. maximă de transport lichide | 60 l/min | 62 l/min | 75 l/min | 90 l/min | 105 l/min | 170 l/min |
| Nivel zgomot (la o distanță de 1,5 m) (LwA) | 75 dB | 75 dB | 90 dB | 90 dB | 90 dB | 90 dB |
| LpA | 67 dB | 67 dB | 82 dB | 82 dB | 82 dB | 82 dB |
| Tip | JPV 600 Inox | JPV 1300 Inox | JPV 1500 Inox |
| Masă | 7,2 kg | 9,5 kg | 10 kg |
| Sens de rotație, dinspre pompă | stânga | ||
| Clasă protectie împotriva contactului fizic | IPX4 | ||
| Natura operării | S1 constantă | ||
| Înălțime de ridicare max. | 38 m | 48 m | 48 m |
| Adâncime de aspiratie max. | 8 m | ||
| Condensator (functional)) (μF/V) | 10/450 μF/V | 20/450 μF/V | 25/450 μF/V |
| Numărul rotoarelor (buc.) | 1 | ||
| Tensiune nominală | 230 V ~ | ||
| Frecvență de functionare | 50 Hz | ||
| Clasa de protectie | IPX4 | ||
| Pozitie de operare | orizontală | ||
| Dimensiune orificiu de intrare / ieșire | 1" | ||
| Puterea maximă absorbită: | 600 W | 1300 W | 1500 W |
| Consum maxim de energie: | 3 A | 4,3 A 6,8 A | |
| Turație | 2800 1/min | ||
| Cap. maximă de transport lichide | 60 l/min | 90 l/min 105 l/min | |
| Nivel zgomot (la o distanță de 1,5 m) (LwA) | 75 dB | 87 dB | 87 dB |
| LpA 67 dB 79 dB 79 dB | |||
| Tip | JPV 1300 B Automatic,JPV 1300 Automatic | JPV 1300 Inox Automatic | JPV 1500 B Automatic,JPV 1500 Automatic | JPV 1500 Inox Automatic |
| Masă 10 kg 10 kg 10 kg 10 kg | ||||
| Sens de rotație, dinspre pompă | stânga | |||
| Clasă protecție împotriva contactului fizic | IPX4 | |||
| Natura operării | S1 constantă | |||
| Înălțime de ridicare max. 47 m 48 m 48 m 48 m | ||||
| Adâncime de aspirație max. | 9 m | |||
| Condensator (funcțional)) (μF/V) | 20/450 μF/V 25/450 μF/V | |||
| Numărul rotoarelor (buc.) | 1 | |||
| Tensiune nominală | 230 V ~ | |||
| Frecvență de funcționare | 50 Hz | |||
| Clasa de protecție | IPX4 | |||
| Pozitie de operare | orizontală | |||
| Dimensiune orificiu de intrare / ieșire | 1" | |||
| Puterea maximă absorbită: 1300 W 1300 W 1500 W 1500 W | ||||
| Consum maxim de energie: 4,3 A 4,3 A 6,8 A 6,8 A | ||||
| Turatie | 2800 1/min | |||
| Cap. maximă de transport lichide 90 l/min 90 l/min 105 l/min | ||||
| Nivel zgomot (la o distanță de 1,5 m) (LwA) 90 dB 87 dB 90 dB 87 dB | ||||
| LpA 82 dB 79 dB 82 dB 79 dB | ||||

line
| JPV Type | Q [M/H] | H [M] | |----------|---------|-------| | JPV 800 | 1 | 48 | | JPV 900 | 1 | 42 | | JPV 1300, JPV 1300 B, JPV 1300 B Automatic, JPV 1300 Automatic | 1 | 40 | | JPP 1300F | 1 | 36 | | JPV 1500, JPV 1500 B, JPV 1500 B Automatic, JPV 1500 Automatic | 1 | 32 | | JPV 2000 B | 1 | 30 | | JPV 800 | 3 | 32 | | JPV 900 | 3 | 28 | | JPV 1300, JPV 1300 B, JPV 1300 B Automatic, JPV 1300 Automatic | 3 | 24 | | JPP 1300F | 3 | 22 | | JPV 1500, JPV 1500 B, JPV 1500 B Automatic, JPV 1500 Automatic | 3 | 18 | | JPV 2000 B | 3 | 16 | | JPV 800 | 6 | 5 | | JPV 900 | 6 | 4 | | JPV 1300, JPV 1300 B, JPV 1300 B Automatic, JPV 1300 Automatic | 6 | 3 | | JPP 1300F | 6 | 2 | | JPV 1500, JPV 1500 B, JPV 1500 B Automatic, JPV 1500 Automatic | 6 | 1 | | JPV 2000 B | 6 | 1 |
line
| Q [m²/h] | H [m] (JPV 600 Inox) | H [m] (JPV 1300 Inox, JPV 1300 Inox Automatic) | H [m] (JPV 1500 Inox, JPV 1500 Inox Automatic) | | -------- | --------------------- | ----------------------------------------------- | ------------------------------------------------- | | 1 | 40 | 38 | 25 | | 2 | 35 | 32 | 20 | | 3 | 30 | 28 | 15 | | 4 | 25 | 24 | 12 | | 5 | 20 | 20 | 10 | | 6 | 15 | 18 | 8 |Capitolul 5: Mentenanță, depanare

IMPORTANT! Înainte de începerea operațiunilor de mentenanță a pompei, a se deconecta dispozitivul de la rețeaua electrică! Deconectarea se realizează prin scoaterea conectorului din priză.
Pompa fabricată de ELPUMPS Kft. este un dispozitiv cu o structură simplă. Dispozitivul operează în mod fiabil dacă instalarea a fost efectuată cu diligența necesară.
Se recomandă însă verificarea cel puțin o dată pe an a garniturii (câlți sau teflon) supapei de comandă instalată la capătul
inferior al conductei de aspirare. Integritatea garniturii este extrem de importantă! Supapa de comandă este o parte semnificativă a sistemului de colectare a apei. Verificarea și mentenanța sunt necesare mai des în caz de apă mai dură sau nisipoasă! În caz de operare conform prevederilor, pompa nu necesită mentenanță specială. Rulmenții motorului sunt lubrifiati cu unsoare, ce asigură lubrifierea corespunzătoare a rulmenților pentru 1500 ore de funcționare. În caz de pericol de îngheț, se va elimina apa din pompă cu ajutorul șnecului de evacuare instalat în acest scop, iar pompa se va deconecta de fântână și se va depozita într-un loc ferit de îngheț, conform posibilităților. În cazul scăderii performanței pompei, motivul probabil al scăderii îl reprezintă deteriorarea rotorului sau o depunere de nisip în difuzor. Dacă rotorul s-a crăpat, s-a spart sau nu stă fix pe axă, atunci rotorul necesită înlocuire! Dacă dispozitivul a fost instalat într-un loc în care nu se poate asigura supravegherea umană (ex. grădină de weekend), atunci cu ocazia părăsirii locației, dispozitivul trebuie deconectat de rețeaua de alimentare electrică. Pentru depozitare, respectiv transport pe distanțe mai mari, se recomandă ambalarea dispozitivului într-o cutie care va proteja dispozitivul de daune. Vă atragem atenția asupra faptului că înainte de depozitarea sau scoaterea din funcțiune a dispozitivului pentru un term necesară eliminarea apei din pompă!

Atenție! Apa fierbinte poate provoca răniri!
Dacă nu există flux prin pompă (ieșirea este închisă sau s-a acumulat aer la intrare) și pompa funcționează pentru un timp îndelungat (>10 minute), atunci apa din dispozitiv se poate încălzi în mod excesiv. Deconectați dispozitivul de rețeaua electrică, și lăsați pompa și apa să se răcească. Porniți dispozitivul numai după eliminarea tuturor erorilor.
Apa se poate încălzi din următoarele motive:
• Instalare necorespunzătoare (Lipsa etanșeității pe partea de intrare, este posibil că pompa aspiră aer)
- Lipsa de apă din conducta de aspirare (S-a redus nivelul apei din fântână, supapa de comandă nu ajunge la cel puțin 30 cm sub nivelul apei, adâncimea de aspirare depășește capacitatea de aspirare a pompei)
- Parte de ieşire închisă, dar pompa funcționează (Pompa funcționează constant, însă nu există flux de lichid prin pompă)
PREVEDERI PRIVIND PROTECTIA MUNCII

Conectați conectorul la priză într-un loc uscat!
- Dispozitivul nu poate fi conectat decât la o rețea dotată cu protecție împotriva contactului fizic conform standardelor în vigoare!
- În caz de irregularități în timpul operării, mentenanță, respectiv scoatere din funcțiune a dispozitivului, îndepărtați conectorul din priză!
- Toate lucrările de mentenanță, instalare sau reparații se vor efectua în mod exclusiv cu dispozitivul deconectat de rețea, inclusiv înlocuirea cablului de alimentare! Toate reparațiile se vor efectua de către un expert!
- Este INTERZISĂ utilizarea dispozitivului în piscine de înot sau bazine de grădină atunci când în piscină/bazin se află fiinte vii!
CONDIȚII DE INVALIDARE A GARANȚIEI
- Expirarea termenului de garantie
- corectări pe certificatul de garanție, plăcuța de date,
- intrare forțată, fisurarea, spargerea componentelor (ex. din cauza înghețului),
- blocaje, uzură excesivă din cauza pompării apei poluate, nisipoase, noroioase,
• utilizarea pompei într-un mediu umed (ex. într-o fosă cu ventilație necorespunzătoare), - punere în funcțiune, operare necorespunzătoare,
- imersarea motorului în apă (ex. în fosă)!
ELIMINAREA CA DEŞEURI A DISPOZITIVELOR ELECTRICE Şİ ELECTRONICE DEVEN INUTILE (Se poate utiliza în sistemul de colectare selectivă a deşeurilor a Uniunii Europene și altor țări)

Acest simbol pe dispozitiv sau pe ambalaj indică faptul că produsul nu poate fi tratat ca și deșeu menajer. Vă rugăm să predați dispozitivul la centrul de colectare desemnat pentru dispozitive electrice și electronice.
Prin gestionarea corectă a produselor devenite inutile, ajutați la prevenirea deteriorării mediului și sănătății
umane, ceea ce ar avea loc dacă nu ați respecta metoda corectă de eliminare a deșeurilor. Reciclarea materialelor ajută la conservarea resurselor naturale. Pentru mai multe informații legate de reciclarea produsului, contactați autoritățile competente locale, prestatorul local de servicii de colectare a deșeurilor, respectiv la magazinul de unde ați achiziționat produsul.
Informații privind materialele de ambalare: Aruncați materialele de ambalare în punctul de colectare a deșeurilor corespunzător materialelor.
DECLARAȚIE: ELPUMPS Kft., cu sediul în 4900 Fehérgyarmat, Szatmári út 21. Ungaria, declară conformitatea CE a produsului (produsul îndeplinește normativele europene aplicabile), respectiv că pompa corespunde informațiilor indicate pe plăcuța de date și în ghidul de utilizare. Această declarație este bazată pe certificarea din partea societății TÜV Rheinland InterCert Kft.

Obiectul declaratiei : 8 Bunnus
Identificare produs fabricant/denumire : Elpumps familia de pompe de grădină
Familia de modele: JPV 800; JPV 900; JPV 1300,B,Inox; JPP 1300F; JPV 1500,B; JPV 2000B
Această declarație de performanta este emisă pe răspunderea exclusivă a fabricantului.
Obiectul declarației descris mai sus este în conformitate cu legislația comunitară relevantă de armonizare:
Legislatia relevantă: 2014/30/EC; 2014/35/EC; 2011/65/EC
Referințele standardelor armonizate relevante folosite:
EN 60335-1:2012+A11; EN 60335-2-41:2003+A1+A2 EN 62233:2008;
EN 61000-6-3:2007+A1:2011;EN 55014-1:2006+A1:2009;
EN 61000-3-3:2008; EN 61000-3-2:2006+A1:2009+A1:2009;
EN 55014-2:1997+A12001+A2:2008
Tipuri teste de certificare:
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Nürnberg; GS Certificate No.: S 60101818 (LVD)
TÜV Rheinland InterCert Kft.Budapest : EMC Test Report No.:28212426 001