MSZ-EF18VGKS - Klimatizácia MITSUBISHI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MSZ-EF18VGKS MITSUBISHI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MSZ-EF18VGKS MITSUBISHI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Klimatizácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MSZ-EF18VGKS - MITSUBISHI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MSZ-EF18VGKS značky MITSUBISHI.
NÁVOD NA OBSLUHU MSZ-EF18VGKS MITSUBISHI
| VÝSTRAHA(Nebezpečenstvo požiaru) | V tomto zariadení sa používa horľavé chladivo.Ak sa v prípade úniku dostane chladivo do styku s ohňom alebo ohrevnou súčasťou, vzniknú nebezpečné výpary, ktoré sa môžu vznietit’. | |
| Pred použitím zariadenia si dôkladne preštudujte NÁVOD NA OBSLUHU. | ||
| Servisní pracovníci si musia pred akýmkol'vek zásahom dôkladne preštudovať NÁVOD NA OBSLUHU a NÁVOD NA INŠTALÁCIU. | ||
| Ďalšie informácie sú k dispozícii v NÁVODE NA OBSLUHU, NÁVODE NA INŠTALÁCIU a v d'alšej dokumentácii. | ||
- Kedže súčasťou tohto výrobku sú aj otáčajúce sa súčasti a diely, ktoré môžu spôsobit' zásah elektrickým prúdom, pred použitím si dôkladne prečítajte tieto "bezpečnostné pokyny".
- Výstražné upozornenia v tejto časti sú dôležité pre bezpečnosť – nepodceňte ich dodržiavanie.
- Po prečítaní si tento návod odložte spolu s návodom na inštaláciu na mieste, kde ho budete mat' poruke pre prípad potreby.
V prípade nesprávnej manipulácie hrozí vážne nebezpečenstvo s vysokou pravdepodobnosťou usmrtenia, vážneho úrazu a pod.

UPOZORNENIE:
V prípade nesprávnej manipulácie hrozí vážne nebezpečenstvo v závislosti od situácie.
: Nikdy nestúpajte na interiérovú/exteriérovú jednotku ani na ßu nič nekladte.

: Nebezpečenstvo požiaru.

| ⚠ VÝSTRAHA | |
| Nepripájajte napájací kábel do medzilťahlej zásuvky, nepoužívajte predlžovaci kábel a nepripájajte viac zariadeni do jednej elektrickej zásuvky.Mohlo by dôjsť k prehriatlu, požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. | |
| Skontrolujte, či elektrická zásuvka nie je znečistená, a riadne ju zastrčte do zásuvky.Znečistená zástrčka môže spôsobit požiar alebo zásah elektrickým prúdom. | |
| Elektrický kábel nezvázujte, net’ahajte ani nemodifi kujte, chránte ho pred poškodením a pred teplom a nekladte naň t’ažké predmety.Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. | |
| Počas prevádzky nepoužívajte vypinač, neodpájajte elektrický kábel zo zásuvky ani ho nepripájajte spát’.Mohli by vzniknút iskry a spôsobit’ požiar.Po VYPNUTÍ interiérovej jednotky dialkovým ovládačom vždy VYPNITE aj fyzický vypínač alebo odpojte zariadenie zo zásuvky. | |
| Nevystavujte svoje telo priamemu prúdeniu studeného vzduchu na dlhšlu dobu.Nie je to prospešné pre zdravle. | |
| Používateľ nesmie zariadenie inštalovať, premiestňovať, rozoberať, modifi kovať ani opravovať.V dôsledku nesprávnej manipulácie môže klimatízačná jednotka spôsobit požiar, zásah elektrickým prúdom, ú raz, únik vody a pod. Využite služby svojho predajcu.Ak je napájací kábel poškodený, v záujme bezpečnosti ho smie vymenít’len výrobca alebo jeno servisný zástupca. | |
| Pri inštalácií, premiestňovaní či servise zariadenia dbajte, aby sa do chladiaceho okruhu nedostala žiadna látka okrem predpísaného chladiva (R32/R410A).Prítomnosť akelkořvek inej látky, napríklad vzduchu, môže vyvolat’abnormálne zvyšenie tlaku a spôsobit’ výbuch alebo úraz.Použitie iného než predpísaného chladiva v systéme spôsobí zlyhanie mecha- niky, nesprávne fungovanie systému alebo poruchu zariadenia. V najhoršom pripade to môže viesť k vážnemu narušeniu bezpečnosti fungovania výrobku. | |
| Toto zariadenie nie je určené na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami či ne- dostatočnými sküsenost’ami a vedomosťami, pokial’ nie sú pod dozorom alebo neboli náležite poučené o používaní zariadenia osobou zodpovednou za ich bezpečnosť. | |
| Na deti je potrebné dozerat’, aby sa so zariadením nehrali. | |
| Do prívodu a vývodu vzduchu nesiahajte prstom ani iným predmetom.Mohlo by dôjsť k úrazu, keďže ventilátor vnútri sa počas prevádzky otáča veľkou rýchlost’ou. | |
| Ak si všimnete niečo nezvyčajné (napríklad zápach horenia), zastavte klimatizáciu a odpojte napájací kábel zo zásuvky alebo VYPNITE vypínač.Pri pokračovaní prevádzky v abnormálnom stave môže dôjsť k poruche, požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. Obrátte sa na svojho predajcu. | |

Ak klimatizácia nechladí alebo nehreje, je možné, že došlo k úniku chladiva. Ak zistíte akýkoľvek únik chladiva, zastavte klimatizáciu, miestnosť dobre vyvetrajte a ihned’ kontaktujte svojho predajcu. Ak je v rámci opravy potrebné doplnit’ do zariadenia chladivo, opýtajte sa na podrobnosti servisného technika.
- Chladivo, ktoré sa použiva v klimatizačnej jednotke, nie je nebezpečné. K únikom byčajne nedochádza. Ak však predsa dôjde k úniku a chladivo sa dostane do styku s ohřiom alebo horúcou súčasťou, ako je ventilátorový ohrievač, petrolejový ohrievač alebo sporák, vzníknú nebezpečné výpary, ktoré sa môžu vznietlť.
Používatel' sa nikdy nesmie pokúšat' umývat' vnútro interiérovej jednotky. Ak je potrebné vnútro jednotky vyčistit', obrátte sa na svojho predajcu.
- Nevhodný čistiaci prostriedok môže poškodit' plastový materiál vnútri jednotky a môže to spôsobit' únik vody. Ak by sa čistiaci prostriedok dostal do styku s elektrickými časťami motora, mohlo by to spôsobit' poruchu, dymenie alebo požiar.
- Zariadenie skladujte len v miestnosti bez zdrojov vznietenia s nepretržilou prevádzkou (napr. otvorený oheň, zapnutý plynový spotrebič alebo zapnutý elektrický ohrievač).
- Nepouživajte prostriedky na urýchlenie procesu rozmrazenia alebo na čistenie zariadenia iné, než odporůča výrobca.
- Neprepichujte ani nehádžte do ohňa.
Interlérová Jednotka sa smie inštalovat' len v miestnostlach s rozlohou väčšou, než je stanovené minimum. Porad'te sa s predajcom.
Toto zariadenie je určené na použivanie odborníkmi alebo zaškolenými použivateľmi v komerčných priestoroch, v prostredí ľahkého priemyslu, na farmách, alebo na komerčné použitie bežnými použivateľmi.

⚠ UPOZORNENIE

Nedotýkajte sa prívodu vzduchu ani hliníkových rebler interlérovej/exterlérovej jednotky.
• Mohlo by dôjst' k úrazu.
Neaplikujte na zariadenie insekticídy ani horľavé spreje.
- Mohlo by dôjst' k požiaru alebo deformácií zariadenia.
Nevystavujte domáce zvieratá ani rastilny príamemu prúdu vzduchu.
- Domáce zvieratá by mohli utripiet úraz alebo by mohlo důjst k poškodeniu rastlín.
Neklad'te pod interlérovú/exterlérovú jednotku žiadne d'alšie elektrické zarladenia ani nábytok.
- Zo zariadenia möže kvapkat voda, ktorá by mohla spôsobit poškodenie alebo poruchu.
Nenechávajte zariadenie na poškodenom montážnom stojane.
• Zariadenie môže spadnút a spôsobit úraz.
Pri obsluhe alebo čistení zariadenia nestúpajte na nestabilný podstavec • V prípade pádu si môžete spôsobit úraz.
- Mohli by ste zlomit časť vnútomej žlly a v dôsledku toho by mohlo dôjst k prehrievaniu alebo požiaru.
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
| Batérie nenabljajte, nerozoberajte ani nehádžte do ohňa.Mohlo by dôjsť k vytečeniu batérilí, požiaru alebo výbuchu. | |
| Nepoužívajte zariadenie v priestore s vysokou vlhkost'ou (rel. vlhkost 80 % a vlac) alebo s otvorenými oknami či vonkajšlmi dverami dlhšle ako 4 hodiny.Môže to v klimatizácii spôsobit' kondenzáciu vody, ktorá potom môže kvapkat' a zamokrif alebo poškodít nábytok.Kondenzácia vody v klimatizácii môže podporovať rast a širenie plesni. | |
| Nepoužívajte zariadenie na osobitné účely, ako je skladovanie potra- vin, chov zvierat, pestovanie rastlín či ochrana presných zariadení alebo umeleckých objektov.Môže to spôsobit' zhoršenie ich kvality a domácim zvieratám alebo rastlínám to môže uškodít'. | |
| Nevystavujte spaľovacie zariadenia priamemu prúdu vzduchu.Môže to viest' k nedostatočnému spaľovaniu. | |
| Batérie si nikdy z akéhokol'vek dôvodu neklad'te do úst, aby nedošlo k ich náhodnému prehltnutiu.Požitlie batérilí môže vyvolať dusenie a/alebo otravu. | |
| Pred čistením zariadenie VYPNITE a odpojte ho z elektrickej zásuvky alebo VYPNITE vypínač.Mohlo by dôjsť k úrazu, kadže ventilátor vnútri sa počas prevádzky otáča vel'kou rýchlostou. | |
| Ked' zariadenie dlhší čas neplánujete používat', odpojte ho z elektric- kej zásuvky alebo VYPNITE vypínač.V zariadení sa môžu nahromadiť nečistoty a následne môže dôjsť k prehriatiu alebo požiaru. | |
| Pri výmene batérii v dial'kovom ovládači vymeňte všetky batérie za nové rovnakého typu.Použitlie starej batérile spolu s novou môže spôsobit' prehriatie, vytečenie batérie alebo výbuch. | |
| Ak sa kvapalina z batérie dostane do styku s pokožkou alebo odevom, dôkladne ich umyte čistou vodou.Ak sa kvapalina z batérie dostane do styku s očami, dôkladne ich vymyte čistou vodou a ihned' vyhľadajte lekára. | |
| Ked' sa zariadenie použiva v jednej miestnosti spolu so spaľovacim zariadením, dbajte na dobré vetranie.Nedostatočné vetranie môže spôsobit' nedostatok kyslíka. | |
| Ked' začujete hrmenie a existuje možnosť zásahu bleskom, VYPNITE vypínač.Zásah bleskom by mohol zariadenie poškodít'. | |
| Po niekoľkých rokoch používania klimatizácie vykonajte okrem čistenia aj kontrolu a údržbu.Nečistoty alebo prach vnútri zariadenia môžu spôsobit' neprijemný zápach, prispiet' k rastu či šireniu plesní alebo upchat' odtok, následkom čoho bude z interlérovej jednotky unikat' voda. O kontrolu a údržbu, ktorá vyžaduje odborné poznatky alebo zručnosti, požiadajte svojho predajcu. | |
| Vypínače neobsluhujte mokrými rukami.Mohlo by dôjsť k zásahu elektrickým prúdom. | |
| Klimatizáciu nečlistite vodou ani na ňu neklad'te predmety, ktoré obsahujú vodu, napriklad vázu.Mohlo by dôjsť k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. | |
| Nestúpajte na exterlérovů Jednotku ani na ňu neklad'te žiadne predmety.Mohlo by dôjsť k pádu a úrazu. |
DÔLEŽITÉ
Znečistené fi litre spôsobujú kondenzáciu vody v klimatizácií, ktorá móže podporovať rast a šírenie plesní. Preto sa odporůča vzduchové fi litre čistit' každé 2 týždne. Pred spustením zariadenia sa presvedčte, či sú horizontálne lamely v zatvorenej polohe. Ak zarladenle spustíte, ked' sú horizontálne lamely v otvorenej polohe, nemusia sa vrátit' do správnej polohy.
Inštalácia
| ⚠ VÝSTRAHA | |
![]() | O inštaláciu klimatizácie požiadajte svojho predajcu. Inštalácia klimatizácie vyžaduje odborné poznatky a zručnosti, preto ju nesmie vykonávať použivateľ. Pri nesprávnej inštalácií klimatizácie môže dôjst’ k úniku vody, požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. |
| Vyhrad’te na klimatizáciu samostatný zdroj napájania. V prípade spoločného použivania zdroja napájania môže dôjst’ k pre-hriatiu alebo požiaru. | |
| Neinštalujte zariadenie na mieste, kde by mohlo dôjst’ k úniku hor-l’avých plynov. V prípade úniku plynu a jeho nahromadenia v okolí exteriérovej jednotky môže dôjst’ k výbuchu. | |
![]() | Zarladenie správne uzemnite. Uzemňovací vodič nepripájajte k plynověmu ani vodovodnému potru-blu, bleskozvođu ani k uzemňovaciemu vodiču telefónu. Nesprávne uzemnenie môže spôsobit’ zásah elektrickým prúdom. |
| ⚠ UPOZORNENIE | |
| [4ASH] | Ak to vyžaduje miesto inštalácie klimatizačnej jednotky (napr. v pro-stredi s vysokou vlhkost’ou), nainštalujte aj zemný istič. Inštalácia bez zemného ističa môže spôsobit’ zásah elektrickým prúdom. |
| Skontrolujte, či voda z odtoku riadne odteká. Ak odtok nefunguje správne, z interlérovej/exteriérovej jednotky môže kvapkat’ voda, ktorá môže zamokrit’ a poškodit’ nábytok. | |
| Ak si všimnete niečo nezvyčajnéIhned’ zastavte klimatizáciu a obrátte sa na svojho predajcu. | |
Pre rozhranie Wi-Fi
| ⚠ VÝSTRAHA(Nesprávna manipulácia môže mať vážne následky vrátane vážneho úrazu alebo usmrtenia.) | |
| [2420] | Toto zariadenie môžu používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami či nedostatočnými sküsenosťami a vedomosťami, pokial’ sú pod dozorom alebo boli náležite poučené o bezpečnom používaní zariadenia a rozumejú príslušným rizikám. |
| Deti sa so zariadením nesmú hrat’. Čistenie a používatel’skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. | |
| Rozhranie Wi-Fi nepoužívajte v blízkosti elektrických zdravotníckych prístrojov ani v blízkosti osób so zdravotníckymi pomôckami, ako je kardiostimulátor alebo implantovatel’ný kardioverter-defi brilátor.• Mohlo by dôjst’ k nehode vplyvom zlyhania zdravotníckeho prístroja alebo pomôcky. | |
| Rozhranie Wi-Fi neinštalujte v blízkosti zariadení s automatickým ovládaním, ako sú automatické dvere alebo požiarne alarmy.• Mohlo by dôjst’ k nehode vplyvom poruchy. | |
| [TKAB] | Rozhrania Wi-Fi sa nedotýkajte mokrými rukami.• Mohlo by dôjst’ k poškodeniu zariadenia, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. |
![]() | Chránte rozhranie Wi-Fi pred pošpllechaním a nepoužívajte ho v kúpeľni.• Mohlo by dôjst’ k poškodeniu zariadenia, zásahu elektrickým prúdom alebo požiaru. |
| [6HCS] | V prípade pádu rozhrania Wi-Fi alebo poškodenia držiaka či kábla odpojte káb el z elektrickej zásuvky alebo VYPNITE vypínač.• Mohlo by dôjst’ k požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom. Obrátte sa na svojho predajcu. |
| ⚠ UPOZORNENIE(Nesprávna manipulácia môže mať vážne následky vrátane úrazu alebo poškodenia budovy.) | |
| [YAXB] | Pri nastavovaní alebo čistení rozhrania Wi-Fi nestúpajte na nestabilný podstavec.• V prípade pádu si môžete spôsobit’ úraz. |
| Rozhranie Wi-Fi nepoužívajte v blízkosti iných bezdrótových zariadení, mikrovlnných rúr, bezdrótových telefónov alebo faxov.• Mohlo by dôjst’ k poruchám. | |
LIKVIDÁCIA

Fig. 1
Tento symbol platí len pre krajiny EÚ. Ide o symbol podľa smernice 2012/19/EÚ, článku 14, Informácie pre používateľov, a prílohy IX a tiež podľa smernice 2006/66/ES, článku 20, Informácie pre koncových používateľov, a prílohy II.
Tento výrobok spoločnosti MITSUBISHI ELECTRIC je navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré je možné recyklovať alebo opátovne použit.
Tento symbol znamená, že elektrické a elektronické zariadenia, batérie a akumulátory by sa na konci svojej životnosti mali zlikvidovať oddelene od komunálneho odpadu.
V Európskej únii existujú systémy separovaného zberu použitých elektrických a elektronických zariadení, batéril a akumulátorov.
Zlikvidujte toto zariadenie, batérie a akumulátory správnym spôsobom vo vašom miestnom stredisku separovaného zberu a recyklácie odpadu.
Pomôžete tým chránit životné prostredie, v ktorom žijeme.
POMENOVANIE SÚČASTÍ
text_image
Predný panel Vzduchový fi Iter (fi Iter čistíča vzduchu) Filter na čistenie vzduchu (Striebrom ionizovaný fi Iter čistíča vzduchu) Prívod vzduchu Rozhranie Wi-Fi Strana 6 Horizontálna lamela Vývod vzduchu Výmenník tepla Spínač núdzovej obsluhy *2 Typový štítok *1 Kontrolka prevádzky Prijímač dialkového ovládania
text_image
Prívod vzduchu (zadný a bočný) Typový štítok *1 Chladivové potrubie Odtoková hadica Vývod vzduchu OdtokVzhľad exteriérovej jednotky sa môže llšit.
*1 Na typovom štítku je uvedený rok a mesiac výroby.
Núdzovú obsluhu možno aktivovať stlačením spínača núdzovej obsluhy (E.O. SW.) na interiérovej jednotke.
Pred spustením: Zapojte elektrickú zástrčku do sieťovej zásuvky a zapnite vypínač.
Nastavenie aktuálneho času

text_image
1. Stlačte tlačidlo CLOCK (Hodiny). Mon CLOCK 0:00 2. 3. Tlačidlom DAY (Deň) nastavte deň. 4. Znova stlačte tlačidlo CLOCK (Hodiny). Mon CLOCK 13:00 2. 3. Tlačidlom TIME (Čas) alebo TIMER (Časovač) nastavte čas. Po každom stlačení sa hodiny posunů o 1 minútu dopredu/ dozadu (pri dlhšom stlačení o 10 minút).Príprava Pred SPUSTENÍM
Dial'kový ovládač

text_image
Kontrolka výmeny batérie Vysielač signálu Dosah signálu: cca 6 m Pri príjme signálu interiéro- vá jednotka zapípa. Prevádzková čast' displeja (podsvietený displej*) TEMP OFF/ON Tlačidlo OFF/ON (tlačidlo zastavenia/ spustenia) Tlačidlo ovládania otáčok FAN (Ventilátor) Tlačidlo ovládania VANE (Lamela) Tlačidlá nastavenia TIME (Čas) a TIMER (Časovač) tlačidlo dopredu tlačidlo dozadu Tlačidlá nastavenia WEEKLY TIMER (Týždenný časovač) Tlačidlo ukla- dania i-save WEEKLY TIMER EDIT/SEND SET CANCEL DAY 1~4 ON/OFF TIME TEMP DELETE CLOCK RESET Tlačidlo CLOCK (Hodiny) Kryt Dialkový ovládač otvoríte posunutím krytu. Ked' ho posuniete ešte d'alej, sprístupnia sa tlačidlá trždenného časovač* Podsvietenie sa zapne pri používaní dialkového ovládača. Ak sa dialkový ovládač nebude chvílu používať, podsvietenie zhasne.
Pomocou tlačidiel DAY a vyberte deň a číslo.

Pomocou tlačidiel ON/OFF, TAE nastavte ZAPNUTIE/VYPNUTIE, čas a teplotu.
Opätovným stlačením tlačidla WEEKLY TIMER TYždenný časovač VYP-NETE. (Nápis WEEKLY zhasne.)
① OFF/ON
Tlačidlo OFF/ON (tlačidlo zastavenia/spustenia)
MODE
Tlačidlo na ovládanie prúdenia vzduchu nahor/nadol

flowchart
graph LR
A["(AUTO)"] --> B["(1)"]
B --> C["(2)"]
C --> D["(3)"]
D --> E["(4)"]
E --> F["(5)"]
F --> G["(STRIEDAVÉ)"]
L'avopravé prúdenie vzduchu
Pred spustením prevádzky manuálne presuňte vertikálnu lamelu.

Zjednodušená funkcia spätného nastavenia umožňuje vyvolat’ preferované (vopred uložené) nastavenie jediným stlačením tlačidla. Dalším stlačením tohto tlačidla sa ihned dostanete na dálšie predchádzajúce nastavenie.

Tlačidlo ECONO COOL (Ekonomické chladenie) Nastavenú teplotu a smer prúdenia vzduchu automaticky mení mikroprocesor.
ČISTENIE
Pokyny:
- Pred čistením odpojte zariadenie od elektrickej siete alebo vypnite vypínač.
- Dávajte pozor a nedotýkajte sa rukami kovových častí.
- Nepoužívajte benzín, riedidlá, leštiace prášky ani insekticídy.
- Používajte len riedené jemné čistiace prostriedky.
-
Nepoužívajte na čistenie kefu, drsnú špongiu a pod.
-
Horizontálnu lamelu nenamáčajte ani neoplachujte.
- Nepoužívajte vodu teplejšiu ako 50 °C.
- Pri sušení nevystavujte súčasti zariadenia priamemu slnečnému svetlu, teplu ani ohňu.
- Nevyvíjajte na ventilátor nadmernú silu, mohol by prasknút' alebo sa zlomit'.

- Nadvihnite predný panel tak, aby ste začuli "cvaknutie".
- Predný panel pevne zatvorte a stlačte v miestlach označených šípkami.
- Predný panel vyčistite bez toho, aby ste ho odpojili od jednotky.

- Utrite mäkkou suchou handričkou. Špeciálna mäkká suchá handrička sa dodáva len s typom MSZ-EF**VGB.
- Povrch interiérovej jednotky sa l'ahko poškriabe, preto vnútorné časti nikdy nešúchajte ani do nich neudlerajte tvrdými predmetmi. Pri inštalácii alebo demontázi predného panela s ním tiež manipulujte opatrne, aby ste predišli jeho poškriabanlu.
- Aby ste zabránili poškriabaniu povrchu interiérovej jednotky, nepoužívajte drsný čistič.
- Na povrchu interiérovej jednotky l'ahko zostávajú odtlačky prstov. Ak sú odtlačky prstov viditel'né, jemne ich utrite mäkkou suchou handričkou.
- Pri použití komerčne dostupnej utierky napustenej chemickým čističom postupujte podl’a pokynov na jej obale.
- Predný panel nenechávajte dlhší čas otvorený.
- Odstráňte nečistoty vysávačom.
Ak nečistoty nie je možné odstránit' vysávačom:
- Pred opláchnutím namočte fi liter s rámom do vlažnej vody.
- Po umytí ho dobre vysušte v tieni. Založte všetky západky vzduchového fi ltra.
Každý rok:
- Aby ste dosiahli maximálny výkon a znížili spotrebu prúdu, fi ltre pravidelne čistite.
- Znečistené fi ltre spôsobujú kondenzáciu vody v klimatizácii, ktorá môže podporovat' rast a šírenie plesní. Preto sa odporúča vzduchové fi ltre čistit' každé 2 týždne.
Tieto informácie sa uvádzajú v súlade s NARIADENÍM (EÚ) č. 528/2012
| NÁZOV MODELU | Ošetrený výrobok (Názov dielu) | Aktívne látky (Č. CAS) | Vlastnosť | Pokyny k používaniu (Informácie o bezpečnej manipulácii) |
| MSZ-EF18/22/25/35/42/50VGWMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGBMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGSMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKWSMZ-EF18/22/25/35/42/50VGKBMSZ-EF18/22/25/35/42/50VGKS | FILTER | Zeolit strieborno-zinočnatý (130328-20-0)Hydrofosforečnan strieborno-sod-no-zirkoničitý (265647-11-8)2-oktyl-2H-izotiazol-3-ón (OIT) (26530-20-1) | AntibakteriálnaProli plesniam | Používajte tento výrobok v súlade s návodom na použitie a len na určený účel.Nevkladajte do úst. Uchovávajte mimo dosahu detí. |
| MAC-2370FT-E FILTER | Zeolit strieborno-zinočnatý (130328-20-0) | Antibakteriálna | Používajte tento výrobok v súlade s návodom na použitie a len na určený účel.Nevkladajte do úst. Uchovávajte mimo dosahu detí. |
NASTAVENIE ROZHRANIA Wi-Fi (len typ VGK)

text_image
Predný panel Rozhranie Wi-FiToto rozhranie Wi-Fi komunikuje informácie o stave a kontroluje príkazy z lokality MELCloud prostredníctvom pripojenia k interiérovej jednotke.
Poznámka:
- Nastavte pripojenie medzi rozhraním Wi-Fi a smerovačom. Postupujte podľa NÁVODU NA NASTAVENIE a príručky SETUP QUICK REFERENCE GUIDE (Stručná referenčná príručka nastavenia) dodaného s jednotkou.
- NÁVOD NA NASTAVENIE nájdete na tejto webovej stránke: http://www.melcloud.com/Support
- Návod na používanie lokality MELCloud nájdete na tejto webovej stránke: http://www.melcloud.com/Support
TECHNICKÉ ÚDAJE
| Model | Nastavenie názvu | — | MSZ-EF25VG(H) | MSZ-EF35VG(H) | MSZ-EF42VG | MSZ-EF50VG | ||||||
| Interiérová jednotka | MSZ-EF18VG(K)(W/B/S)MSZ-EF22VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF25VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF35VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF42VG(K)(W/B/S) | MSZ-EF50VG(K)(W/B/S) | |||||||
| Exteriérová jednotka | — | MUZ-EF25VG(H) | MUZ-EF35VG(H) | MUZ-EF42VG | MUZ-EF50VG | |||||||
| Funkcia | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | Chladenie | Kürenie | ||
| Napájanie | ~ /N, 230 V, 50 Hz | |||||||||||
| Kapacita | kW | — | — | 2,5 | 3,2 | 3,5 | 4,0 | 4,2 | 5,4 | 5,0 | 5,8 | |
| Vstup | kW | — | — | 0,54 | 0,700 | 0,910 | 0,950 | 1,200 | 1,455 | 1,540 | 1,560 | |
| Hmotnost | Interiérová jednotka | kg | 11,5 | |||||||||
| Exteriérová jednotka | kg | — | 31 | 34 | 35 | 40 | ||||||
| Plniaci objem chladiva (R32) | kg | — | 0,62 | 0,74 | 0,74 | 1,05 | ||||||
| Krytie IP | Interiérová jednotka | IP 20 | ||||||||||
| Exteriérová jednotka | — | IP 24 | ||||||||||
| Prípustný nadmemý prevádzkový tlak | LP ps | MPa | — | 2,77 | ||||||||
| HP ps | MPa | 4,17 | ||||||||||
| Hladina hluku (SPL) | Int. (veřmi vys./vys./stred./níz./tiché) | dB(A) | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/29/23/19 | 45/37/29/24/21 | 42/36/30/24/21 | 46/38/30/24/21 | 43/39/35/31/28 | 48/41/35/30/28 | 43/40/36/33/30 | 49/43/37/33/30 |
| Exteriérová jednotka | dB(A) | — | 47 | 48 | 49 | 50 | 50 | 51 | 52 | 52 | ||
Špecifikácie interiérovej jednotky pre viacnásobné pripojenie NARIADENIE (EÚ) 2016/2281
| Model | Interiérová jednotka | MSZ-EF18VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF22 VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF25VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF35VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF42VG(K) (W/B/S) | MSZ-EF50VG(K) (W/B/S) | ||
| Kapacita | Chladenie | Citeľný | kW | 1,72 | 2,04 | 2,30 | 2,80 | 3,02 | 3,55 |
| Latentný | kW | 0,08 | 0,16 | 0,20 | 0,70 | 1,18 | 1,45 | ||
| Kürenie | kW | 2,10 | 2,50 | 2,90 | 4,00 | 4,80 | 5,70 | ||
| Vstup | kW | 0,027 | 0,027 | 0,027 | 0,031 | 0,031 | 0,034 | ||
| Hladina hluku (Úroveň akustického výkonu) | Veľmi vys./vys./stred./níz./tiché | dB(A) | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/41/39 | 60/54/47/42/39 | 60/57/53/49/46 | 60/57/53/50/47 | |
Garantovaný pracovný rozsah
| Interiérová jednotka | Exteriérová jednotka | |||
| MUZ-EF25/35/42/50VG | MUZ-EF25/35VGH | |||
| Chladenie | Horná hranica | 32 °C DB23 °C WB | 46 °C DB- | 46 °C DB- |
| Dolná hranica | 21 °C DB15 °C WB | -10 °C DB- | -10 °C DB- | |
| Kúrenie | Horná hranica | 27 °C DB- | 24 °C DB18 °C WB | 24 °C DB18 °C WB |
| Dolná hranica | 20 °C DB- | -15 °C DB-16 °C WB | -20 °C DB-21 °C WB | |
- Model EF18/22 nemá žiadne špecifi kácie pre kombináciu jednotlivých jednotiek. Tieto interiérové modely sú určené len pre zložený systém klimatizácie.
Špecifikácie zložených systémov si overte u vášho predajcu alebo si pozrite katalóg.
Rozhranie Wi-Fi
| Model | MAC-577IF2-E |
| Vstupné napätie | 12,7 V js. (z interiérovej jednotky) |
| Spotreba prúdu | MAX. 2 W |
| Rozmery V × Š × D (mm) | 73,5×41,5×18,5 |
| Hmotnosť (g) | 46 (vrátane kábla) |
| Výkonová hladina vysielača (MAX.) | 20 dBm na IEEE 802.11b |
| VF kanál | 1 kan. ~ 13 kan. (2412~2472 MHz) |
| Rozhlasový protokol | IEEE 802.11b/g/n (20) |
| Šifrovanie | AES |
| Overovanie | WPA2-PSK |
| Verzia softvéru | XX.00 |
Vyhlásenie o zhode nájdete na tejto webovej stránke:
http://www.melcloud.com/Support
V PRÍPADE PROBLÉMOV
V nasledujúcich pripadoch ihned' zastavte klimatizáciu a obrát'te sa na svojho predajcu.
- Ked' z interiérovej jednotky uniká alebo kvapká voda.
- Ked kontrolka prevádzky bliká.
- Ked' sa často vyhadzuje istič.
- Signál z diaľkového ovládača nie je možné prijať v miestnosti, kde sa používa žiarivkové svetlo s elektronickým typom ZAP./VYP (s invertorom a pod.).
- Prevádzka klimatizácie ruší rozhlasový alebo televízny prijem. Pre dané zariadenie môže byť potrebné použit’ zosilňovať.
- Ked' počujete nezvyčajný zvuk.
- Ak ste zistili akýkol'vek únik chladiva.
BIZTONSÁGIÓVINTÉZKEDÉSEK
týmto na svoju výlučnú zodpovednosť vyhlasuje, že nasledovné klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá určené na použivanie v obytných a obchodných priestoroch a v prostredi fahkého priemyslu:
Poznámka: Výrobné číslo sa nachádza na typovom štitku výrobku.
týmlo na svoju výlučnů zodpovednosť vyhlasuje, že nasledovné klimatizačné jednotky a tepelné čerpadlá určené na použivanie v obytných a obchodných priestoroch a v prostredi fahkého priemyslu:
Poznámka: Výrobné číslo sa nachádza na typovom štitku výrobku.


