Classic 300 IR - Rádio TECHNISAT - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Classic 300 IR TECHNISAT vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Classic 300 IR TECHNISAT
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Rádio vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Classic 300 IR - TECHNISAT a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Classic 300 IR značky TECHNISAT.
NÁVOD NA OBSLUHU Classic 300 IR TECHNISAT
Stereofonní rádio FM s internetovým rádiem, podcast, modrý zub, USB, AUX IN.

text_image
TechniSat Radio SECI Ratio 2 回回器 RADIO 2TechniSat
Otočným knoflíkem vyberte položku [Radio Station] a stiskněte otočný knoflík.
Pokud je príjem príliš slabý a na príjímané stanici je šum, zkuste príjem zlepšit změnou polohy teleskopické antény.
Stereo rádio FM s internetovým rádiom, podcast, modrý zub, USB, AUX IN.

text_image
TechniSat iRadio RBC Radio 2 RADIO 2 Museum DC/NovelgTechniSat
1 Pohl'ad na zariadenie
1.1 Poh'ad spredu

text_image
1 2 3 4 5 6 Re ži ni nu m ka Pr ed ma sta ve né Sk en ay dn ni 8 9 10 11 12 Hlasítost' OK Navigovat' 7- Reproduktory 7. Hlasitost' +/- , OK, Navig
ácia - Zobrazenie
- MENU
- REŽIM
- PREDVOL'BA
- Zapnutý/pohotovostný režim 10. SCAN
- Prehrávanie/pauza 11. ALARM
- LEVÁ 12. PRAVÁ
1.2 Pohl'ad zozadu

text_image
13 14 15 16 17 18- Anténa Vstup pre slúchadlá (3,5 mm stereo)
- Napájací vstup (DC12V/2,5A) 17. USB
- Prepínač zapnutia/vypnutia napájania 18. AUX IN
2 Pilot

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Mode Pronuka 11 12 13 15 16 17 18 OK VOL- VOL+ 1 ... 2 ABC 3 DEF 20 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PORS 8 TUV 9 WXYZ 21 22 0 ← z^z^z- Zapnutý/pohotovostný režim 13. nahor
- Vypnutie zvuku 14. dole
- EQ - ekvalizér 15. vlavo
- PREDNASTAVENÉ 16. vpravo
- Skenovanie Ok - Potvrdit'
- Alarm 18. VOL - , zníženie hlasitosti
- Predchádzajúca pieseň 19. VOL + , Zvýšenie hlasitosti
- Prehrávanie/pauza Číselné tlačidlá
- Ďalšia skladba 21 Highlight
- Párovanie (párovanie BT) 22. nap
- Režim
- MENU (hlavné menu)
Ďakujeme, že ste si vybrali rádio TechniSat.
Tento návod na obsluhu vám má pomôct' oboznámit' sa s funkciami vášho nového zariadenia a optimálne ich využívať. Pomôže vám používať rádio bezpečne a na určený účel. Je určený pre každého, kto zariadenie inštaluje, obsluhuje, čistí alebo likviduje.
Označuje bezpečnostný pokyn, ktorého nedodržanie môže spôsobit' vážne zranenie alebo smrt'. Dodržiavajte nasledujúce signálne slová:
NEBEZPEČENSTVO - Vážne poranenie s následkom smrti.
VAROVANIE - Vážne zranenie osôb, ktoré môže viest' k smrti.
POZNÁMKA - Zranenia.

Označuje upozornenie, ktoré je potrebné dodržiavať, aby sa predišlo poruchám zariadenia, strate/zneužitiu údajov alebo neúmyselnej prevádzke. Popisuje aj d'alšie funkcie zariadenia.

Varovanie pred elektrickým napätím. Dodržiavajte všetky bezpečnostné pokyny, aby ste sa vyhli úrazu elektrickým prúdom. Spotrebič nikdy neotvárajte.
V zariadení:

Použitie v interiéri - spotrebiče označené týmto symbolom sú vhodné len na použitie v interiéri.

Vaše zariadenie má označenie CE a spíňa všetky požadované normy EÚ.

Tento spotrebič bol navrhnutý a vyrobený z vysokokvalitných materiálov a komponentov, ktoré sú vhodné na opätovné použitie. Symbol preškrtnutého koša na kolieskach označuje, že výrobok podlieha separovanému zberu v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2012/19/EÚ a v súlade so smernicou Európskeho parlamentu a Rady 2006/66/ES, a informuje vás, že elektrické a elektronické zariadenia a batérie a akumulátory dosiahli koniec svojej životnosti,
sa nesmie likvidovat' spolu s iným odpadom z domácností. Používatel' je povinný odovzdat' ho prevádzkovatel'ovi systému zberu odpadu z elektrických a elektronických zariadení a batérií a akumulátorov.
aj do príslušného obchodu, miestneho zberného miesta alebo obecnej jednotky. Odpad zo zariadení môže mať škodlivé účinky na životné prostredie a l’udské zdravie vzhľadom na možný obsah nebezpečných látok, zmesí a zložiek. Domácnosť zohráva dôležitú úlohu prispievaní k opätovnému použitiu a zhodnoteniu vrátane recyklácie odpadových zariadení. V tejto fáze sa formujú postoje, ktoré ovplyvňujú zachovanie spoločného dobra, ktorým je čisté životné prostredie. Domácnosti sú tiež jedným z najväčších používatel’ov malých zariadení a racionálne hospodárenie s týmito zariadeniami ovplyvňuje zhodnocovanie druhotných surovín.
V prípade nesprávnej likvidácie tohto výrobku môžu byť uložené sankcie v súlade s vnútroštátnymi právnymi predpismi Na konci životného cyklu výrobku by sa nemal likvidovať spolu s bežným domovým odpadom, ale na zbernom mieste pre použité elektrické a elektronické zariadenia. Toto miesto je označené symbolom na výrobku, v návode na použitie alebo na obale. Materiály sú recyklovateľné podľa označenia. Opätovným použitím, recykláciou alebo iným spôsobom recyklácie starého zariadenia významne prispievate k ochrane životného prostredia.

Napájací zdroj jednotky spíňa požiadavky triedy energetickej účinnosti VI.
TechniSat CLASSIC 300 IR V2 dokáže prijímat' rozhlasové vysielanie pásme FM, internetové rádio, prehrávat' hudbu (mp3) z USB, prijímat' streamy cez Bluetooth. Zariadenie je určené na súkromné použitie a nie je vhodné na komerčné účely.
3.4 Bezpečná manipulácia
Dodržiavajte nasledujúce pokyny, aby ste minimalizovali bezpečnostné riziká, zabránili poškodeniu zariadenia a prispeli k ochrane životného prostredia. Pozorne si prečítajte všetky bezpečnostné pokyny a uschovajte si ich pre budúce použitie. Vždy dodržiavajte všetky upozornenia a pokyny uvedené v tomto návode a na zadnej strane spotrebiča.

NEBEZPEČENSTVO!
Aby sa zabezpečilo správne používanie spotrebiča a predišlo sa jeho poškodeniu a zraneniu osôb, je potrebné dodržiavat' všetky nasledujúce pokyny.
- Spotrebič neopravujte sami. Opravy by mali vykonávať len vyškolení odborníci. Obrátte sa na naše zákaznícke servisné strediská.
- Zariadenie sa musí prevádzkovat' len v podmienkach prostredia, ktoré sú preň určené.
- Spotrebič nevystavujte kvapkajúcej alebo striekajúcej vode. Ak sa do spotrebiča dostane voda, vypnite ho a informujte servisné oddelenie.
- Okrem bežného používania nevystavujte prístroj zdrojom tepla, ktoré ho zahrievajú.
- V prípade viditel'nej poruchy spotrebiča, zápachu alebo dymu, závažných porúch alebo poškodenia krytu sa okamžite obrát'te na servisné stredisko.
- Zariadenie sa môže prevádzkovat' len pri určenom siet'ovom napätí. Nikdy sa nepokúšajte prevádzkovat' prístroj pri inom napätí.
- Ak je zariadenie poškodené, nesmie sa používať.
- Prístroj nepoužívajte v blízkosti vaní, spích, bazénov alebo tečúcej/striekajúcej vody. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom a/alebo poškodenia zariadenia.
- Do prístroja nesmú spadnút' cudzie predmety, napr. ihly, mince atd'. Nedotýkajte sa kovovými predmetmi alebo prstami pripojovacích kontaktov. Môže to spôsobit' skrat.
- Spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatočnými skúsenosťami a/alebo znalosťami, pokiaľ neboli dohliadané alebo poučené o používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Je zakázané vykonávať zmeny na zariadení.
3.4.1 Právne usmernenia

Spoločnosť TechniSat týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu CLASSIC 300 IR V2 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ a RoHS. Úplné znenie EÚ vyhlásenia o zhode je k dispozícii na tejto webovej adrese:
Spoločnosť TechniSat nezodpovedá za poškodenie výrobku spôsobené vonkajšími vplyvmi, opotrebovaním alebo nesprávnym zaobchádzaním, neautorizovanými opravami, úpravami alebo nehodami.

Môže dôjst' k zmenám a tlačovým chybám. Reprodukcia a rozmnožovanie len so súhlasom vydavatel'a. Najnovšia verzia príručky je k dispozícii vo formáte PDF v oblasti na stiahnutie na domovskéj stránke TechniSat na adrese www.technisat.pl.
3.4.2 Informácie o službách

Tento výrobok je testovaný na kvalitu a poskytuje sa naň zákonná záruka 24 mesiacov od dátumu nákupu. Ako doklad o kúpe si uschovajte potvrdenie o kúpe. V prípade záručnej reklamácie hradí náklady na poštovné priamo výrobcovi zákazník.

V prípade otázok a informácií alebo problémov s týmto zariadením je k dispozícii naša technická horúca linka: pondelok. - od 8:00 do 16:00 hod. na telefónnom čísle: +71 310 41 48.

Ručitel' sa v rámci poskytnutej záruky zaväzuje na vlastné náklady odstránit' prípadné vady výrobku. Odstránenie vád sa vykoná výmenou vadného výrobku za nový, bezchybný výrobok alebo jeho opravou.

Na uplatnenie záruky je kupujúci povinný nahlásit' vadu výrobok na predajnom mieste, kde bol zakúpený, a dodat' tam chybný výrobok. Výrobok by mal byt' dodaný kompletný.

Záruka sa nevzt'ahuje na chyby výrobku spôsobené kupujúcim alebo vyplývajúce z:
- používať alebo inštalovať výrobok spôsobom, ktorý nie je v súlade s návodom na použitie,
- nesprávne skladovanie alebo údržba spotrebiča,
- opravy alebo úpravy výrobku vykonané neoprávnenými osobami,
- vniknutie kvapalín alebo cudzích telies,
- údery blesku a prepätia v elektrickom vedení

Ustanovenia záruky nevylučujú, neobmedzujú ani nepozastavujú práva kupujúcich (spotrebitel'ov) podľa všeobecne platných právnych predpisov (záruka).

Ak chcete získat' podrobné informácie o Výrobku vrátane pravidiel a postupov záručného postupu, pridelenia čísla RMA, je možné serwis@technisat.comtelefonicky na čísle 71 310 41 48 alebo e-mailom na adrese , v pracovných dňoch od 8.00 do 16.00 h. ONLINE PRIHLÁŠKA:
www.serwis.technisat.com
4 Popis zariadenia
4.1 Obsah zariadenia
Skontrolujte, či sú zahrnuté nasledujúce
položky: 1x TechniSat CLASSIC 300 IR
V2
1x návod na obsluhu
1x napájací zdroj
4.2 Špeciálnefunkcie
Rádio má tieto špeciálne funkcie:
- Príjem FM rádia a internetového.
- Rozsah príjmu UKW 87,5-108 MHz (analógový).
- Farebný displej.
- 2 x 5 W Stereo.
- Pamät' 30 programov pre stanice FM a internetové rádio.
- Prehrávač MP3 prostredníctvom pripojenia USB.
- Funkcia Bluetooth.
4.3 Príprava zariadenia na prevádzku
4.3.1 Nastavenie teleskopickej antény
Počet a kvalita prijímaných staníc závisí od podmienok príjmu v mieste inštalácie.
Vynikajúci príjem možno dosiahnuť pomocou teleskopickej antény.
Umiestnite teleskopickú anténu a natiahnite ju pozdížne.
i Presné umiestnenie teleskopickej antény je často dôležité, najmä v okrajových oblastiach príjmu FM.
i Prvé vyhl'adávanie začnite pri okne smerom k stožiaru vysielača.
Za zlého počasia môže byť príjem obmedzený.
Počas prehrávania stanice sa nedotýkajte teleskopickej antény. Môže to viest' k rušeniu príjmu a k zoslabeniu zvuku.
4.3.2 Pripojenie k napájaniu

VAROVANIE!
Umiestnite sieťový kábel napájacieho zdroja tak, aby oň nikto nezakopol.
používať dlhší čas, napr. pred odchodom na dlhú cestu, odpojte ho od elektrickej siete. Teplo vznikajúce počas prevádzky sa musí odvádzat' primeranou cirkuláciou vzduchu. Preto spotrebič nezakrývajte ani ho neumiestňujte do uzavretej skrine. Okolo spotrebiča zabezpečte voľný priestor aspoň 10 cm.
4.3.3 Používanie slúchadiel
Poškodenie sluchu!
Nepočúvajte rádio pri vysokej hlasitosti cez slúchadlá. Môže to spôsobit' trvalé poškodenie sluchu. Pred použitím slúchadiel nastavte hlasitost' zariadenia na minimum.
i Používajte iba slúchadlá s 3,5 milimetrovou zástrčkou.
Zasuňte zástrčku slúchadiel do zásuvky slúchadiel zariadenia. Zvuk sa teraz prehráva len cez slúchadlá, reproduktor je stlmený.
Ak chcete opät' počúvat' cez reproduktory, vytiahnite zástrčku slúchadiel zo zásuvky pre slúchadlá zariadenia.
Zvuk z výstupu slúchadiel je stereofonický. Ked' sú
i pripojené slúchadlá, reproduktor je odpojený.
4.4 Všeobecné funkcie zariadenia
4.4.1 Zapnutie zariadenia
Na zabezpečenie dobrého príjmu FM úplne vysuňte teleskopickú anténu, ktorá sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
Napájací zdroj pripojte k napájaciemu vstupu s označením DC-12V.
Stlačte tlačidlo Zapnút'/Pohotovostný režim.
Zariadenie by sa malo používať len s dodaným napájacím zdrojom.
Ak sa zariadenie nebude dlhší čas používať, odpojte napájací zdroj zo siet'ovej zásuvky.
4.4.2 Vypnutie zariadenia
Ak chcete zariadenie vypnút', stlačte tlačidlo Zapnút'/Pohotovostný režim.
Zariadenie sa prepne na zobrazenie času.
- Otáčajte v smere hodinových ručičiek - hlasnejšie
- Odbočte dol'ava, proti smeru hodinových ručičiek - tichšie.
5 Ovládanie ponuky
Menu poskytuje prístup ku všetkým funkciám a nastaveniam rádiostanice CLASSIC 300 IR V2.
◆ V ponuke sa pohybujete pomocou tlačidiel MENU, , a navigačného gombíka. Ponuka je rozdelená na podponuky a obsahuje rôzne položky ponuky alebo funkcie, ktoré možno aktivovat' v závislosti od režimu. Ak chcete otvorit' ponuku, stačí krátko stlačit' tlačidlo MENU. ◀▶Ak chcete vstúpit' do podponuky, najprv stlačte tlačidlo alebo, aby sa zobrazila podponuka, a potom stlačením rolovacieho kolieska vstúpte do podponuky.
Zatvorte ponuku: Stlačte niekol'kokrát tlačidlo MENU, aby ste vstúpili do hlavnej ponuky, a potom vyberte zdroj.
Nastavenia sa uložia len po stlačení rolovacieho kolieska. Ak namiesto toho stlačíte tlačidlo MENU, nastavenia sa neprijmú a neuložia (tlačidlo MENU preberá funkciu "dozadu").
Niektoré textové zobrazenia (napr. položky menu, informácie o stanici) môžu byť pre displej príliš dlhé.
Po krátkom čase sa zobrazia ako rolovací text.
6 Počiatočné nastavenia
Po prvom zapnutí zariadenia CLASSIC 300 IR sa spustí sprievodca úvodnou konfiguráciou.
Všetky nastavenia môžete neskôr zmenit'.
Pomocou voliča vyberte jazyk obsluhy a potvrd'te stlačením voliča.
V d'alšom kroku si všimnite informácie o ochrane údajov a stlačením navigačného gombíka prejdite na d'alší krok.
Potom sa spustí sprievodca siet'ou WLAN a je možné nastavit' internetové pripojenie.
Zobrazí sa zoznam bezdrôtových sietí v dosahu. Pomocou rolovacieho kolieska vyberte bezdrôtovú siet' a stlačte rolovacie koliesko na potvrdenie.
Zadanie hesla Ak chcete zadať heslo, postupujte takto: Prvá číslica je zvýraznená. Teraz otáčajte rolovacím kolieskom, kým sa nezobrazí prvá číslica alebo písmeno hesla. ►Stlačením tlačidla číslicu alebo písmeno prijmite a prejdite na d’alšiu položku. Teraz postupujte podľa vyššie uvedeného postupu, kým nezadáte celé heslo. Ak chcete uskutočnit’ hovor, stlačte čiselník.
CLASSIC 300 IR je vybavený prijímačom internetového rádia. Na príjem internetových rozhlasových staníc je potrebné internetové pripojenie prostredníctvom smerovača WLAN k bezdrôtovej sieti.
Stlačte tlačidlo MENU a otočným ovládačom vyberte položku [Internetové rádio]. Stlačte tlačidlo vytáčania.
Zobrazí sa zoznam funkcií:
Obl'úbené - obsahuje vaše obl'úbené stanice.
Rozhlasová stanica - Obsahuje všetky internetové rozhlasové stanice zoradené podľa žánrov.
Rádio na spanie - špeciálne stanice na zaspávanie.
História - obsahuje stanice, ktoré ste počúvali v poslednom čase.
Pomocou voliča vyberte požadovanú funkciu a stlačením voliča vykonajte funkciu.
7.1 Prehrávanie internetovej rozhlasovej stanice
Otočným ovládačom vyberte položku [Radio Station] a stlačte otočný ovládač.
Na karte Rozhlasové stanice sa zobrazujú všetky internetové rozhlasové stanice rozdelené do rôznych kategórií.
Výber stanice podľa kategórie/krajiny/žánru pomocou otočného gombíka a stlačte gombík na prehrávanie stanice.
7.2 Nedávno počúval
Otočným gombíkom vyberte položku [History], čím
zobrazíte zoznam naposledy prehrávaných staníc.
Pomocou voliča vyberte stanicu a stlačením voliča ju prehrajte.
7.3 Pridávanie internetových staníc do oblúbených
Ak chcete uložiť stanicu do pamäte, počas prehrávania požadovanej stanice stlačte a podržte tlačidlo PRESET, kým sa v hornej časti displeja nezobrazí symbol priečinka (1. stanica).
Ak chcete uložiť d'alšie stanice, zopakujte tento postup. Ak už bola uložená aspoň 1 stanica, zobrazí sa zoznam Oblúbené. Teraz sa môžete rozhodnút', či chcete prepísať predtým uloženú stanicu alebo pridat' novú stanicu na koniec zoznamu. Pomocou otočného ovládača vyberte a stlačením voliča uložte polohu.
Alternativne
Stlačte a podržte tlačidlo Preset dial'kovom ovládači a pomocou tlačidiel so šípkami vyberte miesto v zozname oblúbených položiek.
74 Vyvolanie obl'úbeného programu
Ak chcete vyvolat' stanicu, ktorá bola predtým uložená do pamäte oblúbených staníc, krátko stlačte tlačidlo PRESET a pomocou rolovacieho kolieska vyberte stanicu zo zoznamu. Stlačením rolovacieho kolieska prehrajte zvolenú stanicu.
Alternativne
Stlačte tlačidlo Preset na dial'kovom ovládači a pomocou tlačidiel so šípkami vyberte požadovaný program. Výber potvrd'te tlačidlom OK.
Stlačením sa vrátite do predchádzajúceho zobrazenia. To vám tiež umožní vrátit' sa do naposledy zobrazeného zoznamu kanálov a vybrat' iný kanál.
8 DAB (WiFi)
Funkcia DAB(IR) zobrazuje zoznam všetkých internetových rozhlasových staníc, ktoré sú k dispozícii aj ako stanice DAB. Na príjem staníc ako internetových streamov nepotrebujete anténu.
Funkcia DAB (WiFi) je predvolene vypnutá a je potrebné ju zapnút' v nastaveniach.
Ak chcete zapnút' DAB (WiFi), stlačte tlačidlo Menu a otočným ovládačom vyberte položku [Nastavenia] a potom prejdite na položku [Nastavenia miestneho rádia]->[Nastavenia polohy]. Potom vyberte svoju polohu. Časť 15.15.
8.1 DAB (WiFi) - výber stanice
CLASSIC 300 IR je vybavený rádiovým prijímačom FM.
Na zabezpečenie dobrého príjmu FM úplne vysuňte teleskopickú anténu, ktorá sa nachádza na zadnej strane zariadenia.
Stlačte tlačidlo MENU a pomocou voliča vyberte položku [FM].
9.1 Automatické vyhl'adávanie staníc
Zariadenie počas automatického vyhl'adávania používa funkciu AUTO SEARCH, ktorá automaticky uloží prvých 30 nájdených staníc. silný FM signál do zoznamu oblúbených. Prvé nájdené silné rozhlasové stanice sa uložia do predvolieb počnúc číslom 1 a končiac číslom 30.
i Pre najlepší príjem FM úplne vysunúť teleskopickú FM anténu. Vyhnite sa blízkosti reproduktorov alebo iných elektrických zariadení.
9.2 Manuálne ladenie
◆Pomocou tlačidiel, nastavte požadovanú frekvenciu.
◆Dlhším podržaním tlačidiel, automaticky naladíte predchádzajúcu alebo nasledujúcu dostupnú stanicu.
i Displej zobrazuje frekvenciu v krokoch po 0,05 MHz
Ak je príjem príliš slabý a na prijímanej stanici je šum, pokúste sa zlepšit' príjem zmenou polohy teleskopickej antény.
Pomocou manuálneho ladenia môžete vybrat' slabšie stanice, ktoré by mohli byt' pri automatickom ladení vynechané.
Ak sa automatické ladenie nezastaví na presnej frekvencii stanice, napríklad sa zastaví na 88,9 MHz namiesto 88,85 MHz, použite metódu manuálneho ladenia na "naladenie" presnej frekvencie požadovanej stanice.
i Pre maximálny príjem FM tunera úplne vysunút anténu pre najlepší príjem FM rádia.
9.3 Uloženie staníc do obl'úbených
9.4 Vyvolanie uloženého programu
Ak chcete vyvolat' uložený program, stlačte tlačidlo PRESET na kryte rádia alebo tlačidlo Preset na dial'kovom ovládači.
Zo zoznamu oblúbených programov pomocou otočného ovládača alebo tlačidiel Pomocou číselných tlačidiel vyberte požadovaný program.
Výber potvrďte stlačením otočného ovládača alebo tlačidla OK na dial’kovom ovládači.
10 Podcasty
CLASSIC 300 IR V2 umožnuje prehrávat' podcasty.
Stlačte tlačidlo MENU a pomocou voliča vyberte možnosť
Zobrazí sa zoznam funkcií:
Populárne - najprehrávanejšie podcasty
Obľúbené - obsahuje vaše oblýbené podcasty.
História - zahíňa podcasty, ktoré ste počúvali nedávno.
Prehl'adávat' žánre - Obsahuje všetky podcasty zoradené podl'a žánru.
Najobl'úbenejšie sú podcasty, ktoré majú v poslednom čase stúpajúcu tendenciu.
10.1 Pridávanie podcastov do obl'úbených
Ak chcete pridat' stanicu do zoznamu oblúbených staníc, postupujte podľa časti 7.3.
10.2 Vyvolanie obl'úbeného podcastu
Ak chcete vyvolat podcast zo zoznamu Oblúbené, postupujte podľa postupu opísaného v časti 7.4.
11 Miestna stanica
V časti Miestne stanice sú všetky internetové rozhlasové stanice zhromaždené podľa konfigurácie krajiny v rôznych kategóriách.
Stlačte tlačidlo MENU a potom pomocou voliča vyberte možnosť
Vyberte kategóriu a stanicu v rámci nej. Stanicu môžete prehrávať stlačením tlačidla otočného ovládača.
Základné informácie o prevádzke internetového rádia nájdete v kapitole 7.
Nastavenie krajiny môžete nakonfigurovat' v ponuke [Menu Miestne nastavenia rádia].
12 USB
CLASSIC 300 IR V2 umožňuje prehrávanie hudobných médií z pripojeného klúča USB.
Stlačte tlačidlo MENU a pomocou ovládača vyberte položku [USB] stlačte a potom vyberte priečinok, v ktorom sa nachádzajú súbory mp3.
Potom pomocou otočného ovládača vyberte súbor mp3 a stlačením tlačidla potvrd'te výber.
Zariadenie začne prehrávat' súbor mp3.
121 Ovládanie prehrávania cez USB
Najpohodlnejším spôsobom ovládania prehrávania z USB je použitie dial'kového ovládača.
Ak chcete spustit' prehrávanie, stlačte tlačidlo.
Ak chcete preskočit' na d'alšiu skladbu, stlačte tlačidlo
Ak chcete preskočit' na predchádzajúcu skladbu, stlačte tlačidlo
Dlhým stlačením a podržaním tlačidiel alebo môžete skladbu prevíjať dopredu alebo dozadu.

Maximálna veľkost' pamäte USB podporovaná zariadením je 1 TB.
Podporovaný formát súborov je FAT32.
Port USB sa používa len na prehrávanie súborov mp3. Port USB nemožno použit na nabíjanie telefónov. Zariadenie prehráva súbory v alfanumerickom poradí.
13 Bluetooth
V režime Bluetooth môžete počúvať hudbu z pripojeného smartfónu alebo tabletu cez reproduktory zariadenia CLASSIC 300 IR. Na to je potrebné, aby sa tieto dve zariadenia najprv navzájom "spárovali".
Ak už bolo rádio spárované s iným zariadením, ktoré sa nachádza je v dosahu, spojenie sa vytvorí automaticky. V závislosti od pripojeného zariadenia sa môže automaticky spustit' prehrávanie hudby.
13.2 Spárovanie externého zariadenia
Ak chcete spárovat' externé zariadenie, napríklad smartfón alebo tablet, so zariadením CLASSIC 300 IR, postupujte podľa nasledujúcich krokov:
Spustite režim Bluetooth podľa opisu v časti 14.1.
Teraz začnite vyhl'adávať blízke zariadenia Bluetooth externom zariadení. Možno bude potrebné najprv povolit' funkciu Bluetooth na externom zariadení.
Alternativne
Stlačte tlačidlo Pair na dial'kovom ovládači. Zariadenie vstúpi do odparovani e.
Ak chcete aktivovat' funkciu Bluetooth a vykonať vyhl'adávanie v externom zariadení, pozrite si návod na používanie externého zariadenia.
Počas procesu párovania by mali byť obe zariadenia od seba vzdialené 10 cm.
V zozname zariadení Bluetooth nájdených v externom zariadení by sa teraz mala objaviť položka "CLASSIC 300 IR BT". Ťuknutím na názov vysielačky dokončite proces párovania. Ak bol proces párovania úspešný, na displeji sa zobrazí Connected (Pripojené)
Teraz môžete začat' prehrávat' hudbu na externom zariadení.
V závislosti od protokolu Bluetooth externého zariadenia môžete prehrávanie hudby ovládat pomocou tlačidiel prehrávania na dial'kovom ovládači.
Prehrávanie/pauza - Tlačidlo
Predchádzajúca pieseň - 2 x tlačidlo
Skladba od začiatku - tlačidlo
Prípadne môžete použit' ovládanie prehrávania hudobnej aplikácie externom zariadení.
Funkcia Bluetooth umožňuje len príjem hudby, zariadenie nemá
funkciu hands-free.
Ak sa vyžaduje PIN kód, zadajte 0000 (štyri nuly). Niektoré zariadenia môžu vyžadovat' aj schválenie hovoru.
Odpojenie pripojeného zariadenia Bluetooth: Stlačte a otočné tlačidlo alebo [OK] približne 3 sekundy. Na displeji sa zobrazí "Spárovat' d'alšie zariadenie". Dostupný výber potvrďte tlačidlom OK.
13.3 Zrušenie párovania
Zrušte párovanie na externom zariadení. Postupujte podľa pokynov v návode na použitie výrobcu externého zariadenia (napr. telefónu).
14 Vstup AUX
Zvuk z externého zariadenia možno prehrávať cez reproduktory zariadenia CLASSIC 300 IR.
Pripojte externé zariadenie ku konektoru AUX IN (3,5 mm stereo jack) na zadnom paneli.
Stlačte tlačidlo MENU a pomocou voliča vyberte položku [AUX]. Stlačte tlačidlo . Potvrd'te výber pomocou gombíka.
Ovládanie a prehrávanie sa vykonáva na externom zariadení. Nenastavujte príliš nízku hlasitost', aby ste predišli šumu.
15 Nastavenia
V nastaveniach nájdete všetky nastavenia multifunkčných zariadení.
Táto možnosť umožňuje vybrat' farbu zobrazeného času.
15.2 Siet'
Pripojenie k sieti WLAN môžete vytvorit' v oblasti Siet'.
Ak chcete vytvorit' pripojenie, vyberte položku [Wireless Configuration Enable]. Vyhľadajú sa a zobrazia siete WLAN v dosahu.
Otočným ovládačom vyberte bezdrôtovú siet' a stlačením ovládača potvrd'te výber.
Zadanie hesla Ak chcete zadať heslo, postupujte takto: Prvá číslica je zvýraznená. Teraz otáčajte voličom, kým zobrazí sa prvá číslica alebo písmeno vášho hesla. ►Stlačením tlačidla prijmite číslicu alebo písmeno a prejdite na d’alšiu položku. Teraz postupujte podľa vyššie uvedeného postupu, kým nezadáte celé heslo. Stlačením tlačidla vytáčania uskutočnite hovor. ◀Stlačením tlačidla vymažete nesprávnu číslicu/písmeno.
15.3 Nastavenie dátumu a času
Čas a dátum je možné zadať ručne alebo automaticky aktualizovat’ prostredníctvom siet’ového pripojenia.
Automaticky
V podmenu Nastavit' formát času môžete aktivovat' 12- alebo 24-hodinový formát.
Voličom vyberte položku [Nastavit' formát času] a stlačte tlačidlo ciferníky.
Pomocou voliča vyberte jednu z nasledujúcich možností:
[24 hodín] alebo [12 hodín].
Stlačením tlačidla vol'by vykonáte zmenu.
Napríklad konfigurácia budíka sa teraz vykonáva pomocou budíka 1:
Pomocou voliča vyberte položku [Budík 1] a stlačte tlačidlo voliča.
Výberom položky [Enable] (Povolit') povolíte alarm alebo [Disable] (Zakázat') zakážete alarm, ktorý už bol nakonfigurovaný. Stlačením tlačidla voliča použite nastavenie.
Ak chcete budík opakovat', vyberte možnosť [Denne] alebo [Raz]. Potom môžete určit' dni, v ktorých sa má budík spustit'. ◀ Stlačte tlačidlo a potom stlačte tlačidlo [Čas].
Pomocou voliča zadajte čas, v ktorom sa má spustit'
alarm. ▶Po každom zadaní čísla stlačte otočný gombík a potom ho opätovným stlačením otočného gombíka prijmite.
Teraz nakonfigurujte zdroj zvuku. Môžete si vybrať z možností [Audio], [Melódia], [Internetové rádio], [FM] alebo [USB]. Ak vyberiete položku [Internetové rádio] alebo [FM], môžete vybrať stanicu zo zoznamu oblúbených staníc. Ak vyberiete položku [USB], môžete vybrať jednu skladbu zo všetkých súborov mp3 na pamät'ovej karte. Stlačením otočného gombíka vykonajte aplikáciu.
Budík 1 je teraz nakonfigurovaný a aktívny.
Ak chcete používať funkciu odloženia budíka pri aktívnom budíku, môžete ju zapnút alebo vypnút.
Ak chcete zapnút' alebo vypnút' funkciu budenia, vyberte položku [Nastavenia >Budenie> Čas budenia]. Stlačte tlačidlo vytáčania.
Pomocou voliča vyberte [Vyp], 5 minút], [10 minút], [20 ], [30 minút], [60 minút], [120 minút] a stlačte tlačidlo voliča.
Stlačením tlačidla vol'by aktivujete funkciu odloženia budíka, keď je budík aktivny. Na displeji sa zobrazí [Snooze...] a zostávajúci čas budenia.
15.5 Jazyk
Ak chcete nakonfigurovat' jazyk ponuky, vyberte položku [Settings Language] a stlačte tlačidlo vol'by.
Vyberte jeden z dostupných jazykov a stlačte tlačidlo vol'by, použit' nastavenie.
15.6 Jas obrazovky
Pomocou funkcie stmievača možno nastaviť jas displeja.
Ak chcete nakonfigurovat' stmievač, vyberte položku [Settings Screen brightness] a stlačte tlačidlo voliča.
Pomocou voliča vyberte [Saved mode] (jas displeja v pohotovostnom režime) alebo [On] (jas displeja v normálnom režime rádia).
Pomocou ovládača nastavte úroveň stmievania. Stlačte tlačidlo gombíka, aby ste prijali nastavenie.
15.7 Úspora energie
CLASSIC 300 IR sa automaticky prepne do pohotovostného režimu, keď sa neprehrá žiadna stanica, zníži sa hlasitost' a zariadenie sa nepoužíva.
Ak chcete nakonfigurovať nastavenia napájania, vyberte položku [Settings Power Saving] a stlačte tlačidlo voliča.
Pomocou voliča vyberte možnost' [Vyp] alebo [5 minút], [15 minút], 30 minút] a stlačte tlačidlo voliča.
Predvolené nastavenie je 15 minút.
Pomocou časovača sa CLASSIC 300 IR po uplynutí nastaveného času automaticky prepne do pohotovostného režimu.
Stlačením tlačidla SLEEP na dial'kovom ovládači postupne zvyšujte čas zostávajúci do automatického vypnutia [15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 minút, Vypnuté].
Na displeji sa zobrazí čas zostávajúci do vypnutia prístroja (symbol lôžka). >Ak chcete aktívny časovač spánku vypnút', vyberte položku [Auto switch-off Vypnút'].
15.9 Počasie
Informácie o počasí sa môžu zobrazovať v pohotovostnom režime pre nakonfigurovanú lokalitu za predpokladu, že je v pohotovostnom režime povolené internetové pripojenie ([Nastavenia Siet' Kontrola siete zapnutá> Povolit ]).
Ak chcete nastavit' polohu počasia, vyberte položku [Nastavenia Počasie] a stlačte tlačidlo voliča.
Vyberte položku [Nastavenie polohy] a potom aktuálnu polohu zariadenia alebo si vyberte l'ubovoľné miesto.
Výberom položky [Jednotka teploty] si môžete vybrať medzi stupňami Celzia a Fahrenheit.
V oblasti [Zobrazenie v pohotovostnom režime] môžete zapnút' alebo vypnút' zobrazenie počasia v pohotovostnom režime.
15.10 Nastavenia FM
Ak chcete nakonfigurovat' prijímač FM, vyberte položku [Nastavenia Nastavenia FM].
Ak chcete nastavit' stereofónny alebo monofónny prijem, vyberte položku [Settings FM Settings FM Mode] a stlačte tlačidlo voliča.
Ak chcete nakonfigurovat' citlivost' prijmu FM prijímača, vyberte položku [Settings FM Settings FM Sensitivity] a stlačte tlačidlo voliča.
15.11 Nastavenia miestneho rádia
Tu môžete nastavit' miestne stanice pomocou DAB(IR) a povolit' alebo zakázať túto funkciu.
Postupne zadajte krajinu, provinciu a mesto.
Výberom položky [DAB (Wi-Fi)] aktivujete funkciu DAB(IR).
15.12 Nastavenia prehrávania
V nastaveniach prehrávania môžete nakonfigurovat' prehrávanie titulov/priečinkov počas prehrávania z USB.
Vyberte položku [Settings Playback Settings] a stlačte tlačidlo ciferníky.
Vyberte možnosť prehrávania a stlačením tlačidla voliča použite
nastavenie.
15.13 Menu
V tejto ponuke môžete nastavit' zdroje viditel'né po stlačení tlačidla Domov.
15.14 Ekvalizér
Pomocou ekvalizéra môžete zvuk upraviť pomocou rôznych prednastavených zvukových kriviek.
15.15 Obnovenie prehrávania
V tejto podponuke môžete povolit' alebo zakázat' automatické obnovenie prehrávania.
Pomocou voliča vyberte možnosť [On] (Zap.) alebo [Off] (Vyp.) a stlačením tlačidla voliča uložte.
15.16 Aktualizácia softvéru
Ak je k dispozícii nová aktualizácia softvéru zariadenia, je uvedená v tejto podponuke. Postupujte podľa pokynov na displeji a počas aktualizácie neodpájajte zariadenie od napájania. Ak tak urobíte, môže dôjst’ k poškodeniu zariadenia alebo k jeho nesprávnej funkcií.
15.17 Zariadenie
V časti [Settings Name, change] môžete zmenit' názov zariadenia [Rename], získat' informácie o verzii softvéru [System information].
15.18 Továrenské nastavenia
Ak chcete obnovit' stav zariadenia pri dodávke, môžete vyvolat' výrobné nastavenia.
Vyberte položku [Nastavenia Obnovit' výrobné nastavenia] a stlačte tlačidlo voliča.
Ak chcete obnovit' výrobné nastavenia, vyberte pomocou voliča možnosť [Áno]. Zariadenie sa rešartuje pomocou sprievodcu počiatočnou konfiguráciou. Podrobnosti nájdete v kapitole 6.
16 Čistenie
Aby ste predišli riziku úrazu elektrickým prúdom, nečistite spotrebič mokrou handričkou alebo pod tečúcou vodou. Pred čistením vytiahnite sietovú zástrčku a zariadenie vypnite!
Nepoužívajte žiadne z nasledujúcich prostriedkov: Slanú vodu, insekticídy, rozpúšťadlá obsahujúce chlór alebo kyselinu (sal amoniakálnu).
Kryt čistite mäkkou handričkou navlhčenou vodou. Nepoužívajte metylovaný lieh, riedidlá a pod.; tieto môžu poškodit povrch zariadenia.
17 Riešenie problémov
Ak jednotka nefunguje tak, ako má, skontrolujte ju podl'a nasledujúcej tabul'ky.
| Symptóm | Možná príčina |
| Zariadenie nezapne. | Zariadenie nie je napájané. |
| Nie je tu žiadny zvuk. | Zvýšte hlasitost'. Ak zvuk stále nepočuť, odpojte a znovu pripojte napájací zdroj. |
| Príjem FM je slabý | Úplne odstráňte anténu. Zmena polohy antény alebo samotného zariadenia |
| Zariadenie nefunguje, zariadenie sa zrútilo. | Odpojte prístroj od elektrickej siete a znova ho pripojte k elektrickej sieti. |
| Hluk je počutelný. | V blízkosti jednotky sa nachádza mobilný telefón alebo iné zariadenie, ktoré vysiela rušivé rádiové vlny. Odstráňte mobilný telefón alebo zariadenie z blízkosti rádia. |
| Zlé pripojenie Bluetooth, prerušenia prehrávania | Neprekračujte maximálny dosah pre Bluetooth 8 m |
| Žiadne pripojenie WLAN | Skontrolujte konfiguráciu smerovača. Skontrolujte, či je heslo siete WLAN správne. |
| Displej sa nezapne | Odpojte zariadenie od elektrickej siete a znovu ho pripojte k zdroju napájania. |
| Zdroje príjmu | FM, USB, AUX IN, internetové rádio, Bluetooth, podcast |
| Konektor pre slúchadlá | Áno, 3,5 mm jack |
| USB | Žiadne nabíjanie.Len prehrávanie multimédií:Súborový systém: FAT32Maximálna kapacita USB: 1 TBPodporované formáty: mp3 |
| Zobrazenie | 2,8" TFT-Color 320 X 240 pixelov RGB |
| Frekvencia | UKW: 87,5 - 108 MHzBluetooth V5.0: Výkon vysielača:2,402-2,480 GHz (typ.): 8 dBm802.11b/g/n (WLAN), 2412 - 2462 MHzVýkon vysielača: 18 dBm (max.) |
| Spotreba energie | Počas prevádzky max: ~30W, vpohotovostnom režime: < 1W,Pohotovostný režim s aktívnou siet'ou WiFi:<2W. |
| Minimalizácia spotreby energie(automatické vypnutie po 15 minútach v pohotovostnom režime) | Ak sa neprehrávajú žiadne signály FM, IR, USB, AUX a BLUETOOTH.Ak nie je k dispozícii pripojenieWLAN/internet: Internetové rádio, PodcastPo znížení hlasitosti: FM, USB, Bluetooth,AUX, internetové rádio, podcast. |
| Napájanie zvuku | 2 x 5 W RMS |
| Okolitá vlhkost' | Počas prevádzky: 30-80% |
| Okolitá teplota | ~Počas prevádzky: 0 35 °C |
| Hmotnosť (kg) | 1,55 kg |
| Rozmery (Š x V x H) cm | 31 x 13 x 11 cm |
19 Technické špecifikácie napájacieho zdroja
| Dodávatel' napájania | DongGuan Obelieve Electronic Co., LTD. Huazhaoxin Industrial Park B-4/F, Golden Phoenix Industrial Zone, Fenggan, Čína. |
| Model | OBL-1202500E |
| Vstupné napätie | AC 100-240 V, max. 1,0 A |
| Vstupná frekvencia | 50-60 Hz |
| Výstupné napätie | DC 12 V |
| Výstupný prúd | 2,5 A |
| Výstupný výkon | 30 W |
| Výkon pri nízkom zaťažení (10 %) | 78,70% |
| Priemerná účinnosť v prevádzkovom režime | 87,80% |
| Spotreba energie bez zaťaženia | 0,070W |