Classic 300 IR - Radio TECHNISAT - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Classic 300 IR TECHNISAT als PDF.
Benutzerfragen zu Classic 300 IR TECHNISAT
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Radio kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Classic 300 IR - TECHNISAT und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Classic 300 IR von der Marke TECHNISAT.
BEDIENUNGSANLEITUNG Classic 300 IR TECHNISAT
http://konf.tsat.de/?ID=25278

http://konf.tsat.de/?ID=25278

hGp://konf.tsat.de/?ID=25278

hGp://konf.tsat.de/?ID=25278

15.7 Energiebesparing
18 Technischegegevens
hGp://konf.tsat.de/?ID=25278

hGp://konf.tsat.de/?ID=25278

I indstillingerne finder du alle indstillingerne for de multifunktionelle enheder.
15.4.1 Snooze-funktion
Stereo-FM-Radio mit Internet-Radio, Podcast, Blauzahn, USB, AUX IN.

text_image
TechniSat iRadio RNO Radio 2 2 RADIO Control Control Control Control Wipro: A. MangerTechniSat
1 Ansicht des Geräts
1.1 Vorderansicht

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Modus M en ü Vo rei instellung Sc al Af al h Lautstärk e OK Navigieren- Lautsprecher 7 Lautst
- Anzeige
- MODUS
- Ein/Bereitschaft
- Wiedergabe/Pause
- LINKS 12. RECHTS
- MENÜ
- VOREINSTELLUNG
- SCANNEN
- ALARM
1.2 Rückansicht

- Antenne Kopfh
örereingang (3,5 mm Stereo) - Stromeingang (DC12V/2.5A) 17. USB
- Netzschalter ON/OFF
- AUX IN

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 EQ Vorelges Alarm telfter Scan Paap Model Men OK VOL- VOL+ 1 ... 2 ABC 3 DEF 4 GHI 5 JKL 6 MNO 7 PORS 8 TUV 9 wxyz 0 ← Z²²- Ein/Bereitschaft 13. hoch
- Stummschalten 14. nach unten
- EQ - Entzerrer 15. links
- PRESET 16. rechts
- durchsuchen
- Alarm 18. VOL - , Lautst
- Vorheriger Song 19. VOL + , Lautst
- Wiedergabe/Pause Nummerntasten
- Nächster Titel
- Pair (BT-Paarung)
- Modus
- MENU (Hauptmenü)
- hoch
ärke verringern
ärke erhöhen
21 Höhepunkt
- Nickerchen
3 Sicherheitshinweise
3.1 Vorwort
Sehr geehrte Kunden,
Vielen Dank, dass Sie sich für ein TechniSat-Radio entschieden haben.
Diese Bedienungsanleitung soll Ihnen helfen, sich mit den Funktionen Ihres neuen Gerätes vertraut zu machen und diese optimal zu nutzen. Sie soll Ihnen helfen, das Funkgerät sicher und bestimmungsgemäß zu nutzen. Sie richtet sich an alle, die das Gerät installieren, betreiben, reinigen oder entsorgen.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf.
TechniSat-Team
3.2 Verwendete Symbole und Zeichen
In diesem Handbuch:

Weist auf einen Sicherheitshinweis hin, dessen Nichtbeachtung zu schwere Verletzungen oder Tod verursachen. Beachten Sie die folgenden Signalwörter:
GEFAHR - Schwere Verletzungen mit Todesfolge.
WARNUNG - Schwere Personenschaden, die zum Tod führen können.
ANMERKUNG - Verletzungen.

Sie weist auf die zu beachtenden Vorsichtsmaßnahmen hin, um Gerätefehlfunktionen, Datenverlust/Missbrauch oder unbeabsichtigte Bedienung zu vermeiden. Außerdem werden weitere Funktionen des Geräts beschrieben.

Warnung vor elektrischer Spannung. Beachten Sie alle Sicherheitshinweise, um einen elektrischen Schlag zu vermeiden. Öffnen Sie niemals das Gerät.
Auf dem Gerä t

Verwendung in Innenräumen - Geräte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet.

Ihr Gerät ist CE-gekennzeichnet und erfüllt alle erforderlichen EU-Normen.

Dieses Gerät wurde mit hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt, die für die Wiederverwendung geeignet sind. Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß der Richtlinie 2012/19/EU des Europäischen Parlaments und des Rates und gemäß der Richtlinie 2006/66/EG des Europäischen Parlaments und des Rates der getrennten Sammlung unterliegt, und informiert Sie darüber, dass elektrische und elektronische Geräte sowie Batterien und Akkumulatoren das Ende ihrer Nutzungsdauer erreicht haben,
darf nicht mit dem übrigen Hausmüll entsorgt werden. Der Benutzer ist verpflichtet, sie bei einem Betreiber eines Sammelsystems für Elektro- und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Akkumulatoren abzugeben.
auch bei einer geeigneten Werkstatt, örtlichen Sammelstelle oder kommunalen Einrichtung abzugeben. Altgeräte können aufgrund ihres potenziellen Gehalts an gefährlichen Stoffen, Gemischen und Komponenten schädliche Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Der Haushalt spielt eine wichtige Rolle, wenn es darum geht, zur Wiederverwendung und Verwertung, einschließlich des Recyclings, von Altgeräten beizutragen. In dieser Phase bilden sich Einstellungen, die sich auf die Erhaltung des Gemeinwohls, d. h. einer sauberen Umwelt, auswirken. Die Haushalte sind auch einer der größten Nutzer von Kleingeräten, und ein rationeller Umgang mit diesen Geaten beeinflusst die Rückgewinnung von Sekundärrohstoffen.
Im Falle einer unsachgemäßen Entsorgung dieses Produkts können Strafen gemäß der nationalen Gesetzgebung verhängt werden. Am Ende des Lebenszyklus des Produkts darf es nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern muss bei einer Sammelstelle für elektrische und elektronische Altgeräte abgegeben werden. Dies wird durch das Symbol auf dem Produkt, der Gebrauchsanleitung oder der Verpackung angezeigt. Die Wiederverwertbarkeit der Materialien ist auf dem Etikett angegeben. Indem Sie Ihre Altgeräte wiederverwenden, recyceln oder anderweitig verwerten, leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz der Umwelt.
VI Die Stromversorgung des Geräts erfüllt die Anforderungen der Energieeffizienzklasse VI.
Dieses Symbol zeigt die Polarität der Gleichspannung am Gleichstromstecker des Netzteils an.
3.3 Zweck
Der TechniSat CLASSIC 300 IR V2 ist in der LageFM-Radiosendungen, Internetradio, Musik (mp3) von USB und Bluetooth-Streams zu empfangen.
Das Gerät ist für den privaten Gebrauch bestimmt und nicht für gewerbliche Zwecke geeignet.
3.4 Sichere Handhabung
Beachten Sie die folgenden Hinweise, um Sicherheitsrisiken zu minimieren, Schäden an den Geräten zu vermelden und einen Beitrag zum Umweltschutz zu leisten.
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Beachten Sie stets alle Warnhinweise und Anweisungen in dieser Anleitung und auf der Rückseite des Geräts.
GEFAHR!
Öffnen Sie niemals das Gerät!
Die Berührung lebender Komponenten ist lebensgefährlich!
WARNING!
Es besteht Erstickungsgefahr! Lassen Sie die Verpackung und ihre Teile nicht in der Obhut von Kindern. Erstickungsgefahr durch Folien und andere Verpackungsmaterialien!

Um die korrekte Verwendung des Geräts zu gewährleisten und Schäden am Gerät sowie Verletzungen zu vermeiden, müssen alle folgenden Anweisungen befolgt werden.
- Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. Reparaturen sollten nur von geschultem Fachpersonal durchgeführt werden. Wenden Sie sich an unsere Kundendienstzentren.
- Das Gerät darf nur unter den für es spezifizierten Umgebungsbedingungen betrieben werden.
- Setzen Sie das Gerät keinem Tropf- oder Spritzwasser aus. Wenn Wasser in das Gerät eindringt, schalten Sie es aus und benachrichtigen Sie den Kundendienst.
- Setzen Sie das Gerät keinen Wärmequellen aus, die das Gerät über den normalen Gebrauch hinaus aufheizen.
- Bei auffälligen Defekten am Gerät, Geruch oder Rauch, erheblichen Störungen oder Schäden am Gehäuse wenden Sie sich bitte sofort an den Kundendienst.
- Das Gerät darf nur mit der angegebenen Netzspannung betrieben werden. Versuchen Sie niemals, das Gerät mit einer anderen Spannung zu betreiben.
- Wenn das Gerät beschädigt ist, darf es nicht in Betrieb genommen werden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Badewannen, Duschen, Schwimmbecken oder fließendem/spritzendem Wasser. Es besteht die Gefahr eines Stromschlags und/oder einer Beschädigung des Geräts.
- Es dürfen keine Fremdkörper, wie z.B. Nadeln, M ünzen, etc. in das Ger ät fallen. Berühren Sie die Anschlusskontakte nicht mit Metallgegenständen oder Fingern. Dies kann einen Kurzschluss verursachen.
- Das Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen zur Benutzung des Gerts.
- Es ist untersagt, Änderungen an dem Gerät vorzunehmen.
3.4.1 Rechtliche Leitlinien

TechniSat erklärt hiermit, dass das Funkgerät vom Typ CLASSIC 300 IR V2 mit der Richtlinie 2014/53/EU und RoHS übereinstimmt. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar:
hGp://konf.tsat.de/?ID=25278

TechniSat haftet nicht für Schäden am Produkt, die durch äußere Einflüsse, Verschleiß oder unsachgemäße Handhabung, nicht autorisierte Reparaturen, Veränderungen oder Unfälle entstehen.

Änderungen und Druckfehler vorbehalten. Nachdruck und Vervielfältigung nur mit Genehmigung des Herausgebers. Die aktuelle Version des Handbuchs finden Sie im PDF-Format im Downloadbereich auf der TechniSat-Homepage unter www.technisat.pl.
3.4.2 Informationen zum Dienst

Dieses Produkt ist qualitätsgeprüft und hat eine gesetzliche Garantiezeit von 24 Monaten ab Kaufdatum. Bitte bewahren Sie Ihren Rechnungsbeleg als Kaufnachweis auf. Im Falle eines Garantieanspruchs gehen die Portokosten direkt an den Hersteller zu Lasten des Kunden.

Für Fragen und Informationen oder wenn Sie ein Problem mit diesem Gerät haben, steht Ihnen unsere technische Hotline zur Verfügung: Montag. - bis Freitag, von 8:00 Uhr bis 16:00 Uhr unter der : +71 310 41 48.

Der Garantiegeber verpflichtet sich im Rahmen der gewährten Garantie, etwaige Mängel am Produkt auf eigene Kosten zu beseitigen. Die Mängelbeseitigung erfolgt durch Ersatz des mangelhaften Produkts durch ein neues, mangelfreies Produkt oder durch Reparatur desselben.

Um die Garantie in Anspruch nehmen zu können, ist der Käufer verpflichtet, einen Mangel der Ware zu melden. das Produkt an der Verkaufsstelle, an der es erworben wurde, und das fehlerhafte Produkt dort abliefern. Das Produkt sollte vollständig geliefert werden.

Die Garantie deckt keine Produktmängel ab, die vom Käufer verursacht wurden oder sich aus diesen ergeben:
- das Produkt in einer Weise zu verwenden oder zu installieren, die nicht mit der Gebrauchsanweisungübereinstimmt,
- unsachgemäße Lagerung oder Wartung des Geräts,
- Reparaturen oder Änderungen am Produkt, die von nicht autoisierten Personen durchgeführt wurden,
- Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern,
- Blitzeinschläge und Überspannungen im Stromnetz

Durch die Bestimmungen der Garantie werden die Rechte des Käufers (Verbrauchers) nach allgemein geltendem Recht (Gewährleistung) nicht ausgeschlossen, eingeschränkt oder ausgesetzt.

Um detaillierte Informationen über ein Produkt zu erhalten, einschließlich der Regeln und Verfahren für das Garantieverfahren und die Zuteilung einer RMA-Nummer, ist es möglich serwis@technisat.comtelefonisch unter 71 310 41 48 oder per E-Mail unter , an
4 Beschreibung des Geräts
4.1 Inhalt des Geräts
Bitte überprüfen Sie, ob folgende Teile im Lieferumfang enthalten sind: 1x TechniSat CLASSIC 300 IR V2 1x Betriebsanleitung 1x Netzgerät 1x Fernbedienung
4.2 Besondere Merkmale
Das Radio verfügt über die folgenden besonderen Merkmale:
- FM-Radio- und .
- UKW-Empfangsbereich 87,5-108 MHz (analog).
- Farbdisplay.
- 2 x 5 W Stereo.
- 30 Programmspeicherplätze für FM- und Internet-Radiosender.
- MP3-Player über USB-Anschluss.
- Bluetooth-Funktion.
4.3 Das Gerät für den Betrieb vorbereiten
4.3.1 Aufbau der Teleskopantenne
Die Anzahl und Qualität der empfangenen Sender hängt von den Empfangsbedingungen am Installationsort ab. Mit einer Teleskopantenne kann ein hervorragender Empfang erzielt werden.
Positionieren Sie die Teleskopantenne und ziehen Sie sie in Längsrichtung aus.

Die genaue Positionierung der Teleskopantenne ist oft wichtig, besonders in peripheren UKW-Empfangsgebieten.

Beginnen Sie Ihre erste Suche am Fenster in Richtung des Sendemastes. Bei schlechtem Wetter kann der Empfang eingeschränkt sein.

Berühren Sie die Teleskopantenne nicht während der Senderwiedergabe. Dies kann zu Empfangsstörungen und Tonaussetzern führen.
4.3.2 Anschluss an das Stromnetz

WARNUNG!
Berühren Sie das Netzteil nicht mit nassen Händen, es besteht Stromschlaggefahr!

HINWEIS!
Verlegen Sie das Netzkabel des Netzteils so, dass niemand darüber stolpern kann.
Schließen Sie den Netzstecker des Netzteils des CLASSIC 300 IR V2 an eine Netzsteckdose (100-240V \~ 50/60 Hz) an.
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Geräts an eine Steckdose, dass die Betriebsspannung des Geräts mit der örtlichen Netzspannung übereinstimmt.

Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie ihn nicht benutzen. Ziehen Sie am Stecker, nicht am Kabel. Ziehen Sie das Gerät vor einem Gewitter aus der
Steckdose. Wenn sich das Gerät nicht
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen, z. B. vor einer längeren Reise, ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. Die während des Betriebs entstehende Wärme muss durch ausreichende Luftzirkulation abgeführt werden. Decken Sie das Gerät daher nicht ab und stellen Sie es nicht in einen geschlossenen Schrank. Sorgen Sie für einen Freiraum von mindestens 10 cm um das Gerät herum.
4.3.3 Verwendung von Kopfhörern
Gehörschäden!
Hören Sie das Radio nicht mit hoher Lautstärke über Kopfhörer. Dies kann Ihr Gehör dauerhaft schädigen. Stellen Sie die Lautstärke des Geräts auf ein Minimum, bevor Sie Kopfhörer verwenden.
i Verwenden Sie nur Kopfhörer mit einem 3,5-mm-Stecker.
Stecken Sie den Kopfhörerstecker in die Kopfhörerbuchse des Geräts. Der Ton wird nun nur noch über den Kopfhörer wiedergegeben, der Lautsprecher ist stummgeschaltet.
Wenn Sie wieder über die Lautsprecher hören möchten, ziehen Sie den Kopfhörerstecker aus der Kopfhörenbuchse des Geräts.
Der Ton über den Kopfhörerausgang ist Stereo. Wenn
Kopfhörer angeschlossen sind, ist der Lautsprecher nicht angeschlossen.
4.4 Allgemeine Gerätefunktionen
4.4.1 Einschalten des Geräts
Um einen guten UKW-Empfang zu gewährleisten, ziehen Sie bitte die Teleskopantenne, die sich auf der Rückseite des Geräts befindet, vollständig aus.
Bitte schließen Sie das Netzteil an den mit DC-12V gekennzeichneten Netzeingang an.
Drücken Sie die Taste Ein/Standby.
Das Gerät darf nur mit dem mitgelieferten Netzteil betrieben werden.
Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird, ziehen Sie bitte den Netzstecker aus der Steckdose.
4.4.2 Ausschalten des Geräts
Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie bitte die Ein/Standby-Taste.
Das Gerät schaltet auf die Zeitanzeige um.
4.4.3 Lautstärkeregler
Stellen Sie die Lautstärke durch Drehen des Lautstärkereglers (VOLUME +/-) am Gerät ein.
- Im Uhrzeigersinn drehen - lauter
- Links abbiegen, gegen den Uhrzeigersinn - ruhiger.
5 Bedienung des Menüs
Das Menü ermöglicht den Zugriff auf alle Funktionen und Einstellungen des CLASSIC 300 IR V2 Funkgeräts.
◆ Die Navigation durch das Menü erfolgt mit den Tasten MENU, , und dem
Navigationsknopf. Das Menü ist in Untermenüs unterteilt und enthält verschiedene Menüpunkte oder Funktionen, die je nach Modus aktiviert werden können. Um das Menü zu öffnen, drücken Sie einfach kurz die Taste MENU. ◀▶Um ein Untermenü aufzurufen, drücken Sie zunächst oder , um das Untermenü anzuzeigen, und drücken Sie dann das Navigationsrad, um das Untermenü aufzurufen.
Schließen Sie das Menü: Drücken Sie mehrmals die Taste MENU, um das Hauptmenü aufzurufen, und wählen Sie dann eine Quelle aus.
Die Einstellungen werden nur gespeichert, wenn das Scrollrad gedrückt wird. Wird stattdessen die Taste MENU gedrückt, werden die Einstellungen nicht übernommen und gespeichert (die Taste MENU übernimmt die Funktion der Taste "rückwarts").
Einige Textanzeigen (z. B. Menüpunkte, Senderinformationen) sind möglicherweise zu lang für das Display. Sie werden dann nach kurzer Zeit als Lauftext angezeigt.
6 Anfängliche Einstellungen
Wird das CLASSIC 300 IR zum ersten Mal eingeschaltet, startet der Erstkonfigurationsassistent.
Alle Einstellungen können auch zu einem späteren Zeitpunkt jederzeit geändert werden.
Wählen Sie mit dem Drehknopf die Bediensprache aus und bestätigen Sie durch Drücken des Drehknopfes.
Beachten Sie die Datenschutzhinweise im nächsten Schritt und drücken Sie den Navigationsknopf, um zum nächsten Schritt zu gelangen.
Anschließend wird der WLAN-Assistent gestartet und die Internetverbindung kann eingerichtet werden.
Es wird eine Liste der drahtlosen Netzwerke in Reichweite angezeigt Verwenden Sie das Scrollrad, um ein drahtloses Netzwerk auszuwählen, und drücken Sie das Scrollrad zur Bestätigung.
Eingabe eines Passworts Um das Passwort einzugeben, gehen Sie wie folgt vor: Die erste Ziffer ist hervorgehoben. Drehen Sie nun das Scrollrad, bis die erste Ziffer oder der erste Buchstabe Ihres Passworts erscheint. ▶Drücken Sie auf, um die Ziffer oder den Buchstaben zu übernehmen und zum nächsten Punkt zu gelangen. Fahren Sie nun wie oben beschrieben fort, bis Sie Ihr vollständiges Passwort eingegeben haben. Um einen Anruf zu tätigen, drücken Sie die Wähltaste.
Drücken Sie, um die falsche Ziffer/den falschen Buchstaben zu öschen.
7 Internet-Radio
Das CLASSIC 300 IRRist mit einem Internetradio-Empf änger ausgestattet. Um Internetradio-Sender zu empfangen, ist eine Internetverbindung über einen WLAN-Router zum Funknetzwerk erforderlich.
Drücken Sie auf die Taste MENU und wählen Sie mit dem Drehknopf [Unternetra##]. Dicken Sie die Wahltaste.
Es erscheint eine Liste von Funktionen:
Favoriten - Enthält Ihre Lieblingssender.
Radiosender - Enthält alle Internet-Radiosender, sortiert nach Genre.
Sleep Radio - Spezielle Sender zum Einschlafen.
Verlauf - Enthält die Sender, die Sie in letzter Zeit gehört haben.
Wählen Sie die gewünschte Funktion mit dem Rad, und drücken Sie auf das Rad, um die Funktion auszuführen.
7.1 Abspielen eines Internet-Radiosenders
Wählen Sie mit dem Drehknopf [Radiosender] und drücken Sie den Drehknopf.

Auf der Registerkarte "Radiosender" werden alle Internetradiosender in verschiedenen Kategorien angezeigt.
Wählen Sie einen Sender nach Kategorie/Land/Genre mit dem Drehknopf und drücken Sie den Drehknopf, um den Sender abzuspielen.
72 Kürzlich angehört
Wählen Sie [History] mit dem Drehknopf, um eine Liste der zuletzt gespielten Sender anzuzeigen.
Wählen Sie mit dem Rad einen Sender aus und drücken Sie dann auf das Rad, um ihn abzuspielen.
7.3 Hinzufügen von Internet-Sendern zu den Favoriten
Um einen Sender auf einem Speicherplatz zu speichern, halten Sie die PRESET-Taste gedrückt, während Sie den gewünschten Sender abspielen, bis das Ordnersymbol oben im Display erscheint (1. Sender).
Um weitere Sender zu speichern, wiederholen Sie diesen Vorgang. Wenn bereits mindestens 1 Sender gespeichert wurde, erscheint nun die Favoritenliste. Sie können nun entscheiden, ob Sie einen bereits gespeicherten Sender überschreiben oder einen neuen Sender an das Ende der Liste anfügen wollen. Wählen Sie mit dem Drehknopf Speicherplatz und drücken Sie auf das Rad, um die Position zu speichern.
Alternativ dazu
Halten Sie die Preset-Taste auf der Fernbedienung gedrückt und verwenden Sie die Pfeiltasten, um einen Ort in der Favoritenliste auszuwählen.
7.4 Aufrufen Ihrer Lieblingssendung
Um einen zuvor im Favoritenspeicher gespeicherten Sender abzurufen, drücken Sie kurz auf PRESET und wählen Sie mit dem Scrollrad einen Sender aus der Liste aus. Drücken Sie das Scroll-Rad, um den ausgewählten Sender wiederzugeben.
Alternativ dazu
Drücken Sie die Preset-Taste auf der Fernbedienung und wählen Sie mit den Pfeiltasten das gewünschte Programm. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit der OK-Taste.
Drücken Sie, um zur vorherigen Ansicht zurückzukehren. Auf diese Weise können Sie auch zur zuletzt angezeigten Senderlisterleris zurückkehren, um einen anderen Sender auszuwählen.
8 DAB (WiFi)
Die DAB(IR)-Funktion listet alle Internet-Radiosender auf, die auch als DAB-Sender verfügbar sind. Sie benötigen keine Antenne, um Sender als Internet-Streams zu empfangen.
Die DAB-Funktion (WiFi) ist standardmäßig deaktiviert und muss in den Einstellungen aktiviert werden.
Um DAB (WiFi) zu aktivieren, drücken Sie Menu und wählen Sie mit dem Drehknopf [Einstellungen] und gehen Sie dann zu [Lokale Radioeinstellungen]-[Ortseinstellungen]. Wählen Sie dann Ihren Standort aus. Abschnitt 15.15.
8.1 DAB (WiFi) - Senderauswahl
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit dem Rad [DAB(WiFi)]. Drücken Sie das Rad.
Wählen Sie mit dem Drehknopf einen Sender und drücken Sie den Drehknopf, um den Sender abzuspielen.
Wenn Sie einen Sender in die Favoritenliste aufnehmen möchten, gehen Sie wie in den Abschnitten 7.3 und 7.4 beschrieben vor.
9 FM-Radio
Das CLASSIC 300 IR ist mit einem FM-Radioempfänger ausgestattet.
Um einen guten UKW-Empfang zu gewährleisten, ziehen Sie bitte die Teleskopantenne, die sich auf der Rückseite des Geräts befindet, vollständig aus.
Drücken Sie auf die Taste MENU und wählen Sie mit dem Rad [FM].
9.1 Automatische Sendersuche
Um die automatische Suche nach Radioprogrammen zu starten, drücken Sie bitte die Taste SCAN am Gehäuse oder die Taste SCAN auf der Fernbedienung.
Sie werden gefragt, ob Sie den automatischen Suchlauf starten möchten. Wählen Sie [YES] mit dem Rad und bestätigen Sie die Auswahl durch Drücken des Rades.
Das Gerät sucht und speichert automatisch nach Radiosendern. Während des Suchlaufs zeigt das Display den Frequenzwert an.
Das Gerät verwendet bei der automatischen Suche die Funktion AUTO SEARCH, die automatisch die ersten 30 gefundenen Sender speichert.
starkes UKW-Signal in die Favoritenliste. Die ersten gefundenen starken Radiosender werden in den Voreinstellungen gespeichert, beginnend mit 1 und endend mit 30.
Ziehen Sie die UKW-Teleskopantenne vollständig aus, um einen optimalen UKW-Empfang zu gewährleisten. Vermeiden Sie die Nähe zu Lautsprechern oder anderen elektrischen Geräten.
9.2 Manuelle Abstimmung
◆Verwenden Sie die Tasten, um die gewünschte Frequenz einzustellen.
Halten Sie die Tasten länger gedrückt, um automatisch den vorherigen oder nächsten verfügbaren Sender einzustellen.
i Anzeige der Frequenz in 0,05-MHz-Schritten
Wenn der Empfang zu schwach ist und der empfangene Sender verrauscht, versuchen Sie, den Empfang zu verbessern, indem Sie die Teleskopantenne neu ausrichten.
i Verwenden Sie die manuelle Abstimmung, um schwächere Sender auszuwählen, die bei der automatischen Abstimmung möglicherweise übersehen werden.
Wenn die automatische Abstimmung nicht bei der exakten Frequenz des Senders stoppt, z. B. bei 88,9 MHz statt 88,85 MHz, verwenden Sie die manuelle Abstimmungsmethode, um die genaue Frequenz des gewünschten Senders einzustellen.
Für einen optimalen UKW-Empfang sollten Sie die Antenne vollständig ausfahren.
9.3 Sender als Favoriten speichern
Wenn Sie einen Sender in die Favoritenliste aufnehmen möchten, gehen Sie wie in den Abschnitten 7.3 und 7.4 beschrieben vor.
9.4 Aufrufen eines gespeicherten Programms
Um ein gespeichertes Programm aufzurufen, drücken Sie die PRESET-Taste am Radiogehäuse oder die Preset-Taste auf der Fernbedienung.
Aus der Liste der Lieblingsprogramme mit dem Drehknopf oder den Tasten Verwenden Sie die Zifferntasten, um das geschte Programm auszuahlen.
Bestätigen Sie Ihre Auswahl durch Drücken des Drehknopfes oder der OK-Taste auf der Fernbedienung.
10 Podcasts
Mit dem CLASSIC 300 IR V2 können Sie Podcasts abspielen.
Drücken Sie die Taste MENU und when Sie mit dem Rad die Option
[Podcast]. Drücken Sie auf das Rad, um die Auswahl zu bestätigen.
Es erscheint eine Liste von Funktionen:
Beliebt - die meistgespielten Podcasts
Favoriten - Enthält Ihre Lieblings-Podcasts.
Verlauf - Enthält Podcasts, die Sie in letzter Zeit angehört haben.
Genres durchsuchen - Enthält alle Podcasts, sortiert nach Genre.
Am beliebtesten sind die Podcasts, die in letzter Zeit eine steigende Tendenz aufweisen.
Wählen Sie die gewünschte Funktion mit dem Rad aus und drücken Sie die Rad-Taste, um die Funktion auszuführen.
10.1 Hinzufügen von Podcasts zu Ihren Favoriten
Wenn Sie einen Sender in die Favoritenliste aufnehmen möchten, gehen Sie wie in Abschnitt 7.3 beschrieben vor.
10.2 Aufrufen Ihres Lieblingspodcasts
Wenn Sie einen Podcast aus der Favoritenliste aufrufen möchten, gehen Sie wie in Abschnitt 7.4 beschrieben vor.
11 Lokaler Bahnhof
Unter Lokale Sender werden alle Internetradiosender nach Länderkonfiguration in verschiedenen Kategorien gesammelt.
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie dann mit dem Rad die Option [Lokale Radioeinstellungen]. Drücken Sie zur Bestätigung auf das Rad.
Wählen Sie eine Kategorie und einen Sender innerhalb dieser Kategorie. Sie können einen Sender abspielen, indem Sie den Drehknopf drücken.

Informationen zur grundlegenden Bedienung des Internetradios finden Sie in Kapitel 7.

Die Ländereinstellung kann unter [Menü Lokale Funkeinstellungen] konfiguriert werden.
12 USB
Das CLASSIC 300 IR V2 ermöglicht das Abspielen von Musikmedien auf einem angeschlossenen USB-Stick.
Drücken Sie die Taste MENU und wählen Sie mit dem Rad [USB]. und wählen Sie dann den Ordner, in dem sich die mp3-Dateien befinden.
Wählen Sie dann mit dem Drehknopf die mp3-Datei aus und drücken Sie den Drehknopf zur Bestätigung. Das Gerät beginnt mit der Wiedergabe der mp3-Datei.
121 USB-Wiedergabesteuerung
Die bequemste Art, die USB-Wiedergabe zu steuern, ist die Verwendung der Fernbedienung.
Um die Wiedergabe zu starten, drücken Sie bitte.
Um zum nächsten Titel zu springen, drücken Sie die Taste.
Um zum vorherigen Titel zu springen, drücken Sie die Taste.
Wenn Sie die Tasten oder lange gedrückt halten, können Sie einen Titel schnell vor- oder zurückspulen.

Die maximale USB-Speichergröße, die vom Gerät unterstützt wird, beträgt 1 TB.
Das unterstützte Dateiformat ist FAT32.
Der USB-Anschluss dient nur zur Wiedergabe von mp3-Dateien. Der USB-Anschluss kann nicht zum Aufladen von Telefonen verwendet werden. Das Gerät spielt Dateien in alphanumerischer Reihenfolge ab.
13 Bluetooth
Im Bluetooth-Modus können Sie Musik von einem verbundenen Smartphone oder Tablet über die Lautsprecher des CLASSIC 300 IR hören. Dazu müssen die beiden Geräte zunächst miteinander "gekoppelt" werden.
13.1 Aktivieren des Bluetooth-Modus
Drücken Sie auf die Taste MENU und wählen Sie mit dem Rad [Bluetooth].
Drücken Sie zur Bestigung auf das Rad.
Beim ersten Einschalten muss das externe Gerät (Smartphone/Tablet) zunächst gekoppelt werden.
Wenn das Funkgerät bereits mit einem anderen Gerät gekoppelt wurde, das sich in der in Reichweite ist, wird die Verbindung automatisch hergestellt. Je nach dem angeschlossenen Gerät kann die Musikwiedergabe automatisch beginnen.
13.2 Koppeln eines externen Geräts
Gehen Sie wie folgt vor, um ein externes Gerät, z. B. ein Smartphone oder Tablet, mit dem CLASSIC 300 IR zu koppeln:
Aktivieren Sie den Bluetooth-Modus wie in Abschnitt 14.1 beschrieben.
Starten Sie nun die Suche nach Bluetooth-Geräten in der Nähe auf dem externen Gerät. Möglicherweise müssen Sie zuerst Bluetooth auf dem externen Gerät aktivieren.
Alternativ dazu
Drücken Sie die Taste Pair auf der Fernbedienung. Das Gerät wird in den Verdunstung.
Um die Bluetooth-Funktion zu aktivieren und eine Suche auf einem externen Gerät durchzuführen, lesen Sie bitte in der Bedienungsanleitung des externen Geräts nach.
Während des Kopplungsvorgangs sollten die beiden Geräte 10 cm voneinander entfernt sein.
In der Liste der auf dem externen Gerät gefundenen Bluetooth-Geräte sollte nun der Eintrag "CLASSIC 300 IR BT" erscheinen. Tippen Sie auf den Namen des Radios, um den Kopplungsvorgang abzuschließen. Wenn der Kopplungsprozess erfolgreich war, erscheint auf dem Display Connected
Jetzt können Sie die Musikwiedergabe auf Ihrem externen Gerät starten.
Je nach Bluetooth-Protokoll des externen Geräts können Sie die Musikwiedergabe über die Wiedergabetasten auf der Fernbedienung steuern.
Wiedergabe/Pause - Taste e
Nächster Titel - Schaltfl - Sc äche
Vorheriger Song - 2 x Taste
Von Anfang an verfolgen - Schaltfl äche
Alternativ können Sie auch die Wiedergabesteuerung für die Musikanwendung auf einem externen Gerät verwenden.
Die Bluetooth-Funktion ermöglicht nur den Musikempfang, das Gerät verfügt nicht über eine
die Freisprechfunktion.
Wenn eine PIN erforderlich ist, geben Sie 0000 (vier Nullen) ein. Bei einigen Geräten müssen Sie den Anruf möglicherweise auch genehmigen.
So trennen Sie die Verbindung zu einem angeschlossenen Bluetooth-Gerät: Halten Sie den Drehknopf oder [OK] etwa 3 Sekunden lang gedrückt. In der Anzeige erscheint "Anderes Gerät koppeln". Bestätigen Sie die verfügbare Auswahl mit der OK-Taste.
13.3 Annullierung der Paarung
Bitte brechen Sie die Kopplung auf dem externen Gerät ab. Befolgen Sie Anweisungen im Benutzerhandbuch des Herstellers des externen Geräts (z. B. Telefon).
14 AUX-Eingang
Audio von einem externen Gerät kann über die Lautsprecher des CLASSIC 300 IR wiedergegeben werden.
Schließen Sie ein externes Gerät an den AUX IN-Anschluss (3,5-mm-Stereo-Klinke) auf der Rückseite an.
Drücken Sie die Taste MENU und when Sie mit dem Rad [AUX]. Dcken Sie.
Knopf, um die Auswahl zu bestätigen.
Die Steuerung und Wiedergabe erfolgt über ein externes Gerät. Stellen Sie die Lautstärke nicht zu niedrig ein, um Rauschen zu vermeiden.
15 Einstellungen
In den Einstellungen finden Sie alle Einstellungen der Multifunktionsgeräte.
Drücken Sie auf die Taste MENU und wählen Sie mit dem Rad [Einstellungen]. Drücken Sie die Wähltaste.
15.1 Typ der Uhr
Mit dieser Option können Sie die Farbe der angezeigten Uhrzeit auswählen.
15.2 Netzwerk
Im Bereich Netzwerk kann die Verbindung zum WLAN hergestellt werden.
Um eine Verbindung herzustellen, wählen Sie [Wireless-
Konfiguration aktivieren]. WLANs in Reichweite werden gesucht und angezeigt.
Wählen Sie mit dem Drehknopf das drahtlose Netzwerk aus und dicken Sie den Drehknopf zur Bestätigung.
Eingabe eines Passworts
Um ein Passwort einzugeben, gehen Sie wie folgt vor:
Die erste Ziffer ist hervorgehoben. Drehen Siegen das Rad, bis
wird die erste Ziffer oder der erste Buchstabe Ihres Passworts angezeigt.
▶Drücken Sie auf, um die Ziffer oder den Buchstaben zu akzeptieren, und gehen Sie zum nächsten Punkt über. Fahren Sie nun wie oben beschrieben fort, bis Sie Ihr vollständiges Passworteingegeben haben. Drücken Sie die
Wähltaste, um den Anruf zu tätigen. ◀Drücken Sie, um die falsche Ziffer/den falschen Buchstaben zu löschen.
15.3 Einstellungen für Datum und Uhrzeit
15.3.1 Einstellung von Datum/Uhrzeit
Uhrzeit und Datum können manuell eingegeben oder automatisch über eine Netzwerkverbindung aktualisiert werden.
Automatisch
Um die Uhrzeit automatisch einzustellen, wählen Sie [Einstellungen Datum und Uhrzeit Datum und Uhrzeit einstellen].
Wählen Sie [Auto Detect] mit dem Drehknopf und bestätigen Sie durch Drücken des Drehknopfes.
Von Hand
Um die Uhrzeit manuell einzustellen, wenn Sie [Datum und Uhrzeit einstellen >Datum und Uhrzeit einstellen].
Wählen Sie [Manuell] mit dem Rad, und drücken Sie auf das Rad.
Geben Sie mit dem Drehknopf das Datum und dann die Uhrzeit ein.
▶ Drücken Sie nach jeder Ziffer, um zur nächsten Ziffer zu gelangen.
Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie auf das Rad, um die Zeit zu speichern.
15.322 Einstellung des Zeitformats
Im Untermenü Zeitformat einstellen kann das 12- oder 24-Stunden-Format aktiviert werden.
Wählen Sie [Zeitformat einstellen] mit dem Rad und ücken Sie die Zifferblätter.
Wählen Sie mit dem Rad eine der folgenden Optionen aus:
[24 Stunden] oder [12 Stunden].
Drücken Sie die Wähltaste, um die Änderung zu übernehmen.
15.3.3 Einstellungen für das Datumsformat
Im Untermenü Datumsformat kann das Format der eingestellt werden.
Wählen Sie mit den Reglern die Option [Datumsformat einstellen] und drücken Sie die Reglertaste.
Wählen Sie mit dem Rad eine der folgenden Optionen aus: [JJJJ-MM-TT] (Jahr, Monat, Tag).
[TT-MM-JJJJ] (Tag, Monat, Jahr) [MM-TT-JJJJ] (Monat, Tag, Jahr)
Drücken Sie zum Übernehmen die Wähltaste.
154 Wecker
Das CLASSIC 300 IR verfügt über 2 Alarmtimer.
Um einen Wecker einzurichten, wlen Sie [Einstellungen Wecker> Wecker 1 oder Wecker 2.
Die Konfiguration des Weckers erfolgt jetzt zum Beispiel über Alarm 1:
Wählen Sie [Wecker 1] mit dem Rad, und drücken Sie die Rad-Taste.
Wählen Sie [Aktivieren], um den Alarm zu aktivieren, oder [Deaktivieren], um einen bereits konfigurierten Alarm zu deaktivieren. Drücken Sie die Wähltaste, um die Einstellung zu übernehmen.
Wählen Sie [Täglich] oder [Einmalig], um den Alarm zu wiederholen. Sie können dann die Tage angeben, an denen der Alarm ausgelöst werden soll. Drücken Sie auf und dann auf [Zeit].
Geben Sie mit dem Drehknopf die Uhrzeit ein, zu der sie beginnen soll
Alarm. ▶Drücken Sie den Drehknopf nach jeder Zahleneingabe und drücken Sie dann erneut den Drehknopf, um sie zu übernehmen.
Konfigurieren Sie nun die Tonquelle. Sie können aus folgenden Optionen wählen [Audio], [Melodie], [Internetradio], [UKW] oder [USB]. Wenn Sie [] oder [UKW] wählen, können Sie einen Senderaus der Favoritenliste auswählen. Wenn Sie [USB] wählen, können Sie einen Titel aus allen mp3-Dateien auf dem Speicherstick auswählen. Drücken Sie den Drehknopf, um die Auswahl zu übernehmen.
Wecker 1 ist nun konfiguriert und aktiv.
Ausschalten des Weckers nach dem Aufwachen
Bitte drücken Sie die Ein/Standby-Taste, um den Wecker auszuschalten.
15.4.1 Snooze-Funktion
Wenn Sie die Schlummerfunktion bei aktivem Wecker nutzen möchten, können Sie diese ein- oder ausschalten.
Um die Schlummerfunktion zuaktivieren oder zu deaktivieren, wählen Sie [Einstellungen >Aufwachen> Schlummerzeit]. Dücken Sie die Wähltaste.
Verwenden Sie das Rad, um [Aus], [5 Minuten], [10 Minuten], [20 ], [30 Minuten], [60 Minuten], [120 Minuten] auszuwählen, und dücken Sie die Rad-Taste, um die Einstellung zu übernehmen.
Drücken Sie die Wähltaste, um die Schlummerfunktion zu aktivieren, während der Wecker aktiv ist. Auf dem Display werden [Snooze...] und die verbleibende Schlummerzeit angezeigt.
15.5 Sprache
Um die Menusprache zu konfigurieren, wählen Sie [Einstellungssprache] und drücken Sie die Wähltaste.
Wählen Sie mit eine der verfügbaren Sprachen aus und drücken Sie die Wähltaste, um die Einstellung zu übernehmen.
15.6 Helligkeit des Bildschirms
Mit der Dimmerfunktion kann die Helligkeit des Displays eingestellt werden.
Um den Dimmer zu konfigurieren, älen Sie [Einstellungen Bildschirmhelligkeit] und dcken Sie auf die Wähltaste.
Wählen Sie mit dem Drehknopf [Sparmodus] (Display-Helligkeit im Standby-Modus) oder [Ein] (Display-Helligkeit im normalen Radiomodus).
Verwenden Sie den Drehknopf, um den Dimmwert einzustellen. Drücken Sie die Knopf, um die Einstellung zubernehmen.
15.7 Energieeinsparung
Das CLASSIC 300 IR schaltet automatisch in den Standby-Modus, wenn kein Sender wiedergegeben wird, die Lautstärke heruntergedreht ist und das Gerät nicht benutzt wird.
Um die Energieeinstellungen zu konfigurieren, wählen Sie [Einstellungen Energiesparen] und drcken Sie auf die Wahltaste.
Wählen Sie mit dem Rad die Option [Aus] oder [5 Minuten], [15 Minuten], 30 Minuten], und drücken Sie die Rad-Taste.
i Die Standardeinstellung ist 15 Minuten.
15.8 Automatische Abschaltung
Mit Hilfe eines Timers schaltet das CLASSIC 300 IR nach Ablauf der eingestellten Zeit automatisch in den Standby-Modus.
Um den Sleep-Timer einzurichten, wählen Sie [Einstellungen Autoabschaltung] und drücken Sie auf die Wähltaste.
Wählen Sie mit dem Rad die Option [Aus] oder eine der verfügbaren Zeiten aus, und drücken Sie auf die Rad-Taste, um die Einstellung zu übernehmen.
Alternativ:
Drücken Sie die SLEEP-Taste auf der Fernbedienung, um die verbleibende Zeit bis zur automatischen Abschaltung nacheinander zu eihen [15, 30, 60, 90, 120, 150, 180 Minuten, Aus].
Die verbleibende Zeit bis zum Ausschalten des Geräts wird auf dem Display angezeigt (Bettsymbol). >Wenn Sie den aktiven Sleep-Timer ausschalten möchten, wählen Sie [Auto-Ausschalten Ausschalten].
15.9 Wetter
Wetterinformationen können im Standby-Modus für den konfigurierten Standort angezeigt werden, sofern die Internetverbindung im Standby-Modus aktiviert wurde ([Einstellungen Netzwerk prüfen> Aktivieren]).
Um den Wetterstandort einzustellen, wählen Sie [Einstellungen Wetter] und drücken Sie auf die Wähltaste.
Wählen Sie [Ortseinstellung] und dann den aktuellen Standort destiger oder wählen Sie einen beliebigen Ort.
Wählen Sie [Temperatureinheit], um zwischen Grad Celsius und Fahrenheit zu wählen.
Im Bereich [Standby-Anzeige] können Sie die Standby-Wetteranzeige aktivieren oder deaktivieren.
15.10 FM-Einstellungen
Um den FM-Empfänger zu konfigurieren, when Sie bitte [Einstellungen FM-Einstellungen].
Um den Stereo- oder Mono-Empfang einzustellen, wählen Sie [Einstellungen UKW-Einstellungen UKW-Modus] und drücken Sie die Wahltaste.
Um die Empfangsempfindlichkeit des UKW-Empfängers zu konfigurieren, wählen Sie [Einstellungen UKW Einstellungen UKW-Empfindlichkeit] und drucken Sie auf die Wahltaste.
15.11 Lokale Funkeinstellungen
Hier können Sie lokale Sender über DAB(IR) einrichten und diese Funktion ein- oder ausschalten.
Geben Sie nacheimander Land, Provinz und Stadt ein.
Wählen Sie [DAB (Wi-Fi)], um DAB(IR) zu aktivieren.
15.12 Einstellungen für die Wiedergabe
In den Wiedergabeeinstellungen können Sie die Wiedergabe von Titeln/Ordnern während der USB-Wiedergabe konfigurieren.
Wählen Sie [Einstellungen Wiedergabeinstellungen] und drücken Sie die Zifferblätter.
Wählen Sie eine Wiedergabeoption aus und drücken Sie auf die Wähltaste, um die Einstellung zu übernehmen.
15.13Men ü
In diesem Menü können Sie die Quellen festlegen, die beim Drücken der Home-Taste sichtbar sind.
15.14 Entzerrer
Mit dem Equalizer kann der Klang mit verschiedenen voreingestellten Klangkurven angepasst werden.
Wählen Sie [Einstellungen Equilizer], und drücken Sie auf das Rad.
Wählen Sie mit dem Rad die Voreinstellung aus und drücken Sie die Rad-Taste, um die Einstellung zu speichern.
15.15 Wiederaufnahme der Wiedergabe
In diesem Untermenü können Sie die automatische Wiederaufnahme der Wiedergabe aktivieren oder deaktivieren.
Wählen Sie mit dem Rad die Option [On] oder [Off] aus, und drücken Sie zum Speichern auf die Rad-Taste.
15.16 Software-Aktualisierung
Wenn ein neues Software-Update für das Gerät verfügbar ist, wird es in diesem Untermenü angezeigt. Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Display und trennen Sie das Gerät während der Aktualisierung nicht von der Stromversorgung. Andernfalls kann das Gerät beschädigt werden oder es kann zu Fehlfunktionen kommen.
15.17 Gerät
Unter [Einstellungen Nameäräte] können Sie den Namen des Gets ändern [Umbenennen], Informationen über die Softwareversion erhalten [Systeminformationen].
15.18 Werkseinstellungen
Um das Gerät in den Auslieferungszustand zurückzu setzen, können die Werkseinstellungen wieder aufgerufen werden.
Wählen Sie [Einstellungen Werkseinstellungen wiederherstellen] und drücken Sie die Wahltaste.
Wählen Sie mit dem Rad [Ja], um die Werkseinstellungen wiederherzustellen. Das Gerät wird mit dem Assistenten für die Erstkonfiguration neu gestartet. Einzelheiten dazu finden Sie in Kapitel 6.
16 Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem feuchten Tuch oder unter fließendem Wasser, um die Gefahr eines Stromschlags zu vermeiden. Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker und schalten Sie das Gerät aus!
i Verwenden Sie keine der folgenden Substanzen: Salzwasser, Insektizide, chlor- oder säurehaltige Lösungsmittel (Salmiakgeist).
Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen, mit Wasser angefeuchteten Tuch. Verwenden Sie keinen Brennspiritus, Verdünner usw., da diese die Oberfläche des Geräts beschädigen können.
17 Fehlersuche
Wenn das Gerät nicht wie vorgesehen funktioniert, überprüfen Sie es anhand der nachstehenden Tabelle.
| Symptom | Mögliche Ursache |
| Das Gerät sich nicht einschalten. | Das Gerät ist nicht eingeschaltet. |
| Es ist kein Ton zu hören. | Erhöhen Sie die Lautstärke. Wenn immer noch kein Tom zu hören ist, trennen Sie die Stromversorgung und schließen Sie sie erneut an. |
| FM-Empfang ist schlecht | Entfermen Sie die Antenne vollständig. Ändern Sie die Position der Antenne oder des Geräts selbst |
| Das Gerät funktioniert nicht, das Gerät ist abgestürzt. | Trennen Sie das Gerät vom Netz und schließen Sie es wieder am das Stromnetz an. |
| Gerausche sind hörbar. | In der Nähe des Geräts befindet sich ein Mobiltelefon oder ein anderes Gerät, das störende Funkwellen aussendet. Entfermen Sie das Mobiltelefon oder das Gerät aus der Nähe des Funkgeräts. |
| Schlechte Bluetooth-Verbindung, Unterbrechungen bei der Wiedergabe | Überschreiten Sie nicht die maximale Reichweite für Bluetooth von 8 m |
| Keine WLAN-Verbindung | Überprüfen Sie die Konfiguration Ihres Routers. Prüfen Sie, ob das WLAN-Passwort korrekt ist. |
| Das Display schaltet sich nicht ein | Trennen Sie das Gerät vom Netz und schließen Sie es wieder an die Stromquelle an.. |
Kann die Störung nicht behoben werden, wenden Sie sich an die technische Hotline.
18 Technische Daten
| Empfangsquellen | FM, USB, AUX IN, Internet Radio, Bluetooth, Podcast |
| Kopfhöreranschluss | Ja, 3,5 mm Klinke |
| USB | Keine Aufladung.Nur Multimedia-Wiedergabe:Dateisystem: FAT32Maximale USB-Kapazität: 1TBUnterstützte Formate: mp3 |
| Anzeige | 2,8" TFT-Farbbildschirm 320 X 240 Pixel RGB |
| Frequenz | UKW: 87,5 - 108 MHzBluetooth V5.0: 2,402-2,480 GHzSendeleistung: 8 dBm (typ.)802.11b/g/n (WLAN), 2412 - 2462 MHzSendeleistung: 18 dBm (max) |
| Stromverbrauch | Während des Betriebs max: ~30W,Standby: < 1W,Standby mit aktivem WiFi: <2W. |
| Minimierung des Energieverbrauchs (automatische Abschaltung nach 15 Minuten im Stand-by-Modus) | Wenn keine FM-, IR-, USB-, AUX- und BLUETOOTH-Signale wiedergegeben werden.Wenn keine WLAN-/Internetverbindung verfügbar ist: Internetradio, PodcastWenn die Lautstärke heruntergedreht wird: FM, USB, Bluetooth, AUX, Internetradio, Podcast. |
| Audioleistung | 2 x 5 W RMS |
| Luftfeuchtigkeit der Umgebung | Während des Betriebs: 30-80% |
| Temperatur in der Umgebung | ~Während des Betriebs: 0 35 °C |
| Gewicht (kg) | 1,55 kg |
| Abmessungen (B x H x T) cm | 31 x 13 x 11 cm |
19 Technische Daten des Netzteils
| Lieferant von Stromversorgungen | DongGuan Obelieve Electronic Co., LTD. Huazhaoxin Industrial Park B-4/F, Golden Phoenix Industrial Zone, Fenggan, China. |
| Modell | OBL-1202500E |
| Eingangsspannung | AC 100-240 V, 1,0A Max |
| Eingangsfrequenz | 50-60 Hz |
| Ausgangsspannung | GLEICHSTROM 12 V |
| Ausgangsstrom | 2,5 A |
| Ausgangsleistung | 30 W |
| Leistung bei geringer Last (10%) | 78,70% |
| Durchschnittlicher Wirkungsgrad im Betriebsmodus | 87,80% |
| Leistungsaufnahme im Leerlauf | 0,070W |
Hasznáati utas ítás
CLASSIC 300 IR V2
hGp://konf.tsat.de/?ID=25278

hGp://konf.tsat.de/?ID=25278
