HWW 1200 TIEF - Vodné čerpadlo Güde - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HWW 1200 TIEF Güde vo formáte PDF.
Otázky používateľov k HWW 1200 TIEF Güde
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HWW 1200 TIEF - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HWW 1200 TIEF značky Güde.
NÁVOD NA OBSLUHU HWW 1200 TIEF Güde
| SK | Skôr než budete uvádzat' prístroj do prevádzky, prečítajte si, prosím, starostlivo tento návod na obsluhu. |

| A.V. 2Dodatočné výtlačky, i keď len výňatky, podliehajú schváleniu. Technické zmeny vyhradené. | |||
| SK | Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu?Na našej domovskéj stránkewww.guede.comv oblastiServicevám rýchlo a nebyrokratickou cestou pomôžeme. Dovoľte, aby sme vámpomohli. Aby sme mohli vás pristroj v pripade reklamácie identifikovať, potrebujeme výrobné číslo, číslo sortimentnej položky a rok výroby.Všetky tieto údaje nájdete na typovom štitku. Aby boli tieto údaje stále poruke, zaznamenajte ich, prosím, nižšie.Výrobné číslo:____Číslo sortimentnej položky:____Rok výroby:____ | ||
| Tel. č.: +49 (0) 79 04 / 700-360 | Fax č.: +49 (0) 79 04 / 700-51999 | E-Mail:support@ts.guede.com | |
Značenie:
![]() | ![]() |
| Produkt zodpovedá príslušným normám Európskeho spoločenstva | Zákaz ponorenia |
Zákazy:
![]() | ![]() |
| Zákaz zdržovania sa v prečerpávanom médiu | Zákaz uschovávania produktu v dosahu detí |
Zákazy:
![]() | ![]() | ||
| Zákaz t'ahania za kábel / prepravy po kábli | Prečerpávané médium max. 35 °C | ||
Výstraha:
![]() | ![]() | ||||
| Varovanie pred nebezpečným elektrickým napátim | Varovanie pred automatickým rozbehom | ||||
Príkazy:
Ochrana životného prostredia:
| [kW83] | ![]() | ||||
| Odpad neodkladať do okolitého prostredia, ale odborne likvidovat. | Obalový materiál z lepenky je možné odovzdať v recyklačných zariadeniach, ktoré sú na to vyhradené | ||||


| Chybné a/alebo na likvidáciu určené elektrické alebo elektronické prístroje musla byť odovzdané do recyklacných zariadení, ktoré sú na to vyhradené. | Der Grüne Punkt – Duales System Deutschland AG |
Balenie:
![]() | ![]() |
| Chránit' pred vlhkom. Orientácia balenia Hore | |
Prístroj
DOMÁCA VODÁREŇ HWW 1200 TIEF
Vysokoakostná domáca vodáreň, s veľkou nasávacou híbkou.
Výborne vhodná na:
vyčerpávanie a rozvody čistej vody, a tiež čerpanie spodnej vody.
Vybavenie:
Samonasávacie čerpadlo vrátane injektora.
S obežným kolesom Noryl, hriadelom z ušl'achtilej ocele, tlakovým
spínačom a tepelnou ochranou.
Rozsah dodávky (obr. 1)
-
Prípojka tlaku
-
Piniace hrdlo a odvzdušnovacia skrutka
- Prípojka nasávania
- Tlaková hadica
- Tlakový spínač
- Podstavce nádoby
- Nádoba
- Injektor
- Teleso čerpadla
- Recirkulačná prípojka
- Skrutka na vypúšt'anie vody
- Odvzdušnovací ventil
- Manometer
SK
/yhlásenie o zhode s predpismi
ES
Týmto vyhlasujeme, my, spoločnost Güde GmbH & Co. KG
druhu konštrukcie a tiež vo vyhotoveniach, ktoré boli nami dané do
obehu, príslušným základným požiadavkám smerníc Európskeho
spolocenstva na bezpechost a ochranu zdravia. v prípade zmeny prístrejvy, které pobalo o nami odráblaczerá, atróce ante
pinstrojov, która nebola s nami busumlasena, straca toto vyhlásenie platnost'.
Označenie prístrojov: HWW 1200 Tief Č. sortiment. pol.: 94172
Údaje o podpísanej osobe: p. Arnold, konatel' spoločnosti
Príslušné smernice Európskeho spoločenstva:
Smernica o strojoch 98/37/EG
Certifikačná organizácia:
Nároky na poskytovanie záruky podľa priloženej garančnej karty.
Návod na obsluhu je nutné si pred prvým použitím prístroja celý starostlivo prečítať. Ak by o pripojení a obsluhe prístroja vznikli pochybnosti, obrátte sa na výrobcu (servisné oddelenie).
ABY BOLO MOŽNÉ ZARUČIŤ VYSOKÝ STUPEŇ BEZPEČNOSTI, DODRŽUJTE POZORNE NASLEDUJÚCE POKYNY:

Pozor: Prevádzka je prípustná iba s ochranným spínačom proti nedostatočnému prúdu (maximálny nedostatočný prúd 30 mA podľa predpisu VDE časť 702). Opýtajte sa, prosím, svojho elektroodborníka.
Čerpadlo nesmie byt' v žiadnom prípade použité ako obehové čerpadlo v plaveckých bazénoch.
Pozor: Zistite zásadne optimálne chladenie motora.
Minimálna vzdialenosť od mriežky ventilátora by v každom prípade mala činit' minimálne 40 cm. Čerpadlo nikdy nezakrývajte, resp. nikdy ho neinštalujte do tesnej šachty. Zaistite dobrý odvod prevádzkového tepla.
Čerpadlo nie je vhodné pre plavecké bazény. Elektrická inštalácia môže byť vykonaná iba odborníkom. Čerpadlo musí byť napájané cez ochranné zariadenie proti nedostatočnému prúdu.
Zabráňte tomu, aby čerpadlo bežalo nasucho a bez prívodu vody. Inak ohrozíte životnosť svojho čerpadla a poškodíte motor.
Neobaľujte, prosím, nikdy motor hlavy čerpadla dekou alebo šatkou, aby ste tak zabránili zamrznutiu vody pri chladnom počasí.
Nepoužívajte čerpadlo pri vonkajších teplotách nad 40 °C alebo pod 0 °C a tiež nie s vodou s teplotou nad 35 °C.
Čerpadlo nesmie byt' nikdy použité s inými tekutinami než s vodou.
Predídete použitiu vody s obsahom piesku, táto by mohla zničit' tesnenie.
Pred zabudovaním a uvedením do prevádzky dôsledne rešpektujte návod na použitie. Odporúčame osobám, ktoré prevádzku čerpadla nepoznajú, aby si pred uvedením čerpadla do prevádzky sami pozorne prečítali príslušný manuál na obsluhu a údržbu, aby tým tak od samého začiatku predišli poškodeniu čerpadla.
Používatel je na pracovisku zodpovedný voči tretím osobám. Čerpadlo smie byt uvedené do prevádzky výhradne s káblom alebo gumovým elektrickým predlžovacím káblom typu H07RNF, podľa normy DIN 57282 alebo DIN 57245.
Čerpadlo nesmie byt pomocou elektrického spojovacieho kábla zdvíhané, prepravované alebo upevňované.
Ak by boli kábel alebo zástrčka z dôvodu vonkajších vplyvov poškodené, nesmie byť kábel opravovaný! Kábel musí byť nahradený novým káblom.
Táto práca smie byt' vykonaná iba elektroodborníkom.
Je nutné sa uistiť, že prípojky k elektrickým zásuvkám sú chránené pred zatopením a vlhkostou.
Je nutné skontrolovať, či pripájací kábel a elektrická zástrčka sú pred použitím v poriadku. Čerpadlo je nutné postaviť na plochej, stabilnej a vodorovnej rovine.
Pred každým použitím vykonajte vizuálnu kontrolu prístroja. Prístroj nepoužívajte, ak sú poškodené alebo opotrebené bezpečnostné zariadenia.
Nikdy nevysadzujte z prevádzky bezpečnostné zariadenie. Prístroj používajte výhradne podľa účelu použitia uvedeného v tomto návode na použitie.
Ste zodpovedný za bezpečnosť v pracovnej oblasti.
Ak je čerpadlo chybné, je nutné opravu vykonat' výhradne v opravovniach, ktoré sú na to splnomocnené. Smú byt' použité iba originálne náhradné súčasti.
Vhodnými opatreniami je nutné zabrániť tomu, aby bol prístroj v dosahu detí.
Pred uvedením do prevádzky je nutné odbornou skúškou zaistit', aby boli k dispozícii požadované elektrické ochranné opatrenia.
Počas prevádzky domácej vodárne sa v prečerpávanom médiu nesmú zdržiavať osoby.
Predídete tomu, aby bola domáca vodáreň vystavená priamemu vodnému prúdu.
(Opýtajte sa eventuálne elektroodborníka)
Následné škody v dôsledku zatopenia miestností pri poruchách domácej vodárne je používatel povinný pomocou vhodných opatrení (napr. inštaláciou poplachového zariadenia, inštaláciou náhradného čerpadla a pod.) vylúčit.
Domáca vodáreň nesmie nikdy bežať nasucho, na poškodenia domácej vodárne, ktoré vzniknú v dôsledku chodu nasucho, záruka výrobcu zaniká.
- Pred naplňovaním, po vyradení z prevádzky, pri oprave porúch a pred údržbou vytiahnut' zástrčku zo siete. Prevádzkovat' iba na prípojkách so spínačom nedostatočného prúdu (PRCD)!
- Prosím, opýtajte sa elektroodborníka.
Údaje na typovom štítku musia súhlasit’ s údajmi elektrickej siete.
Kábel chránit' pred horúčavou, olejom a ostrými hranami.
Pre Rakúsko
V Rakúsku musí elektrická prípojka zodpovedat' ÖVE-EM 42, T2 (2000)/1979 § 22 podľa § 2022.1.
Podľa tohto predpisu smú byť čerpadlá prevádzkované na použitie v plaveckých bazénoch a v záhradných jazierkach iba cez oddeľovací transformátor.
- Prosím, opýtajte sa svojho podniku v odbore elektro.
Pre Švajčiarsko
Vo Švajčiarsku musia byť miestne rozdielne prístroje, ktoré sa používajú vonku, pripojené cez ochranný spínač nedostatočného prúdu.
Všeobecné pokyny:
- Pred použitím vždy vykonajte vizuálnu kontrolu, aby ste zistili, či čerpadlo, obzvlášť sietový kábel a zástrčka, nie sú poškodené.
Poškodené čerpadlo nesmie byť použité.
- Čerpadlo nechat' v prípade poruchy preskúšat' GÜDE Service alebo autorizovaným elektroodborníkom.
Čerpadlo nevystavujte daždu a čerpadlo nepoužívajte v mokrom alebo vlhkom prostredí. Pre zamedzenie chodu čerpadla nasucho dávajte, prosím, pozor na to, aby sa koniec nasávacej hadice nachádzal stále v prečerpávanom médiu. - Čerpadlo naplňte pred každým uvedením do prevádzky až k prietoku prečerpávanou kvapalinou!
Pri používaní čerpadla na zásobovanie vodou v dome je nutné dbať na miestne predpisy úradov pre správu vody a odpadových vôd.
Đalej je nutné dodržiavat' ustanovenia DIN 1988.
Správanie v núdzovom prípade
Zavedte opatrenia prvej pomoci, ktoré budú nutné podľa zranenia a čo najrýchlejšie požiadajte o kvalifikovanú lekársku pomoc.
Zabezpečte zraneného proti d'alšej ujme a uvedte ho do stavu pokoja.
Použitie v súlade s podmienkami
Pokyny na likvidáciu sa odvíjajú z piktogramov, ktoré sú umiestnené na prístroji, príp. na obale. Popis jednotlivých významov nájdete v kapitole „Označenia na prístroji“.
Požiadavky na obsluhovatel'a
Obsluhovatel' by si mal pred použitím prístroja pozorne prečítať návod na obsluhu.
Kvalifikácia
Okrem podrobného zácviku odborne znalou osobou nie je na používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalifikácia.
Minimálny vek
Prístroj smie byt' prevádzkovaný iba osobami, ktoré dosiahli vek 16 rokov.
Výnimku tvorí použitie prístroja mladistvou osobou v priebehu prípravy na povolanie, keď sa použitie prístroja uskutočnuje s cieľom získania zručnosti, pod dohl’adom školiteľa.
Školenie
Na použitie prístroja je potrebný iba zodpovedajúci zácvik odborne znalou osobou, príp. zácvik podľa návodu na použitie. Špeciálne školenie nie je nutné.
Technické údaje
| HWW 1200 TIEF | |
| Prípojka 230 V / 50 Hz | |
| Výkon motora P1 1100 W | |
| Max. nasávacia výška 30 m | |
| Max. čerpané množstvo | 40 l/min |
| Max. čerpacia výška 70 m | |
| Tlaková prípojka | |
| Nasávacia prípojka 1” | |
| Spôsob istenia IP 44 |
Doprava a skladovanie

Pri zimnom uskladnení je nutné dbat' na to, aby v ji nebola voda, pretože inak by účinky mrazu prístroj
Montáž a prvé uvedenie do prevádzky
Filter a sito na nečistoty
Ak voda obsahuje piesok, musí byt' čerpadlo prevádzkované s filtrom na nečistoty (dostať ako príslušenstvo) umiestneným na nasávacej prípojke čerpadla. Vniknutím piesku do tesnenia z klzných krúžkov (spojovací hriadel' motor – čerpadlo) by sa tesnenie zničilo. Takisto v priebehu záručnej lehoty by toto bolo kvalifikované ako vlastné zavinenie a tým by bol tento prípad vylúčený z akéhokoľvek poskytovania záruky.
Bezpečnostné pokyny pre prvé uvedenie do prevádzky

Pozor: Čerpadlo nesmie bežat' v suchom stave.
Používatel' je vo vztahu na používanie čerpadla (vodné zariadenie) zodpovedný voči tretím
Prevádzkovat' iba na prípojkách so spínačom nedostatočného prúdu (spínačom FI)!
Pred uvedením do prevádzky musí byť kompetentným elektrikárom preverené, či sú k dispozícii požadované elektrické bezpečnostné opatrenia.
Elektrické pripojenie musí byť uskutočnené prostredníctvom zásuvky.
Preskúšat' napätie. Technické údaje uvedené na štítku musia súhlasit's napätím elektrickej siete.
Ak sa čerpadlo používa pre rybníky, studne a pod., a d'alej v príslušných vodných zariadeniach, musia byt bezpodmienečne dodržované normy platné v krajinách, kde je čerpadlo používané.
Elektročerpadlá, ktoré sa používajú vonku (napr. pri rybníkoch a pod.), musia byť vybavené gumovým elektrickým káblom typu H07RNF, podľa normy DIN 57282, príp. DIN 57245.
Ked' je čerpadlo v prevádzke, nesmú sa v prečerpávanej kvapaline zdržovať alebo sa do nej potápať ani l'udia ani zvieratá (napr. v plaveckých bazénoch, v pivniciach a pod.).
Teplota vyčerpávanej kvapaliny nesmie presiahnuť +35 °C. Ak sa používajú predlžovacie káble, musia byť tieto výhradne z gumy typu H07RNF, podľa normy DIN 57282 alebo DIN 57245. Čerpadla pripojeného na elektrickú siet' sa nikdy nedotýkajte káblom, nikdy ho pomocou kábla nezdvíhajte ani ho pomocou kábla neprepravujte.
Je potrebné dbať toho, aby prípojná zásuvka bola v potrebnej
vzdialenosti od vody a vlhkosti a aby zástrčka bola chránená proti vlhkosti.
Pred uvedením čerpadla do prevádzky preskúšajte, či elektrický kábel a / alebo zásuvka nie sú poškodené.
Ak je čerpadlo zabudované vo vpuste, je nutné vpust následne uzavriet' vekom, aby sa zaistila bezpečnost' okolo idúcich osôb.
Čerpadlo v žiadnom prípade neinštalujte do vlhkých šachiet (nebezpečenstvo skratu, poškodenie koróziou)!
Pre zamedzenie, resp. prevenciu eventuálnych škôd (ako napr. zatopené miestnosti a pod.) v dôsledku nie bezchybnej prevádzky čerpadla (z dôvodu porúch) je vlastník (používateľ) povinný podniknút primerané bezpečnostné opatrenia (vstavanie poplachového zariadenia, náhradného čerpadla a pod.
Ak je čerpadlo chybné, je nutné opravu vykonať výhradne v splnomocnenej servisnej opravovni. Smú byť použité iba originálne náhradné súčasti.
Upozorňujeme vás na to, že podľa platných noriem nepreberáme, čo sa týka prípadných škôd spôsobených našimi prístrojmi, zodpovednosť za nižšie uvedené prípady.
Nemiestne opravy, ktoré boli vykonané nesplnomocnenými servisnými opravovňami;
Použitie na iný účel, resp. nedodržanie použitia v súlade s ustanoveniami;
Preťaženie čerpadla dlhodobou prevádzkou;
Ochrana proti tepelnému pret'aženiu
Vnútri elektromotora je zabudovaná sonda, ktorá pri prekročení určitej teploty čerpadlo automaticky vypne, príp. po ochladení opát' zapne. To zvyšuje životnosť čerpadla o štvornásobok a zabraňuje spáleniu elektromotora.
Ochrana proti preťaženiu/tepelný spínač motora
Čerpadlo je vybavené tepelným spínačom motora. Ak sa motor prehreje, spínač motora čerpadlo automaticky vypne. Čas ochladenia činí cca 25 minút, následne sa čerpadlo automaticky zapne. Ak sa zapol spínač motora, je nevyhnutne nutné nájsť a odstránit’ pričinu (pozrite tiež „Hľadanie poruchy“). Údaje tu uvedené nesmú byt’ považované za návody pre „doma vykonávané“ opravy, pretože opravárenské práce vyžadujú špecifické odborné znalosti.
Pri eventuálnych poruchách sa musíte vždy obracat' na zákaznícky servis.
Zaistite bezpodmienečne dobrý prívod vzduchu, aby sa predišlo prehriatiu čerpadla!
Čerpadlo neinštalujte do príliš tesných šachiet, ani ho nezakrývajte!
Obsluha
Tlak vzduchu
Vytiahnite sietovú zástrčku.
Otvorte ventil spotreby, napr. vodovodný kohútik, aby sa zo systému vytlačila voda, ktorá sa v čnom nachádza.
Otočte ochranným viečkom odvzdušnovacieho ventilu smerom dole (F).
Preskúšajte pomocou kompresora a prístroja na hustenie pneumatík tlak vzduchu v nádobe.
Predpísaný tlak vzduchu 1,5 ± 0,3 bar.
Odvzdušnenie
Uvoľnite odvzdušňovaciu skrutku a nechajte eventuálne uzatvorený vzduch uniknút'. (obr. A; poz. 2)
Vodné bubliny
Uvoľnite skrutku na vypúšťanie vodných bublín, aby sa čerpadlo vyprázdnilo. (obr. A; poz. 11)
Tlak nádoby
Vypínací tlak nastavený výrobcom činí po ukončenom procese naplnenia 3 – 4 bar.
Použite prístroj až potom, čo ste si pozorne prečitali návod na obsluhu.
Dbajte na všetky bezpečnostné pokyny uvedené v návode.
Správajte sa zodpovedne voči ostatným osobám.
Návod krok za krokom
- Pripojte nasávacie potrubie s spätným ventilom (pätným ventilom), ktoré zodpovedá výstupnej prípojke. Utesnite všetky závitové pripojenia dodatočne ešte tesniacou páskou. (B)
- Pre naplnenie odstráňte odvzdušnovaciu skrutku na zadnej strane čerpadla a na prípojke tlakového potrubia. (Obr. A; poz. 1 a 2) Naplňujte prístroj, kým voda nevystupuje z odvzdušnovacieho otvoru. (E)
- Utesnite odvzdušnovaciu skrutku a opät' túto skrutku dotiahnite. Následne utesnite tlakové potrubie a toto pripojte.
• Pripojte čerpadlo na elektrickú siet'.

Pozor: Pri inštalovaní nasávacieho a
tlakového potrubia (H) na príslušné prípojky je vždy nutné príslušný závit dot'ahovat' opatrne, aby nedošlo k poškodeniu z dôvodu natrhnutia plást'a čerpadla (A)!

Pozor: Dôkladné utesnenie závitových
pripojení (A/B) a bezvzduchové naplňovanie (E) nasávacieho systému – (nasávacia hadica a plást čerpadla) ušetrí neúspešné pokusy o nasávanie!
Skontrolujte pätný ventil na tesnost' (D) – Naplňte systém podľa návodu (C) a vytiahnite pred uvedením do prevádzky nasávaciu hadicu z prečerpávaného média s cieľom kontroly (D) – kvapalina teraz nesmie z nasávacej hadice uniknút!
Híbkové nasávanie – čo je to? (H/K)
- Pätný ventil s filtrom
- Nasávacie hrdlo, injektor
- Injektor
- Výstupné hrdlo, injektor
- Dýza injektora
- Rúrka Venturi, injektor
- Nasávacie potrubie
- Nasávacie hrdlo, čerpadlo
- Plniaca skrutka
- Guľový ventil
- Tlakové potrubie
- Výstupné hrdlo, čerpadlo
- Recirkulačné hrdlo, čerpadlo
- Recirkulačné potrubie
- Recirkulačné hrdlo, injektor
Híbky nasávania až 30 m prostredníctvom injektora (K)
Pre čerpadlá s híbkovým nasávaním existovali do súčasnosti fyzikálne podmienené hranice do cca 7,5 m výšky nasávania. Prostredníctvom nového postupu spätného vedenia vody pomocou injektora je dosahovaná hlbka nasávania až 30 m. S cieľom dosiahnutia tohto výkonu sa počas fázy nasávania vedie časť nasatej vody spať do injektora, tým sa vytvorí potrebný tlak, aby mohla byť voda z takýchto hlbok nasatá (svetlý priemer vrťaného otvoru minimálne 120 mm).
Návod na montáž a obsluhu pre prípojku injektora:
Nasávacie potrubie musí vykazovať rovnaký alebo väčší priemer než nasávacie hrdlá príslušného čerpadla (bod 8. a 9.) Nasávacie potrubie a injektor, ako je znázornené na obr. 1, pripojte. Bezpodmienečne použite pätný ventil s filtrom (1). Skontrolujte, či sú nasávacie potrubia čisté, aby sa zabránilo upchaniu injektora.
Plniacu skrutku (9) otvorte, plášť čerpadla naplňte čistou vodou a opāt dobre uzavrite.
Guľový ventil namontujte na výstupné hrdlo (10). Skontrolujte, či sietové napätie súhlasí s napätím motora čerpadla (tieto údaje sú umiestnené na typovom štítku motora).
Guľový ventil uzavrite a čerpadlo uveďte do prevádzky. Guľový ventil postupne otvárajte, kým bude dosiahnutý maximálny čerpací výkon, a guľový ventil potom v tomto postavení ponechajte. Toto nastavenie môže byť vykonané iba manuálne.
Dôležité: Ak by bolo čerpadlo na dlhší čas mimo prevádzky, je bezpodmienečne nutné vyprázdnit' potrubie a plást' čerpadla.
Poruchy – Príčiny – Odstránenie porúch
POZOR: VŽDY NAJPRV SKONTROLUJTE POISTKY PROTI PREŤAŽENIU!
| Porucha | Príčina | Odstránenie | poruchy |
| Motor sa nerozbehol. | Chýba sietové napätie.Koleso čerpadla je blokované. | Skontrolovať napätie.Pomocou skrutkovača cez kryt ventilátora otáčajte motorovým hriadeľom (uvoľnit’ zlepené tesnenie z klzných krúžkov). | |
| Čerpadlo nenasáva. | Chýba pătný ventil, príp. je netesný, upchaný.Pătný ventil nie je vo vode.Plášť čerpadla je bez vody.Príliš veľká nasávacia výška.Vzduchové bubliny v nasávacom potrubí.Pripojenia nie sú utesnené, čerpadlo prisáva vzduch, čerpadlo nie je odvetrané. | Namontovať, príp. vyčistit’ pătný ventil.Nasávací ventil ponorit’ do vody.Naplnit’ plášť čerpadla.Skontrolovať nasávaciu výšku.Skontrolovať tesnosť nasávacieho potrubia.Starostlivo zopakovat’ pripojenie podľa kapitoly „Uvedenie do prevádzky“! | |
| Nedostatočné množstvo prečerpávanej vody. | Nasávacia výška je príliš veľká.Nasávací kôš pătného ventilu je znečistený.Vodná hladina rýchlo klesá. | Skontrolovať nasávaciu výšku.Nasávací kôš vyčistit’.Pătní ventil uložiť nižšie.Čerpadlo vyčistit’ a vymenit’ opotrebované súčasti. | |
| Tepelný spínač vypne čerpadlo. | Ochrana proti tepelnému preťaženiu čerpadlo vypla, pretože je prehriate.Chýba elektrický prúd.Častice nečistôt (napr. okruhliaky) sa usadili v nasávacom otvore. | Prístroj nechat’ vychladnút’lČerpadlo demontovať a vyčistit’, zabrániť nasávaniu cudzích látok. |
Inšpekcia a údržba
S výnimkou následne popísaných prípadov musí byť čerpadlo v prípade potrebnosti opravy odoslané do zákazníckeho servisu.
Tlak vzduchu v nádobe pri plniacom ventile (pod čiernym viečkom), prosíme, pravidelne (každé 3 mesiace) kontrolovať prostredníctvom separátneho prístroja na hustenie pneumatík s manometrom, ako je uvedené nižšie:
Vytiahnite siet'ovú zástrčku.
Otvorte spotrebič, vodovodný kohútik a pod.
Korigujte separátnym prístrojom na hustenie pneumatík tlak vzduchu na 1,5 ± 0,3 bar.
Skôr než budú na čerpadle vykonávané akékoľvek údržbárske práce, je vždy nutné prerušiť pripojenie na elektrickú siet' (zástrčku vytiahnuť zo zásuvky) a uistiť sa, že sa čerpadlo neuvádza do prevádzky.
Iba prístroj, pri ktorom je pravidelne vykonávaná údržba a o ktorý je dobre postarané, môže byť uspokojivým pomocníkom. Nedostatky v údržbe a starostlivosti o prístroj môžu viest’ k nepredvídaným nehodám a úrazom.
Plán inšpekcie a údržby
| Časový interval | Popis | Event. d’alsie detaily |
| 3 mesiace | Skontrolovať tlak vzduchu v nádobe | 1,5 ± 0,3 bar |
| Podľa potreby a stupňa znečistenia | Pătný ventil vyčistit’. | Skontrolovať funkciu pătného ventilu (D) |










