Slide Precision 3000 TSA2011 - žehlička Teesa - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Slide Precision 3000 TSA2011 Teesa vo formáte PDF.
| Typ produktu | Paradnička |
| Značka | Teesa |
| Model | Slide Precision 3000 TSA2011 |
| Maximálny výkon | 3000 W |
| Napájanie | 230 V, 50/60 Hz |
| Typ podrážky | Keramika |
| Kapacita nádržky na vodu | 360 ml |
| Dĺžka napájacieho kábla | 1,9 m |
| Parný úder | 120 g |
| Nastavenie kontinuálnej pary | Úroveň 1: 8-18 g/min, ECO: 15-25 g/min, BOOST: 20-30 g/min |
| Distribúcia pary | Koniec, boky |
| Čas ohrevu | Približne 90 sekúnd |
| Automatické vypnutie | Vertikálne: 8 min, Horizontálne: 30 sekúnd |
| Hlavné funkcie | Vertikálne žehlenie, suché žehlenie, parný úder, rozprašovač, samočistenie, systém proti vodnému kameňu, systém proti kvapkaniu |
| Rukoväť | S protišmykovou vrstvou |
| Indikátory | Teplota, automatické vypnutie |
| Kábel | Otočný ohybný |
| Základňa | Stabilný |
| Plnenie vodou | Veľký otvor |
| Dodávané príslušenstvo | Paradnička, nádoba na plnenie vodou |
| Údržba a čistenie | Čistite jemnou vlhkou handričkou. Samočistenie je možné pomocou destilovanej vody. Nepoužívajte abrazívne alebo chemické prostriedky. |
| Bezpečnosť | Automatické vypnutie, ochrana proti prehriatiu, nedotýkajte sa horúcej podrážky, nepoužívajte s poškodeným káblom, pred plnením/čistením odpojte. |
| Záruka | Neuvedené v návode, ale oprava v záruke cez autorizovaný servis. Akákoľvek neoprávnená oprava ruší záruku. |
| Všeobecné informácie | Len na domáce použitie v interiéri. Vyrobené v ČĽR pre Lechpol Electronics Leszek Sp.k. |
Často kladené otázky - Slide Precision 3000 TSA2011 Teesa
Otázky používateľov k Slide Precision 3000 TSA2011 Teesa
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš žehlička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Slide Precision 3000 TSA2011 - Teesa a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Slide Precision 3000 TSA2011 značky Teesa.
NÁVOD NA OBSLUHU Slide Precision 3000 TSA2011 Teesa
Správná likvidace výrobku
Ďakujeme vám za zakúpenie spotrebiča TEESA. Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie. Výrobca nezodpovedá za nesprávne použitie a prevádzku tohto zariadenia.
BEZPEČNOSTNÉ PREDPISY
Aby ste predišli poškodeniu alebo zraneniu, musia sa dodržiavať základné bezpečnostné opatrenia pre zaobchádzanie s elektrickými zariadeniami vrátane tých, ktoré sú uvedené nižšie:
- Pred použitím si pozorne prečítajte návod na použitie a to aj v prípade, že ste podobný výrobok už predtým použivali. Návod na použitie si uschovajte pre prípadné neskoršie použitie.
- Pred pripojením spotrebiča skontrolujte, či sa napätie uvedené na štítku spotrebiča zhoduje s napätím vašej elektrickej siete.
- Spotrebič pripojte iba k uzemnenej elektrickej zásuvke. Ak používate predlžovací kábel, skontrolujte, či je zásuvka tiež uzemnená.
- Aby sa predišlo preťaženiu, odporúčame, aby ste do tej istej zásuvky v ktorej je žehlička pripojená, nepripájali dálšie vysoko výkonové spotrebiče.
- Spotrebič NESMIE byť pripojený k externému zariadeniu (napr. časovacia zásuvka), pretože to môže spôsobit jeho poškodenie.
- Spotrebič čistite podľa pokynov uvedených v kapitole "Čistenie a skladovanie".
-
Vždy spotrebič vypnite a odpojte ho od zdroja napájania:
-
ak nefunguje správne,
- ak spotrebič vydáva neštandardný zvuk, alebo ktorý svedčí o anomálii,
- pred čistením,
-
ak sa nepoužíva.
-
Pri odpájaní spotrebiča od napájania uchopte a t'ahajte za zástrčku, nikdy nie za kábel / šnúru.
- Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí. Je zakázané používať spotrebič detmi bez dozoru dospelej osoby.
- Zariadenie nesmú obsluhovať deti vo veku do 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnostami, rovnako ako osoby, ktoré nemajú vedomosti a skúsenosti potrebné na prevádzku zariadenia; s výnimkou ak bude zabezpečený dohlad a poučenie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a oboznámenie sa s možnými rizikami. Je potrebné poučit deti, že spotrebič nie je hračka. Deti by nemali vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru.
- Napájací kábel smie byť vymenený iba autorizovaným servisným strediskom.
- Zariadenie a napájací kábel udržujte d'aleko od zdrojov tepla, vody, vlhkosti, ostrých hrán a iných faktorov, ktoré by mohli spôsobit' poškodenie spotrebiča alebo kábla. Zariadenie, napájací kábel a zástrčku neponárajte do vody ani inej tekutiny. Neobsluhujte spotrebič mokrými rukami.
- Nesprávne použitie spotrebiča môže predstavovať riziko poškodenia alebo zranenia.
- Nepoužívajte zariadenie na iné účely ako tie, ktoré sú uvedené v tomto návode.
- Počas prevádzky nenechávajte spotrebič bez dozoru. Ak ho nepoužívate, vždy ho odpojte od zdroja napájania.
-
Nepoužívajte neoriginálne príslušenstvo.
-
Zariadenie je určené iba na použitie v interiéri. Výrobok nie je určený na priemyselné a profesionálne použitie.
-
Neumiestňujte spotrebič na horúce povrchy (napr. varné dosky) alebo v blízkosti zdrojov tepla a otvoreného ohňa.
-
VÝSTRAHA: počas prevádzky bude podľa zvoleného nastavenia zo zariadenia vychádzat' para – RIZIKO POPÁLENIA!
-
NEDOTÝKAJTE SA ŽEHLIACEJ PLOCHY POČAS PREVÁDZKY ANI POČAS OCHLADZOVANIA!
-
NENECHÁVAJTE horúcu žehličku dotýkať sa žehliacou plochou textílií a horľavých povrchov.
-
Pred pripojením / odpojením spotrebiča od elektrickej zásuvky sa uistite, že je teplota nastavená na minimálnu hodnotu a funkcia pary je vypnutá.
-
Zabezpečte napájací kábel žehličky pred kontaktom s horúcimi povrchmi. Pred uskladnením sa uistite, že žehlička už vychladla.
-
Počas uskladnenia môžete kábel vol'ne ovinúť okolo spodnej časti žehličky.
-
Pri dotknutí horúcich častí žehličky, horúcej vody alebo vystavení pokožky vodnej pare vzniká riziko popálenia. Počas otáčania žehličky žehliacou plochou nahor budte opatrní – v nádobke môže byt horúca voda.
-
Pred naplnením a vyprázdnéním vody z nádobky, alebo ked'žehličku nepoužívate, vždy ju odpoite zo zásuvky.
-
V prípade nesprávnej funkčnosti odpojte zariadenie od napájania a požiadajte autorizované servisné stredisko o kontrolu / opravu.
-
Žehličku používaite a skladuite na stabilnom povrchu.
-
Nepoužívajte chemikálie, vône ani odvápňovače. Nedodržanie hore uvedených pokynov vedie k strate záruky a taktiež môže spôsobit poškodenje zariadenia.
-
NEPOUŽÍVAJTE žehličku, ak má napájací kábel, zástrčka, či samotná žehlička viditeľné známky poškodenia, spadla na zem, nefunguje správne, alebo z nei vyteká voda.
-
Je zakázané svojpomocne zariadenie opravovať / rozoberať. V prípade poškodenia sa obrátte na autorizované servisné stredisko, kde vám spotrebič skontrolujú / opravia.
-
DÔLEŽITÉ: na zaistenie bezpečnosti detí, skladujte všetky obaly (plastové vrecká, krabice atd'.) mimo ich dosahu. Varovanie! Nedovol'te malým detom hrat sa s fóliou, pretože hrozí nebezpečenstvo udusenia!
PRED PRVÝM POUŽITÍM
-
Odstráňte prípadné nálepky, ochranné fólie alebo kryty zo žehliacej plochy a plastové telo žehličky vyčistite mäkkou handričkou.
-
Pripojte k elektrickej sieti, pomocou regulátora nastavte na najvyššiu teplotu a niekolko minút žehlite navlhčený kus látky, aby ste sa zbavili prípadných častíc a konzervačných zvyškov na žehliacej ploche. Je to normálny jav, ktorý po chvíli prestane; vypadávajúce častice sú neškodné.
-
Počas prvého použitia môže spotrebič vydávať malé množstvo dymu, špecifický zápach a zvuk z rozpínaného sa plastu. Je to normálny jav, ktorý časom pominie (niektoré časti žehličky boli vo výrobe ošetrené prípravkom, ktorý pri prvom použití spôsobuje mierne dymenie).
PREVÁDZKA
Naplnenie nádobky na vodu
- Uistite sa, že je žehlička odpojená od napájania.
- Nastavte posuvný regulátor pary do polohy "0".
- Naplňte zásobník na vodu. Nepreplňujte nádobku nad vyznačenú maximálnu hladinu.
-
Používajte iba destilovanú vodu. Je zakázané používať chemicky odvápnenú a parfumovanú vodu, pretože to môže žehličku poškodit.
-
Počas prevádzky musí byť veko zásobníka na vodu uzatvorené. Poznámka: neuskladňujte žehličku s naplnenou vodou v zásobníku!
Žehlenie
- Ak chcete žehličku používať s funkciou pary, naplňte zásobník pred použitím podľa pokynov uvedených v kapitole "Naplnenie nádobky na vodu". Žehlenie pomocou funkcie pary je možné iba pri najvyššej nastavenej teplote (v opačnom prípade môže zo žehliacej plochy vytekať voda).
- Pripojte žehličku k elektrickej zásuvke.
- Nastavte otočný regulátor teploty na požadovanú hodnotu (ktorá závisí od žehlenej textílie) a indikátor termostatu bude počas zohrievania sa žehličky svietit. Viac informácií o výbere teploty v nižšie uvedenej tabulke. Po dosiahnutí teploty indikátor zhasne.
Poznámka:
- Je zakázané dotýkať sa horúcej žehliacej plochy pred jej vychladnutím!
- Je zakázané generovat' paru priamo na l'udí alebo zvieratá!
| Nastavenia Textília Teplota Regulácia pary | |||
![]() | Nylon 60°C - 105°C × | ||
| Hodváb 105°C - 145°C × | |||
| Vlna 145°C - 175°C √ | |||
| Bavlna 175°C - 200°C √ | |||
| L'an 200°C - 220°C √ | |||
Poznámka: hodnoty teplôt uvedené v tabul'ke vyššie majú iba informatívny charakter a môžu sa líšit' od teplôt v spotrebiči v dôsledku vplyvu mnohých vonkajších faktorov.
Funkcia kropenia sa môže použit, len ak je v zásobníku voda.
| 0 Suché žehlenie |
| Úroveň 1 Najnižšia úroveň nepretržitej pary |
| ECO Optimálna úroveň nepretržitej pary |
| BOOST Najväčšia úroveň nepretržitej pary. Ak chcete použiť túto funkciu, posuňte regulátor pary do polohy BOOST a podržte ju v tom mieste. Funkcia bude aktívna, kým bude regulátor udržiavaný v tejto polohe. |
Parný ráz
Prúd pary vám umožní rozžehlit' aj tie najväčšie záhyby.
- Nastavte regulátor teploty do polohy "MAX" a počkajte, kým indikátor termostatu nezhasne.
- Stlačte tlačidlo parného rázu.
- Počkajte niekolko sekúnd, kým para prenikne medzi vlákna.
POZOR:
- Nepoužívajte naraz viac ako tri prúdy pary naraz (pred opätovným použitím tejto funkcie počkajte).
- Nadmerné používanie tejto funkcie zníži prevádzkovú teplotu.
• Pri prvom použití tejto funkcie stlačte toto tlačidlo niekol'kokrát.
• Pred použitím tejto funkcie skontrolujte, že je kontrolka termostatu zhasnutá.
Vertikálne žehlenie
POZOR:
- Je zakázané generovat' paru v blízkosti, alebo priamo na l'udí!
- Horúca para, ktorá vychádza zo žehličky môže spôsobit popáleniny. Nežehlite oblečenie, pokiaľ ho máte na sebe!
Vertikálne žehlenie by sa malo vykonávať na visiacich tkaninách: držte žehličku vo zvislej
polohe, stlačte tlačidlo parného rázu a jemne sa dotýkajte žehliacou plochou žehlenej tkaniny.
Systém proti kvapkaniu počas žehlenia pri nízkych teplotách
Žehlička je vybavená systémom proti kvapkaniu počas žehlenia pri nízkych teplotách: ak je teplota žehličky príliš nízka, funkcia žehlenia s parou sa deaktivuje, aby sa zabránilo úniku vody zo žehliacej plochy.
Akje žehlička pripojená k elektrickej zásuvke a nejaký čas sňou prestanete hýbať, bezpečnostný systém žehličku automaticky vypne. Ak žehličkou nehýbete, približne po 8 minútach (zvislo) alebo 30 sekundách (vodorovne), žehlička zapípa a indikátor automatického vypnutia bliká. Po niekolých sekundách zvukový signál ustúpi a indikátor automatického vypnutia bude nadalej blikat, čo znamená, že žehlička bola vypnutá. Pre jej opätovné zapnutie ju presuňte po žehliacej doske – l'ahko ňou zatraste.
Odvápňovací systém
• Vždy skontrolujte a riad'te sa symbolmi žehlenej textílie.
- Ak textília nemá štítok s pokynmi na žehlenie, ale viete o aký druh tkaniny ide, pozrite si tabulku v tomto návode.
- Materiály s povrchovou úpravou (dekorácie, záhyby, atd.) je možné žehlit pri najnižších teplotách.
- V prípade, že látka obsahuje zmes vlákien, nastavte najnižšiu teplotu žehlenia, zodpovedajúcu vláknam, z ktorých tkanina pozostáva. Napríklad pre zmes 60% polyester a 40% bavlny zvolte nastavenie pre polyester a žehlite bez pary.
- Odporúča sa zoskupit textílie podl'a materiálov, z których sú vyrobené a podl'a teploty žehlenia: vlna s vlnou, bavlna s bavlnou atd'.
- Žehlička sa zahrieva rýchlejšie, ako sa ochladzuje. Odporúča sa začat' žehlit' textílie, ktoré vyžadujú najnižšiu teplotu (napr. zo syntetických vlákien), a potom žehlit' tie, ktoré zvládnu vyššiu teplotu.
- Hodváb a iné tkaniny, ktoré majú tendenciu lesknút sa, by mali byt žehlené po vnútornej strane. Zamat a iné tkaniny, ktoré sa rýchlo stávajú lesklými žehlite tak, aby ste žehliacou plochou jemne presúvali jedným smerom.
- Žehliacou plochou neustále presúvajte po tkanine.
- Textílie z čistej vlny (100% vlna) môžete žehliť pomocou pary. Nastavte teplotu, ktorá je určená pre vlnu, zvolťe vysokú úroveň pary a žehlite vlnenú látku cez suchú handričku.
POZNÁMKA: Počas žehlenia vlnených tkanín sa môže povrch látky zmeniť na viac lesklý. Z tohto dôvodu sa odporúča žehliť látku z vnútornej strany.
- Upozorňujeme, že funkcia žehlenia s parou nie je určená na použitie pri nastavení najnižšej teploty (zo žehličky môže kvapkať voda).
- Žehlenie pomocou pary odstraňuje zápach a má antibakteriálny účinok.
- Dbajte na to, aby sa žehliaca plocha nepoškriabala; nedotýkajte sa kovových predmetov (gombíkov, zipsov, atd').
ČISTENIE A SKLADOVANIE
- Pred čistením odpojte spotrebič od napájania.
- Na čistenie plastových krytov použite čistú, mäkkú handričku. Nepoužívajte rozpúšťadlá ani abrazívne čistiace prostriedky.
- Pred čistením najprv odpojte spotrebič od elektrickej zásuvky a nechajte ho úplne vychladnút.
- Utrite žehliacu plochu pomocou jemne navlhčenej handričky alebo tekutého saponátu, ktorý nemá abrazívne vlastnosti.
- Nepoužívajte na čistenie žehliacej plochy chemikálie, kovové a drevené predmety.
- Na čistenie plastových častí tela žehličky použite mäkkú, jemne navlhčenú handričku.
- Ak spotrebič dlhšiu dobu nepoužívate, vylejte vodu z nádržky a žehličku uložte vo zvislej polohe na stabilný povrch.
- Napájací kábel oviňte okolo základne žehličky.
Samočistenie od usadenín
VAROVANIE: do nádržky nenalievajte inú tekutinu ako destilovanú vodu. Nenalievajte do nádržky ocot ani iné čistiace kvapaliny!
- Následne pripojte žehličku k zdroju napájania, vypnite funkciu pary a regulátor teploty nastavte do maximálnej polohy;
- Držte žehličku vodorovne nad umývadlom;
- Niekol'kokrát stlačte tlačidlo automatického čistenia. Môžete žehličkou jemne zatriast. Voda začne zo žehliacej plochy vytekat.
- Ak je nádržka na vodu prázdna, odpojte žehličku od zdroja napájania a nechajte ju vychladnúť.
- Po ochladení utrite žehliacu plochu vlhkou handričkou, aby ste odstránili zvyšky nečistôt. Odporúča sa pravidelne vykonávať automatické čistenie, aby ste zachovali optimálny výkon žehličky.
RIEŠENIE PROBLÉMOV
| Zo žehličky vychádza dym alebo zápach | Pri prvom použití žehlička vydáva zápach, pretože sa ochranné prípravky použité pri výrobe spotrebiča odparujú. Po chvíli zápach ustúpi. |
| Žehlička nevytvára paru | Skontrolujte, či sa v nádržke nachádza voda. Ak nie, nastavte regulátor pary na „0“ a doplňte nádobku. Následne počkajte, kým sa žehlička nezahreje a zapnite funkciu pary. |
| Parný ráz nefunguje | V nádržke sa musí nachádzať voda. Naplňte nádržku podľa pokynov uvedených v kapitole "Naplnenie nádobky na vodu". Funkcia pary musí byť zapnutá. Žehlička by mala byť vo vodorovnej polohe. Následne niekol’kokrát stlačte tlačidlo pary. Medzi jednotlivými prúdmi pary vykonajte krátke prestávky, aby ste neznížili teplotu žehličky. Tiež sa uistite, že tlačidlo parného rázu stláčate správne. |
| Kropenie nefunguje | V nádržke sa musí nachádzať voda. Naplňte nádržku podľa pokynov uvedených v kapitole "Naplnenie nádobky na vodu". |
| Žehlička preteká | Funkcia pary musí byť vypnutá, až kým žehlička nedosiahne správnu teplotu. Ak je teplota žehličky príliš nízka, nebude sa vytvárat’ para a zo žehličky budú vychádzať kvapky vody. |
| Príliš časté používanie impulzov parného rázu neumožní žehličke znova sa zahriat’. Odporúča sa preto pri použití parného rázu robit’ krátke prestávky. |
ŠPECIFIKÁCIA
Hlavné vlastnosti
• Vertikálne žehlenie
- Žehlenie na sucho
• Automatické vypnutie:
- zvislo: po 8 min.
- vodorovne: po 30 sek.
• Protišmyková rukovät
- Indikátor teploty
- Indikátor automatického vypnutia
• Flexibilný otočný kábel
- Systém proti kvapkaniu počas žehlenia pri nízkych teplotách
• Samočistenie od usadenín
• Odvápňovací systém
- Kropenie
• Vertikálne naparovanie
• Stabilná základňa
• Vel'ký otvor na doplňovanie vody
Technické parametre
• Parný ráz: 120 g
• Regulácia nepretržitého naparovania:
- 1. úroveň: 8-18 g/min.
- ECO: 15-25 g/min.
- BOOST: 20-30 g/min.
- 1. úroveň: 8-18 g/min.
- ECO: 15-25 g/min.
- BOOST: 20-30 g/min.
• Prúdenie pary: špička, boky
- Pripravená na použitie: približne za 90 sek.
• Žehliaca plocha: keramická
• Objem zásobníka na vodu: 360 ml
• Dížka napájacieho káblu: 1,9 m
- Príkon max.: 3000 W
• Napájanie: 230 V, 50/60 Hz
• Obsah balenia: žehlička, nádobka na dolievanie vody

Slovensko
(Platí v Európskej únii a v ostatných európskych krajinách so systémom triedeného odpadu) Toto označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená, že by nemal byť likvidovaný s inými domácimi zariadeniami po skončení svojho funkčného obdobia. Aby sa zabránilo možnému znečisteniu životného prostredia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu, oddel'te ich prosíme od d'alších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov. Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávatela a preveriť podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok by sa nemal miešať s inými komerčnými produktmi, určenými na likvidáciu.
teesa®
www.teesa.pl
