AKBU 35 PMQ AS - Vŕtačka Fein - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma AKBU 35 PMQ AS Fein vo formáte PDF.

📄 162 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Fein AKBU 35 PMQ AS - page 137

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AKBU 35 PMQ AS - Fein a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AKBU 35 PMQ AS značky Fein.

NÁVOD NA OBSLUHU AKBU 35 PMQ AS Fein

Preklad originálneho návodu na použitie. Používané symboly, skratky a pojmy. Symbol, značka Vysvetlenie Bezpodmienečne si prečítajte priloženú dokumentáciu ako Návod na použitie a Všeobecné bezpečnostné predpisy. AMPShare je spoločný systém akumulátorov, s ktorým môžete množstvo náradia od mnohých profesionálnych značiek používať iba s jedným akumulátorom. Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Dodržiavajte pokyny uvedené v priloženom texte alebo na obrázkoch! Pred týmto pracovným úkonom vyberte z ručného elektrického náradia akumulátor. Inak hrozí následkom neúmyselného rozbehnutia ručného elektrického náradia nebezpečenstvo poranenia. Pri práci používajte pomôcku na ochranu zraku. Pri práci používajte chrániče sluchu. Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. Nenabíjajte žiadne akumulátory, ktoré sú poškodené. Chráňte akumulátor pred vysokými teplotami, napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkosťou. Dávajte pozor na ostré hrany pracovných nástrojov, ako sú napríklad rezné hrany nožov. Nebezpečenstvo pošmyknutia! Nebezpečenstvo pomliaždenia! Dávajte pozor na padajúce predmety! Horúci povrch! Zákaz siahať rukami! Pozri odsek „Návod na používanie.“ Upevnite remeň! Nebezpečenstvo prevrátenia! Nepoužívajte magnet v blízkosti kardiostimulátorov. Magnet vytvára pole, ktoré môže negatívne ovplyvniť funkciu kardiostimulátorov. max.50°C138

Zapnúť Vypnúť Dodatočná informácia. Značka všeobecného zákazu. Táto činnosť je zakázaná. Potvrdzuje konformitu ručného elektrického náradia so smernicami Európskeho spoločenstva. Potvrdzuje zhodu elektrického náradia so smernicami Veľkej Británie (Anglicko, Wales, Škótsko). Tento symbol potvrdzuje certifikáciu tohto výrobku v USA a v Kanade. Potvrdzuje zhodu elektrického náradia s národnými predpismi colnej únie (Bielorusko, Rusko, Kirgizsko, Kazachstan a Arménsko). Toto upozornenie poukazuje na možnú nebezpečnú situáciu, ktorá môže viesť k vážnym poraneniam alebo môže spôsobiť smrť. Recyklovacia značka: označuje opätovne použiteľné materiály Vyradené ručné elektrické náradie a iné elektrické a elektrotechnické výrobky zbierajte ako triedený odpad a dajte ich na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Označuje recyklovateľné obaly a produkty, ktoré musíte zbierať a likvidovať oddelene od seba. Platné iba pre Čínu: Pri bežnom použití produktu je dĺžka ochrany životného prostredia 10 rokov. Typ akumulátora Typ nabíjačky Závitník Oceľ Nízky počet obrátok Vysoký počet obrátok Sila magnetu eventuálne dostatočná Sila magnetického pridržiavania nedostatočná Spustenie motora vŕtačky. Smer otáčania doprava Spustenie motora vŕtačky v tlačidlovom režime. Smer otáčania doľava Stupňovité redukovanie počtu obrátok Stupňovité zvyšovanie počtu obrátok Symbol, značka Vysvetlenie139

Pre Vašu bezpečnosť. Prečítajte si všetky Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie predtým, ako si dôkladne prečítate tento Návod na používanie ako aj priložené „Všeobecné bezpečnostné pokyny“ (spisové číslo 3 41 30 465 06 0) a kým úplne neporozumiete ich obsahu. Uvedené podklady si dobre uschovajte na neskoršie použitie a v prípade odovzdania ručného elektrického náradia alebo predaja inej osobe ich odovzdajte s náradím. Rovnako dodržiavajte aj príslušné národné ustanovenia o ochrane zdravia pri práci. Zastaviť motor Aktivovať / deaktivovať funkciu Sleep (Ax – Zx) Označenie na interné účely (**) môže obsahovať číslice alebo písmená Symbol, značka Vysvetlenie Značka Medzinárodná jednotka Vysvetlenie U V / V d.c. Jednosmerné elektrické napätie

, rpm, r/min Počet voľnobežných obrátok (Pravobežný chod)

, rpm, r/min Počet voľnobežných obrátok (Ľavobežný chod)

inch Rozmer M... mm Rozmer, metrický závit Ø mm Priemer okrúhlej súčiastky

CHARGE °C Prípustná teplota okolia pri nabíjaní HM mm Max. priemer vŕtaného otvoru do oceľového materiálu do 400 N/mm

– Spekaný karbid (jadrový vrták) HSS mm Max. priemer vŕtaného otvoru do oceľového materiálu do 400 N/mm

– Rýchlorezná oceľ (jadrový vrták) HSS mm Max. priemer vŕtaného otvoru do oceľového materiálu do 400 N/mm

– Rýchlorezná oceľ (špirálový vrták) mm Max. upínací priemer vrtáka mm Priemer nástroja na čistenie závitu mm Priemer nástroja na zahlbovanie kg Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01

°C prípustná teplota okolia

pCpeak dB Špičková hodnota hladiny akustického tlaku K... Nepresnosť merania m/s

Hodnota emisie vibrácií podľa normy EN 62841 (súčet vektorov troch smerov)

Základné a odvodené jednotky Medzinárodného systému jednotiek SI. Fe 400 Fe 400 Fe 400140

Určenie ručného elektrického náradia: Jadrová vŕtačka je určená na jadrové vŕtanie, na plné vŕtanie, na strúhanie a zahlbovanie a na rezanie závitov na materiáloch s magnetizovateľným povrchom s pracovnými nástrojmi a príslušenstvom, ktoré boli schválené firmou FEIN, v priestoroch chránených pred vplyvmi vonkajšieho podnebia a počasia. V poruchovom prostredí je možné zníženie kvality prevádzky a takisto časovo obmedzený výpadok, časovo obmedzené zníženie funkcie alebo zodpovedajúceho správania počas prevádzky, ktorých odstránenie si bude vyžadovať zásah obsluhujúcej osoby. Bezpečnostné pokyny pre jadrové vŕtačky. Pri vykonávaní takých vŕtacích prác, ktoré si vyžadujú použitie vody, odvádzajte vodu preč z miesta práce, alebo použite zariadenie na zachytávanie vody. Pomocou takýchto opatrení udržíte pracovisko suché a znížite riziko zásahu elektrickým prúdom. Držte ručné elektrické náradie len za izolované plochy rukovätí, ak vykonávate takú prácu, pri ktorej by mohol použitý pracovný nástroj natrafiť na skryté elektrické vedenia. Kontakt ručného elektrického náradia s elektrickým vedením, ktoré je pod napätím, môže dostať pod napätie aj kovové súčiastky náradia a spôsobiť zásah elektrickým prúdom. Pri vŕtaní používajte chrániče sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť stratu sluchu. Keď je elektrické náradie zablokované, nevykonávajte už žiaden posuv a ručné elektrické náradie vypnite. Zistite dôvod zablokovania a odstráňte príčinu blokujúcich pracovných nástrojov. Ak chcete znova spustiť jadrovú vŕtačku, ktorá je zablokovaná v obrobku, pred jej zapnutím skontrolujte, či sa dá pracovný nástroj (vrták) voľne otáčať. Keď je pracovný nástroj zablokovaný, pravdepodobne sa nedá otáča, čo môže spôsobiť preťaženie náradia alebo to, že sa vŕtačka uvoľní z obrobka. Pri upevnení vŕtacieho stojanu na obrobok pomocou vákuového čerpadla dajte pozor na to, aby bola povrchová plocha hladká, čistá a nebola porózna. Neupevňujte vŕtací stojan na laminované plochy, ako napríklad na obkladačky alebo na laminované drevotrieskové materiály. Ak nie je povrchová plocha obrobka hladká, rovinná alebo dostatočne pevná, môže sa vákuová platňa od obrobku uvoľniť. Pred vŕtaním zabezpečte, aby bol podtlak dostatočný. Ak by nebol podtlak dostatočný, mohla by sa vákuová platňa od obrobku uvoľniť. Nikdy nevykonávajte vŕtanie nad hlavou a vŕtania k stene vtedy, ak ne náradie upevnené iba pomocou vákuovej platne. Pri strate vákua sa vákuová platňa uvoľní od obrobku. Pri vŕtaní cez steny alebo cez stropy sa postarajte o to, aby neboli ohrozené ani osoby a pracovné priestory za stenou alebo nad stropom. Vŕtacia korunka môže prejsť na druhú stranu vŕtaného otvoru a vŕtané jadro tam môže vypadnúť. Nepoužívajte toto náradie na vŕtanie nad hlavou s prívodom vody. Vniknutie vody do elektrického náradia zvyšuje riziko možného zásahu elektrickým prúdom. Špeciálne bezpečnostné pokyny. Nepoužívajte poškodené elektrické náradie. Skontrolujte pred každým použitím teleso a ostatné komponenty elektrického náradia, či nevykazuje poškodenia, ako napr. trhliny alebo lomy. Používajte ochranné pracovné pomôcky. Podľa druhu použitia náradia používajte ochranný štít alebo ochranné okuliare. Používajte chrániče sluchu. Ochranné okuliare musia byť vhodné na to, aby zadržali odletujúce čiastočky pri rôznych druhoch prác. Trvalé vysoké zaťaženie hlukom môže viesť k strate sluchu. Nedotýkajte sa ostrých hrán jadrového vrtáka. Hrozí nebezpečenstvo poranenia. Aby ste zabránili poraneniam, prekontrolujte pred začiatkom práce jadrové vrtáky. Poškodené alebo zdeformované jadrové vrtáky môžu zapríčiniť ťažké poranenia. Pred prvým uvedením do prevádzky: Namontujte na stroj chránič prstov. Ručné elektrické náradie vždy zabezpečte pomocou upínacieho remeňa, ktorý bol dodaný s náradím. Pri takýchto prácach dávajte pozor na padajúce predmety ako napr. vyvŕtané jadrá a triesky. Pri prácach na zvislých stavebných elementoch alebo pri prácach nad hlavou pracujte bez ručného čerpadla. V takomto prípade používajte chladiaci prostriedok v spreji. Kvapalina, ktorá vnikne do ručného elektrického náradia, predstavuje nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Vyhýbajte sa dotyku jadra, ktoré je z centrovacieho kolíka automaticky vyrazené pri ukončení práce. Kontakt s horúcim alebo padajúcim jadrom môže mať za následok poranenie. Aby ste sa vyhli prípadnému poraneniu, pamätajte vždy na to, aby ste mali svoje ruky, odev a pod. ďaleko od rotujúcich triesok. Tieto triesky by vám pohli spôsobiť poranenie. Pracujte vždy iba s ochranným krytom. Nepokúšajte sa vyberať pracovný nástroj v čase, keď sa ešte otáča. To môže mať za následok vážne poranenie. Dávajte pozor na skryté elektrické vedenia, plynové a vodovodné potrubia. Pred začiatkom práce prekontrolujte priestor práce napr. pomocou hľadača kovov. Neobrábajte žiaden materiál, ktorý obsahuje magnézium. Hrozí nebezpečenstvo požiaru. Neobrábajte žiaden plastový materiál zosilnený uhlíkovým vláknom ani materiál obsahujúci azbest. Tieto látky sú považované za rakovinotvorné. Je zakázané skrutkovať alebo nitovať na ručné elektrické náradie nejaké štítky alebo značky. Poškodená izolácia neposkytuje žiadnu ochranu pred zásahom elektrickým prúdom. Náradie ani kufrík nepreťažujte a nepoužívajte ich ako rebrík alebo ako lešenie. Preťažovanie elektrického nárdia alebo postavenie sa naň môže spôsobiť, že sa141

ťažisko elektrického náradia alebo kufríka presunie smerom hore a náradie či kufrík sa prevráti. Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nebolo špeciálne vyvinuté alebo schválené výrobcom ručného elektrického náradia. Bezpečná prevádzka nie je zaručená iba tým, že sa určité príslušenstvo na Vaše ručné elektrické náradie hodí. Pravidelne čistite vetracie otvory ručného elektrického náradia pomocou nejakých nekovových nástrojov. Ventilátor elektromotora vťahuje do telesa náradia prach. V prípade nadmierneho nahromadenia kovového prachu to môže spôsobiť ohrozenie elektrickým prúdom. Používanie akumulátorov (akumulátorových blokov) a manipulácia s nimi. Tieto bezpečnostné pokyny platia iba pre akumulátory 18V-FEIN-Li-Ion-AMPShare. Používajte akumulátor iba v produktoch partnerov AMPShare. 18V-akumulátory s označením AMPShare sú úplne kompatibilné s nasledujúcimi produktmi: – všetky produkty systému FEIN-18V-AMPShare, – všetky 18V-produkty od partnerov AMPShare. Pri práci s nesprávnymi, poškodenými, opravenými alebo upravenými akumulátormi, ako aj pri ich nabíjaní hrozí nebezpečenstvo požiaru a/alebo nebezpečenstvo výbuchu. Dodržiavajte pokyny týkajúce sa akumulátorov, ktoré sú uvedené v návode na použitie vášho produktu. Iba tak dokážete bezpečne prevádzkovať akumulátor, ako aj produkt a akumulátory budú chránené pred nebezpečnostným preťažením. Nabíjajte akumulátory iba nabíjačkami, ktoré sú odporúčané spoločnosťou FEIN alebo jedným z partnerov AMPShare. V prípade nabíjačky, ktorá je určená pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak ju použijete s inými akumulátormi. Akumulátor sa dodáva čiastočne nabitý. Na dosiahnutie plného výkonu akumulátora je potrebné, aby ste akumulátor pred prvým použitím úplne nabili v nabíjačke. Uchovávajte akumulátory mimo dosahu detí. Akumulátory nesmiete rozoberať, otvárať a ani rozdrviť. Nevystavujte akumulátory mechanickým úderom. Pri poškodení a neodbornom používaní akumulátora môžu unikať škodlivé výpary a kvapaliny. Výpary môžu dráždiť dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popáleniny. V prípade kontaktu pokožky s kvapalinou z akumulátora okamžite opláchnite zasiahnuté miesto veľkým množstvom vody. V prípade, že sa kvapalina z akumulátora dostane do očí, vymyte si oči čistou vodou a bezodkladne vyhľadajte lekársku pomoc! V prípade, že sa kvapalina z akumulátora dostala na susediace predmety, skontrolujte postihnuté časti. Vyvarujte sa kontaktu s pokožkou nosením ochranných rukavíc. Vyčistite diely/časti suchou papierovou utierkou a poprípade poškodené diely/časti vymeňte. Unikajúce výpary môžu dráždiť dýchacie cesty. Unikajúca kvapalina z akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popáleniny. Neskratujte akumulátor. Uchovávajte nepoužívaný akumulátor mimo kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže mať za následok popáleniny alebo požiar. Špicaté predmety, ako napr. klinec, či skrutkovač, alebo vonkajšie pôsobenie sily, môžu poškodiť akumulátor. Môže dôjsť k internému skratu a akumulátor môže horieť, dymiť, vybuchnúť alebo sa môže prehriať. Poškodené akumulátory nikdy neopravujte. Akúkoľvek údržbu akumulátorov by mal vykonávať iba výrobca alebo splnomocnené servisné strediská. Chráňte akumulátor pred vysokými teplotami, napr. aj pred stálym slnečným žiarením, ohňom, nečistotami, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu a skratu. Prevádzkujte a skladujte akumulátor iba pri teplote okolia medzi -20°Ca+50°C. Nenechávajte ležať akumulátor v aute, napr. v lete. Pri teplotách <0 °C môže dôjsť v závislosti od daného zariadenia k obmedzeniu výkonu. Nabíjajte akumulátor iba pri teplotách okolia medzi 0 °C a +35 °C. Nabíjajte akumulátor s prípojkou USB iba cez túto prípojku a pri teplotách okolia medzi +10 °C a +35 °C. Nabíjanie mimo tohto teplotného rozsahu môže poškodiť akumulátor alebo zvýšiť nebezpečenstvo požiaru. Zaobchádzajte s nabitými akumulátormi opatrne. Akumulátory predstavujú zdroj nebezpečenstva, pretože môžu spôsobiť veľmi vysoký skratový prúd. Aj keď sa lítiovo-iónové akumulátory nachádzajú v zdanlivo vybitom stave, nikdy nie sú úplne vybité. Neponárajte akumulátor do kvapalín, ako napr. do (slanej) vody alebo nápojov. Kontakt s kvapalinami môže poškodiť akumulátor. Môže to spôsobiť vysoké teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora. Akumulátor ďalej nepoužívajte a obráťte sa na servis pre zákazníkov autorizovaný spoločnosťou FEIN. Nepoužívajte poškodený akumulátor. Používanie akumulátora musíte okamžite prerušiť a zastaviť hneď vtedy, keď akumulátor začne vykazovať nenormálne vlastnosti, ako napríklad vznik zápachu, vysoké teploty, sfarbenie alebo deformácie. Pri pokračovaní v používaní môže akumulátor vyvíjať vysoké teploty, ako aj dym a môže sa zapáliť a vybuchnúť. Akumulátor neotvárajte, nestláčajte, neprehrievajte a ani ho nespaľujte. Pri nerešpektovaní hrozí nebezpečenstvo popálenia a požiaru. Riaďte sa inštrukciami výrobcu. Zahaste horiace lítiovo-iónové akumulátory vodou, pieskom alebo dekou na hasenie. max.50°C142

Zabráňte a vyvarujte sa fyzickým úderom/účinkom. Údery a vniknutia predmetov môžu poškodiť akumulátory. Môže to spôsobiť netesnosti, vysoké teploty, dym, zapálenie alebo výbuch akumulátora. Nikdy nenabíjajte akumulátor bez dozoru, napríklad počas noci. V prípade nerešpektovania hrozí v závislosti od okolností nebezpečenstvo požiaru avýbuchu. Vyberte akumulátor zo svojho originálneho balenia až vtedy, keď sa má použiť. Odoberte akumulátor iba pri vypnutom elektrickom náradí. Pred prácami na elektrickom náradí odoberte z elektrického náradia akumulátor. Ak sa elektrické náradie neúmyselne spustí, hrozí nebezpečenstvo poranenia. Chráňte akumulátor pred vlhkosťou a vodou. Čistite znečistené prípojky akumulátora a elektrického náradia suchou a čistou utierkou. Pri preprave a uschovaní elektrického náradia z neho vyberte akumulátor. Riaďte sa bezpečnostnými pokynmi v návodoch na použitie nabíjačiek od spoločnosti FEIN alebo od partnerov AMPShare. Hodnoty vibrácií a emisií hluku V týchto inštrukciách uvedené hodnoty vibrácií a emisií hluku boli merané v súlade s normovanou metódou merania podľa normy EN 62841 a môžete ich použiť na vzájomné porovnávanie zariadení. Sú vhodné aj na predbežný odhad zaťaženia vibráciami a hlukom. Uvedené emisné hodnoty vibrácií a hluku reprezentujú hlavné použitia elektrického náradia. Ak sa ale elektrické náradie použije pre iné aplikácie s odlišnými vloženými, resp. nasadenými nástrojmi alebo s nedostatočnou údržbou, sa môžu celkové hodnoty vibrácií a hodnoty emisie hluku odlišovať. Môže to značne zvýšiť zaťaženie vibráciami a hlukom počas celej doby trvania práce. Na presný odhad zaťaženia vibráciami s hlukom by ste mali zohľadniť aj časy, v ktorých je zariadenie vypnuté alebo je síce v prevádzke, ale bez skutočného nasadenia. Toto môže značne znížiť zaťaženie vibráciami a hlukom počas celej doby trvania práce. Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia na ochranu operátora pred účinkom vibrácií a hlukom, ako napríklad: Údržba elektrického náradia a nasadených nástrojov, udržiavanie rúk v teple, organizácia pracovných postupov. Návod na používanie. Ako chladiace médium používajte výlučne chladiacu a mastiacu emulziu (olej vo vode). Dodržiavajte pokyny výrobcu chladiaceho prostriedku. Dajte pozor na to, aby bola dosadacia plocha pätky magnetu rovná, čistá a bez hrdze. Odstráňte lak, vrstvy omietky a iné materiály Zabráňte vytvoreniu vzduchovej medzery medzi pätkou magnetu a dosadacou plochou pätky. Vzduchová medzera zmenšuje pridržiavaciu silu magnetu. Nepoužívajte toto náradie na horúcich povrchových plochách, čo by mohlo viesť k trvalému zníženiu pridržiavacej sily magnetu. Pri práci vždy používajte pätku magnetu a dávajte pozor na to, aby bola sila magnetického pridržiavania dostatočná: – Keď svieti zelené tlačidlo na obslužnom paneli trvalo, je pridržiavacia sila magnetu eventuálne dostatočná a stroj sa môže používať s normálnym posuvom. – Keď bliká tlačidlo Magnet keď bliká tlačidlo Magnet na obslužnom paneli, nemusí byť prípadne pridržiavacia sila magnetu dostatočná a stroj sa musí používať s redukovanou silou posuvu. Pri práci na materiáloch, ktoré sa nedajú zmagnetizovať, treba použiť vhodné upevňovacie zariadenia, ktoré ponúka firma FEIN ako príslušenstvo, napr. vákuovú platňu alebo prípravok na rúrové vŕtanie. príslušný návod na používanie. Pri práci na oceľových materiáloch s hrúbkou materiálu pod 9 mm treba na zabezpečenie sily magnetického pridržiavania zosilniť obrobok pomocou prídavnej oceľovej platne. V prípade preťaženia sa motor samočinne zastaví a treba ho spustiť znova. Používajte len takú silu na posuv náradia, ktorá je bezpodmienečne potrebná. Príliš veľká sila posuvu môže spôsobiť zlomenie pracovného nástroja alebo viesť k strate sily magnetického pridržiavania. Ak motor beží a prívod elektrického prúdu sa preruší, ochranný obvod zabraňuje samočinnému opätovnému rozbehnutiu elektromotora. Motor náradia znova zapnite. Naposledy nastavené otáčky sa automaticky uložia (Memory Function). Aby ste elektrické náradie spustili s naposledy nastavenými otáčkami, stlačte a podržte stlačené tlačidlo so symbolom a potom stlačte tlačidlo so symbolom . Počas vŕtania motor vŕtačky nezastavujte. Jadrový vrták vyťahujte z vrtného otvoru len pri bežiacom motore vŕtačky. Zastavte motor vŕtačky a jadrový vrták opatrne vykrúťte otáčaním proti smeru pohybu hodinových ručičiek, ak zostal zablokovaný v materiáli. Po každom vŕtaní odstráňte triesky a vyvŕtané jadro. Nedotýkajte sa triesok holou rukou. Vždy použite hák na triesky. Nebezpečenstvo popálenia! Pri výmene vrtáka dávajte pozor na to, aby ste nepoškodili jeho rezné hrany. Pri jadrovom vŕtaní vrstveného materiálu odstráňte po každej prevŕtanej vrstve jadro a triesky. Nepoužívajte jadrovú vŕtačku s poškodeným chladiacim systémom. Pred každým použitím prekontrolujte tesnosť systému a či hadice nemajú trhliny. Zabráňte tomu,aby sa kvapalina dostala k elektrickým súčiastkam.143

Manipulácia s akumulátorom. Nabíjajte akumulátor iba v teplotnom rozsahu od 0 °C ... +35 °C (32 °F ... 95 °F). Teplota akumulátora musí byť na začiatku procesu nabíjania v teplotnom rozsahu nabíjania akumulátora. Ukazovateľ stavu nabitia na akumulátore (pozri strana 16). Stav nabitia možno zobraziť zelenými LED na ukazovateli stavu nabitia na akumulátore. Stav nabitia môžete zistiť iba na vytiahnutom akumulátore. V prípade zastrčeného akumulátora a už aktivovanom magnete, nastavte páku magnetu späť na 30 % alebo poprípade na 0 % a potom ju nastavte znovu na 100 %. Stlačte tlačidlo ukazovateľa stavu nabitia alebo na zobrazenie stavu nabitia. Ak po stlačení tlačidla ukazovateľa stavu nabitia nesvieti žiadna LED, je akumulátor poškodený a musíte ho vymeniť. Preprava. Lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám predpisov/zákona o nebezpečných veciach. Akumulátory môže používateľ prepravovať po ceste bez splnenia ďalších podmienok. Pri preprave tretími stranami (napr.: letecká doprava alebo špedícia) treba dodržiavať osobitné požiadavky týkajúce sa obalov a označenia. V tomto prípade si pri príprave zásielkového kusa musíte prizvať experta na nebezpečné veci. Zasielajte akumulátory iba vtedy, keď sú ich telesá nepoškodené. Prelepte otvorené kontakty a zabaľte akumulátor tak, aby sa v obale nehýbal. Taktiež, prosím, rešpektujte prípadné obšírnejšie národné predpisy. Údržba a autorizované servisné stredisko. Pri extrémnych prevádzkových podmienkach sa môže pri obrábaní kovov vo vnútri ručného elektrického náradia usádzať jemný dobre vodivý prach. Vnútorný priestor ručného elektrického náradia často pravidelne prefúkajte cez vetracie otvory suchým tlakovým vzduchom, ktorý neobsahuje olej. Vymeňte nálepky a upozornenia na elektrickom náradí, ak sú zostarnuté a opotrebované. Po niekoľkých hodinách používania sa môže vôľa rybinového vedenia zväčšiť. Následkom toho sa môže motor vŕtačky samočinne kĺzať pozdĺž rybinového vedenia. V takomto prípade primeranou silou utiahnite všetky zavŕtané skrutky rybinového vedenia tak, aby sa motor pohyboval ľahko, ale nekĺzal sa samočinne (pozri strana 19). Produkty, ktoré boli v kontakte s azbestom, sa nesmú dávať do opravy. Produkty kontaminované azbestom treba dať na likvidáciu podľa predpisov pre likvidáciu odpadu obsahujúceho azbest, ktoré platia vo Vašej krajine. Hlásenie poruchy/ Správanie Tlačidlo magnetu Význam Odstránenie príčiny Indikácia svieti zeleno Sila magnetu eventuálne dostatočná Indikácia bliká zeleno Sila magnetického pridržiavania nedostatočná Pri práci na oceľových materiáloch s hrúbkou materiálu pod 9 mm treba na zabezpečenie sily magnetického pridržiavania zosilniť obrobok pomocou prídavnej oceľovej platne. Indikácia bliká jedenkrát alebo viackrát červeným svetlom Pohybový senzor sa inicializoval Po odstránení poruchy možno stroj opäť zapnúť. Bola iniciovaná ochrana proti preťaženiu Zablokované tlačidlá ľavotočivý chod/ pravotočivý chod/STOP Príliš nízke nabitie akumulátora Skontrolujte na akumulátore stav nabitia. Ukazovateľ svieti 1 s červenou farbou a potom zhasne Náradie má poruchu Zašlite stroj do autorizovaného servisného strediska FEIN. Indikácia nesvieti Náradie sa nachádza vo funkcii Sleep Nastavte páku magnetu späť na 30 % alebo poprípade na 0 % a potom ju znovu nastavte na 100 % (deaktivuje sa funkcia spánku) Akumulátor je vybitý alebo poškodený Skontrolujte na akumulátore stav nabitia. Náradie má poruchu Zašlite stroj do autorizovaného servisného strediska FEIN.144

Obráťte sa, prosím, s elektrickým náradím a príslušenstvom od spoločnosti FEIN, ktoré vyžaduje opravu, na váš servis pre zákazníkov spoločnosti FEIN. Adresu nájdete na internetovej adrese www.fein.com. Vymeňte nálepky a upozornenia na elektrickom náradí, ak sú zostarnuté a opotrebované. Aktuálny zoznam náhradných súčiastok pre toto ručné elektrické náradie nájdete na Internete na domovskej stránke www.fein.com. Používajte len originálne náhradné súčiastky. V prípade potreby vymeňte nasledujúce súčiastky: Pracovné nástroje, ručné čerpadlo, akumulátor Údržba a čistenie. Príležitostne vyčistite vetracie štrbiny a prípojky akumulátora mäkkým, čistým a suchým štetcom. – Nepoužívajte na čistenie akumulátora chemické substancie. Zákonná záruka a záruka výrobcu. Zákonná záruka na produkt platí podľa zákonných predpisov v krajine uvedenia do prevádzky. Firma FEIN okrem toho poskytuje záruku podľa vyhlásenia výrobcu FEIN o záruke. V základnej výbave Vášho ručného elektrického náradia sa môže nachádzať len časť príslušenstva popísaného alebo zobrazeného v tomto Návode na používanie. Vyhlásenie o konformite. Vyhlásenie CE platí iba pre krajiny Európskej únie a EFTA (European Free Trade Association) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre trh EÚ alebo EFTA. Po po uvedení produktu na trh EÚ, stráca značka UKCA svoju platnosť. Vyhlásenie UKCA platí iba pre britský trh (Anglicko, Wales a Škótsko) a iba pre produkty, ktoré sú určené pre britský trh. Po uvedení produktu na britský trh stráca značka CE svoju platnosť. Firma FEIN vyhlasuje na svoju výlučnú zodpovednosť, že tento produkt sa zhoduje s príslušnými normatívnymi dokumentmi uvedenými na poslednej strane tohto Návodu na používanie. Technické podklady sa nachádzajú na adrese: C. & E. Fein GmbH Hans-Fein-Straße 81 73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau, Germany Ochrana životného prostredia, likvidácia. Nezahadzujte akumulátory do domového odpadu! Obaly, výrobky, ktoré doslúžili, a príslušenstvo dajte na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia. Akumulátory dávajte na predpísanú likvidáciu len vo vybitom stave. V takom prípade, keď nie sú akumulátory úplne vybité, na zabránenie proti skratom zaizolujte ich kontakty pomocou izolačnej pásky. Iba pre krajiny EÚ: Podľa európskej smernice 2006/66/ES sa poškodené alebo použité akumulátory musia zbierať oddelene a priviesť do ekologického procesu opätovného použitia.145

Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Fein

Model : AKBU 35 PMQ AS

Kategória : Vŕtačka