Güde 550/25 LI-ION - Nožnice na živý plot

550/25 LI-ION - Nožnice na živý plot Güde - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma 550/25 LI-ION Güde vo formáte PDF.

📄 112 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Güde 550/25 LI-ION - page 59

Otázky používateľov k 550/25 LI-ION Güde

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Nožnice na živý plot vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 550/25 LI-ION - Güde a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 550/25 LI-ION značky Güde.

NÁVOD NA OBSLUHU 550/25 LI-ION Güde

SK Preklad originálneho návodu na prevádzku

Uvedenie do prevádzky

Čerpadlo použite až po pozornom prečítaní a porozumení návodu k obsluhe. Dodržujte všetky v návode uvedené bezpečnostné pokyny. Správajte sa zodpovedne voči tretím osobám. Ak máte o zapojení a obsluhe prístroja pochybnosti, obráťte sa na zákaznícky servis. Použitie Podľa Predpisov Plotostrih je určený pre strihanie kríkov a živých plotov v súkromných záhradách hobby. Prístroj nesmie byť používaný na drvenie kompost, ako osoby alebo k poškodeniu majetku trimrom zaisťovacie können.The je určený pre strihanie kríkov a živých plotov v súkromných záhradách hobby. Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.Pri nedodržaní ustanovení zo všeobecne platných predpisov a ustanovení z tohto návodu nie je možné výrobcu považovať zodpoved

Kolísavosť K =3 dB (A),

Kolísavosť K=1,5 m/s

Pozor: Hladina vibrácií sa zmení zodpovedajúc nasadeniu elektrického nástroja a môže v mnohých prípadoch ležať nad hodnotou uvádzanou v týchto pokynoch. Hladina vibrácií sa môže použiť na vzájomné porovnanie elektrických prístrojov. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania. Kvôli presnému odhadu zaťaženia od vibrácií počas určitej pracovnej doby by sa mali zohľadniť tiež tie časy, v ktorých je prístroj vypnutý alebo síce beží, ale v skutočnosti nie je v nasadení. Toto môže značne redukovať objem zaťaženia od vibrácií v priebehu celej pracovnej doby. Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad údržba elektrického náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov. Popis prístroja

1. Aretácia rezacej hlavy

Požiadavky na obsluhu Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítaťnávod na obsluhu. Kvalikácia : Okrem podrobného poučenia od

borníkom nie jena používanie prístroja nutná žiadna špeciálna kvalikácia. Minimálny vek : Na přístroji smí pracovat jen osoby, jež dosáhly 18 let. Výjimku představuje využití mladistvých, pokud se toto děje během profesního vzdělávání za účelem dosažení dovednosti pod dohledem školitele Školenie : Používanie prístroja vyžaduje iba zodpo- vedajúcepoučenie odborníkom, resp. návodom na obsluhu. Špeciálneškolenie nie je nutné. Obsluha je zodpovedná za nehody či nebezpečenstvo voči tretím osobám. Dbajte na to, aby sa v nebezpečnej oblasti nikto nezdržiaval. Správanie v prípade núdze Zaveďte úrazu zodpovedajúcu potrebnú prvú pomoc a vyzvitečo možno najrýchlejšie kvalikovanú lekárs- ku pomoc.Chráňte zraneného pred ďalšími úrazmi a upokojte ho.Pre prípadnú nehodu musí byť na pra- covisku vždyporuke lekárnička prvej pomoci podľa DIN 13164.Materiál, ktorý si z lekárničky vezmete, je potrebné ihneďdoplniť. Ak požadujete pomoc,uveďte tieto údaje:

a) Buďte pozorní, dávajte pozor na to, čo robíte, a kpráci selektrickým prístrojom pristupujte s rozumom. Elektrický prístroj nepoužívajte, ak ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu a liekov. Moment nepozornosti pri použití prístroja môže viesť kvážnym úrazom. b) Noste osobné ochranné pomôcky a vždy ochran

né okuliare. Nosenie osobných ochranných pomôcok, ako sú respirátor, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná helma alebo chrániče uší, vzávislosti od typu a použitia elek- trického prístroja, znižuje riziko úrazov. c) Zabráňte náhodnému uvedeniu do prevádzky. Uistite sa, že je elektrický prístroj vypnutý, skôr ako ho pripojíte k zdroju napájania a/alebo batérii, zdvihnete alebo ponesiete. Ak máte pri nosení elektrického prístroja prst na spínači alebo prístroj zapájate do siete zapnutý, môže to viesť k úrazom. d) Pred zapnutím odstráňte zelektrického prístroja nastavovacie nástroje a kľúče. Nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vpohyblivej časti prístroja, môže spôsobiť úraz. e) Vyhnite sa abnormálnemu držaniu tela. Zaujmite stabilný postoj a neustále udržujte rovnováhu. Môžete tak elektrický prístroj v nečakaných situá

ciách lepšie kontrolovať. f) Noste vhodný odev. Nenoste široký odev a šperky. Vlasy, odev a rukavice držte vbezpečnej vzdialenosti od pohyblivých častí. Voľný odev, šperky a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohyblivý

mi časťami. g) Ak je možné namontovať odsávače a lapače prachu, uistite sa, že sú pripojené asprávne sa používajú. Použitie odsávača prachu môže znížiť ohrozenie prachom.

4) Použitie a ošetrenie elektrického prístroja

a) Prístroj nepreťažujte. Na danú prácu použite vhodný elektrický prístroj. Svhodným elek

trickým prístrojom sa pracuje lepšie a bezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu. b) Nepoužívajte elektrický prístroj, ktorého spínač je chybný. Elektrický prístroj, ktorý už nie je možné zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečný a musí sa opraviť. c) Zástrčku vytiahnite zo zásuvky a/alebo batériu vyberte pred nastavovaním prístroja, výmenou príslušenstva alebo odložením prístroja. Tieto bezpečnostné opatrenia bránia náhodnému spu

steniu elektrického prístroja. Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické prístroje POZOR Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie.Chyby pri dodržiavaní nižšie uvedených po- kynov môžu viesť kzásahu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnym úrazom. Všetky bezpečnostné pokyny a inštrukcie uscho

1) Bezpečnosť na pracovisku

a) Pracovisko udržujte čisté a dobre osvetlené. Neporiadok a neosvetlené pracovisko môže viesť k úrazom. b) • S elektrickým prístrojom nepracujte v explóziou ohrozenom prostredí, v ktorom sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny a prach. Elektrické prístroje vytvárajú iskry, ktoré môžu zapáliť prach či výpary. c) Deti a ostatné osoby udržujte vbezpečnej vzdi

alenosti od elektrického prístroja. Pri rozptyľovaní sa môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.

2) Elektrická bezpečnosť

a) Pripájacia zástrčka elektrického prístroja sa musí hodiť do zásuvky. Zástrčku nie je možné akokoľvek meniť. Uzemnené elektrické prístroje nepoužívajte vkombinácii so zástrčkovými adaptérmi.Nezmenené zástrčky a vhodné zásuvky znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom. b) Zabráňte kontaktu tela s uzemnenými povrchmi, ako sú rúrky, kúrenie, sporáky a chladničky. Existu

je zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom, ak je vaše telo uzemnené. c) Elektrické prístroje nevystavujte dažďu a vlh

kosti. Vniknutie vody do elektrického prístroja zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. d) Kábel nepoužívajte v rozpore s určením, nanosenie prístroja, jeho zavesenie alebo navyťahovanie zástrčky zo zásuvky. Kábel chráňte pred nadmernými teplotami, olejom, ostrými hranami a pohyblivými časťami prístroja. Poškodené a zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. e) • Ak s elektrickým prístrojom pracujete vonku, používajte len predlžovacie káble, ktoré sú vhod

né na vonkajšie použitie. Použitie predlžovacieho kábla vhodného na vonkajšie použitie znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. f) Ak sa nedá vyhnúť prevádzke elektrického prístroja vo vlhkom prostredí, použite ochranný57 SLOVENSKY

d) Elektrické prístroje, ktoré nepoužívate, uložte mimo dosahu detí. Zabráňte tomu, aby elektrický prístroj používali osoby, ktoré s ním nie sú oboz- námené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elek- trické prístroje sú nebezpečné, ak ich používajú neskúsené osoby. e) Starajte sa o elektrické prístroje. Kontrolujte, či pohyblivé časti prístroja bezchybne fungujú a ne

viaznu, či nie sú prasknuté alebo poškodené tak, že je negatívne ovplyvnená funkcia elektrického prístroja. Poškodené časti nechajte pred použitím prístroj Príčinou mnohých nehôd sú zle udržiavané elektrické prístroje. f) Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje sostrými ostriami sa menej často zakliňujú a ľahšie sa vedú. g) Elektrické prístroje, príslušenstvo, násadce atď. používajte v súlade s týmito pokynmi. Zohľadnite pritom pracovné podmienky a činnosť, ktorú vy

konávate. Použitie elektrických prístrojov nainé než predpísané účely môže viesť knebezpečným situáciám.

a) Elektrický prístroj smie opraviť len kvaliko

vaný autorizovaný personál, a to len pomocou originálnych náhradných dielov. Tým sa zaistí, že bezpečnosť prístroja zostane zachovaná. Doplňujúce bezpečnostné pokyny Aku nožnice na živý

  • Nepribližujte časti svojho tela k reznému nožu. Neodstraňujte uviaznutý materiál, keď sa nože pohybujú. Keď odstraňujete uviaznutý materiál, zaistite, aby bol prístroj vypnutý.
  • Pri doprave alebo pri skladovaní vždy nasaďte na nôž ochranu.
  • Skôr ako začnete s prácou, prehľadajte živý plot, či vňom nie sú skryté objekty, napr. drôtené ploty a pod.
  • Nepúšťajte do blízkosti nožníc na živý plot deti, iné osoby, ani domáce zvieratá.
  • Nepoužívajte nožnice na živý plot, ak nie je správne upevnený rezný nástroj alebo keď je poškodený.
  • Pred nastavovaním nožníc na živý plot sa uistite, že sa nože, resp. čepele nedotýkajú kameňov alebo trosiek.
  • Nestrihajte žiadne tvrdé predmety. To by mohlo viesť k úrazom a poškodiť nožnice na živý plot.
  • Zabráňte abnormálnemu držaniu tela a nepracujte nad výškou ramien.
  • Napätie batérie musí súhlasiť s napätím uvedeným na typovom štítku.
  • Nepokúšajte sa odstraňovať odrezky, keď sa pohybujú nože. Keď odstraňujete uviaznutý materiál, zaistite, aby boli nožnice na živý plot vypnuté a zastavili sa. Keď zdvíhate alebo držíte nožnice na živý plot, neuchopujte rezné nože. POZOR: Nože po vypnutí ešte krátko dobiehajú. Uvedenie do prevadzky pre vašu Bezpečnosť Batériu vyberte z prístroja pred všetkými prácami na prístroji (napr. údržba, montáž a pod.) a pri jeho preprave a ukladaní. Pri neúmyselnom ovládaní spínača/vypínača hrozí nebezpečenstvo úrazu. Nabijanie akumulatora/priebeh Nabijania Nepouživajte inu nabijačku. Dodaná nabíjačka je prispôsobená na zodpovedajúcu Li-ion batériu vo vašom prístroji. Dodržujte sieťove napatie! Napatie zdroja prudu musi zodpovedať udajom na typovom štitku Nabijačky. Upozornenie: Batéria sa dodáva čiastočne nabitá. Batériu pred prvým použitím prístroja plne nabite, aby bol zaručený jej plný výkon. Akumulator Li-Ion je možne kedykoľvek nabiť bez toho, aby tym bola skratena životnosť. Prerušenie nabijania akumulator nepoškodzuje. Vďaka inteligentnemu nabijaniu je stav nabitia aku

lizuje, že je akumulator opotrebeny a musi sa vymeniť.58

Akumulator je vybaveny teplotnym snimačom NTC, ktory pripušťa nabijanie len v teplotnom rozsahu 0 °C – 40 °C. Tym sa dosiahne dlha životnosť akumulatora. Li-ion batéria je chránená ochranou „Electronic Cell Protection (ECP)“ proti hlbokému vybitiu. Pri vybitej batérii sa prístroj ochranným obvodom vypne prístroj už nepracuje. Po automatickom vypnutí prístroja netlačte už ďalej na spínač/vypínač. Môže sa poškodiť batéria. Indikátor nabíjania batérie Svietia 3 zelené LED -> Batéria je plne nabitá Svietia 2 zelené LED -> Batéria je spolovice Nabitá Svieti 1 zelená LED -> Batéria je takmer • prázdna Pokyny k nabíjačke Zelená LED svieti trvalo: Pripravená na prevádzku Červená LED svieti trvalo: Batéria sa nabíja Červená LED bliká: Problém (Batéria je prehriata) Pri kontinualnych, resp. niekoľkokrat po sebe nasle

lizuje, že je akumulator opotrebeny a musi sa vymeniť. Akumulator je vybaveny teplotnym snimačom NTC, ktory pripušťa nabijanie len v teplotnom rozsahu 0 °C – 40 °C. Tym sa dosiahne dlha životnosť akumulatora. Li-ion batéria je chránená ochranou „Electronic Cell Protection (ECP)“ proti hlbokému vybitiu. Pri vybitej batérii sa prístroj ochranným obvodom vypne prístroj už nepracuje.

Po automatickom vypnutí prístroja netlačte už ďalej na spínač/vypínač. Môže sa poškodiť batéria. Upozornenia k lítiovo-iónovej batérii Lítiovo-iónová batéria vyniká svojou vysokou kon- centráciou energie. Jej úžitková životnosť je niekoľko rokov; čo však silne závisí od používania a od podmie- nok skladovania. Kapacita lítiovo-iónovej batérie sa časom sama znižuje bez toho, aby sa používala, a to parazitnou reakciou lítia s elektrolytom. Výrobca odporúča skladovanie pri 15 °C a stave nabitia 60 %, kompromis medzi zrýchleným starnutím a samovoľným vybíjaním. Batéria by sa mala vždy približne raz za šesť mesiacov dobiť na 40 – 60 %. Lítiovo-iónové batérie sa smú nabíjať len špeciálnou elektronikou. Pri poškodení a neodbornom používaní balíčka batérie môžu unikať pary. Priveďte čerstvý vzduch a pri ťažkostiach vyhľadajte lekára. Pary môžu dráždiť dýchacie cesty. Nebezpečenstvo požiaru! Nikdy nenabíjajte batérie v prostredí s kyselinami a ľahko zápalnými materiálmi. Nebezpečenstvo explózie! Chráňte prístroj pred horúčavou a ohňom. Neodkladajte ho na vyhrievacie telesá, a nevystavujte ho dlhší čas silnému slnečnému žiareniu. Prístroj používajte pokiaľ možno len pri teplotách prostredia medzi 5 °C až 40 °C. Nebezpečenstvo skratu! Pri likvidácii, doprave alebo skladovaní sa musí batéria zabaliť (plastové vrecúško, škatuľa) alebo musia byť kontakty zalepené lepiacou páskou. Nikdy batériu neotvárajte. Skladovanie a bezpečnostné pokyny klítiovo- iónovej batérii: Lítium je vysoko reaktívna látka. Aj keď nejde o kovo

vé lítium ako pri lítiových batériách, sú komponenty lítiovo-iónovej batérie ľahko horľavé. Mechanické poškodenia môžu viesť k vnútorným skratom. Podľa okolností nie je možné poruchu bez

prostredne rozoznať. K prepuknutiu ohňa môže dôjsť až o 30 minút neskôr. Skladovanie: Li-Ion Skladovať pri stave nabitia 40 – 60 % a v chlade. Bezpečnostné pokyny Poškodená lítiovo-iónová batéria sa môže vznietiť s časovým oneskorením 30 SLOVENSKY59

minút a viac. Horiacu batériu nikdy nehaste vodou, ale pieskom. Vytečená elektrolytická kvapalina lítiovo-iónovej batérie sa dá z odevu zmyť veľkým množstvom Prevádzka Dodržujte, prosím, zákonné ustanovenia k nariade- niu o ochrane proti hluku, ktoré môžu byť v rôznych miestach rozdielne. Nasadenie ramenného bezpečnostného pása Pozor! Pri práci vždy noste ramenný pás. Skôr ako si uvoľníte ramenný pás, vždy najskôr vypnite prístroj. - Položte ramenný pás cez ramená. - Nastavte dĺžku pása tak, aby bol držiak pása vo výške bokov. Nikdy nenoste pás diagonálne cez ramená a prsia, ale len na jednom ramene; tým môžete v prípade nebezpečenstva rýchlo zložiť prístroj z tela. Výškové nastavenie Podľa pracovnej výšky môžete namontovať predĺženie alebo v nižšie položených miestach tiež pracovať bez predĺženia.. Údrzba Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vždy vyberte batériu. Pred použitím vždy vykonajte vizuálnu kontrolu, aby ste sa presvedčili, že na nabíjačke nie je poškodený najmä sieťový kábel a zástrčka. Čerpadlo sa nesmie používať, ak je poškodené, alebo sú defektné bezpečnostné zariadenia. Ak je prístroj chybný, musí opravu vykonať výhradne zákaznícky servis. Používať len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely. Obsluha si musí pred použitím prístroja pozorne prečítaťnávod na obsluhu. Čistenie a skladovanie Pozor! Pred čistiacimi prácami a uskladnením vždy vyberte z prístroja batériu, a prípadne noste ochranné rukavice. Pravidelne čistite upínací mechanizmus tak, že ho vyfúkate tlakovým vzduchom alebo očistíte kefou. Pre bezpečné držanie udržujte držadlá suché (bez oleja). Očistite prístroj vlhkou handričkou a prípadne jemným čistiacim prostriedkom. Ukladajte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nemrznúcom mieste neprístupnom deťom. Záruka Záručná lehota je 12 mesiacov pri priemyselnom použití, 24 mesiacov pre spotrebiteľa a začína dňom nákupu prístroja. Do záruky nespadá neodborné použitie, ako napr. preťaženie prístroja, použitie násilia, poškodenie cudzím zásahom alebo cudzími predmetmi. Nedodržanie návodu na použitie a montáž a normálne opotrebenie tiež nespadá do záruky.. Servis Máte technické otázky? Reklamáciu? Potrebujete náhradné diely alebo návod na obsluhu? Na našej domovskej stránke www.guede.com vám v oddiele Servis pomôžeme rýchlo a nebyrokraticky. Pomôžte nám, prosím, aby sme mohli pomôcť vám. Aby bolo možné váš prístroj v prípade reklamácie identikovať, potrebujeme sériové číslo, objednávacie číslo a rok výroby. Všetky tieto údaje nájdete na typovom štítku. Aby ste mali tieto údaje vždy poruke, zapíšte si ich, prosím, dole. Sériové číslo: Objednávacie číslo: Rok výroby: Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Tel.: +49 (0) 79 04 / 700-360 Fax: +49 (0) 79 04 / 700-51999 E-Mail: support@ts.guede.com Likvidácia Upozornenia k likvidácii vyplývajú z pikto- gramov umiestnených na prístroji, resp. na obale. Popis jednotlivých významov nájdete v kapitole „Označenie“. Ekologicky neškodná likvidácia batérií Batérie sú podľa aktuálneho stavu techniky najvhodnejšie na elektrické napájanie elek- trických prístrojov, nezávisle od elektrickej sieti. SLOVENSKY60

SLOVENSKY Keď sa lítiovo-iónové články likvidujú spolu so zvyšným domovým odpadom, sú škodlivé pre životné prostredie. Batérie Elektrické prístroje nelikvidujte s domovými odpadkami. Podľa európskej smernice 2002/96/ES o elek- trických a elektronických starých prístrojoch a prevedení do národného práva sa musia opotrebované elektrické prístroje zhromažďovať oddelene a dať na ekologickú recykláciu. Alternatíva recyklácie k požiadavke na vrátenie: V prípade vzdania sa hnuteľnej veci v úmysle vzdať sa vlastníckeho práva je majiteľ elektrick- ého prístroja povinný, alternatívne namiesto vrátenia, spolupracovať pri odbornej recyklácii. Na tento účel je možné odovzdať starý prístroj zberni, ktorá vykoná To sa netýka dielov príslušenstva pripojených k starým prístrojom a pomocných prostriedkov bez elektrických súčastí. Likvidácia prepravného obalu Obal chráni prístroj pred poškodením pri doprave. Obalové materiály sa spravidla volia podľa ekologicky prijateľných hľadísk a hľadísk zaobchádzania s odpadmi, a preto sú recyklovateľné. Vrátenie obalu do materiálového obehu šetrí suroviny a znižuje výsk Hrozí nebezpečenstvo udusenia! Ukladajte časti obalov mimo dosahu detí, a čo možno najrýchlejšie ich zlikvidujte. Plán prehliadok a údržby Všeobecne Celý prístroj Plastové teleso Nožová/žacia lišta Pravidelne čistite vonkajšiu časť. Nechajte pravidelne skontrolovať v autorizovanej dielni. Skontrolujte praskliny a trhliny. Nechajte pravidelne naostriť. Pred každým uvedením do prevádzky Spínač ON/OFF Pripájací kábel nabíjačky Kontrola funkcie. Kontrola funkcie. Uloženie Celý prístroj Vyčistiť a nožovú lištu mierne namazať olejom. Bezpečne skladovať v suchej miestnosti. Nechať skontrolovať v odbornej dielni. Problém - Príčina - Opatrenie Problém Príčina Opatrenie Nožnice na živý plot nepracujú. Batéria je vybitá Batéria je príliš studená/horúca Prístroj je chybný Interná kabeláž je chybná Nabite batériu; pozrite tiež upozornenie k nabíjaniu Nechajte zahriať/vychladnúť batériu Poraďte sa so zákazníckym servisom Poraďte sa so zákazníckym servisom Nepokojný chod, silná vibrácia Prístroj je chybný Poraďte sa so zákazníckym servisom Príliš krátky čas trvania práce na jedno nabitie batérie. Batéria sa dlhší čas nepoužívala alebo sa používala len krátko Batéria je prázdna alebo chybná Úplne nabite batériu; pozrite tiež upozorne- nie k nabíjaniu Vymeňte batériu (nabite)61 MAGYAR

Asistent návodu
Powered by Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Güde

Model : 550/25 LI-ION

Kategória : Nožnice na živý plot