AquaMax Eco Classic 8500 - Vodné čerpadlo OASE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma AquaMax Eco Classic 8500 OASE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k AquaMax Eco Classic 8500 OASE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vodné čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod AquaMax Eco Classic 8500 - OASE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. AquaMax Eco Classic 8500 značky OASE.
NÁVOD NA OBSLUHU AquaMax Eco Classic 8500 OASE
3 Výstup (výtlačná strana)
Povolené hodnoty vody
Súčasti podliehajúce opotrebeniu
- Rotor
Likvidace
UPOZORNĚNÍ
▶ Odpojte všetky elektrické prístroje vo vode od elektrickej siete, skôr ako siahnete do vody. V opačnom prípade hrozia tažké zranenia alebo smrt' elektrickým prúdom.
Tento prístroj môžu používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami alebo s nedostatočnými skúsenostami a znalostami, ked'sú pod dohladom alebo boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a pochopili nebezpečenstvá, ktoré z toho vyplývajú. Deti sa s prístrojom nesmú hrat. Deti nesmú vykonávať čistenie a používatelskú údržbu.
Bezpečnostné pokyny
Prípojka elektrickej energie
- Pre elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti platia osobitné predpisy. Elektrickú inštaláciu smie vykonať len kvalifikovaný elektrikár.
-
Kvalifikovaný elektrikár je kvalifikovaný na základe svojho odborného vzdelania, poznatkov a skúseností a smie vykonávať elektrickú inštaláciu vo vonkajšej oblasti. Dokážu rozpoznať možné nebezpečenstvá a dodržiavať regionálne a vnútroštátne normy, predpisy a ustanovenia.
— Pri otázkach a problémoch sa obrátte na kvalifikovaného elektrikára. -
Prístroj pripájajte iba vtedy, ak sa zhodujú elektrické údaje prístroja a napájania elektrickým prúdom.
- Prevádzkujte prístroj len na zásuvke nainštalovanej podľa predpisov.
- Prístroj musí byť zabezpečený ochranným zariadením proti chybnému prúdu (RCD) s menovitým chybným prúdom maximálne 30 mA.
- Predlžovacie rozvody a rozdelovač prúdu (napr. lišty so zásuvkami) musia byť vhodné na používanie v vonku (chránené pred striekajúcou vodou).
- Otvorené zástrčky a zásuvky chráňte pred vlhkostou.
Bezpečná prevádzka
- Nepoužívajte prístroj, ak sú elektrické vedenia alebo kryty poškodené.
- Prístroj vyhodte, ak je sietový napájací kábel poškodený. Vedenie pre pripojenie do siete nie je možné vymenit'.
- Rotor v prístroji obsahuje magnet so silným magnetickým poľom, ktoré môže negatívne ovplyvnit kardiostimulátory alebo implantované defibrilátory (ICD). Medzi implantátom a magnetom udržiavajte odstup minimálne 0,2 m.
- Prístroj nenoste ani net'ahajte za elektrické vedenie.
- Vedenia pokladajte tak, aby boli chránené pred poškodeniami a aby o ne nemohol nikto zakopnút.
- Nikdy na prístroji nevykonávajte technické zmeny.
- Na prístroji vykonávajte iba činnosti, ktoré sú popísané v tomto návode.
- Používajte len originálne náhradné diely príslušenstvo.
- V prípade problémov sa obrátte na autorizovaný zákaznícky servis alebo na spoločnosť OASE.
Použitie v súlade s určeným účelom
Výrobok opísaný v tomto návode používajte výlučne týmto spôsobom
- Pre čerpanie normálnej rybničnej vody pre filtračné systémy, vodopády a potoky.
- Pri dodržiavaní technických údajov. (→ Technické údaje)
- Pri dodržaní prípustných hodnôt vody. (→ Povolené hodnoty vody)
Pro prístroj platia nasledujúce obmedzenia:
- Nepoužívať vo vodách určených pre plávanie.
- Nikdy neprevádzkujte s inými kvapalinami ako je voda.
- Nikdy neprevádzkujte bez prietoku vody.
- Nepoužívať v spojení s chemikáliami, potravinami, lahko zápalnými alebo výbušnými látkami.
- Nepripájajte na domové vodovodné potrubie.
- Nepoužívať pre komerčné alebo priemyslové účely.
- Podla EMV (elektromagnetickej znášanlivosti) je tento prístroj triedy A. V obytnom prostredí môže prístroj spôsobit funkčné poruchy. Používatel'je povinný urobit' primerané opatrenia.
Popis výrobku
Prehl'ad

text_image
IN1 7 1 6 Ø 38 mm Ø 32 mm Ø 25 mm IN2 2 3 Out Ø 38 mm Ø 32 mm Ø 25 mm 4AMX0207
1 Vstup 1 (strana nasávania)
- Teleso filtra
2 Vstup 2 (strana nasávania)
- Prípojka pohybu dopredu z jazierka pri umiestnení na suchu.
- Pri inštalácii nasucho sa musí čerpadlo namontovať bez krytu filtra.
- Pripojenie spätného toku do jazierka (napr. z potoka).
4 Stupňovité hadicové hrdlo s gulovým klíbom na výstup.
5 Stupňovité hadicové hrdlo na vstup 2 (umiestnenie na suchu).
6 Hadicová spona na upevnenie hadíc na hadicové hrdlá.
7 Sietový kábel so sietovou zástrčkou
Prístroj je prachotesný a vodotesný do 4 m.


Možné nebezpečenstvo pre osoby s kardiostimulátormi.

Prístroj chráňte pred priamym slnečným žiarením.

Prístroj nelikvidujte s bežným domovým odpadom.
– Doprava vody cez filtračný kôš.
- Čerpadlo sa namontuje bez filtračného koša mimo jazierka, resp. nádrže, ale pod hladinu vody.
— Doprava vody pomocou satelitných filtrov alebo zberača.
Inštalácia a pripojenie
Čerpadlo sa môže ponorit (do vody) alebo umiestnit na suchu (mimo vody).

VÝSTRAHA
Smrt alebo vážne zranenia spôsobené prevádzkou prístroja v jazierku určenom na kúpanie. V dôsledku poškodených elektrických dielov prístroja sa voda dostane pod nebezpečné elektrické napätie.
Prístroj prevádzkujte len vtedy, ak sa vo vode nezdržiavajú osoby.

POZOR
Otáčajúce sa diely v oblasti nasávacieho hrdla a tlakového hrdla. Pri siahnutí do hrdiel môže dôjst' k zraneniam.
Dávajte pozor na nasledovné: Zariadenie zastavené kvôli preťaženiu sa môže neočakávane rozbehnút!
▶ Nesiahajte do otvoru nasávacieho hrdla ani tlakového hrdla, keďje zástrčka zapojená.
- Ak sú hrdlá počas prevádzky volne prístupné, napr. ked'na ne nie sú pripojené žiadne hadice, zaistite ich pomocou ochrany proti dotyku. Ochrana proti dotyku je k dispozícii ako príslušenstvo.
Všetky komponenty zariadenia sa nesmú dlhšiu dobu vystavovať priamemu slnečnému žia- reniu, pretože to môže viest k poškodeniu. V prípade potreby použite ochranný kryt.
Inštalácia zariadenia pod vodou
Pripojenie
- Čím väčší je priemer hadice, tým menšie sú straty trením vo vedeniach a tým lepší je prietok.
- Priemer hadice sa nesmie zbytočne obmedzovať hadicovým hrdlom. Hadicové hrdlo príp. skráťte zodpovedajúc priemeru hadice.

Sietovú zástrčku ešte nezasúvajte do zásuvky!
Inštalácia
- Postavte čerpadlo vodorovne na pevný podklad.
- Zaistite bezpečné postavenie čerpadla.
- Odporúčame, aby ste pri zakalenej, príp. znečistenej vode čerpadlo, príp. komponenty pripojené na strane nasávania (zberač, satelitný filter, odtok v dne atd.) postavili vyvýšene nad ze-mou. Redukuje sa tým nasávanie častíc, čo zvýši životnosť obežnej jednotky.
- Čerpadlo prevádzkujte len vtedy, keďje pokryté minimálne 10 cm vody. V opačnom prípade môže nasávať vzduch.

text_image
≥ 2 mAMX0082
Pomocou tažného lanka môžete čerpadlo jednoducho vytiahnuť z vody. — Ťažné lanko tahajte cez okrúhle otvory na spodnej spone filtra a zaviažte ho.
Suché osadenie zariadenia
Pri inštalácii nasucho sa musí čerpadlo namontovať bez krytu filtra.
Prestavba

AMX0175
Pripojenie
- Na vstupe (IN) a výstupe (OUT) sa môžu pripojit hadice alebo rúry.
— Prípojky hadíc sú obsiahnuté v rozsahu dodávky. Ich montáž je opísaná v nasledujúcej časti. - Priemer hadice na strane nasávania (IN) nesmie byt menší ako priemer hadice na tlakovej strane (OUT).
- Čím väčší je priemer hadice, tým menšie sú straty trením vo vedeniach a tým lepší je prietok.
- Priemer hadice sa nesmie zbytočne obmedzovať hadicovým hrdlom. Hadicové hrdlo príp. skrátte zodpovedajúc priemeru hadice.
- Cez čerpadlo prejdú častice s vel'kostou do 8 mm. Pri väčších časticiach sa zablokuje čerpadlo. Na strane nasávania odporúčame nainštalovať filter alebo zberač.

AMX0005
Sietovú zástrčku ešte nezasúvajte do zásuvky!
Inštalácia
- Postavte čerpadlo vodorovne na pevný podklad.
- Zaistite bezpečné postavenie čerpadla.
- Čerpadlo nesmie byt vystavené priamemu slnečnému svetlu.
- Miesto montáže musí byť dostatočne vetrané, aby sa čerpadlo neprehrialo.

text_image
≥ 2 mAMX0083
Uvedenie do prevádzky
UPOZORNENIE
Prístroj sa zničí ak sa prevádzkuje s regulátorom. Obsahuje citlivé elektrické súčiastky.
▶ Nepripájajte prístroj k zdroju prúdu s regulovatel'nou intenzitou napájania.
UPOZORNENIE
Čerpadlo nesmie bežat nasucho. V opačnom prípade sa môže zničit čerpadlo.
Čerpadlo prevádzkujte len vtedy, keďje úplne ponorené alebo zatopené.
Zapnutie / Vypnutie
- Zapnutie: Zasuňte sietovú zástrčku do zásuvky.
— Prístroj je zapnutý po krátkej spúštacej fáze.
- Vypnutie: Vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.
Čerpadlo vykonáva pri uvedení do prevádzky a následne v prevádzke každých 20 až 40 minút automaticky vopred naprogramovaný autotest (Environmental Function Control (EFC)). Čerpadlo rozoznáva, či je v behu na sucho/zablokovaní alebo v ponorenom stave. V prípade chodu na sucho/pri zablokovaní sa čerpadlo automaticky po 60 až 120 sekundách vypne. V prípade poruchy prerušte prívod prúdu a „zaplavte čerpadlo“, príp. odstráňte prekážku. Potom môžete opäť prístroj uviesť do prevádzky.
Čistenie a údržba

POZOR
Nebezpečenstvo poranenia spôsobené neočakávaným rozbehom. Monitorovacie funkcie v zariadení dokážu zariadenie vypnút a znova automaticky zapnút.
▶ Pred prácou s prístrojom vytiahnite sietovú zástrčku zo zásuvky.
UPOZORNENIE
Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky ani chemické roztoky. Tieto prostriedky môžu poškodit' kryt, zhoršit funkciu prístroja, a tým spôsobit' škody zvieratám, rastlinám a životnému prostrediu.
Prístroj očistite len čistou vodou a mäkkou kefkou alebo špongiou; v prípade odolných nečistôt použite odporúčané čistiace prostriedky.
Rozloženie prístroja
- Vytiahnite zástrčku a odpojte všetky prípojky.
- Prístroj rozoberte podľa obrázka.

text_image
max. 90° 1. 2× 1.
- Prístroj znova zložte v opačnom poradí.
- Skontrolujte zloženie prístroja, aby
- bolo čerpadlo upevnené v držiaku.
— sa napájací kábel viedol drážkou na kryte a nebol veľmi ohnutý ani pritlačený.
- bolo čerpadlo upevnené v držiaku. - sa napájací kábel viedol drážkou na kryte a nebol veľmi ohnutý ani pritlačený.
AMX0175
Čistenie prístroja
i Prístroj čistite podla potreby, ale minimálne 2-krát ročne. — Na čerpadle vyčistite predovšetkým obežnú jednotku a teleso čerpadla.
- Odporúčané čistiace prostriedky pri silnom usadzovaní vápnika:
— čistič čerpadiel PumpClean od spoločnosti OASE.
— čistiaci prostriedok bez obsahu octu a chloru. - Po čistení všetky diely dôkladne opláchnite čistou vodou.
Výmena rotora
UPOZORNENIE
Rotor je v bloku motora vedený ložiskom. Toto ložisko je spotrebný diel a malo by sa vymieňat súčasne s rotorom.
Výmena ložiska vyžaduje špeciálne vedomosti a nástroje. Ložisko nechajte vymeniť vášmu odbornému predajcovi spoločnosti OASE alebo čerpadlo pošlite do spoločnosti OASE.
UPOZORNENIE
Rotor obsahuje silný magnet, ktorý pritahuje magnetické častice (napr. železné piliny). Neodstránené častice môžu spôsobit nenapravitelné škody na rotore a bloku motora.
- Blok motora rozoberte podľa obrázka.
- Komponenty vyčistite kefou pod čistou vodou.
- Skontrolujte, či nie sú diely poškodené. Poškodené alebo opotrebované diely vymeňte.
- Blok motora zložte v opačnom poradí.

text_image
AquaMax Eco Classic 2500 E, 3500 E
text_image
4x AquaMax Eco Classic 5500, 8500, 11500, 14500, 17500AMX0176
Uloženie/prezimovanie
Prístroj vyrad'te z prevádzky pri teplotách vody nižších ako +4 °C alebo najneskôr pri očakávanom mraze.
- Prístroj dôkladne vyčistite.
- Skontrolujte, či nie je prístroj poškodený a poškodené diely vymeňte.
- Čerpadlo uchovávajte ponorené alebo naplnené vodou pri teplote nad bodom mrazu. Vidlicu prívodného vedenia pritom neponárajte do vody!
Odstráňte poruchu
| Porucha | Príčina | Náprava |
| Čerpadlo sa nerozbehne | Chýba sietové napätie | Skontrolujte sietové napätie |
| Prívodné vedenia sú zalomené | Prívodné vedenia uložte nezalomené | |
| Prívodné vedenia sú upchaté | Prívodné vedenia skontrolujte/vyčistite | |
| Obežná jednotka je zabloko-vaná | Odstráňte upchaté miesta, skontrolujte, či obežná jednotka pracuje ľahko | |
| Čerpadlo nečerpáDopravované množstvo nie je dostatočné | Teleso filtra je upchaté | Vyčistite kryty filtra |
| Príliš veľké straty v prívodných vedeniach | Hadice skráťte na potrebné minimum, od-stráňte nepotrebné spojovacie diely, pou-žite väčšie priemery hadíc | |
| Obežná jednotka má tažký chod | Skontrolujte ľahkost chodu jednotky obež-ného kolesa | |
| Čerpadlo sa po krátkom chode vypne | Voda je silne znečistená | Vyčistite čerpadlo |
| Obežná jednotka je zabloko-vaná | Odstráňte upchaté miesta, skontrolujte, či obežná jednotka pracuje ľahko | |
| Čerpadlo bežalo na sucho | Skontrolujte/vyčistite prívodné vedenia, zväčšite výšku ponorenia (min. 10cm pod hladinou vody) | |
| Teplota vody je príliš vysoká | Dodržte maximálnu prípustnú teplotu vody. (→ Technické údaje) |
Technické údaje
Údaje o prístroji
| AquaMax Eco Classic | 2500 E | 3500 E | 5500 | 8500 | ||
| Napájacie napätie | V AC 220 ... 240 | |||||
| Sietová frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | 50 | |
| Max. príkon | W | 23 | 35 | 60 | 80 | |
| Max. výkon čerpadla | l/h | 2600 | 3500 | 5300 | 8300 | |
| Max. dopravná výška | m | 2,2 | 2,6 | 2,8 | 3,2 | |
| Trieda krytia | IP68 | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. híbka ponorenia | m | 4 | 4 | 4 | 4 | |
| Sacia strana | Závit | G1 | G1 | G1 12 | G1 12 | |
| Prípojka hadice | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Tlaková strana | Závit | G1 | G1 | G1 12 | G1 12 | |
| Prípojka hadice | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Max. vel'kosť zrna, hrubé nečistoty | mm | 8 | 8 | 8 | 8 | |
| Prívodná plocha filtra | cm ^2 | 810 | 810 | 810 | 810 | |
| Teplota vody (montáž pod vodou) | V prevádzke | °C | +4... +35 | +4... +35 | +4... +35 | +4... +35 |
| Mimo prevádzky | °C | +4... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Okolitá teplota (montáž nasucho) | V prevádzke a konvekcii | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| V prevádzke a chladení s núte-ným obehom | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Rozmery | DÍžka | mm | 280 | 280 | 280 | 280 |
| Šírka | mm | 230 | 230 | 230 | 230 | |
| Výška | mm | 140 | 140 | 140 | 140 | |
| DÍžka prípojného kábla | m | 10 | 10 | 10 | 10 | |
| Hmotnosť | kg | 2,8 | 3,0 | 3,2 | 4,4 | |
| AquaMax Eco Classic | 11500 | 14500 | 17500 | ||
| Napájacie napätie | V AC | 220 ... 240 | |||
| Sietová frekvencia | Hz | 50 | 50 | 50 | |
| Max. príkon | W | 100 | 135 | 170 | |
| Max. výkon čerpadla | l/h | 11000 | 13600 | 17400 | |
| Max. dopravná výška | m | 3,3 | 3,4 | 3,7 | |
| Trieda krytia | IP68 | IP68 | IP68 | ||
| Max. híbka ponorenia | m | 4 | 4 | 4 | |
| Sacia strana | Závit | G1 12 | G1 12 | G1 12 | |
| Prípojka hadice | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Tlaková strana | Závit | G2 | G2 | G2 | |
| Prípojka hadice | mm | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | 25, 32, 38 | |
| Max. veľkosť zrna, hrubé nečistoty | mm | 8 | 8 | 8 | |
| Prívodná plocha filtra | cm ^2 | 810 | 810 | 810 | |
| Teplota vody (montáž pod vodou) | V prevádzke | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 |
| Mimo prevádzky | °C | +4 ... +35 | +4 ... +35 | +4 ... +35 | |
| Okolitá teplota (montáž nasucho) | V prevádzke a konvekcii | °C | +4 ... +30 | +4 ... +30 | +4 ... +30 |
| V prevádzke a chladení s núte-ným obehom | °C | +4 ... +40 | +4 ... +40 | +4 ... +40 | |
| Rozmery | DÍžka | mm | 280 | 280 | 280 |
| Šírka | mm | 230 | 230 | 230 | |
| Výška | mm | 140 | 140 | 140 | |
| DÍžka prípojného kábla | m | 10 | 10 | 10 | |
| Hmotnosť | kg | 5,0 | 5,0 | 5,3 | |
Povolené hodnoty vody
Čerstvá voda, voda z jazierka
| Hodnota pH | 6,8 ... 8,5 | |
| Tvrdost | °dH | 8 ... 15 |
| Volný chlor | mg/l | <0,3 |
| Obsah chloridu | mg/l | <250 |
| Obsah soli | % | <0,4 |
| Celková sušina | mg/l | <50 |
| Teplota | °C | +4 ... +35 |
Súčasti podliehajúce opotrebeniu
- Obežná jednotka
Likvidácia
UPOZORNENIE
Tento prístroj sa nesmie likvidovať spolu s domovým odpadom.
- Prístroj zlikvidujte prostredníctvom určeného systému na spätný odber.
▶ V prípade otázok sa obráťte na miestnu spoločnosť pre likvidáciu odpadu. Tá vám poskytne informácie o správnom zneškodnení prístroja. - Prístroj znefunkčnite prerezaním kábla.