NÁVOD NA OBSLUHU PROIII DUCATI
Tento návod platí pre nasledujúce elektrické kolobežky:
Preklad pôvodného návodu
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok.
Pre informácie, technickú podporu, pomoc a konzultáciu o všeobecných záručných podmienkach sa obrátte na svojho predajcu alebo navštívte webové sídlo www.ducatiurbanemobility.com
Obsah
- Bezpečnostné pokyny
- Obsah balenia a montáž
- Náhl'ad na výrobok
- Nabitie a aktivácia batérie
- Informácie o ovládaniach / Ovládací panel
- Rýchly sprievodca
- Skladanie a preprava
- Jazdný dosah a výkony
- Uchovávanie, údržba a čistenie
- Konfigurácia aplikácie
- Technický list
- Riešenie problémov
- Zodpovednosť a všeobecné záručné termíny
DÔLEŽITÉ! Pred používaním výrobku si prečítajte a pozorne dodržiavajte nasledujúce pokyny. Uchovajte tento návod pre budúce nahliadnutia alebo pre nových používatel'ov.
Venujte čas potrebný na to, aby ste sa naučili základné praktické postupy na zabránenie ťažkým úrazom, ku ktorým by mohlo dôjst' v prvých mesiacoch. Obrátte sa na svojho predajcu za účelom primeranej podpory v súvislosti so správnymi spôsobmi používania výrobku alebo kontaktu s organizáciou vhodného zaškolenia.
Podnik odmieta akúkol'vek priamu aj nepriamu zodpovednosť odvodenú od nesprávneho používania výrobku, nedodržania noriem cestnej premávky a pokynov uvedených v tomto návode, úrazy, nehody a spory spôsobené nedodržaním noriem a nelegálnymi činnosťami.
Tento výrobok sa používa na rekreačné účely, smie ho používať iba jedna osoba a nepoužíva sa na prepravu cestujúcich, preto ho nesmie používať viac ako jedna osoba súčasne.
Žiadnym spôsobom nemeňte účely použitia vozidla, tento výrobok nie je vhodný na akrobacie, súťaže, prepravu predmetov, vlečenie iných vozidiel alebo prívesov.
Elektrická kolobežka sa musí používať opatrne, pričom vždy dodržiavajte pravidlá stanovené zákonom o cestnej premávke v krajine používania, aby ste zabránili nebezpečenstvám a venujte maximálnu pozornosť sebe a ostatným.

UPOZORNENIE
Požiadavky na jazdu:
| Model kolobežky | Pro-I Evo black edition | Pro-I Evo white edition | Pro-II Plus Pro-II Evo Pro-III | |
| Kód výrobku bez ukazovatel'ov smeru | DU-MO- 210001 DU-MO- 210004 DU-MO- 210005 DU-MO- 210009 MN-DUC-PRO3 |
| Kód výrobku so zahrnutými ukazovatel'mi smeru | DU-MO- 210011 DU-MO-220004 | - | DU-MO- 210010 DU-MO-220008 | DU-MO- 210012 DU-MO-220005 |
| Kód výrobku s dvoma ovládacími prvkami brzdy | -DU-MO-220019 DU-MO-220020 | | DU-MO-220022 DU-MO-220013 | DU-MO-220021 |
| Hmotnost' MIN (kg) 303 | 0303030 | | | |
| Hmotnost' MAX (kg) | 100 | 100 | 100 | 100 |
| MIN vek * | 1414141414 | | | |
| MAX vek * | 6565656565 | | | |
| Výška (cm) MIN | 120 | 120 | 120 | 120 |
| Výška (cm) MAX | 200 | 200 | 200 | 200 |
* Pred používaním výrobku si overte a riadťe sa miestnymi normami platnými vo vzťahu k minimálnemu veku povolenému pre vodiča, obmedzeniam typov vodičov, ktorí môžu výrobok používať a samotnému používaniu tohto typu výrobku.
Vážená hladina akustického tlaku (hlučnosť) A v uchu vodiča je nižšia ako 70 dB(A).
Pre identifikáciu bezpečnostných správ v tomto návode sa budú používať nasledujúce grafické symboly označovania. Ich funkciou je pritiahnuť pozornosť čitatel’a / použivateľa v záujme správneho a bezpečného používania výrobku.

Venujte pozornost'
Zvýrazňuje pravidlá, ktoré sa majú dodržiavať, aby sa zabránilo poškodeniu výrobku a/alebo výskytu nebezpečných situácií.

Zvyškové riziká
Zvýrazňuje prítomnosť nebezpečí, ktoré spôsobujú zvyškové riziká, ktorým používatel' musí venovať pozornosť, aby zabránil zraneniam alebo materiálnym škodám.
Všeobecné upozornenia

Je dôležité mať na pamäti, že keď sa nachádzate na verejnom mieste alebo na ceste, aj keď do písmena dodržiavate tento návod, nie ste imúnni voči zraneniam spôsobeným porušeniami alebo nevhodnými činnosťami podniknutými voči iným vozidlám, prekážkam alebo osobám. Zlé použitie výrobku alebo nedodržanie pokynov v tomto návode môžu spôsobit’ vážne škody. Tento výrobok je elektrické vozidlo. Čím rýchlejšie sa jazdí, tým dlhšia je brzdná vzdialenost’.
Núdzové brzdenie na šmykl'avých, zablatených, mokrých alebo zľadovatených vozovkách môže spôsobit' šmýkanie kolies a stratu rovnováhy. Je potrebné udržat' primeranú rýchlost' a bezpečnú vzdialenost' od ostatných vozidiel alebo peších. Väčšiu pozornost' venujte pri jazde na neznámych cestách. Neotvárajte stojan pri použití výrobku, riziko vážnych osobných zranení a poškodení výrobku.

Na mokrých cestách sa brzdná dráha značne zväčšuje a pril'navosť značne znižuje v porovnaní so suchými vozovkami!
Jazdite so zvýšenou pozornosťou, dodržiavajte vzdialenosti!
Pre vlastnú bezpečnosť vždy noste: prilbu, chrániče kolien a laktov, aby ste sa chránili pred prípadnými pádmi a zraneniami pri jazde na výrobku. Pri požičaní výrobku upozornite vodiča, aby nosil bezpečnostné prostriedky a vysvetlite mu, ako vozidlo používat'. Aby sa zabránilo zraneniam, nepožičiavajte výrobok osobám, ktoré nevedia, ako ho používať. Vždy pred použitím výrobku noste topánky.
Deti sa s kolobežkou, ani s jej časťami nesmú hrat', ani sa im nemôže umožnit' vykonávat' zásahy čistenia alebo údržby.
Pri jazde na výrobku dajte pozor, aby ste deti a pešich nevystrašili. Ked' prechádzate za nimi, upozornite ich použitím zvončeka a brzdite aplikáciou minimálnej rýchlosti 6km/h.
Čo urobit' po páde:
Overte, či páka akcelerátora funguje správne. Za týmto účelom zrýchlite a spomal'te niekol'kokrát.
Vždy overte, či brzdy fungujú správne. Ak to chcete urobit, zostúpte z vozidla, potlačte ho dopredu a zabrzdite, aby ste sa uistili, či odpovedá na ovládania.
Skontrolujte, či všetky komponenty vozidla sú na svojom mieste a bezpečne upevnené.
Skontrolujte opotrebovanie a tlak pneumatík (odporúčanú hodnotu nájdete na boku pneumatiky).
Skontrolujte opotrebovanie bízd a káblov.
Pokyny a varovania o správaní sa počas jazdy
| Podmienky Náležité/stanovené použitie Nenáležité použitie | |
| Vodiči Jeden Viac osôb, s det'mi alebo zvieratami | |
| Bezpečnostné vybavenie | Prilba, chrániče kolien, chrániče lakt'ov, reflexná vesta | Žiadne vybavenie |
| Kontrola pred jazdou | Pred každým použitím skontrolujte brzdy a ich opotrebovanie, skontrolujte tlak pneumatík (na bočnej strane pneumatiky nájdete odporúčanú hodnotu), opotrebovanie kolies, akcelerátor a stav nabitia batérie.Ak zistíte nezvyčajný hluk alebo akúkol'vek anomáliu, výrobok nepoužívajte a skontaktujte sa so svojím predajcom alebo s autorizovanou službou technickej pomoci | Výrobok nikdy nekontrolujte pred jazdouVýrobok používajte pri výskyte hluku a anomálií |
| Pri kráčaní výrobok tlačte | Nezrýchľujte Stlačte akcelerátorPri kráčaní na priechody pre chodcov kolobežku tlačteV zónach pre chodcov, ak v nich nie sú režimy pre chodcov (6 km/h)V preplnených zónach Veďte vozidlo v preplnených zónach |
| Pri zastavení | Osoba, ktorá vedie tento výrobok, musí byť schopná ľahko položiť obe chodidlá na zem, pričom uchopí riadidlá v správnej výške |
| Jazda v normálnych podmienkach | Žiadny predmet zavesený na riadidlách |
| Jazda s oboma rukami na riadidlách. Jazda s len jedrou rukou alebo bez rúkNepoužívajte zariadenia ako telefóny, smart hodinky, prehrávače hudby, slúchadlá |
| Jazda s obomi chodidlami na plošine pohodlným a bezpečným spôsobom |
| Jazda s prilbou a ochrannou výbavou Jazda bez prilby a ochrannej výbavy |
| Jazda na ľahko prístupných, hladkých a kompaktných cestách, vyhnite sa oblastiam s intenzivnou premávkou alebo preplneným oblastiam: napr. špecializovaná dráha pre cyklistov, povrchy s hladkou podlahouDodržiavať platné miestne normy a zákony o cestnej premávke |
| Jazdite vždy dopredu a dávajte pozor na všetky prekážky, vozidlá a blízkych chodcov |
| Pri zmene smeru sa uistite, či vás ostatní vidia, pričom znížte rýchlost’V každom prípade predvídajte trajektóriu a znížte rýchlost’ pri súčasnom dodržaní zákona o cestnej premávke a rešpektujúc najzranitelnejšie osobyVždy používajte smerovky, ak sú na vozidle Nepoužívanie smeroviek |
| Spomalte v prítomnosti chodcovPoužívanie režime chodcov v zónach pre chodcov (6 km/h)Upozornenie na svoju vlastnú prítomnosť zvončekom |
| Podmienky Náležité/stanovené použitie Nenáležité použitie | |
| Neregulárne podmienky na ceste: umelé pahorky / terasy / hrboľatý povrch vozovky | Jazda pri miernej rýchlosti Jazda pri vysokej rýchlostiJemne zohnite kolená pre lepšiu absorpciu končatín pri prechode na nepravidelný povrch. | Zrýchlenie na pahorkoch a výmoľoch, zostupovanie na terasách, preskakovanie prekážok, vystupovanie na nástupištia, strnulá jazda. |
| Správanie: v zákrute, pri zjazde, v prítomnosti prekážok, blízkych vozidiel a chodcov | Dodržiavanie bezpečnej vzdialenosti NedodržiavaniePrestaňte zrýchľovať/Brzdenie a spomaľovanie ZrýchľovanieJazda pri miernej rýchlosti a bezpečné brzdenie JazdaVenujte pozornosť bránam a iným prekážkam vo výške | bezpečnej vzdialenostiprovaniepri vysokej rýchlosti, náhle brzdeniePrechod pod prekážkami vo výške |
| Podmienky viditel’nosti | Jazdite iba v prípade, ak je dostatočné svetlo, aby ste mohli jazdiť bezpečne. V prípade jazdy v nepriaznivých svetelných podmienkach (polhodinu po západe slnka, za tmy a šera aj cez deň, v prípade, ak poveternostné podmienky znemožňujú viditel’nosť vozovky, pri prechode do tunelov)nezabudnite aktivovať svetlá vozidla a noste reflexné vesty alebo pásy. | Jazda v nepriaznivých svetelných podmienkach s vypnutými svetlami a bez použitia reflexnej vesty alebo pásov. |
| Meteorologické podmienky | Jazda v optimálnych poveternostných podmienkach (bez dažďa) | Jazda v nepriaznivých podmienkach: v daždí, keď sneží, keď je na ceste ľad alebo blato, v silnom vetre alebo v hmle. |
| Parkovanie | V príslušných zónach bez toho, aby ste bránili premávke vozidiel a pohybu chodcovNa hladkých povrchoch, pričom zabezpečte stabilituVozidlo vypnite a vždy použite zariadenie proti krádeži Použite stojan z výbavy | Kdekolľvek, bránenie premávke vozidiel a pohybu chodcovNa neznámych povrchoch a bez zabezpečenia stabilityNechať vozidlo zapnuté, bez dozoru a bez zariadenia proti krádeži |
| Praktizovanie extrémnych športov/akrobacíí | NIE | ÁNOJazda v blízkosti: roklín, zrázov, prístavov, morí, jazier a riekJazda nad mlákamiSúperenie s inými vozidlami |
| Sottoporre il prodotto a forti impatti | NIE | ÁNOSkákat’ nad vecami alebo osobami, skákat’ nad schodmi alebo z výšky |
Zmontovaný výrobok, riadidlá sa musia namontovať s príslušnými skrutkami obsiahnutými v balení.
| Model Referenčný | obrázok V balení Montáž riadidiel | | |
| Pro-I Evo Black editionPro-I Evo White edition |  | Príslušenstvo:-Imbusové klůče-4 ks skrutiek pre riadidlá-Náhradná vzdušnica-Náhradná nálepka-Adaptér na hustenie pneumatík-Napájací zdroj | Ručne vložte 4 skrutky bez utiahnutie, potom použite dodaný klůč na šesthranné matice na ich utiahnutie a pripevnite riadidlá. |
| Pro-II PlusPro-II Evo |   | Príslušenstvo:-Imbusové klůče-Komponenty na montáž riadidiel (hák, plastové časti, 4 ks skrutiek)-Adaptér na hustenie pneumatík-Napájací zdroj | Prechody:1. Sklopte stojan2. Zdvihnite riadidlá, páku uveďte do zatvorenej polohy a znížte bezpečnostný krůžok.3. Riadidlá namontujte na tyč4. Namontujte hák (pozri foto) jeho priblížením k tyči, pričom dajte pozor, aby lícoval s otvormi a vložte skrutky.5. Vložte skrutku na vonkajšiu časť otvoru nachádzajúceho sa pod ovládacím panelom.6. Skrutky utiahnite.7. Priblížte a zabezpečte lícovanie plastovej doštičky (pozri foto) s druhým otvorom/ profilom ovládacieho panelu, následne vložte a utiahnite skrutku. |
| Pro-III |  | Príslušenstvo:-Imbusové klúče-Komponenty na montáž riadidiel (hák, plastové časti, 3 ks skrutiek)-Adaptér na hustenie pneumatík-Napájací zdroj-2 ks RF klúča na zapnutie kolobežky | Prechody:1. Sklopte stojan2. Zdvihnite riadidlá, páku uvedte do zatvorenej polohy a znížte bezpečnostný krúžok.3. Riadidlá namontujte na tyč4. Namontujte hák (pozri foto) jeho priblížením k tyči, pričom dajte pozor, aby lícoval s otvormi a vložte skrutky.5. Vložte skrutku na vonkajšiu časť otvoru nachádzajúceho sa pod ovládacím panelom.6. Skrutky utiahnite. |
Prechody:
• Vyberte výrobok z balenia
- Otvorte stojan a skontrolujte stabilitu výrobku
- Otvorte predstavec riadidiel a upevnite ho zatvorením páky uzatváracieho mechanizmu
- Pripojte napájací kábel displeja k hlavnej kabeláži (ak je to potrebné)
- Riadidlá namontujte na predstavec (nepomliaždite káble)
- Skrutky na predstavci utiahnite kl'účom vo výbave
- Vykonajte nastavenie uzatváracieho mechanizmu predstavca*
| Model Referenčný obrázok * Nastavenie | |
| Pro-I Evo black & white edition |  | Tyč rozkývaných riadidielAk je tyč riadidiel rozkývaná, je možné utiahnuť skrutky na skladacom systéme pomocou klúča vo výbave. |
 |
| Pro-II PlusPro-II EvoPro-III |  | Nastavte riadidlá:Ako je zobrazené na obrázku, ak sa tyč riadidiel trasie počas jazdy, nastavte skrutku klúčom na šest’hranné matice. |

UPOZORNENIE
Výrobok správne zmontujte. V prípade, ak sa, pri montáži, zistí akákol'vek výrobná chyba, nejasné prechody alebo t'ažkosti pri samotnej montáži alebo nastaveniach, na vozidle nejazdite a skontaktujte sa so svojím predajcom alebo navštívte sídlo www.ducatiurbanemobility.com pre získanie technickej pomoci.
Zabráňte prístupu detí k plastovým častiam (vrátane obalových materiálov) a malým častiam, ktoré môžu spôsobit' dusenie.
Je zakázané upravovat' alebo menit' výrobok a jeho časti akýmkol'vek spôsobom, mohlo by to poškodit' jeho účinnosť, konštrukciu a spôsobit' škody. Prípadné rezné hrany spôsobené nesprávnym použitím, prasklinami alebo poškodeniami výrobku odstráňte. Ak zistíte nezvyčajný hluk alebo akúkol'vek anomáliu, výrobok nepoužívajte a skontaktujte sa so svojím predajcom alebo navštívte sídlo www.ducatiurbanemobility.com pre získanie technickej pomoci.
V perspektíve neustáleho technického rozvoja si výrobca vyhradzuje právo zmenit výrobok bez predchádzajúceho upozornenia, bez automatickej aktualizácie tohto návodu.
Pro-II Plus

Pro-II Evo

Pro-III

| Model Referenčný obrázok Návod | |
| Pro-I Evo(black and white edition)Pro-II PlusPro-II Evo |  | Nabitie a aktivácia batérie1. Otvorte gumenú zátku nabíjacej zásuvky nachádzajúcej sa na l'avej strane plošiny.2. Vložte konektor nabíjačky batérií do zásuvky.3. Ked' bude batéria nabitá, vytiahnite konektor nabíjačky batérií. |
 |  |  | UPOZORNENIEČervené svetlo nachádzajúce sa na napájacom zdroji sa zmení na zelené, ked' sa nabíjanie dokončí. |
| Pro-III | 1. Kolobežku vypnite a otvorte stojan. 3. Po nabití nepriepustný kryt zatvorte. | 2. Otočte logo Ducati, otvorte nepriepustný kryt, potom pripojte nabíjačku k nabíjaciemu portu. | Nabíjanie batérieVAROVANIECZariadenie nabite pred prvým použitím.Odporúča sa ho nabíjať aj po každom použití a pred opätovným uvedením do prevádzky.ODPORÚČA sa nedovolit' úplné vybitie vozidla, aby sa zabránilo poškodeniu batérie.UPOZORNENIEČervené svetlo nachádzajúce sa na napájacom zdroji sa zmení na zelené, ked' sa nabíjanie dokončí. |
Použitie iného typu nabíjačky môže výrobok poškodit' alebo spôsobit' d'alšie potenciálne riziká.
Po každom použití batériu úplne nabite, aby ste predlžili jej životnosť. Nenabíjajte výrobok ihned' po použití. Pred opätovným nabitím nechajte výrobok asi jednu hodinu vychladnút'.
Výrobok sa nesmie nabíjať predížene. Nadmerné nabitie skracuje životnosť batérie a spôsobuje d'alšie potenciálne riziká.
Odporúča sa nedovoliť, aby sa vozidlo úplne vybilo, čím sa zabráni poškodeniu batérie.
Poškodenie spôsobené chýbajúcim predlženým nabitím je nezvratné a nie je kryté obmedzenou zárukou. Ked' dôjde k poškodeniu, batéria sa nemôže dobit' (je zakázané demontáž batérie nekvalifikovanými osobami, keďže by to mohlo vyvolat' zásahy elektrickým prúdom, skraty alebo dokonca aj bezpečnostné nehody značného rozsahu). Ak sa nepoužíva určité obdobie, napríklad, cez dovolenku, a zariadenie zveríte tretej strane, nechajte ho v stave čiastočného nabitia (20-50 % nabitia), nie úplne nabité.
Nabíjačku batérií môžu používať deti vo veku od 8 rokov a staršie a osoby so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, ak sú pod dohl'adom alebo sú poučené o používaní spotrebiča bezpečným spôsobom a rozumejú nebezpečenstvo. Deti sa nesmú hrat's nabíjačkou batérií. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Varovania v súvislosti s batériou
Batéria je zložená z článkov z lítiových iónov a chemických prvkov nebezpečných pre zdravie a prostredie. Výrobok nepoužívajte, ak vydáva zápach, látky alebo nadmerné teplo. Výrobok alebo batériu nelikvidujte spolu s odpadom z domácnosti. Konečný používatel' je zodpovedný za likvidáciu elektrických a elektronických zariadení a batérií v zhode so všetkými platnými normami.
Nepoužívajte použité, chybné a/alebo neoriginálne batérie, batérie iných modelov alebo značiek.
NEBEZPEČENSTVO
Batériu nenechávajte v blízkosti ohňa alebo tepelných zdrojov. Riziko požiaru a výbuchu.
Neotvárajte ani nedemontujte batériu, ani neudierajte, nehádžte, nevítajte ani nepripájajte predmety k batérii.
Nedotýkajte sa prípadných uniknutých látok z batérie, kedže obsahujú nebezpečné látky.
Nedovol'te, aby sa deti alebo zvieratá dotýkali batérie.
Neprebíjajte batériu, ani ju neuvádzajte do skratu. Riziko požiaru a výbuchu.
Batériu neponárajte, ani nevystavujte vode, dažďu alebo iným kvapalným látkam. Nevystavujte batériu priamemu slnečnému svetlu, nadmernému teplu alebo chladu (napríklad, nenechávajte výrobok alebo batériu v aute pod priamym slnečným svetlom na dlhé obdobie), v prostredí obsahujúcom výbušné plyny alebo plamene.
Neprepravujte ani neuchovávajte batériu spolu s kovovými predmetmi, ako ihlice, náhrdelníky atď. Kontakt medzi kovovými predmetmi a kontaktmi batérie môže spôsobit’ skraty, ktoré vyvolajú fyzické poškodenia alebo smrt’.
5. Rýchly sprievodca
| Modello | |
| Pro-I Evo(black and white edition) | [5349] 1. Tachometer: zobrazuje aktuálnu rýchlost' kolobežky.2. Úroveň batérie: úroveň batérie je označená 5 čiarkami.3. Svetlomety: Kontrolka svetla.4. Bluetooth: Kontrolka Bluetooth.5. Režim SPORT: Na displeji sa zobrazí SPORT (do 25 km/h).6. Režim COMFORT: Na displeji sa zobrazí D (do 20 km/h).7. Režim ECO: Na displeji sa zobrazí E (do 6 km/h).8. Cruise Control (Tempomat): Udržiavanie rýchlosti. Aktivuje sa po udržaní rýchlosti na niekoľko sekúnd.9. Režim pre chodcov: 6 km/h10. Porucha: Ak je zapnutá, overte možné riešenie pomocou tabuľky chybových kódov |
• Tlačidlo zapnutia/ovládaní (A): podržte stlačené toto tlačidlo pre zapnutie/vypnutie kolobežky.• Postup zapnutia/vypnutia svetiel: jedenkrát stlačte tlačidlo (A) pre zapnutie svetla. Kým sú svetlá zapnuté, znovu stlačte tlačidlo (A) pre ich vypnutie.• Režim/rýchlost': dvakrát stlačte tlačidlo (A) pre vol’bu režimu:- E: fino a 6 km/h- D: fino a 20 km/h- SPORT: fino a 25 km/h VAROVANIEAkcelerátor sa dostane do činnosti, keď rýchlost' posuvu presiahne 3 km/h.Upozornenie na nízke napätie: prvý segment batérie zabliká raz, keď je napätie pod 33 V, súčasne sa spustí aj zvukový signál 6-krát. |
| Model | |
| Pro-II PlusPro-II EvoPro-III | 1. Tachometer: zobrazí aktuálnu rýchlost' kolobežky.2. Úroveň batérie: Úroveň batérie sa uvádza 7 čiarkami.3. ODO: Celková prejdená vzdialenost'.4. TRIP: Vzdialenost' jednotlivej relácie.5. Svetlomety: Kontrolka svetla.6. Režim SPORT: Na displeji sa zobrazí S+. (do 25 km/h).7. Režim COMFORT: Na displeji sa zobrazí D. (do 20 km/h).8. Režim ECO: Na displeji sa zobrazí ECO. (do 15 km/h).9. Cruise Control (Tempomat): Udržiavanie rýchlosti. Aktivuje sa po udržaní rýchlosti na niekol'ko sekúnd.10. Bluetooth11. Režim CHODEC (do 6 km/h) |
| Displej elektriny | 7 mriežky Viac ako 38 V | |
| 6 mriežky 37-38V | |
| 5 mriežky 36-37V | |
| 4 mriežky 35-36V | |
| 3 mriežky 34-35V | |
| 2 mriežky 33-34V | |
| 1 mriežka Menej ako 33 V | |
| Tlačidlo zapnutia (B): podržte stlačené toto tlačidlo pre zapnutie/vypnutie elektrickej kolobežky.Akelerátor (A): použite ho na uvedenie elektrickej kolobežky do pohybu a na zrýchlenie.Brzda (C): podržte ho stlačené na brzdenieRežim: dvakrát stlačte tlačidlo (B) pre vol’bu režimu.Predný a zadný svetlomet: jedenkrát stlačte tlačidlo (B) pre jeho zapnutie. Kým sú svetlá zapnuté, znovu stlačte tlačidlo (B) na ich vypnutie. VAROVANIEAkcelerátor sa dostane do činnosti, keď rýchlost’ posuvu presiahne 3 km/h. |
| Model | |
| Pro-III | Pri zapnutí Ducati PRO III predstavuje blok motora integrovaný v systéme a je potrebné,po zapnutí, ho odblokovat’ použitím jedného z nasledujúcich režimov*:RF KLÚČ: Priblížte RF klůč (vo výbave) k displeju na aktiváciu elektrickej kolobežky. Smartphone: Utilizzare l’applicazione Ducati Urban e-Mobility attraverso il tasto blocco/sblocco nel menu impostazioni. |
| Modely * | |
| Pro-I Evo black editionPro-II PlusPro-II EvoPro-III | Na modeloch, kde sú prítomné, sa ukazovatele smeru nachádzajú v koncovej časti riadidiel (pravá a l'avá strana).Ukazovatele smeru sú potrebné na včasnú signalizáciu zmeny smeru počas jazdy.Uvedenie do pohybu: UPOZORNENIEPred každým použitím výrobku skontrolujte správnu prevádzku ukazovatel'ov smeru. |
6. Rýchly sprievodca
- Pri prvom použití výrobok nabite na 100 %.
- Vykonajte kontrolu tlaku pneumatík (na bočnej strane pneumatiky nájdete odporúčanú hodnotu). V prípade, ak výrobok neprejde aspoň 60 % deklarovaných km alebo nedosiahne maximálnu rýchlost' v prvých 3 mesiacoch používania, je pravdepodobné, že kolesá sú znova vypustené, preto sa bude musieť obnoviť tlak podľa pokynov.
- Vykonajte kontrolu a nastavenie brzd.
- Zapnite displej.
• Výrobok umiestnite na rovný povrch.
- Držte riadidlá pevne oboma rukami. Vystúpte na plošinu jedným chodidlom a druhé využite na mierny posun a zrýchlenie.
Funkcia Zero Start: funkcia akcelerátora sa aktivuje, ked' rýchlost' posuvu presiahne 3 km/h.
Z bezpečnostných dôvodov je výrobok počiatočne nastavený tak, aby sa zabránilo štartu zo stavu zastavenia.
- Prijazde na výrobku nakloňte telo v smere jazdy počas zákruty a pomaly otáčajte riadidlá.
- Ak chcete výrobok zastavit', uvoľnite akcelerátor, stlačte brzdovú páku.
- Ak chcete zostúpít, najprv výrobok úplne zastavte. Zostupovanie z výrobku v pohybe môže spôsobit' zranenia.
- Pred každým použitím skontrolujte brzdy a ich opotrebovanie, skontrolujte tlak pneumatík (na bočnej strane pneumatiky nájdete odporúčanú hodnotu), opotrebovanie kolies, akcelerátor a stav nabitia batérie.
Nastavenie pák bízd
Brzdové páky
JE možné nastavit' polohu brzdovej páky, v prípade potreby cez bod A (pozri foto).

V prípade, ak by brzda bola príliš pritiahnutá alebo príliš uvoľnená, použite klúč na šest’hranné matice na uvoľnenie matice (A), potom nastavte brzdový kábel, (skráťte brzdový kábel, smerom nahor, ak je príliš tesný, ak je príliš uvoľnený, potiahnite brzdový kábel smerom nadol) a potom znovu utiahnite maticu (A).
Ak by bola príliš pomalá alebo príliš pritiahnutá aj po vykonaní prvého prejazdu, mohlo by byť potrebné nastavit' brzdovú doštičku (pevnú), ktoré môžete nastavit' cez kolesa z opačnej strany, použitím klůča na šesthranné matice na oddialenie / priblíženie doštičky (B) (pozri obrázok).
Overte správne vyrovnanie medzi svorkou brzdy a kotúčom. Použite skrutky C a D na nastavenie polohy / zarovnanie na kotúči, ak je to potrebné.

Zatvorenie: Elektrickú kolobežku vypnite, odblokujte uzatvárací mechanizmus: stlačte červený hák a potiahnite páku smerom von (pozri obrázok), tyč riadidiel posuňte smerom dovnútra a uistite sa, či skutočne došlo k zablokovaniu.
Otvorenie: Odblokujte tyč riadidiel z blatníka: stlačte sponu na uvoľnenie riadidiel, zdvihnite tyč riadidiel až na doraz a odblokujte ju posunutím páky smerom dovnútra. Elektrickú kolobežku zapnite.
Prepravujte kolobežku vždy tak, že ju držte jednou alebo oboma rukami za tyč riadidiel.

Uistite sa, či elektrická kolobežka je vypnutá. Po zadržaní tyče riadidiel rukou potiahnite páku a zarovnajte hák riadidiel s hákom nachádzajúcim sa na zadnom blatníku.

Po ohnutí držte tyč riadidiel jednou alebo oboma rukami.
Počas prepravy výrobok pevne držte. Ak si nie ste istí, či dokážete udržať hmotnosť výrobku, nepokračujte v preprave so zdvihnutým výrobkom. Ak výrobok náhle pustíte, môže spadnúť a spôsobit’ zranenie, aj t’ažké, a poškodit’ sa.
8. Jazdný dosah a výkony
Maximálny jazdný dosah a výkony vozidla závisia od rôznych premenných:
Terén: jazda na hladkom povrchu prináša väčší jazdný dosah a výkony v porovnaní s jazdou na neznámych cestách a stúpaniach.
Hmotnosť používatel’a: čím vyššia je hmotnosť, tým menšie sú jazdný dosah a výkony vozidla.
Teplota: jazda na kolobežke vo veľmi studenom alebo teplom prostredí ovplyvňuje jazdný dosah a výkony.
Rýchlost' a štýl jazdy: plynulá a konštantná jazda zväčšuje jazdný dosah. Neustále zrýchlovania, spomaľovania a manévre značne znižujú jazdný dosah. Nižšia rýchlost' jazdný dosah predlžuje.
Údržba: včasné nabitie, správna údržba a pravidelná kontrola tlaku pneumatík (referenčnú hodnotu pozrite v oddiele 10) zvyšujú jazdný dosah a zaručujú konštantné výkony v priebehu času.
Úroveň nabitia batérie ovplyvňuje výkony, čím nižšia je úroveň, tým menšie budú výkony rýchlosti, najmä pri stúpaniach.
Ak sa na telese výrobku nachádzajú škvrny, vyčistite ich vlhkou handrou. Ak škvrny pretrvávajú, použite neutrálne mydlo, vyčistite ich kefkou, potom vlhkou handrou. Ak sú na plastových komponentoch škrabance, na ich odstránenie použite sklenený papier alebo iný abrazívny materiál. Výrobok nečistite alkoholom, benzínom, petrolejom alebo inými korozívnymi a prchavými chemickými rozpúšťadlami, aby ste zabránili jeho t’ažkému poškodenu. Výrobok neumývajte prúdmi vody pri vysokom tlaku. Počas čistenia sa uistite, či je výrobok vypnutý, či nabíjací kábel je odpojený a či je gumený uzáver zatvorený, keďže infiltrácia vody by mohla spôsobit’ zásahy elektrickým prúdom alebo iné vážne problémy. Vniknutie vody do batérie môže spôsobit’ poškodenia vnútorných obvodov, riziko požiaru alebo výbuchu. Ak máte pochybnosti, či v batérií nie je infiltrácia vody, batériu okamžite prestaňte používať a vrát’te ju do strediska technickej pomoci alebo predajcovi na kontrolu.
Ked' výrobok nepoužívate, uchovajte ho zatvorený na suchom a chladnom mieste. Neuchovávajte ho vo vonkajšom prostredí alebo vnútri auta na dlhé obdobie. Nadmerné slnečné svetlo, prehriatie a nadmerný chlad urýchľujú zostarnutie pneumatík a znižujú životnosť výrobku aj batérie. Nevystavujte ju dažďu, ani vode, ani ju neponárajte a neumývajte vodou.
Pravidelne kontrolujte utiahnutie rôznych priskrutkovaných prvkov, najmä osi kolies, systému ohybu a prepravy, systém riadenia, brzdový systém, dobrý stav rámu, vidlíc a zavesení. Matice a všetky ostatné samout'ahovacie upevňovacie prvky môžu stratit' svoju účinnosť, je preto potrebné tieto komponenty pravidelne kontrolovať a ut'ahovať.
Ako všetky mechanické komponenty, aj tento výrobok podlieha opotrebovaniu a silným namáhaniam. Rôzne materiály a komponenty môžu reagovat' na opotrebovanie alebo namáhanie odlišnými spôsobmi. Ak sa prekročí životnosť niektorého komponentu, mohol by sa náhle pretrhnút, čím vodičovi spôsobí zranenia. Akákol'vek forma praskliny, trhliny, škrabancov alebo zmeny farby v najviac namáhaných zónach signalizuje, že komponent dosiahol svoju životnosť a musí sa vymenit'.
Overte stav opotrebovania pneumatík: nesmú vykazovat' porezania, trhliny a praskliny, cudzie telieska, anomálne vydutia, chýbanie kusov a d'alšie škody. Referenčnú hodnotu tlaku pneumatík nájdete v oddiele 10 tohto návodu na použitie.
Výrobok sa nepokúšajte sami demontovať ani opraviť. Výmenu všetkých komponentov kolobežky vykonáva autorizovaná služba technickej pomoci, ak chcete vedieť viac, skontaktujte sa so svojím predajcom alebo navštívte sídlo www.ducatiurbanemobility.com
10. Konfigurácia aplikácie
Nasledujú výrobky vybavené funkciou Bluetooth, a ktoré môžu byt' spojené s aplikáciou Ducati Urban e-Mobility: Ducati Pro-I Evo Black & White Edition (čierna a biela verzia), Pro-II Plus, Pro-II Evo, Pro-III.
Aplikácia umožňuje kontrolu výrobku priamo z vášho smartfónu.
Zoskenujte QR kód na stiahnutie a inštaláciu aplikácie. Ak aplikáciu nenájdete, odporúčame ju vyhl'adat' na referenčnej službe aplikácií.

Otvorte aplikáciu a riad'te sa pokynmi uvedenými v referenčnej službe aplikácií.

Aplikácia si možno bude vyžadovať rôzne oprávnenia potrebné na používanie a funkčnosť samotnej aplikácie.
Verziu aplikácie možno bude potrebné aktualizovat' vo vašej službe aplikácií. Odporúča sa neustále kontrolovať aktualizácie aplikácie, aby ste mohli využívať nové funkcie a inštalovať vždy najnovšiu verziu aplikácie na vaše zariadenie.
Zariadenie nepoužívajte počas jazdy.
Konfigurácia aplikácie
Čo je možné robit pomocou aplikácie Ducati Urban e-Mobility?
• Nastavit' režim jazdy
- Nastavit' jednotku miery rýchlosti (km/Mhp)
• Zapnút režim spustenia Zero Start
• Nastavit' funkciu tempomatu
- Zobrazit' čiastočné a celkové prejdené kilometre a minutý čas
• Zobrazit' zvyšnú kapacitu batérie
• Zobrazit' cestovnú rýchlost'
- Pridelit' názov elektrickej kolobežke
• Zapnút' / vypnút' svetlá
• Nastavit' blokovanie motora
- Nastavit' jazyk
- Zobrazit' poslednú polohu vozidla Ducati Urban e-Mobility
Aplikáciu Ducati Urban e-Mobility si môžete stiahnuť a inštalovat’ z obchodu s aplikáciami
- Stiahnite si aplikáciu na smartfón.
- Zapnite elektrickú kolobežku a aktivujte funkciu Bluetooth na svojom smartfóne.
- Spustite aplikáciu a vstúpte*, pripojte svoj smartfón k elektrickej kolobežke pomocou funkcie Bluetooth vo vzdialenosti 1-2 metre.
* Ak túto aplikáciou používate prvý raz, vyplňte pole „e-mail“ pre registráciu a overte overovací kód.
11. Technický list
| Všeobecné informácie |
| Pro-III Pro-II Evo Pro-II Plus Pro-I Evo |
| Rám Horčík Horčík Horčík Hlink | | | |
| Zavesenia Nie predné a zadné | Zadné Nie | | | |
| Rýchlost' | MN-CUD-PRO3,DU-MO-210013,DU-MO-2200216km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-2200066km/h10km/h15km/h20km/h* | DU-MO-210009,DU-MO-210012,DU-MO-2200226km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-220005,DU-MO-2200136km/h10km/h15km/h20km/h* | DU-MO-210005,DU-MO-210010,DU-MO-2200206km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-2200086km/h10km/h15km/h20km/h* | DU-MO-210001,DU-MO-210011,DU-MO-210004,DU-MO-2200196km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-2200046km/h10km/h15km/h20km/h* |
| Maximálny sklon** 20% 20% 20% 15% | | | |
| Brzdy | Predná a zadná kotúčová rýchlost' | Predná a zadná kotúčová brzda a predná elektronická brzda | Predná elektronická brzda a zadná kotúčová | Predná a zadná kotúčová brzda a predná elektronická brzda |
| Pneumatiky | Rozmer: 10" bezdušováTlak: 44 psi / 3 bar | Rozmer: 10" bezdušováTlak: 44 psi / 3 bar | Rozmer: 10" bezdušováTlak: 44 psi / 3 bar | Rozmer: 8,5" so vzdušnicouTlak: 50 psi / 3.4 bar |
| Maximálne zaťaženie 100kg 100kg 100kg | | | |
| Vodič | Overte si nariadenia platné vo Vašej krajine | Overte si nariadenia platné vo Vašej krajine | Overte si nariadenia platné vo Vašej krajine | Overte si nariadenia platné vo Vašej krajine |
| Prevádzková teplota | -0°C / 45°C | -0°C / 45°C | -0°C / 45°C | -0°C / 40°C |
| Stupeň ochrany | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IP54 |
| Doba nabíjania | približne 8 hodín | približne 7 hodín | približne 4 hodín | približne 4 hodín |
| Jazdný dosah** do 50 km do 40km do 25km | do 25km | | |
| Elektrický systém |
| Menovitý výkon motora | 0.35kW; 350Wbezkefkový | 0.35kW; 350Wbezkefkový | 0.35kW; 350Wbezkefkový | 0.35kW; 350Wbezkefkový |
| Maximálny výkon motora | 0.515 Kw; 515W | 0.515 Kw; 515W | 0.515 Kw; 515W | 0.5 Kw; 500W |
| Displej | 3.5" LED integrovaný | 3.5" LED integrovaný | 3.5" LED integrovaný | Farebný LED integrovaný |
| Batéria | 36V 13Ah 468Wh | 36V 10.4Ah 374Wh | 36V 7.5Ah 270Wh | 36V 7.8Ah 280Wh |
| Nízkonapăťová ochrana | 30.5-32V | 30.5-32V | 30.5-32V | 31V +/- 0.5V |
| Medzná hodnota prúdu | 18A | 18A18A15A | | |
| Svetlá | Predné a zadné LED svetlo | Predné a zadné LED svetlo | Predné a zadné LED svetlo | Predné a zadné LED svetlo |
| Funkcie | Bluetooth - NFC | Bluetooth | Bluetooth | Bluetooth |
| Rozmery |
| Čistá hmotnosť | 17.5kg | 16.7kg | 15.5kg | 12kg |
| Hrubá hmotnosť | 20.6kg | 18.9kg | 18.9kg | 14.4kg |
| Rozmery otvoreného výrobku | 1140x520x1180mm | 1110x510x1140mm | 1110x510x1140mm | 1090x430x1130mm |
| Rozmery zatvoreného výrobku | 1140x520x500mm | 1110x510x490mm | 1110x510x490mm | 1110x510x490mm |
| Rozmery balenia | 1165x210x540mm | 1190x190x510 mm | 1190x190x510mm | 1110x160x540mm |
* Vždy dodržiavajte zákon o cestnej premávke a príslušné normy platné v krajine používania.
** Podlieha zmenám v závislosti od hmotnosti jazdca, podmienok vozovky a teploty.
12. Riešenie problémov
| Chyba Príčina Riešenie |
| Motor nefunguje | Elektrický problém, výskyt chybového kódu | Požiadajte o technickú pomoc |
| Hnacie koleso sa neotáča | Problém s brzdamiMotor je zablokovaný | Nastavte brzdy, ak problém pretrváva, požiadajte o technickú pomocOverte správne utiahnutie kolesa, overte, či sa koleso otáča bez zapnutia vozidla. Ak problém pretrváva, požiadajte o technickú pomoc |
| Motor sa vypne, kým je v prevádzke | Prehriatie motora Vozidlo zastavte aPrítomnosť chybového kódu Požiadajte o technickú pomoc | počkajte, kým nevychladne |
| Po nabití sa výrobok nezapne alebo sa vypne po niekol’kých km. | Batéria poškodená Požiadajte o technickú pomoc | |
| Batéria sa nenabíja alebo sa výrobok nezapne | Problémy s pripojením Požiadajte o Batéria nie je pripojená (modely s vyberateľnou batériou)Batéria je vybitá Batériu nabite na 100 %Batéria poškodená Požiadajte o technickú pomocProblémy v nabíjačke batérií Vymeňte nabíjačku batérií | technickú pomocOverte, či je pripojený napájací konektor. |
| Pro-I Evo |
| Chybový kód Označenia |
| E.1 Funkčná porucha motora |
| E.2 Chyba signálu stanice |
| E.3 Funkčná porucha páky akcelerátora |
| E.4 Funkčná porucha MOS stanice |
| E.5 Chyba rázy/prúdu |
| E.6 Funkčná porucha priemerného prúdu |
| E.7 Chyba napätia batérie |
| E.8 Funkčná porucha brzdovej páky |
| Pro-II Plus, Pro-II Evo, Pro-III |
| Chybový kód Označenia |
| E01 | Ochrana proti nadmernému prúdu |
| E02 Nízkonapătová ochrana |
| E03 Vysokonapătová ochrana |
| E04 Ochrana kolesa motora |
| E05 | Funkčná porucha MOS (up) stanice |
| E06 | Funkčná porucha MOS (down) stanice |
| E07 | Všeobecná funkčná porucha stanice |
| E08 Ochrana proti prehriatiu |
| E09 | Funkčná porucha páky akcelerátora |
| E11 Funkčná porucha svetlometov |
| E12 Chyba signálu stanice |
| E13 | Funkčná porucha tlačidla zapnutia / vypnutia |
Vodič preberá všetky riziká týkajúce sa nepoužívania prilby a d'alších ochranných prostriedkov.
Povinnost'ou vodiča je dodržiavať miestne normy platné vo vzťahu:
- k minimálnemu povolenému veku pre vodiča,
- k obmedzeniam typov vodičov, ktorí môžu výrobok používat'
- ku všetkým ostatným normativnym aspektom
Povinnosťou vodiča je okrem toho udrživať výrobok čistý a v perfektom stave účinnosti a vykonávať údržbu výrobku, dôkladne vykonávať kontroly bezpečnosti v rámci svojich znalostí, ako sú opísané v predchádzajúcich oddieloch, nepoškodzovať výrobok žiadnym spôsobom a zachovávať celú dokumentáciu týkajúcu sa údržby.
Podnik nezodpovedá za spôsobené škody a žiadnym spôsobom nie je zodpovedný za škody spôsobené na veciach alebo osobách v skutkovej podstate, v ktorej:
- výrobok sa používa nenáležitým spôsobom alebo nie v súlade s pokynmi uvedenými v návode na použitie;
- sa výrobok, následne po kúpe, zmení alebo poškodí vo všetkých alebo v niektorých komponentoch.“
V prípade funkčnej poruchy výrobku z príčin nepripísateľných nesprávnemu správaniu sa vodiča a v prípade, ak chcete nahliadnuť do všeobecných záručných termínov, sa, prosím, skontaktujte so svojím výrobcom alebo navštívte sídlo www.ducatiurbanemobility.com
Vždy sú vyradené z rozsahu aplikácie Právnej záruky výrobkov prípadné poškodenia alebo funkčné poruchy spôsobené náhodnými konaniami a/alebo pripísateľnými na zodpovednosť kupujúceho alebo použitím výrobku, ktoré nie je v súlade s jeho určeným použitím a/alebo v súlade s tým, čo je stanovené v technickej dokumentácii priloženej k výrobku, alebo spôsobené nevykonaným nastavením mechanických častí, prirodzeným opotrebovaním opotrebovatelých materiálov alebo spôsobené montážnymi chybami, nedostatočnou údržbou a/alebo použitím výrobku, ktoré nie je v súlade s návodom.
Z právnej záruky vzt'ahujúcej sa na výrobky, sú vyradené, napríklad:
- škody spôsobené nárazmi, náhodnými pádmi alebo zrážkami, perforáciami;
- škody spôsobené použitím, vystavením alebo skladovaním v neadekvátnom prostredí (napr.: výskyt dažďa a/alebo blata, vystavenie vlhkosti alebo zdroju nadmerného tepla, kontakt s pieskom alebo inými látkami)
- škody spôsobené nevykonaným nastavením na uvedenie na vozovku a/alebo nevykonanou údržbou mechanických častí, brzd s mechanickým kotúčom, riadidiel, pneumatík atd.; chybnou inštaláciou a/alebo chybnou montážou dielov a/alebo komponentov
- prirodzené opotrebovanie opotrebovatelných materiálov: brzda s mechanickým kotúčom (napr.: doštičky, spony, kotúč, káble), pneumatiky, plošiny, tesnenia, ložiská, LED svetlá a svetlomety, stojan, rukoväte, blatníky, gumené časti (plošina), kabeláže káblových spojok, masky a tmele atd.;
- poškodenie a/alebo vydutie častí výrobku;
- nesprávna alebo neprimeraná údržba alebo úprava výrobku;
- nenáležité použitie výrobku (napr.: nadmerné zaťaženie, použitie pri súťažiach a/alebo na obchodné činnosti požičania alebo prenájmu);
- údržba, opravy a/alebo technické zásahy na výrobku vykonané neoprávnenými tretími stranami;
- poškodenia výrobkov spôsobené prepravou vykonanou na starost kupujúceho;
- poškodenia a/alebo chyby spôsobené použitím neoriginálnych náhradných dielov.
Pozývame vás nahliadnut' do najnovšej verzie záručných termínov, ktorá je k dispozícii na webovom sídle https://www.ducatiurbanemobility.com/assistance/
Zneškodnenie elektrických alebo elektronických zariadení na konci ich životnosti (platí vo všetkých krajinách Európskej únie a v iných európskych systémoch so separovaným zberom)

Tento symbol na výrobku alebo na obale označuje, že výrobok sa nesmie považovat' za bežný odpad z domácnosti, ale musí sa odovzdat' do zberného miesta vhodného na recykláciu elektrických a elektronických zariadení (RAEE).
Zabezpečiac, že tento výrobok sa zlikvidoval správne, prispievate k zabráneniu možných negatívnych dôsledkov pre prostredie a zdravie, ktoré by inak mohli byt spôsobené jeho neadekvátnou likvidáciou. Recyklácia materiálov napomáha udržiavať prírodné zdroje.
Pre podrobnejšie informácie o recyklácii a likvidácii tohto výrobku sa môžete skontaktovať s miestnou službou likvidácie odpadov alebo predajným miestom, kde ste si výrobok kúpili.
V každom prípade je potrebné vykonat' likvidáciu podľa normy platnej v krajine nákupu.
Osobitne, povinnosťou spotrebitel’ov je nelikvidovat’ RAEE ako komunálny odpad, ale musia sa podieľať na triedenom zbere tohto typu odpadu prostredníctvom dvoch spôsobov odovzdania:
- V zberných centrách obce (nazývané tiež ako ekologické stanice, recyklačné stanice) priamo alebo prostredníctvom zbernej služby obecných firiem tam, kde sú dostupné;
- v predajných miestach nových elektrických a elektronických zariadení.
Tu sa môžu zdarma odovzdať RAEE veľmi malých rozmerov (s najdlhšou stranou kratšou ako 25 cm), kým tie s väčšími rozmermi sa môžu poskytnúť spôsobom 1 za 1, alebo odovzdaním starého výrobku v momente nákupu nového s rovnakými funkciami.
Okrem toho, spôsob 1 za 1 je vždy garantovaný počas aktu nákupu nového elektrického alebo elektronického zariadenia zo strany spotrebitel'a, nezávisle od veľkosti RAEE.
V prípade nezákonnej likvidácie elektrických alebo elektronických zariadení by sa mohli aplikovat' sankcie stanovené platnou normou v oblasti ochrany životného prostredia (talianska norma, je potrebné overit' normy platné v krajine použitia/likvidácie dopravného prostriedku).
Spracovanie vybitých batérií (aplikovatel'né vo všetkých krajinách Európskej únie a v iných európskych systémoch so systémom zberu triedeného odpadu)

Tento symbol na výrobku alebo na obale označuje, že batéria sa nesmie považovať za bežný odpad z domácnosti. Na niektorých typoch batérií by sa tento symbol mohol použit' v kombinácii s chemickou značkou.
Chemické značky ortuti (Hg) alebo olova (Pb) sa pridávajú, ak batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti alebo viac ako 0,004% olova.
Zabezpečiac, že články-batérie sa zlikvidovali správne, prispievate k zabráneniu možných negativnych dôsledkov pre prostredie a zdravie, ktoré by inak mohli byt' spôsobené jeho neadekvátnou likvidáciou. Recyklácia materiálov napomáha udržiavat' prirodné zdroje. V prípade výrobkov, ktoré, z dôvodov bezpečnosti, poskytnutia alebo ochrany údajov, si vyžadujú pevné pripojenie k vnútornému článku/batérii, tento článok alebo batériu smie vymenit' iba pomocný kvalifikovaný personal.
Na konci životnosti odovzdajte výrobok do zberného centra určeného na zneškodnenie elektrických a elektronických zariadení: to zaistí aj správne zneškodnenie vnútornej batérie.
Pre podrobnejšie informácie o likvidácii vybitého článku-batérie alebo výrobku sa môžete skontaktovať s obecným úradom, miestnou službou likvidácie odpadu alebo predajným miestom, kde ste si výrobok kúpili.
V každom prípade je potrebné vykonat' likvidáciu podľa normy platnej v krajine nákupu.