KULLANIM KILAVUZU PROIII DUCATI
Bu kılavuz aşağıdaki elektrikli scooter modelleri için geçerlidir:
Orijinal talimatların çevirisi
Bu ürünü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz.
Bilgi, teknik destek, servis almak ve garanti şartlarını öğrenmek için satıcınıza başvurun veya www.ducatiurbanemobility.com sitesini ziyaret edin
İçindekiler
- Güvenlik talimatları
- Ambalajın içindekiler ve montaj
- Ürünün genel görünümü
- Bataryanın şarj edilmesi ve aktivasyonu
- Kumanda bilgileri / Kontrol paneli
- Hızlı kılavuz
- Katlayın ve taşıyın
- Pilin ne kadar gideceği ve performans değerleri
- Saklama, bakım ve temizlik
- Uygulamayı yapılandırma
- Teknik bilgi formu
- Sorunların giderilmesi
- Sorumluluk ve genel garanti şartları
1. Güvenlik talimatları

DİKKAT
ÖNEMLİ! Ürünü kullanmadan önce aşağıdaki güvenlik talimatlarını dikkatle okuyun ve uygulayın. İleride başvurmak veya yeni kullanıcılara vermek için bu kılavuzu saklayın.
İlk aylarda yaşanabilecek ciddi kazaları önlemek amacıyla kullanıma ilişkin temelleri öğrenmek için gereken süreyi kendinize tanıyın. Ürünün nasıl doğru kullanılacağı ve uygun eğitim kuruluşlarının nerelerde olduklarıı öğrenmek amacıyla gereken desteği almak için satıcınızla iletişime geçin.
Ürünün kötü kullanılmasından, gerek karayolunda seyirle ilgili kurallara, gerekse bu kılavuzda verilen talimatlara uyulmamasından kaynaklı ihlallerden, yönetmeliklere uygun hareket etmemekten ve yasadışı eylemlerden kaynaklı kazalar ve anlaşmazlıklarda şirket doğrudan veya dolaylı her türlü sorumluluğu reddeder.
Bu ürün eğlenme ve dinlenme amacıyla kullanılmak içindir, tek bir kişi tarafından kullanılmalı, yolcu taşımak için kullanılmamalıdır, bu nedenle aynı anda birden çok kişi tarafından kullanılamaz.
Aracın kullanım amacında hiçbir şekilde değişiklik yapmayın, bu ürün akrobasi, müsabaka, eşya taşıma, başka araçları veya römork çekmek için uygun değildir.
Tehlikeleri önlemek ve gerek kendinizi, gerekse başkalarını en üst düzeyde korumak için bu elektrikli scooter sağduyulu bir şekilde, dolaşımda kullanıldığı ülkenin Karayolları
Kanunlarında şart koşulan kurallara daima uyularak kullanılmalıdır.

DİKKAT
Sürüş gereksinimleri:
| Scooter Modeli | Pro-I Evo black edition | Pro-I Evo white edition | Pro-II Plus Pro-II Evo Pro-III | |
| Dönüş sinyalleri olmayan ürün kodu | DU-MO- 210001 | DU-MO- 210004 DU-MO- 210005 DU-MO- | 210009 MN-DUC-PRO3 | |
| Dönüş sinyalleri olan ürün kodu | DU-MO- 210011DU-MO-220004 | – | DU-MO- 210010DU-MO-220008 | DU-MO- 210012DU-MO-220005 |
| İki fren kumandalı ürün kodu | -DU-MO-220019 | DU-MO-220020 | | DU-MO-220022DU-MO-220013 |
| MİN Kilo (Kg) 3030303030 | | | |
| MAKS Kilo (Kg) | 100 | 100 | 100 | 100 |
| MİN Yaş * | 1414141414 | | | |
| MAKS Yaş * | 6565656565 | | | |
| MİN Boy (cm) | 120 | 120 | 120 | 120 |
| MAKS Boy (cm) | 200 | 200 | 200 | 200 |
* Ürünü kullanmadan önce, sürücü için izin verilen en düşük yaş, ürünü kullanabilecek sürücü tipine ilişkin kısıtlamalar ve bu ürün tipinin kullanımıyla ilgili yürürlükte olan yerel mevzuatı kontrol edin ve bu mevzuata uyun.
Sürücünün kulağına ulaşan A ağırlıklı yayılan ses basıncı seviyesi (gürültü) 70 dB(A) değerininaltındadır.
Güvenlik uyarılarının grafik işaretleri
Bu kılavuzda güvenlik mesajlarını ayırt etmek için aşağıdaki grafik bildirim simgeleri kullanılmıştır. Bu simgeler, ürünün doğru ve güvenli kullanımı konusunda okuyucunun / kullanıcıının dikkatini çekmektir.

Dikkat edin
Ürünün zarar görmesini ve/veya tehlikeli durumların ortaya çıkmasını önlemek için uyulması gereken kuralları vurgular.

Artik riskler
Yaralanmaları ve maddi hasarları önlemek için kullanıcıının dikkat etmesi gereken artık risklere neden olan tehlikelerin varlığını vurgular.
Genel uyarılar

Kamuya açık bir yerde veya karayolunda bulunduğunuzda, bu kılavuzu harfi harfine uygulasanız dahi, diğer araçlar, engeller veya kişilerden kaynaklı ihlaller veya uygunsuz eylemlere karşı bağışık olmadığınızı akıldan çıkarmamak önemlidir. Ürünün kötü şekilde kullanılması veya bu kılavuzda verilen talimatlara uyulmaması ciddi zararlara neden olabilir.
Bu ürün bir elektrikli araçtır. Ne kadar hızlı sürerseniz, fren mesafesi o kadar uzun olur. Kaygan, çamurlu, ıslak veya buzlu yollarda ani fren yapmak tekerleklerde kızaklamaya ve denge kaybına yol açabilir. Uygun bir hızda sürmek ve diğer araçlar ve yayalarla arada güvenli bir mesafe bırakmak gerekmektedir. Bilmediğiniz yollarda sürerken daha dikkatli olun. Ürünü kullanırken park ayağını açmayın, kişilerde ve üründe ağır hasar riski mevcuttur.

Islak yollarda frenleme mesafesi kuru yollara kıyasla daha da artar ve yol tutuşu kayda değer düzeyde azalır!
Daha ihtiyatlı sürün, mesafelere dikkat edin!
Kendi güvenliğiniz için ürünü sürerken yaşanabilecek düşme veya yaralanmalara karşı korunmak amacıyla daima kask, dizlik ve dirseklik takın. Ürünü ödünç verdiğimizde sürücünün güvenlik ekipmanlarını giymesini sağlayın ve aracı nasıl kullanacağını açıklayın. Yaralanmaları önlemek için ürünü nasıl kullanılacağını bilmeyen kişilere ödünç vermeyin. Ürünü kullanmadan önce daima ayakkabı giyin.
Çocuklar scooter veya aksamıyla oynamamalı, temizlik ve bakım işlemlerini yapmalarına izin verilmemelidir.
Ürünü sürerken çocukları ve yayaları ürkütmemeye dikkat edin. Bu kişilerin yanlarından geçerken zili kullanarak ikaz edin ve 6 km/s'lik en düşük hızı kullanarak yavaşlayın.
Sürüş davranışıyla ilgili talimat ve uyarılar
| Koşullar Onaylanan/öngörülen kullanım Yanlış kullanım | |
| Sürücüler Tek kişi | |
| Güvenlik ekipmanı Kask, dizlik, dirseklik, yansıtıcı yelek Ekipmansız | |
| Sürüş öncesi kontrol | Her kullanımdan önce frenleri ve ne kadar yıprandıklarını kontrol etmek, lastiklerin basıncına bakmak (tavsiye edilen değeri öğrenmek için lastiğin yanağına bakın), tekerleklerin aşınma durumunu, gazı, dönüş sinyallerini, ışıkları ve akünün şarj durumunu kontrol etmek.Alışılmadık sesler duyduğunuzda veya herhangi bir sorun olduğunu fark ettiğinizde, ürünü kullanmamak ve satıcınızı veya Yetkili Teknik Servisi aramak |
| Sürüşten önce ürünü hiçbir zaman kontrol etmemekGürültü ve sorun varken ürünü kullanmak |
| Koşullar Onaylanan/öngörülen | kullanım Yanlış kullanım | |
| Ürünü iterek yürümek | Gaz vermemek Gaz koluna basmakYaya geçitlerinden geçerken yürüyerek itmekYürüme hızı modu (6 km/s) yoksa, yayaların olduğu bölgelerde aracı itmekAşırı kalabalık yerlerde aracı itmek Aşırı kalabalık yerlerde aracı sürmek | Aracı yaya geçitlerinden geçerken sürmekYürüme hızı modu (6 km/s) yoksa, yayaların olduğu bölgelerde aracı sürmek |
| Dururken | Bu ürünü süren kişinin, gidonu doğru bir yükseklikte tutarken her iki ayağını da yere kolayca basabilecek durumda olması | Ürünü durur ve dengeli halde tutamamak.Seyir halinde veya dururken ürünün üzerine oturmak |
| Normal koşullarda sürüş | Gidona asılı hiçbir eşya olmaması | Gidona asılı eşyaların dengesizliğe yol açması ve manevralar sırasında takılabilmesi |
| Gidonu her iki elle birden tutarak sürmekTelefon, akıllı saat, müzik çalar, kulaklık gibi cihazları kullanmamak | Gidonu tek elle tutarak veya hiç tutmadan sürmekTelefon, akıllı saat, müzik çalar, kulaklık gibi cihazları kullanmak |
| Her iki ayak da platformda rahat ve güvenli bir şekilde sürmek | Ayaklardan biri veya ikisi birdenplatformun dışındayken sürmekArka çamurluğun üzerinde durmak veya ağırlığını vermek yasaktır |
| Kask ve koruyucu ekipman kullanarak sürmek | Kask ve koruyucu ekipman olmadan sürmek |
| Trafiğin yoğun olduğu veya aşırı kalabalık yerlerden uzak durarak, ör.özel bisiklet yolları, düz zeminli yüzeyler gibi kolay erişilebilen, düz ve sağlam yollarda sürmekYürürlükteki yerel mevzuata ve karayolları kanununa uymak | Karayolunda, uzun mesafeli yollarda sürmekTrafikli yollarda sürmekKaldırımlarda sürmekAşırı kalabalık yerlerde sürmekÇok kaza olan yollarda sürmekKanallar, kıyılar, köprüler, denizler, göller ve akarsuların yakınlarında sürmekYürürlükteki mevzuata ve karayolları kanununa uymamak |
| Daima ileri bakmak ve yakınlardaki tüm engeller, araçlar ve yayalara dikkat etmek | Sürüş sırasında dikkati dağılnık olmak |
| Fark edildiğinden emin olduktan sonra, hızı azaltarak yön değiştirmekHer koşulda güzergahı önceden belirlemek ve karayolları kanununa ve kolay yaralanabilir olanlara saygı göstererek hızı azaltmakÜründe varsa, daima yön sinyallerini kullanmak | Fark edildiğinden emin olmadan, yüksek hızda aniden yön değiştirmekAynı anda hem fren yapıp hem yön değiştirmek aracı dengesiz hale getirirYön sinyallerini kullanmamak |
| Yayalar varken yavaşlamakYaya bölgelerinde yürüme hızı modunu (6 Km/s) kullanmakZili kullanarak orada bulunduğu dair ikaz etmek | Yayalar varken hızlanmak veya hızı aynı tutmakYaya bölgelerinde yürüme hızı modunu (6Km/s) kullanmadan aracı sürmekZili kullanarak orada bulunduğu dair ikaz etmemek |
| Koşullar Onaylanan/öngörülen kullanım Yanlış kullanım | |
| Düzensiz yol şartları: Yapay tümsekler / basamaklar / bozuk satıh | Ortalama bir hızda sürmek Yüksek hızda sürmekBozuk zeminde ilerlerken darbeleri daha iyi sönümlemek için dizleri hafifçe kırmak. |
| Virajlarda, yokuş aşağı inişte, yakınlarda engeller, taşıtlar ve yaylar varken davranış | Güvenli mesafeyi korumak Güvenli mesafeye uymamakGazı kesmek Fren yapmak ve yavaşlamak GazvermekOrtalama bir hızda sürmek ve güvenli şekilde fren yapmakKapılara ve baş üstü engellere dikkat etmek Baş |
| Görüş şartları | Güvenli şekilde sürebilecek biçimde yalnızca yeterli ışık varken sürmek. Işiğın uygun olmadığı şartlarda (günbatımından yarım saat sonra, tüm gece boyunca ve hatta yoldaki görüşü engelleyen hava şartları olduğunda gündüzleri de, tünellerden geçerken) sürüş sırasında ürünün ışıklarını açmayı ve yansıtıcı yelek giymeyi veya bantlar takmayı unutmamak |
| Hava şartları | Meteorolojik açıdan en uygun (yağışsız) şartlarda sürüş |
| Park etme | Araç ve yay dolaşımını engellemeyecek şekilde özel alanlardaDüz zeminlere, aracın dengeli olduğundan emin olarakÜrün kapatmak ve daima hırsızlığı önleyici bir cihaz kullanmak Ürünle birlikte gelen park ayağını kullanmak |
| Ekstrem sporlar/ akrobasi HAYIR | |
| Ürünü sert darbelere maruz bırakmak | HAYIR |
Düştükten sonra ne yapılacağı:
Gaz kolunun düzgün çalıştığından emin olun. Bunu yapmak için birkaç kez gazı açıp kapatın.
Frenlerin düzgün çalıştığını daima kontrol edin. Bunu yapmak için üründen inin, ürünü ileri doğru itin ve komuta yanıt verip vermediğini görmek için fren yapın.
Aracın tüm bileşenlerinin yerli yerinde ve emniyetli şekilde sabitlenmiş olduğunu kontrol edin.
Lastiklerin aşınma durumunu ve basınçlarını kontrol edin (tavsiye edilen değeri öğrenmek için lastiğin yanağına bakın).
Frenler ve kablolardaki aşınmayı kontrol edin.
Frenler kullanım sırasında ısınabilir. Kullandıktan sonra dokunmayın.
2. Ambalajın içindekiler ve montaj
Ürün monte edilmiş haledir, gidonun ambalajda bulunan özel vidalarla takılması gerekecektir.
| Model Referans resim Ambalajın içinde Gidon montajı | |
| Pro-I Evo Black editionPro-I Evo White edition |  | Aksesuarlar:- Allen anahtarlar- Gidon için 4 ad. vida- Güvenlik amaçlı hava keseleri- Yedek parça yapıştırması- Lastik şiirme adaptörü- Güç kaynağı | Gidonu monte etmek için ambalajla birlikte gelen vidaları ve anahtarı kullanın. |
| Pro-II PlusPro-II Evo |   | Aksesuarlar:- Allen anahtarlar- Gidonu monte etmek için gereken bileşenler (kanca, plastikler, 4 ad. vida)- Lastik şiirme adaptörü- Güç kaynağı | Adımlar:1. Park ayağını açın2. Gidonu kaldırın, kolu kapatma konumuna getirin ve emniyet halkasını indirin.3. Gidonu çubuğun üzerine takın4. Kancayı (fotoğrafa bakın) çubuğa yaklaştırarak takın ancak delikleriAKEştırmaya özen göstererek vidaları yerleştirin.5. Vidayı kontrol panelinin altında bulunan deliğin dış tarafından geçirin.6. Vidaları sıkın.7. Plastik plakayı (fotoğrafa akın) ikinci deliğe/kontrol paneli profiline yaklaştırıp çakıştırın, ardından vidayı takıp sıkın. |
| Pro-III |  | Aksesuarlar:- Allen anahtarlar- Gidonu monte etmek için gereken bileşenler (kanca, plastikler, 3 ad. vida)- Lastik şişirme adaptörü- Güç kaynağı- Scooter'ı çalıştırmak için 2 ad. RF Anahtar | Adımlar:1. Park ayağını açın2. Gidonu kaldırın, kolu kapatma konumuna getirin ve emniyet halkasını indirin.3. Gidonu çubuğun üzerine takın4. Kancayı (fotografabakın) çubuğa yaklaştırarak takın ancak delikleriAKEştırmaya özen göstererek vidaları yerleştirin.5. Vidayı kontrol panelinin altında bulunan deliğin dış tarafından geçirin.6. Vidaları sıkın. |
Adımlar:
- Ürünü ambalajından çıkarın
- Park ayağını açın ve ürünün dengeli olduğunu kontrol edin
- Gidonun direksiyon kolonunu açın ve kapatma mekanizmasının kolunu kapatarak sabitleyin
- Göstergenin besleme kablosunu ana kablo bağlantılarına bağlayın (gerekiyorsa)
- Gidonu direksiyon kolonunun üzerine monte edin (kabloların ezilmemelerine dikkat edin)
- Ürünle birlikte gelen anahtarı kullanarak vidaları direksiyon kolonunun üzerine sıkın
- Direksiyon kolonunu kapatma mekanizmasının ayarını yapın*
| Model Referans resim * Ayarlama | |
| Pro-I Evo black & white edition |  | Gidon çubuğu sallanıyorsaGidon çubuğunda sallanma varsa, ürünle birlikte gelen anahtarı kullanarak katlama sistemindeki vidaları sıkabilirsiniz. |
 |
| Pro-II PlusPro-II EvoPro-III |  | Gidon ayarı:Şekilde gösterildiği gibi, gidon çubuğu hareket yolu boyunca titriyorsa, altıgen anahtarı kullanarak vidayı ayarlayın. |

DIKKAT
Ürünü doğru şekilde monte edin. Montaj yaparken imalat hataları, anlaşılamayan adım açıklamaları olduğunu fark ederseniz veya montaj ya da ayarlamalar sırasında güçlük yaşarsanız, aracı sürmeyin ve teknik destek almak için satıcınızı arayın veya www.ducatiurbanemobility.com sitesini ziyaret edin.
Boğulmaya neden olabilecek plastik parçaları (ambalaj malzemeleri dahil) ve küçük parçaları çocukların erişemeyecekleri yerlerde saklayın.
Üründe veya parçalarında herhangi bir şekilde değişiklik veya tadilat yapmak yasaktır; böyle bir işlem verimi düşürebilir, yapıya zarar verebilir ve hasarlara neden olabilir. Uygunsuz kullanım, kırılma veya üründe meydana gelen hasarlardan kaynaklı keskin kenarları giderin. İmalat kusurları olduğunu fark ederseniz, alışılmadık gürültü veya sorunlarla karşılaşırsanız, aracı sürmeyin ve teknik destek almak için satıcınızı arayın veya www.ducatiurbanemobility.com adresini ziyaret edin.
3. Ürünün genel görünümü
Üretici firma, sürekli gerçekleşen teknik gelişmelerin ışığında ürünlerinde önceden bildirimde bulunmadan ve bu kılavuzu otomatik olarak güncellemeden üründe değişiklik yapma hakkını saklı tutar.
Bilgiler ve bu kılavuzun revizyonlarını görmek için www.ducatiurbanemobility.com sitesini ziyaret edin
Pro-II Plus

Pro-II Evo

Pro-III

4. Bataryanın şarj edilmesi ve aktivasyonu

DİKKAT
İlk kullanımda ürünü %100 oranında şarj edin. Ürünün, batarya şarj cihazının ve şarj bağlantı noktasının kuru olduğundan emin olun.
Talimatlar:
- Park ayağını açın
- Ürünü kapatın
| Modello Immagine di riferimento Istruzioni | |
| Pro-I Evo(black and white edition)Pro-II PlusPro-II Evo |  | Bataryanın şarj edilmesi ve aktivasyonu1. Platformun sol tarafından bulunan şarj bağlantı noktasının lastik tapasını açın.2. Şarj cihazının konektörünü bağlantı noktasına takın.3. Batarya şarj olduğunda batarya şarj cihazının konektörünü çıkarın. |
 |  |  | DİKKATŞarj işlemi tamamlandığında şarj cihazında bulunan kırmızı ışık yeşil renk alacaktır. |
| Pro-III |  |  | Bataryanın şarj edilm |
| 1. Scooter'ı kapatın ve park ayağını açın. | 2. Ducati logosunu çevirin, sızdırmaz kapağı açın, ardından şarj cihazını şarj bağlantı noktasına bağlayın. | DİKKATİlk kullanımdan önce cihazı şarj edin.Aynı zamanda her kullanımdan sonra ve kaldırmadan önce şarj edilmesi tavsiye edilir.BATARYANIN zarar görmemesi için aracın sarjının tamamen tükenmesine izin vermemeniz tavsiye edilir. |
 |  | DİKKATŞarj işlemi tamamlandığında şarj cihazında bulunan kırmızı ışık yeşil renk alacaktır. |
| 3. Şarj ettikten sonra sızdırmaz kapağı kapatın. |
Bu ürünü şarj etmek için YALNIZCA ürünle birlikte gelen şarj cihazını kullanın
| Model Şarj cihazı modeli Çıkış gerilimi Şarj sü | | |
| Pro-I Evo(black & white edition) | XHK-916-42015 42V – 1.5A 4 h | |
| Pro-II Plus XVE063-4200150 42V – 1.5A 4 h | | |
| Pro-II Evo XVE063-4200150 42V – 1.5A 7 h | | |
| Pro-III XVE063-4200150 42V – 1.5A 8 h | | |
Başka tip şarj cihazı kullanmak ürüne zarar verebilir veya başka potansiyel riskler doğurabilir.
Gözetim altında olmadıkça ürünü asla şarj etmeyin. Şarj edilirken ürünü açmayın.
Faydalı ömrünü uzatmak için her kullanımdan sonra bataryayı tam şarj edin. Ürünü kullandıktan hemen sonra şarj etmeyin. Şarj etmeden önce ürünü bir saat kadar soğumaya bırakın.
Ürün gerekenden daha uzun süre şarj edilmemelidir. Fazla şarj etmek bataryanın ömrünü kısaltır ve başka potansiyel risklere yol açar.
Bataryanın zarar görmemesi için aracın şarjının tamamen tükenmesine izin vermemeniz tavsiye edilir.
Gerektiğinden daha uzun süre şarj etmekten kaynaklı hasar geri dönüşüzdür ve sınırlı garanti kapsamında değildir. Hasar meydana geldiğinde batarya bir daha şarj edilemez (elektrik çarpmaları, kısa devre veya cihazın güvenliğinde ciddi sorunlara yol açabileceğinden bataryanın ehil olmayan kişilerce sökülmesi yasaktır). Örneğin tadillerde belirli bir süre kullanılmadığında ve üçüncü kişilere emanet edildiğinde tam şarjlı halde değil, kısmen şarj edilmiş (%20-%50 şarj) bırakın.
Şarj cihazını ve şarj kablolarını düzenli olarak gözle muayene edin. Şarj cihazının kablosunda bariz hasarlar varsa, başka hasarları ve/veya riskleri önlemek için şarj cihazını kullanmayın, değiştirilmesi için lütfen bizimle bağlantı kurun.
Pil şarj cihazı, gözetim altında tutuldukları veya cihazın güvenli bir şekilde kullanımıyla ilgili talimatların verildiği ve kullanım koşullarını anladıkları takdirde, 8 yaş ve üzeri çocuklar ve fiziksel, duyusal veya zihinsel yetenekleri kısıtlı veya deneyim ve bilgi eksikliği olan kişiler tarafından kullanılabilir. tehlike söz konusudur. Çocuklar pil şarj cihazıyla oynamamalıdır. Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetimsiz çocuklar tarafından yapılmamalıdır.
Bataryayla ilgili uyarılar
Batarya, sağlık ve çevre açısından tehlikeli olan lityum iyon hücrelerden ve kimyasal elemanlardan oluşur. Koku geliyorsa, maddeler çıkıyorsa veya aşırı ısınıyorsa ürünü kullanmayın.
Ürünü veya bataryayı evsel atıklarla birlikte bertaraf etmeyin. Elektrikli ve elektronik cihazlar ile bataryaların yürürlükteki mevzuata tam uygun olarak bertarafından son kullanıcı sorumludur.
Kullanılmış, kusurlu ve/veya orijinal olmayan, başka model ve marka bataryaları kullanmayın.
TEHLİKE
Bataryayı ateşe veya ısı kaynaklarına yakın bırakmayın. Yangın ve patlama riski mevcuttur.
Bataryayı açmayın, sökmeyin, vurmayın, fırlatmayın, delmeyin veya bataryaya cisimleri takmayın.
Tehlikeli maddeler içerldiğinden bataryadan dışarı sızabilecek maddelere dokunmayın.
Çocukların veya hayvanların bataryaya temas etmelerine izin vermeyin.
Bataryayı gereğinden fazla şarj etmeyin veya kısa devre yaptırmayın. Yangın ve patlama riski mevcuttur.
Bataryayı suya daldırmayın, suya, yağışa veya diğer sıvı maddelere maruz bırakmayın. Bataryayı doğrudan güneş ışığına, aşırı sıcak veya soğuğa (örneğin ürünü veya bataryayı doğrudan güneş ışığı altında bulunan bir aracın içinde uzun süre bırakmayın), patlayıcı gazlar veya alev içeren bir ortama maruz bırakmayın.
Bataryayı çatal, kolye, vb. gibi metal cisimlerle birlikte taşımayın veya saklamayın. Metal cisimlerle bataryanın kontakları arasında temas olması, bedensel hasarlara veya ölüme neden olabilen kısa devrelere yol açabilir.
5. Kumanda bilgileri / Kontrol paneli
| Modello | |
| Pro-I Evo(black and white edition) | 1. Hız göstergesi: Scooter'ın geçerli hızını görüntüler.2. Batarya seviyesi: Batarya seviyesi 5 çubukla gösterilir.3. Farlar: Far ikaz lambası.4. Bluetooth: Bluetooth ikaz lambası.5. SPORT modu: Göstergede SPORT ibaresi görüntülenir (25km/s hıza kadar).6. KONFOR modu: Göstergede D ibaresi görüntülenir (20km/s hıza kadar).7. EKONOMİ Modu: Göstergede E ibaresi görüntülenir (6km/s hıza kadar).8. Hız Sabitleyici: Hızı sabit tutar. Aynı hız birkaç saniye sabit tutulduğunda devreye girer.9. Yaya modu: 6km/s10. Arıza: Yanarsa, hata kodları tablosuna başvurarak uygulanabilecek bir çözüm arayın |
• Açma/komut düğmesi (A): Scooter'ı açmak/kapatmak için bu tuşu basılı tutun.• Işıkların nasıl açılıp/kapatılacağı: Açmak için düğmeye (A) bir kez basın. Işıklar açıklken söndürmek için düğmeye (A) yeniden basın.• Mod/hız: Modu seçmek işçin tuşa (A) iki kez basın:- E: 6 km/s hıza kadar- D: 20 km/s hıza kadar- SPORT: 25 km/s hıza kadar DİKKATİlerleme hızı 3 km/s değerini aştığında gaz devreye girer.Düşük gerilim uyarısı: Gerilim 33V değerinin altına indiğinde bataryanın birinci bölümü yanıp sönerken aynı anda 6 kez sesli sinyal duyulur. |
| Modello | |
| Pro-II PlusPro-II EvoPro-III | 1. Hiz göstergesi: Scooter'ın geçerli hızını görüntüler.2. Batarya seviyesi: Batarya seviyesi 7 çubukla gösterilir.3. Kilometre sayacı: Kat edilen mesafeyi gösterir.4. TRIP: Tek oturumda kat edilen mesafeyi gösterir.5. Farlar: Far ikaz lambası.6. SPOR modu: Göstergede S+ ibaresi görüntülenir. (25 km/s hıza kadar).7. KONFOR modu: Göstergede D ibaresi görüntülenir. (20km/s hıza kadar).8. EKONOMİ Modu: Göstergede ECO ibaresi görüntülenir. (15 km/s hıza kadar).9. Hiz Sabitleyici: Hızı sabit tutar. Aynı hız birkaç saniye sabit tutulduğunda devreye girer.10. Bluetooth11. YÜRÜME HIZI modu (6km/s hıza kadar) |
| Şarj göstergesi | 7 çubuk 38V üzeri | |
| 6 çubuk 37-38V | |
| 5 çubuk 36-37V | |
| 4 çubuk 35-36V | |
| 3 çubuk 34-35V | |
| 2 çubuk 33-34V | |
| 1 çubuk 33V altı | |
| Açma düğmesi (B): Elektrikli Scooter'ı açmak/kapatmak için bu tuşu basılı tutun.Gaz (A): Elektrikli Scooter'ı harekete geçirmek ve hızlandırmak için kullanın.Fren (C): Fren yapmak için basılı tutunMod: Modu seçmek işçin tuşa (B) iki kez basın.Ön far ve arka ışık: Yakmak için düğmeye (B) bir kez basın. Işıklar açıklken söndürmek için düğmeye (B) yeniden basın. DIKKATİlerleme hızı 3 km/s değerini aştığında gaz devreye girer. |
| Modello | |
| Pro-III | Ducati PRO III açıldığında sistemle bütünleşik bir kilidi mevcuttur ve açıldığında aşağıdaki yöntemler kullanılarak kilidin açılması gerekir*:RF ANAHTAR: Elektrikli Scooter'ı çalıştırmak için RF anahtarı (ürünle birlikte gelir) göstergeye yaklaştırın. Akıllı telefon: Ducati Urban e-Mobility uygulamasını kullanarak ayarlar menüsünden kilitle/kilit aç tuşuna basın. |
Yön göstergeleri (varsa)
| Modeller * | |
| Pro-I Evo black editionPro-II PlusPro-II EvoPro-III | [Bazı modellerde gidonun uç kısımlarına (sağ ve sol tarafa) yerleştirilmiş dönüş sinyalleri bulunur. Dönüş sinyalleri sürüş sırasında herhangi bir dönüşü zamanında bildirmek için gereklidir. Çalıştırma: Ürünü kullanmadan önce her defasında dönüş sinyallerinin doğru çalıştıklarını kontrol edin. |
6. Guida rapida
- İlk kullanımda ürünü %100 oranında şarj edin.
- Lastik basınçlarını kontrol edin (tavsiye edilen değerleri öğrenmek için lastik yanağına bakın). Ürünün beyan edilen Km değerinin en azından %60'ına veya ilk 3 ayda azami hıza ulaşamaması halinde lastikler inmiş olabilir, bu durumda gösterildiği gibi şiirilmeleri gerekir.
- Frenleri kontrol edip, ayarlarını yapın.
- Göstergeyi açın.
- Ürünü düz bir zemine park edin.
- Gidonu iki elinizle birden sıkıca tutun. Bir ayağınızla platforma basın ve diğerini hafifçe itmek ve hız kazanmak için kullanın.
Zero Start Fonksiyonu: İlerleme hızı 3 km/s değerini aştığında gaz devreye girer. Güvenlikle ilgili nedenlerden ötürü ürün ilk başta durur haldeyken çalışması önlenecek şekilde ayarlanmıştır.
- Ürünü kullanırken viraj almak için bedeninizi sürüş yaptığınız yönde yatırım ve gidonu yavaşça döndürün.
- Ürünü durdurmak için gazı bırakıp, fren koluna basın.
- Üzerinden inmek için önce ürünü tamamen durdurun. Ürün hareket halindeyken inmek yaralanmalara neden olabilir.
- Her kullanımdan önce frenleri ve ne kadar yıprandıklarını kontrol edin, lastiklerin basıncına bakın (tavsiye edilen değeri öğrenmek için lastiğin yanağına bakın), tekerleklerin aşınma durumunu dönüş sinyallerini, ışıkları ve akünün şarj durumunu kontrol edin.
Fren kollarının ayarlanması
Fren kollari
A noktasını (fotoğrafa bakın) kullanarak fren kolununkonumunu ayarlayabilirsiniz

Frenlerin ayarlanması
Fren kaliperinin ayarlanması
Fren çok sıkı veya çok gevşek olduğunda, somunu (A) gevşetmek için altıgen anahtarı kullanın, ardından fren kablosunu ayarlayın (fren çok sıkıysa fren kablosunu yukarı doğru kısaltın, çok gevşekse fren kablosunu aşağı doğru çekin) ardından somunu (A) yeniden sıkın. Birinci adımı uyguladıktan sonra hala çok gevşek veya çok sıkıysa, fren balatalarının (sabit) ayarlanmaları gerekir; bu ayarı karşı taraftaki çarktan yapabilirsiniz, balatayı (B) uzaklaştırmak/yakınlaştırmak için altıgen anahtarı kullanın (resme bakın).
Fren kaliperi ile diskinin doğru hizalandığını kontrol edin. Gerekirse disk üzerindeki konumu / hizalamayı ayarlamak için C ve D vidalarını kullanın.

7. Katlayın ve taşıyın
Elektrikli Scooter'ın kapalı olduğundan emin olun. Gidon kolonunu elinizle tutun, kolu çekin, gidonun kolonunu platforma doğru katlayın ve yerine geçirin.
Modeller: Ducati Pro-I Evo

Kapatma: Elektrikli Scooter'ı kapatın, kapatma mekanizmasının kilidini açın: Kırmızı kancaya bastırın ve kolu dışarı doğru çekin (görsele bakın), gidon çubuğunu içeri doğru götürün ve sabitlendiğinden emin olun.
Açma: Gidon çubuğunu çamurluktan kurtarın: Gidonu ayırmak için klipse bastırın, gidon çubuğunu sonuna kadar kaldırın ve kolu içeri doğru iterek çubuğu sabitleyin. Elektrikli Scooter'ı çalıştırın.
Scooter'i daima gidon çubuğunu bir veya iki elinizlebirden tutarak taşıyın.

Elektrikli Scooter'ın kapalı olduğundan emin olun. Gidon çubuğunu elinizle tuttuktan sonra kolu çekin ve gidon kancasını arka çamurlukta bulunan kancayla hizalayın.

Katladıktan sonra gidon çubuğunu bir veya iki elinizle birden tutun.
Katladıktan sonra gidon kolonunu bir veya iki elinizle birden tutarak kaldırın.

DİKKAT
Taşırken ürünü sıkıca tuttuğunuzdan emin olun. Ürünün ağırlığını taşımaya devam edebileceğinizden emin değişeniz, ürünü kaldırılmış halde taşımaya devam etmeyin. Aniden bırakılırsa ürün düşerek ağır da olabilen yaralanmalara yol açabilir ve zarar görebilir.
Aracın şarjının ne kadar gittiği ve performansı çeşitli değişkenlere bağlıdır:
Arazi: Düz zeminde sürüş yapmak, şarjın bozuk yollarda ve yokuş yukarı sürüşte olduğundan daha uzun gitmesine ve daha yüksek performans elde etmeye olanak tanır.
Kullanıcının kilosu: Kilo arttıkça şarj daha kısa gidecek, aracın performansı daha düşük olacaktır.
Sıcaklık: Scooter'ın çok soğuk veya çok sıcak ortamda sürülmesi şarjın ne kadar gideceğini ve performansı etkiler.
Sürüş hızı ve tarzı: Akışı ve sabit bir sürüş şarjın daha uzun süre gitmesini sağlar. Sürekli hızlanmak, yavaşlamak ve manevra yapmak şarjın çok çabuk bitmesine neden olur. Düşük hızlar şarjın daha uzun süre gitmesini sağlar.
Bakım: Zamanında şarj etmek, doğru bakım yapmak ve lastik basınçlarını düzenli kontrol etmek (10. bölümdeki referans değere bakın) şarjın daha uzun süre gitmesini ve performansın zaman içinde düşmemesini sağlar.
Bataryanın şarj seviyesi performans üzerinde etkilidir; şarj seviyesi ne kadar düşük olursa özellikle yokuş yukarı sürerken hız performansı o kadar düşer.
9. Saklama, bakım ve temizlik
Ürün gövdesinde lekeler varsa, bunları nemli bir bezle temizleyin. İnatçı lekeler söz konusu olduğunda üzerine nötr deterjan uygulayın, bir fırçayla fırçalayın, ardından nemli bezle temizleyin. Plastik bileşenlerde çizikler varsa, zımpara kağıdı veya aşındırıcı başka bir malzemeyle bunları giderin. Ağır şekilde hasar görmesini önlemek için ürünü alkol, benzin, kerosen veya diğer korozyona yol açan ve uçucu kimyasal çözücüleri kullanarak temizlemeyin. Ürünü yüksek basınçlı su jeti kullanarak temizlemeyin. Su sızması elektrik çarpmalarına veya başka ağır sorunlara yol açabileceğinden, temizlik sırasında ürünün kapalı, şarj kablosunun ayrılmış ve lastik tapanın kapalı olduğundan emin olun. Bataryaya su sızması iç devrelerin hasar görmesine, yangın veya patlama riskine neden olabilir. Bataryaya su sızdığından şüpheleniyorsanız, bataryayı kullanmayı derhal bırakın ve kontrol edilmek üzere teknik servise veya satıcınıza gönderin.
Ürün kullanılmayacağı zaman kuru ve serin bir yerde kapalı olarak saklayın. Dış mekanda veya araba içinde usun süre tutmayın. Aşırı güneş ışığı, aşırı ısınma ve aşırı soğuklar lastiklerin yaşlanmasını hızlandırır ve gerek ürünün, gerekse bataryanın faydalı ömrünü kısaltır. Yağışa veya suya maruz bırakmayın, suya daldırmayın ve suyla yıkamayın.
Çeşitli cívatalı elemanların, özellikle tekerlek akslarının, katlama ve taşıma sisteminin, direksiyon sisteminin, fren sisteminin sıklığını, şasi, çatallar ve süspansiyonların iyi durumda oldukları düzenli aralıklarla kontrol edin. Somunlar ve kendi kendine sıkıştırma özellikli tüm diğer tespit sistemleri verimlerini yitirebilir, dolayısıyla bu bileşenlerin periyodik olarak kontrol edilmeleri ve sıkılmaları gerekir.
Tüm mekanik bileşenlerde olduğu gibi bu ürün de yıpranmaya ve güçlü gerilimlere maruz kalır. Malzemeler ve çeşitli bileşenler çeşitli şekillerde gerilimler nedeniyle yıpranabilir veya yorgunluk gösterebilir. Bileşenin faydalı ömrü aşılacak olursa, aniden kırılarak sürücünün yaralanmasına neden olabilir. Gerilime en çok maruz kalan bölgelerde herhangi bir çatlak, çizik veya renk değişimi söz konusu bileşenin ömrünün dolduğunu ve değiştirilmesi gerektiğini gösterir.
Lastiklerin aşınma durumlarını kontrol edin: Lastiklerde kesikler, çatlaklar, yabancı cisimler, anormal şişikler, parça eksikliği ve diğer hasarlar olmamalıdır. Lastiklerin basıncı için bu kullanım kılavuzunun 10. bölümünde verilen değere bakın. Ürünü kendi başınıza sökmeye veya onarmaya kalkışmayın. Scooter'ın tüm bileşenleri yetkili teknik servis tarafından değiştirilmelidir, bu konuda daha fazla bilgi almak için satıcınızı arayın veya www.ducatiurbanemobility.com sitesini ziyaret edin.
10. Uygulamayı yapılandırma
Bluetooth özelliğine sahip ve Ducati Urban e-Mobility uygulamasıyla eşleştirilebilecek ürünler aşağıda verilmektedir: Ducati Pro-I Evo (Black & White Edition), Pro-II Plus, Pro-II Evo, Pro-III.
Bu uygulama ürünü doğrudan kendi akıllı telefonunuzdan kontrol etmenize olanak tanır.
Uygulamayı indirmek ve yüklemek için KARE KODU taratın. Uygulamayı bulamıyorsanız, kendi uygulama hizmetinizden aramanızı tavsiye ederiz.

Uygulamayı açın ve kendi uygulama hizmetinizde verilen talimatları izleyin.

DİKKAT
Uygulamanın kullanılabilmesi ve çalışabilmesi için çeşitli izinleri vermek gerekebilir.
Uygulama sürümü uygulama hizmetinizde güncellenebilir. Yeni özelliklerden yararlanmak için güncellemeleri sık sık kontrol etmeniz ve cihazınıza uygulamanın daima en son sürümünü yüklemeniz tavsiye edilir.
Sürüş sırasında cihazınızı kullanmayın.
Uygulamayı yapılandırma
Ducati Urban e-Mobility uygulamasıyla neler yapabilirsiniz?
- Sürüş modlarını ayarlamak
- Hız ölçü birimini (Km/Mhp) ayarlamak
- Zero Start başlatma modunu etkinleştirmek
- Hız Sabitleyici fonksiyonunu ayarlamak
- Toplam ve kısmı kat edilen kilometreyi ve toplam süreyi görüntülemek
- Bataryada kalan şarji görüntülemek
- Seyir hızını görüntülemek
• Elektrikli Scooter'a yeni bir ad vermek
- Işıkları açmak / kapatmak
- Motor kilidini ayarlamak
• Dili ayarlamak
- Ducati Urban e-Mobility aracının son bulunduğu yeri görüntülemek
Ducati Urban e-Mobility uygulamasını indirmek ve yüklemek için App Store uygulamasına erişin
- Uygulamayı akıllı telefonunuza indirin.
- Elektrikli Scooter'ı çalıştırın ve akıllı telefonunuzda Bluetooth özelliğini açın.
- Uygulamayı açın ve oturum açın*, akıllı telefonunuzu 1-2 metre mesafeden Bluetooth özelliğiyle Elektrikli Scooter'a bağlayın.
* Bu uygulamayı ilk defa kullanıyorsanız, kaydolmak için "e-mail" alanını doldurun ve kontrol kodunu onaylayın.
| Genel bilgiler |
| Pro-III Pro-II Evo Pro-II Plus Pro-I Evo |
| Şasi Magnezyum Magnezyum | Magnezyum Alüminyum | | | |
| Süspansiyonlar No anteriore e | posteriore Arka Yok | | | |
| Hız | MN-CUD-PRO3,DU-MO-210013,DU-MO-2200216km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-2200066km/h10km/h15km/h20km/h* | DU-MO-210009,DU-MO-210012,DU-MO-2200226km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-220005,DU-MO-2200136km/h10km/h15km/h20km/h* | DU-MO-210005,DU-MO-210010,DU-MO-2200206km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-2200086km/h10km/h15km/h20km/h* | DU-MO-210001,DU-MO-210011,DU-MO-210004,DU-MO-2200196km/h15km/h20km/h25km/h* | DU-MO-2200046km/h10km/h15km/h20km/h* |
| Azami eğim ** 20% 20% 20% | 15% | | | |
| Frenler | Ön ve arka disk fren | Arka disk fren ve ön elektronik fren | Ön elektronik fren ve arka disk fren | Arka disk fren ve ön elektronik fren |
| Lastikler | Ebat: 10" tubelessBasınç: 44 psi / 3 bar | Ebat: 10" tubelessBasınç: 44 psi / 3 bar | Ebat: 10" tubelessBasınç: 44 psi / 3 bar | Ebat: Hava haznesiyle birlikte 8,5"Basınç: 50 psi / 3,4 bar |
| Azami yük | 100kg 100kg | 100kg | 100kg | |
| Sürücü | Ülkenizde yürürlükte olan mevzuata bakın | Ülkenizde yürürlükte olan mevzuata bakın | Ülkenizde yürürlükte olan mevzuata bakın | Ülkenizde yürürlükte olan mevzuata bakın |
| Çalışma sıcaklığı -0°C / 45°C | -0°C / 45°C -0°C / 45°C | -0°C / 40°C | | |
| Koruma seviyesi | IPX4 | IPX4 | IPX4 | IP54 |
| Şarj süresi | yaklaşık 8 saat | yaklaşık 7 saat | yaklaşık 4 saat | yaklaşık 6 saat |
| Tam şarjda kat edeceği mesafe** | 50km'ye ka | 40km'ye kadar | 25km'ye kadar | 25km'ye kadar |
| Elektrik sistemi |
| Motorun anma gücü | 0,35kW; 350W Fırçasız | 0,35kW; 350W Fırçasız | 0,35kW; 350W Fırçasız | 0,35kW; 350W Fırçasız |
| Motorun azami gücü | 0.515 Kw; 515W | 0.515 Kw; 515W | 0.515 Kw; 515W | 0.5 Kw; 500W |
| Gösterge | 3,5" bütünleşik LED | 3,5" bütünleşik LED | 3,5" bütünleşik LED | Bütünleşik renkli LED |
| Batarya | 36V 13Ah 468Wh | 36V 10.4Ah 374Wh | 36V 7.5Ah 270Wh | 36V 7.8Ah 280Wh |
| Düşük gerilim koruması | 30.5-32V | 30.5-32V | 30.5-32V | 31V +/- 0.5V |
| Akım sınırı | 18A | 18A | 18A | 15A |
| Işıklar | Ön ve arka LED | Ön ve arka LED | Ön ve arka LED | Ön ve arka LED |
| Özellikler | Bluetooth - NFC | Bluetooth | Bluetooth | Bluetooth |
| Ölçüler |
| Net ağırlık 17.5kg | 16.7kg 15.5kg | 12kg | | |
| Brüt ağırlık | 20.6kg | 18.9kg | 18.9kg | 14.4kg |
| Açık haldeki ürünün boyutları | 1140x520x1180mm | 1110x510x1140mm | 1110x510x1140mm | 1090x430x1130mm |
| Kapalı haldeki ürünün boyutları | 1140x520x500mm | 1110x510x490mm | 1110x510x490mm | 1110x510x490mm |
| Ambalaj boyutlar | 1165x210x540mm | 1190x190x510 mm | 1190x190x510mm | 1110x160x540mm |
* Karayolları kanununa ve dolaşımın yapıldığı ülkede yürürlükte olan yönetmeliklere daima uygun hareket edin.
** Sürücünün ağırlığına, yol şartlarına ve sıcaklığa göre değişir.
12. Sorunların giderilmesi
| Hata Nedeni Çözümü |
| Motor çalışmıyor Elektrik sorunu, hata kodu var Teknik servisi arayın | |
| Tahrik tekerleği dönmüyor | Frenlerde sorun varMotor kilitli | Frenleri ayarlayın, sorun devam ederse teknik servisi arayınTekerleğin doğru sıklıkta olduklarını kontrol edin, tekerleğin araç çalıştırılmadan döndüğünü kontrol edin. Sorun devam ederse teknik servisi arayın |
| Motor çalışırken kapanıyor | Motorda aşırı ısınma var Aracı durdurun ve soğumasını bekleyinHata kodu var Teknik servisi arayın |
| Şarj edildikten sonra ürün açılmıyor veya birkaç km gittikten sonra kapanıyor | Batarya hasar görmüş Teknik servisi arayın |
| Batarya şarj tutmuyor veya ürün çalışmıyor | Bağlantı sorunları var Teknik servisi arayınBatarya bağlı değil (çıkarılabilen bataryalı modellerde)Batarya tükenmiş Bataryayı %100 dolana kadar şarj edinBatarya hasar görmüş Teknik servisi arayınŞarj cihazında sorunlar var Şarj cihazını değiştirin |
| Pro-I Evo |
| Hata kodu Yönergeler |
| E.1 Motorda | arıza var |
| E.2 Merkez | sinyali hatası |
| E.3 Gaz kolunda | arıza var |
| E.4 Merkez | MOS arızası |
| E.5 Faz / akım hatası |
| E.6 Ortalama | akım arızası |
| E.7 Batarya | gerilimi hatası |
| E.8 Fren kolunda | arıza var |
| Pro-II Plus, Pro-II Evo, Pro-III |
| Hata kodu Yönergeler |
| E01 Aşırı akım koruması |
| E02 Düşük gerilim koruması |
| E03 Yüksek gerilim koruması |
| E04 Motor çarkı koruması |
| E05 Merkez MOS (yukarı) arızası |
| E06 Merkez MOS (aşağı) arızası |
| E07 Merkez genel arıza |
| E08 Aşırı ısınma koruması |
| E09 Gaz kolunda arıza var |
| E11 Farlarda arıza var |
| E12 Merkez sinyali hat |
| E13 | Açma / kapatma düğmesinde arıza var |
13. Sorumluluk ve genel garanti şartları
Kask ve diğer koruyucu donanımları kullanmamaktan kaynaklı tüm riskler sürücüye aittir.
Şu konularda yürürlükteki yerel mevzuata uyma yükümlülüğü sürücüye aittir:
- Sürücü için izin verilen en düşük yaş.
- Ürünü kullanabilecek sürücü tipiyle ilgili kısıtlamalar.
- Mevzuatta geçen tüm diğer konular
Sürücü ayrıca ürünü verimli çalışır ve bakımlı durumda ve temiz olarak tutmak, önceki bölümlerde açıklandığı gibi kendi yetki alanına giren güvenlik kontrollerini titizlikle yapmak, ürünü hiçbir şekilde kurcalamamak ve bakımla ilgili tüm belgeleri saklamakla sorumludur.
Aşağıdaki durumlarda eşyalar veya kişilere yönelik zararlarda şirket yanıt vermez ve bunlardan hiçbir şekilde sorumlu değildir:
- Ürünün talimat kılavuzunda belirtilenlere aykırı veya uygunsuz şekilde kullanılması.
- Satın alınmasının ardından üründe tadilat yapılması veya tamamının ya da bileşenlerinin bazılarının kurcalanması.
Ürünün sürücünün yanlış davranışlarına atfedilemeyen nedenlerden dolayı arızalanması halinde veya genel garanti şartlarına başvurmak istediğinizde satıcınızı aramanızı veya www.ducatiurbanemobility.com sitesini ziyaret etmenizi rica ederiz Kazara meydana gelen ve/veya Alicının sorumluluğuna atfedilebilen olaylardan ya da Ürünün kullanım amacına ve/veya Ürüne ekli teknik belgelerde belirtilenlere uygun kullanılmamasından veya mekanik aksamda ayar yapılmamasından, kolay yıpranabilen malzemelerdeki doğal yıpranmadan veya montaj hataları, bakımın ihmal edilmesi ve/veya ürünün talimatlara aykırı şekilde kullanılmasından kaynaklanan arıza veya bozulmalar hiçbir zaman Yasal Ürün Garantisi uygulama alanına girmez.
Örneğin, aşağıdakiler Ürünle ilgili Yasal Garantinin kapsamı dışında kabul edilir:
- Çarpma, düşme, kazalar veya çarpışmalardan kaynaklı hasarlar, delinmeler.
- Uygun olmayan ortamlarda (ör.: yağış ve/veya çamur varken, neme veya aşırı ısı kaynaklarına maruz kalacak şekilde, kum veya diğer maddelerle temas halinde) kullanımdan, maruziyetten veya depolamadan kaynaklı hasarlar
- Yola çıkabilmesi için gereken ayarların ve/veya mekanik aksamda, mekanik disk frenlerde, gidonda, lastiklerde, vb. bakım yapılmamasından, hatalı kurulumdan ve/veya parçalar ve/veya bileşenlerin hatalı montajından kaynaklı hasarlar
- Kolay yıpranabilen malzemelerdeki doğal yıpranma: Mekanik disk frenler (ör.: balatalar, kaliperler, disk, kablolar), lastikler, platform, contalar, rulmanlar, led ışıklar ve lambalar, park ayağı, gidon, çamurluklar, lastik aksam (platform), kablo konektörlerinin kablo bağlantıları, çıkartmalar ve yapıştırıcılar, vb.
- Ürünün bakımının uygunsuz yapılması ve/veya bataryasının uygunsuz kullanılması.
- Ürünün parçalarının kurcalanması ve/veya zorlanması.
- Ürünün bakım veya parça değişikliği işlemlerinin yanlış veya yetersiz şekilde yapılması.
- Ürünün uygunsuz şekilde kullanılması (ör.: Aşırı yük, müsabakalarda ve/veya kar getiren ya da kiralama faaliyetlerinde kullanılması).
- Ürün üzerindeki bakım, onarım ve/veya müdahalelerin yetkili olmayan üçüncü taraflarca yapılması.
- Alici tarafından yapıldığında Üründe nakliye kaynaklı hasarların olması.
- Orijinal olmayan yedek parçaların kullanılmasından kaynaklı hasarlar ve/veya kusurlar.
Sizleri https://www.ducatiurbanemobility.com/assistance/sitesinde bulunan garanti şartlarının en güncel haline başvurmaya davet ediyoruz
Ömürlerini tamamlamış elektrikli ve elektronik cihazların işlenmesi (Avrupa Birliği ülkelerinin tümünde ve ayrı toplama sistemine sahip diğer Avrupa sistemlerinde geçerlidir)

Ürünün veya ambalajının üzerinde bulunan bu simge, ürünün normal evsel atık olarak kabul edilemeyeceği, bunun yerine atık elektrikli ve elektronik ekipmanın (AEEE) geri dönüştürülmesine özel bir toplama noktasına teslim edilmesi gerektiği anlamına gelir.
Bu ürünün doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak, uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi halinde doğabilecek çevre ve sağlık üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçları önlemeye katkıda bulunacaksınız. Malzemelerin geri dönüştürülmesi doğa kaynaklarının korunmasına yardımcı olur.
Bu ürünün geri dönüştürülmesi ve bertarafı konusunda atık bertarafına yönelik yerel hizmetlerle veya ürünü satın aldığınız satış noktasıyla iletişime geçebilirsiniz.
Her durumda bertarafın satın alındığı ülkede yürürlükte olan mevzuata göre yapılması gerekmektedir.
Özellikle tüketiciler AEEE'leri kentsel atıklarla birlikte bertaraf etmemek, bunun yerine iki şekilde teslim ederek bu tür atıkların ayrı toplanmasına katılmak zorundadırlar:
- Belediyeye ait Toplama Merkezlerinde (Çevreci alanlar, ekolojik bölümler olarak da anılır), doğrudan veya sunulduğu yerlerde belediyenin toplama hizmetleri aracılığıyla.
- Yeni elektrikli ve elektronik cihazların satış noktalarında.
Burada küçük ebatlı (en uzun kenarı 25 cm'nin altında) olan AEEE ürünlerini ücretsiz teslim edebilirken, daha büyük boyutlu ürünlerde 1'e karşılık 1 şeklinde, yani eşdeğer işlevlere sahip yenisini satın alırken eskisini teslim edebilirsiniz. Ayrıca 1'e karşılık 1 yöntemi, AEEE ürününün boyutundan bağımsız olarak yeni EEE ürününün tüketici tarafından alındığı sırada daima mevcuttur.
Elektrikli veya elektronik ekipmanın istismara dönük şekilde bertaraf edilmesi çevrenin korunması konusunda yürürlükte olan mevzuatta öngörülen yaptırımların uygulanmasına neden olabilir (İtalyan mevzuatında durum bu şekildedir, aracın kullanıldığı/bertaraf edildiği ülkede bulunabilecek mevzuatın kontrol edilmesi gerekmektedir).
AEEE ürünlerde pil veya akü varsa, bunlar çıkarılmalı ve özel ayrı toplamaya tabi tutulmalıdır.

Tükenmiş pillerin işlenmesi (Avrupa Birliği ülkelerinin tümünde ve ayrı toplama sistemine sahip diğer Avrupa sistemlerinde geçerlidir)

Ürünün veya ambalajının üzerinde bulunan bu simge, pilin normal evsel atık olarak kabul edilemeyeceğini bildirir. Bazı pil tiplerinde bu simge kimyasal simgesiyle birlikte kullanılabilir.
Pil %0,0005'ten fazla civa veya %0,004'ten fazla kurşun içeriyorsa, Civa (Hg) veya Kurşun (Pb) kimyasal simgeleri de eklenir.
Bu pillerin ve akülerin doğru şekilde bertaraf edilmesini sağlayarak, uygunsuz şekilde bertaraf edilmesi halinde doğabilecek çevre ve sağlık üzerindeki potansiyel olumsuz sonuçları önlemeye katkıda bulunacaksınız. Malzemelerin geri dönüştürülmesi doğa kaynaklarının korunmasına yardımcı olur.
Güvenlik, performans ve verilerin korunması nedeniyle ürünlerin bir dahili pile/aküye sabit bağlantı gerektirdiği durumlarda bu yalnızca ehil teknik servis personeli tarafından değiştirilebilir.
Ömrünü tamamladığında ürünü elektrikli ve elektronik ekipman bertarafına uygun toplama noktalarına teslim edin: Bu aynı zamanda içindeki pilin de doğru şekilde işleme tabi tutulmasını sağlayacaktır.
Bu tükenen pillerin ve akülerin veya ürünün geri dönüştürülmesi ve bertarafı konusunda atık bertarafına yönelik yerel hizmetlerle veya ürünü satın aldığınız satış noktasıyla iletişime geçebilirsiniz.
Her durumda bertarafın satın alındığı ülkede yürürlükte olan mevzuata göre yapılması gerekmektedir.