DUCATI PROIII - скутер

PROIII - скутер DUCATI - Безплатно ръководство за потребителя

Намерете безплатно ръководството на устройството PROIII DUCATI в PDF формат.

📄 368 страници Български BG Изтегли 💬 AI въпрос 11 въпроси ⚙️ Спецификации
Notice DUCATI PROIII - page 340
Вижте ръководството : Français FR Български BG Čeština CS Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Polski PL Slovenčina SK Türkçe TR
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.
Тип продуктЕлектрическа тротинетка
МаркаDucati
МоделPROIII
Размери (отворен)1140 x 520 x 1180 mm
Размери (сгънат)1140 x 520 x 500 mm
Нетно тегло17,5 kg
Бруто тегло20,6 kg
Максимално натоварване100 kg
Минимална / максимална възраст14 години / 65 години
Височина на водача120 cm - 200 cm
Тип батерияЛитиево-йонна 36 V / 13 Ah / 468 Wh
Време за зарежданеОколо 9 часа
Обявен пробегДо 50 km (*при определени условия)
Мотор350 W brushless (макс. мощност 515 W)
Скорости6 km/h (пешеходец), 15 km/h (ECO), 20 km/h (CONFORT), 25 km/h (SPORT)
СпирачкиДискова спирачка отпред и отзад
Гуми10 инча, tubeless, налягане 44 psi / 3 bar
ОсветлениеLED фар отпред и LED задна светлина
ДисплейВграден LED екран 3,5"
СвързаностBluetooth + NFC (отключване с RF ключ или смартфон)
Защита от водаIPX4
Работна температура0 °C до 45 °C
Максимален наклон20 %
Специални функцииКруиз контрол, режими на шофиране, RF антикражка, мобилно приложение
СгъванеДа, механизъм за сгъване със заключваща кука
Поддръжка и почистванеПочиствайте с влажна кърпа и неутрален сапун; не използвайте разтворители; редовно проверявайте налягането на гумите и спирачките
БезопасностПрепоръчва се каска и предпазни средства; предни/задни светлини; клаксон; стартиране при 3 km/h
Резервни части и възможност за ремонтРемонти от оторизиран сервиз; резервни части налични чрез дилъра или сайта на Ducati Urban Mobility

Често задавани въпроси - PROIII DUCATI

Как да зареждам батерията на Ducati PROIII?
Изключете тротинетката, отворете водоустойчивата капачка като завъртите логото на Ducati, свържете зарядното (42V / 1,5A) към порта за зареждане. Червеният индикатор става зелен, когато зареждането приключи (около 9 часа). Никога не зареждайте без надзор.
Какъв е реалният пробег на PROIII?
Максималният обявен пробег е 50 km, но варира в зависимост от теглото на водача, терена, температурата, стила на шофиране и поддръжката на гумите. При студено време или на наклон пробегът намалява.
Как да отключа мотора при стартиране?
PROIII има вградено блокиране на мотора. За да го отключите, използвайте предоставения RF ключ, като го приближите до екрана, или чрез приложението Ducati Urban e-Mobility на смартфона.
Какви са наличните скоростни режими?
Четири режима: Пешеходец (6 km/h), ECO (15 km/h), CONFORT (20 km/h) и SPORT (25 km/h). Натиснете два пъти бутона за захранване, за да смените режима.
Как да сгъна и транспортирам тротинетката?
Изключете тротинетката, дръпнете лостчето на механизма за сгъване, сгънете кормилната колона назад, докато се заключи в куката на калника. Носете я, като държите кормилната колона с една или две ръце.
Какво да направя при код за грешка на екрана?
Кодовете за грешка (напр. E01, E02…) са изброени в ръководството. Например: E01 = защита от свръхток, E05/E06 = неизправност на MOS. Ако грешката продължава, свържете се с отдела за обслужване. Някои грешки може да изискват рестарт.
Как да поддържам спирачките на PROIII?
Редовно проверявайте износването на накладките и опъването на кабелите. Ако спирачката е твърде свободна, използвайте шестостенен ключ, за да регулирате кабела (винт A) и апарата (винтове C/D). Налягането на гумите трябва да се поддържа на 44 psi / 3 bar.
Приложението Ducati Urban e-Mobility задължително ли е?
Не, но позволява персонализиране на режимите на шофиране, круиз контрола, старта от нула, показване на маршрути и отключване на мотора. Препоръчва се, за да се възползвате напълно от функциите.
Каква е гаранцията на Ducati PROIII?
Законната гаранция покрива производствени дефекти. Изключени са: нормално износване, щети от неправилна употреба, модификации или неподходяща поддръжка. За повече подробности посетете www.ducatiurbanemobility.com/assistance.
Мога ли да карам под дъжд с PROIII?
Степента на защита е IPX4: устойчив на пръски, но не и на потапяне. Избягвайте каране в силен дъжд или дълбоки локви. След дъжд подсушете тротинетката и не я зареждайте, ако е мокра.

Въпроси на потребители за PROIII DUCATI

1 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.

Задайте нов въпрос за това устройство

Имейлът остава частен: той се използва само за да ви уведоми, ако някой отговори на вашия въпрос.

Как да монтирам кормилото на DUCATI PROIII?
Често Задавани Въпроси - 03/05/2026
Отговор Notice-Facile

За да монтирате кормилото на вашия DUCATI PROIII, следвайте следните стъпки:

Необходими материали

  • Ключове с шестостен, предоставени в опаковката
  • Винтове за кормилото (в зависимост от вашия модел)

Процедура за монтаж

  • Отворете стойката на скутера си
  • Повдигнете кормилото и затворете предпазния лост
  • Подравнете предоставения кука (B), като правилно позиционирате отворите му
  • Поставете и затегнете външните винтове, разположени под контролния панел, с помощта на ключовете с шестостен
  • Инсталирайте пластмасовата защитна плоча

Важно

Ако забележите производствени дефекти, неточности или трудности по време на монтажа, не шофирайте превозното средство и незабавно се свържете с вашия дилър DUCATI.

За допълнителна помощ можете да посетите www.ducatiurbanemobility.com

Отговорете (бъдете първи)

Изтеглете инструкциите за вашия скутер в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PROIII - DUCATI и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PROIII на марката DUCATI.

РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PROIII DUCATI

Това ръководство е валидно за следните електрически тротинетки:

Ръководство за употре

Превод на оригиналните инструкции

Благодарим Ви, че закупихте този продукт.

За информация, техническа поддръжка, съдействие и за консултиране на общите условия на гаранцията, се свържете с търговеца или посетете уебсайта www.ducatiurbanemobility.com

Съдържание

  1. Инструкции за безопасност
  2. Съдържание на опаковката и сглобяване
  3. Панорамен изглед на продукта
  4. Зареждане и активиране на батерията
  5. Информация на командите / Контролен панел
  6. Бързо упътване
  7. Прегъване и транспортиране
  8. Автономен и изпълнение
  9. Съхранение, поддръжка и почистване
  10. Конфигурация на приложението
  11. Техническа листовка
  12. Отстраняване на проблеми
  13. Отговорност и общи условия на гарантията

ВАЖНО! Прочетете и следвайте внимателно следните инструкции, преди да използвате продукта. Запазете това ръководство за бъдещи справки или нови потребители.

Отделете необходимото време да научите основите на практиката, за да се избегне голям инцидент, който може да възникне през първите няколко месеца. Свържете се с търговеца за да получите подходяща подкрепа за това, как да използвате продукта правилно или да бъдете насочени към подходяща организация за обучение.

Дружеството отхвърля всякаква пряка или непряка отговорност, произтичаща от лоша употреба на продукта, нарушения, както на правилата за движение по пътищата, така и на инструкциите в това ръководство, инциденти и спорове, в следствие на неспазване на разпоредбите и на незаконни действия.

Този продукт трябва да се използва за съответните цели, трябва да се използва от едно лице, а не за превоз на пътници, следователно не може да се използва от повече от едно лице едновременно.

Не променяйте по никакъв начин предназначението на превозното средство, този продукт не е подходящ за правене на каскади, състезания, транспортиране на предмети, теглене на други превозни средства или принадлежности.

Електрическата тротинетка трябва да се използва с повишено внимание, като винаги се спазват правилата, наложени от Кодекса за движение по пътищата на държавата на употреба, за да се избегнат опасностите и за да се положат максимальни грижи за себе си и за другите.

DUCATI PROIII - Съдържание - 1

ВНИМАНИЕ

* Преди да използвате продукта, проверете и следвайте местните разпоредби, които са в сила във връзка с минималната позволена възраст на водача, ограниченията за вида на шофьорите, които могат да използват продукта и за самата употреба на самия вид продукт.

Нивото на звуково налягане (шум) по крива А към ухото на водача е по-малко от 70 dB(A).

Графична форма на предупрежденията за безопасност

За идентифициране на съобщенията за безопасност в това ръководство ще се използват следните графични

предупредителни символи. Те имат функцията да привличат вниманието на читателя / потребителя, с цел правилната и безопасна употреба на продукта.

DUCATI PROIII - Графична форма на предупрежденията за безопасност - 1

ВНИМАНИЕ

Обърнете внимание

Подчертава правилата, които трябва да се спазват, за да се избегне увреждане на продукта и/или предотвратяване на възникването на опасни ситуации.

DUCATI PROIII - Обърнете внимание - 1

ОПАСНОСТ

Остатъчни рискове

Подчертава наличието на опасности, които причиняват остатъчни рискове, на които по требителят трябва да обърне внимание, за да избегне нараняване или материални щети.

Важно е да се вземе под внимание, че когато се намирате на обществено място или на пътя, дори ако следвате стриктно това ръководство, не сте предпазени от наранявания, дължащи се на нарушения или неподходящи действия, предприети срещу други превозни средства, препятствия или хора. Злоупотребата с продукта или неспазването на инструкциите в това ръководство може да причини сериозни щети.

Този продукт е електрическо превозно средство. Колкото по-бързо карате, толкова по-дълго става спирачното разстояние. Аварийното спиране по хлъзгави, кални, мокри или запедени пътища може да доведе до подхлъзване на колелата и загуба на равновесие. Трябва да се поддържа подходяща скорост и безопасна дистанция от други превозни средства или пешеходци. Бъдете по-внимателни, когато шофирате по непознати пътища. Не отваряйте стойката, когато използвате продукта, съществува риск от сериозно нараняване и увреждане на продукта.

DUCATI PROIII - Остатъчни рискове - 1

ВНИМАНИЕ

При мокри пътища спирачното разстояние се увеличава, а сцеплението намалява значително в сравнение с това на сухите пътища! Шофирайте по-внимателно, като спазвате разстоянията! За ваша собствена безопасност, винаги носете: каска, наколенки и налакътници, за да се предпазите от падане и наранявания по време на шофиране на продукта. Когато заемате продукта, накарайте шофьора да носи обезопасително оборудване и объснете как да използва превозното средство. За да избегнете нараняване, не заемайте продукта на хора, които не знаят как да го използват. Винаги носете обувки, преди да използвате продукта. Децата не трябва да си играят с тротинетката или нейните части, нито да им бъде позволено да я почистват или поддържат. Когато шофирате продукта, внимавайте да не изплашите деца и пешеходци. Когато минавате зад тях, ги предупреждавате с помощта на звънеца и намалете скоростта, като използвате минималната скорост от 6 km/h.

Инструкции и предупреждения относно поведението при шофиране

Условия Подходяща/предвидена употреба Неправилна употреба
Водачи Uno Повече хора, с деца или животни
Обезопасително оборудванеКаска, наколенки, калакътници, светлоотразителна жилеткаНяма оборудване
Проверки преди управлениеПреди всяка употреба, проверя вайте спирачките и тяхното изноване, проверявайте налягането на гумите (вижте страната на гумата за препоръчителната стойност), износването на колелата, ускорителя, стрелките, светлините и статуса на зареждане на батерията.Ако бъдат открити необичайни шумове или аномалии, не използвайте продукта и се свържете с ваши търговец или Упълномощена Служба за Техническа ПоддръжкаНикога да не се проверява продуктът преди шофиранеИзползването на продукта при наличие на шумове и аномалии
Вървене при бутане на продуктаНе ускорявайте Натиснете подаването на газБутането при вървене по пешеходни пътекиВ зони за пешеходци, ако няма пешеходни пътеки (6 km/h)В пренаселени зониШофиране на превозното средство на пешеходни пътекиШофиране на превозното средство в зони за пешеходци, ако няма пешеходни пътеки (6 km/h)Шофиране на превозното средство в пренаселени зони
От спряно положениеЛицето, което управлява този продукт, трябва да може лесно да подпира и двата крака на земята, като държи кормилото на правилна височинаНеспособност да се поддържа продукта неподвижен и в равновесие.Сядане върху продукта, когато работи или стои неподвижно
Управление при нормални условияНяма предмет, висящи от кормилотоПредметите, висящи от кормилото, водят до нестабилност и могат да бъдат пречка по време на маневрите
Шофиране с две ръце накормилото. Шофиране с една ръка или без ръцеНе използвайте устройства като телефони, смарт часовници, музыкални плейъри, слушалкиИзползването на устройства като телефони, смарт часовници, музыкални плейъри, слушалки
Шофиране с двата крака на платформата удобно и безопасноШофиране с един или два крака извън платформатаЗабранено е позиционирането и концентрирането на тежестта върху задния калник.
Шофиране с каска и предпазни средстваШофиране без каска и предпазни средства
Шофиране по леснодостъпни, гладки и компактни пътища, да се избяват зони с натоварен трафик или пренаселени зони: напр. специална велосипедна пътека, повърхности с гладка настилкаСпазвайте местните разпоредби и пътния кодексШофиране по магистрали, междуградски пътищаУправление по натоварени пътищаШофиране по тротоариШофиране в пренаселени зониШофиране по много тежки пътищаШофиране в близост до: клисури, наклони, пристанища, море, езера и рекиНеспазване на действащите разпоредби и на кодекса за движение по пътищата
Винаги гледайте напред и обръщайте внимание на всички препятствия, превозни средства и пешеходни наблизоРазсейване по време на шофиране
Променяйте посоката, като се уверите, че ви виждат, като намалите скоросттаВъв всеки случай, предвидете траекторията и намалете скоростта, като спазвате кодекса за движение по пътищата и найуязвимитеВинаги използвайте индикатори за посока, ако са предвидени на продуктаСменяна на посоката рязко с висока скорост, без да сте уверени, че ви виждатСпирането и завиването едновременно правят превозното средство нестабилноНе използване на индикатори за посока
Намаляване в присъствието на пешеходциИзползване на пешеходен режим в пешеходни зони (6 Km/h)Предупредете за присъствието си с помощта на звънецаУскоряване или поддържане на постоянна скорост в присъствието на пешеходциШофиране без използване на пешеходен режим в пешеходни зони (6 Km/h)Липса на предупреждение за присъствието ви, като не използвате звънеца
Условия Подходяща/предвиденаупотреба Неправилна употреба
Нередовни пътни условия:изкуствени неравности /стъпала / неравна пътнанастилкаШофиране с умерена скорост Шофиране с високаСвийте леко коленете си за подобро поеманена ударите, когато преминавате неравнаповърхност.скоростУскоряване върху неравности и улуци,слизане по стъпала, прескачане напрепятствия, качване по тротоари,твърдо шофиране.
Поведение: при завой,спускане, при наличие напрепятствия, превознисредства и пешеходци наблизоСпазвайте безопасна дистанцияСпиране на ускоряването.Спиране и забавяне УскоряванеШофиране с умерена скорост и безопасноспиранеОбърнете внимание на вратите и другитепрепятствия на височинаНе спазване на дистанцията забезопасностШофиране с висока скорост, внезапноспиранеМинаване под препятствия на височина
Условия на видимостШофиране, само ако има достатъчносветлина, за безопасно шофиране. В случайна шофиране в неблагоприятни условияна светлина (от половин час след залезслънце, през целия период на тъмнинаи дори през деня, ако метеорологичнитеусловия изключват видимостта на пътя, акопреминавате през тунели), не забравяйте даактивирате светлините на продукта и да носитесветлоотразително яке или тиранти.Шофиране в неблагоприятни условияна светлина при изключени светлини ибез използване на светлоотразителнажилетка или тиранти.
Метеорологични условияШофиране при оптимальни метеорологичниусловия (без дъжд)Шофиране при неблагоприятниусловия: при дъжд, когато вали сняг, вприсъствието на лед или кал по пътя,силен вятър, в случай на мъгла.
ПаркиранеВ специални зони, без да се затруднявадвижението на превозни средства и пешеходциВърху гладки повърхности, осигуряващистабилностИзключете продукта и винаги използвайтеустройство за аларма Използвайтепредоставената стойкаНавсякъде, възпрепятствайкидвижението на превозни средства ипешеходциВърху неравни повърхности и безосигуряване на стабилностДа се оставя продуктът включен, безнадзор, без устройство за аларма
Да се практикуват екстремниспортове/каскадиНЕДАШофиране в близост до: клисури,наклони, пристаница, море, езера иреки Шофиране в локви Състезания сдруги превозни средства
Да се подлага продукта насилни удариНЕДАда се хвърлят върху него неща или хора,да се хвърля от стъпала или от високо

Какво да направите след падане:

Проверете дали лостът на газта функционира правилно. За да направите това, ускорете и забавете няколко пъти.

Винаги проверявайте дали спирачките работят правилно. За да направите това, слезте от продукта, избутайте продукта напред и натиснете спирачка, за да се уверите, че той отговаря на командите.

Уверете се, че всички компоненти на превозното средство са на място и са надеждно обезопасени.

Проверете износването и налягането на гумите (вижте страната на гумата за препоръчителната стойност).

Проверете спирачките и кабелите за износване.

Спирачките могат да се нагреят по време на употреба. Не докосвайте след употреба.

2. Съдържание на опаковката и сглобяване

Сглобеният продукт, кормилото ще бъдат монтирани със съответните винтове, съдържащи се в опаковката.

Модел Референтнафигура В опаковката Монтаж накормило
Pro-I Evo Black editionPro-I Evo White editionDUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 1Аксесоари:- Шестограмни ключове- Бр.4 винта за кормило- Резервна въздушна камера- Резервна лепенка- Адаптер за напомпване на гуми- Захранващо устройствоDUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 2Поставете 4-те винта ръчно, без да ги затягате, след което използвайте предоставения шестограмен ключ, за да ги затегнете и фиксирате кормилото.
Pro-II PlusPro-II EvoDUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 3DUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 4Аксесоари:- Шестограмни ключове- Компоненти за монтаж на кормилото (кука, пластмаси, 4 винта)- Адаптер за напомпване на гуми- Захранващо устройствоDUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 5Преминаване:1. Отворете стойката2. Повдигнете кормилото, поставете лоста в затворена позиция и свалете обезопасителния пръстен.3. Инсталирайте кормилото на пръта4. Инсталирайте куката (виж снимката), като я приближите до пръта, като внимавате тя да съответства на отворите и поставете винтовете.5. Поставете винта от ъншната страна в отвора под контролния панел.6. Затегнете винтовете.7. Приближете и комбинирайте пластмасовата пластина (виж снимката) с втория отвор/ профил на контролния панел, след което поставете и затегнете винта.
Модел Референтнафигура В опаковката Монтаж на кормило
Pro-IIIDUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 6Аксесоари:- Шестограмни ключове- Компоненти за монтаж на кормилото (кука, пластмаси, 4 винта)- Адаптер за напомпване на гуми- Захранващо устройство- Бр.2 RF ключа за запалване на тротинеткатаDUCATI PROIII - Съдържание на опаковката и сглобяване - 7Преминаване:1. Отворете стойката2. Повдигнете кормилото, поставете лоста в затворена позиция и свалете обезопасителния пръстен.3. Инсталирайте кормилото на пръта4. Инсталирайте куката (виж снимката), като я приближите до пръта, като внимавате тя да съответства на отворите и поставете винтовете.5. Поставете винта от външната страна в отвора под контролния панел.6. Затегнете винтовете.

Преминаване:

-Извадете продукта от опаковката
- Отворете стойката и проверете стабилността на продукта
- Отворете колоната на кормилото и я закрепете, като затворите лоста на заключващия механизмъм
- Свържете захранващия кабел на дисплея към основното окабеляване (ако е необходимо)
- Инсталирайте кормилото на кормилната колона (не притискайте кабелите)
• Затегнете винтовете на колоната с предоставения ключ
- Регулирайте механизма за затваряне на колоната*

Модел Референтна фиг * Настройка
Pro-I Evo black & white editionDUCATI PROIII - Преминаване: - 1Разклатен кормилен прътАко кормилото е разклатено, можете да затегнете винтовете на системата за огъване, като използвате предоставения гаечен ключ.
DUCATI PROIII - Преминаване: - 2
Pro-II PlusPro-II EvoPro-IIIDUCATI PROIII - Преминаване: - 3Регулирайте кормилото:Както е показано на фигурата, ако прътът на кормилото трепери по време на движение, регулирайте винта с шестограмния ключ.

DUCATI PROIII - Преминаване: - 4

ВНИМАНИЕ

Сглобете продукта правилно. Ако при сглобяването бъдат открити фабрични дефекти, неясни проходи или затруднения при самото сглобяване или при настройките, не шофирайте превозното средство и се свържете с търговеца или посетете уебсайта www.ducatiurbanemobility.com за техническа помощ. Дръжте децата далеч от пластмасови части (включително опаковъчни материали) и малки части, които могат да причинят задушаване.

Забранено е да променяте или трансформирате продукта или неговите части, по какъвто и да е начин, това може да увреди ефективността, структурата и да причини повреди. Елиминирайте всички остри ръбове, дължащи се на неправилна употреба, счупване или повреда на продукта. Ако забележите фабрични дефекти, необичайни шумове или аномалии, не шофирайте превозното средство и се свържете с търговеца или посетете www.ducatiurbanemobility.com за техническа помощ.

3. Панорамен изглед на продукта

С оглед на непрекъснатото технологично развитие, производителят си запазва правото да променя продукта без предизвестие, без това ръководство да се актуализира автоматично.

За информация и справка с ревизиите на това ръководство посетете уебсайта www.ducatiurbanemobility.com

Pro-II Plus

за ареждане статив ускорител дисплей звънец пост на спирачка кука за затваряне защитна скоба кука за затваряне механизъм за затваряне преден фар платформа заден фар задно колело дискова спирачка водещо колело мотор/ главина рамка статив

Pro-II Evo
ускорител дисплей звънец пост на спирачка кука за затваряне защитна коба кука за затваряне платформа заден фар задно колело дискова спирачка преден фар механизъм за затваряне водещо колело мотор/ главина рамка статив

Pro-III
ускорител дисплей звънец лост на ръчна спирачка десен преден фар контакт USB кука за затваряне защитна скоба кука за затваряне механизъм за затваряне преден фар платформа заден фар задно колело задна дискова спирачка предно колело предна дискова спирачка рамка статив мотор

4. Зареждане и активиране на батерията

DUCATI PROIII - Зареждане и активиране на батерията - 1

ВНИМАНИЕ

При първата употреба заредете продукта на 100%. Уверете се, че продуктът, зарядното устройство и портът за зареждане са сухи.

Инструкции:

  • Отворете стойката.
  • Изключете продукта
Модел Референтна фигура Инструкции
Pro-I Evo(black and white edition)Pro-II PlusPro-II EvoDUCATI PROIII - Инструкции: - 11 DUCATI PROIII - Инструкции: - 2 2 DUCATI PROIII - Инструкции: - 3 3 DUCATI PROIII - Инструкции: - 4Зареждане и активиране на батерията1. Отворете гумената капачка на слота за зареждане, разположен от лявата страна на платформата.2. Поставете конектора на зарядно устройство в слота.3. Когато батерията се зареди, извадете конектора на зарядното устройство.[IMAGE]Червената светлина на захранващото устройство ще премине в зелено, когато операцията по зареждане приключи
Pro-IIIDUCATI PROIII - Инструкции: - 5 DUCATI PROIII - Инструкции: - 61. Изключете тротинетката и отворете стойката. DUCATI PROIII - Инструкции: - 7 2. Завъртете логото на Ducati, отворете водоустойчивия капак, след това свържете зарядното устройство към порта за зареждане.DUCATI PROIII - Инструкции: - 83. След зареждане затворете непромокаемия капак.Зареждане на батерията[IMAGE]Заредете устройството преди първата употреба. Препоръчва се също да се зарежда след всяка употреба и преди да се остави на съхранение. ПРЕПОРЪЧИТЕЛНО Е да не позволявате на превозното средство да се изтощи напълно, за да се предотврати повреда на батерията.[IMAGE]Червената светлина на захранващото устройство ще премине в зелено, когато операцията по зареждане приключи.

Използвайте предоставеното зарядно устройство само за зареждане на този продукт

МоделМодел на зарядно устройство за батерииНапрежение на изход Време на зареждане
Pro-I Evo(black & white edition)XHK-916-42015 42V – 1.5A 4 h
Pro-II Plus XVE063-4200150 42V – 1.5A 4 h
Pro-II Evo XVE063-4200150 42V – 1.5A 7 h
Pro-III XVE063-4200150 42V – 1.5A 8 h

Използването на друг тип зарядно устройство може да повреди продукта или да създаде други потенциални рискове.

Никога не зареждайте продукта без надзор. Не включвайте продукта, докато го зареждате.

След всяка употреба, зареждайте напълно батерията, за да удължите експлоатационния й живот. Не презареждайте продукта веднага след употреба.

Оставете продукта да се охлади за един час преди зареждане.

Продуктът не трябва да се зарежда за продължителни периоди. Презареждането намалява живота на батерията и носи допълнителни потенциални рискове.

Препоръчително е да не позволявате на превозното средство да се изтощи напълно, за да се предотврати повреда на батерията.

Щетите, причинени от липса на продължително зареждане, са необратими и не са обхванати от ограничената гаранция. След като повредата е настъпила, батерията не може да бъде презаредена (демонтажът на батерията от неквалифициран персонал е забранен, тъй като това може да доведе до токов удар, късо съединение или дори до големи инциденти, свързани с безопасността). Ако отсъствате за определен период,

например за ваканция и се предоставя устройството на трети лица, оставете го в статус на частично зареждане (20-50% зареждане), не напълно заредено.

Извършвайте редовна визуална проверка на зарядното устройство и кабелите на зарядното устройство. Ако кабельт на зарядното устройство има видими повреди, не го използвайте, за да избегнете по-нататьшни повреди и/или рискове, моля, свържете се с нас за подмяна.

Зарядното устройство за батерии може да се използва от деца на възраст над 8 години и лица с намалени физически, сетивни или умствени способности или липса на опит и познания, ако са под наблюдение или са инструктирани относно използването на устройството по безопасен начин и разбират рисковете участващи. опасност. Децата не трябва да си играят със зарядното устройство. Почистването и поддръжката от потребителя не трябва да се извършват от деца без надзор.

Предупреждения за батерията

Батерията се състои от литиево-йонни клетки и химични елементи, които са опасни за здравето и околната среда. Не използвайте продукта, ако той излъчва миризми, вещества или прекомерна топлина. Не изхвърляйте продукта или батерията заедно с битовите отпадъци. Крайният потребител носи отговорност за обезвреждането на електрическо и електронно оборудване и батерии в съответствие с всички приложими разпоредби.

Избягвайте използването на използвани, дефектни и/или неоригинални батерии от други модели или марки.

DUCATI PROIII - Предупреждения за батерията - 1

ОПАСНОСТ

Не оставяйте батерията близо до огън или източници на топлина. Риск от пожар и експлозия.

Не отваряйте и не разглобявайте батерията, не удряйте, не хвърляйте, не пробивайте и не прикрепяйте предмети към батерията.

Не докосвайте никакви вещества, изтичащи от батерията, тъй като тя съдържа опасни вещества. Не позволявайте на деца или животни да докосват батерията.

Не презареждайте и не поставяйте в късо съединение акумулатора. Риск от пожар и експлозия.

Не потапяйте и не излагайте батерията на вода, дъжд или други течни вещества. Не излагайте батерията на пряка слънчева светлина, на прекомерна топлина или студ (например, не оставяйте продукта или батерията в автомобил на пряка слънчева светлина за продължителен период от време), в среда, съдържаща експлозивни газове или пламъци.

Не транспортирайте и не съхранявайте батерията заедно с метални предмети като фиби, колиета и др. Контактът между метални предмети и контактите на батерията може да доведе до къси съединения, водещи до телесни повреди или смърт.

5. Информация на командите / Контролен панел

Модел
Pro-I Evo(black and white edition)DUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 1DUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 2A1. Тахиметър: визуализира текуща скорост на тротинетката.2. Ниво на батерията: Нивото на батерията се обозначава с 5 barте.3. Фарове: Индикатор на фара.4. Bluetooth: Светлинен индикатор за Bluetooth.5. Режим SPORT: Дисплеят ще показва SPORT (до 25km/h).6. Режим COMFORT: Дисплеят ще показва D (до 20km/h).7. Режим ECO: Дисплеят ще показва E (до 6km/h).8. Cruise Control: Поддържане на скоростта. Активира се, след като поддържа една и съща скорост за няколко секунди.9. Пешеходен режим: 6km/ч10. Повреда: Ако е включен, проверете възможното решение, като онсултирате таблицата с кодове за грешки
• Бутон за включване/команди (А): задръжте натиснат този бутон, за да включите/изключите тротинетката.• Как да се включи/изключи осветлението: натиснете бутона (А) веднъж, за да го включите. Докато индикаторите са включени, натиснете отново бутона (А), за да ги изключите.• Режим/скорост: натиснете бутона (А) два пъти, за да изберете режима:- Е: до 6 km/h- D: до 20 km/h- SPORT: до 25 km/hDUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 3ВНИМАНИЕУскорителят започва да работи, когато скоростта напред надвиши 3 km/h.Предупреждение за ниско напрежение: първият сегмент на батерията мига един път, след като напрежението е по-малко от 33V, в същото време звуково предупреждение също ще се задейства за 6 пъти.
Modello
Pro-II PlusPro-II EvoPro-IIIDUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 41. Тахиметър: визуализира текущата скорост на тротинетката.2. Ниво на батерията: нивото на батерията се указва със 7 barге.3. ODO: Общо изминато разстояние.4. ПЪТУВАНЕ: Дистанция отделна сесия.5. Фарове: Индикатор на фара.6. Режим SPORT: Дисплеят ще покаже S+. (до 25km/h).7. Режим COMFORT: Дисплеят ще показва D. (до 20km/h).8. Режим ECO: Дисплеят ще покаже ECO. (до 15km/h).9. Cruise Control: Поддържане на скоростта. Активира се, след като поддържа една и съща скорост за няколко секунди.10. Bluetooth11. Режим ПЕШЕХОДЕН (до 6km/h)
Електрически дисплей7 решетки Повече от 38V
6 решетки 37-38V
5 решетки 36-37V
4 решетки 35-36V
3 решетки 34-35V
2 решетки 33-34V
1 решетки По-малко от 33V
• Бутон за захранване (В): задръжте натиснат този бутон за включите/изключите електрическата тротинетка.• Ускорител (А): използвайте го, за да стартирате електрическата тротинетка и за да ускорите.• Спирачка (С): задръжте го натисната за спиране• Режим: натиснете два пъти бутона (В) за избор на режима.• Преден и заден фар: натиснете един път бутона (В) за да го включите. Докато лампите са включени, натиснете отново бутона (В), за да ги изключите.[У6К8][БКН7] ВНИМАНИЕУскорителят започва да работи, когато скоростта на придвижване напред надвиши 3 km/h.
Modello
Pro-IIIКогато е включен, Ducati PRO III има вграден блок на мотора в системата и е необходимо, след като е включен, да бъде отключен, като използвате един от следните режими*:RF KEY: Преместете RF бутона (включен в комплекта) на дисплея, за да активирате електрическата тротинетка.DUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 5Смартфон: Използвайте приложението Ducati Urban e-Mobility чрез употреба на бутона за заключване/отключване в менюто на настройки.

Индикатори за посока (ако са налични)

Модели *
Pro-I Evo black editionPro-II PlusPro-II EvoPro-IIIDUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 6При моделите, в които те са налични, индикаторите за посока са разположени в краищата на кормилото (от лявата и дясната страна).Индикаторите за посока трябва незабавно да се задействат за всяка промяна в посоката на движение.Задействане:DUCATI PROIII - Информация на командите / Контролен панел - 7[4УКН] ВНИМАНИЕПреди всяка употреба на продукта, проверете правилното функциониране на индикаторите за посока.

6. Бързо упътване

  • При първа употреба, заредете продукта на 100%.
  • Проверете налягането на гумите (вижте страната на гумата за да узнаете препоръчителната стойност). В случай, че продуктът не достигне най-малко 60% от обявените километри или не достигне максимальната скорост през първите три месеца на употреба, е вероятно колелата отново да са спаднали, поради което налягането трябва да бъде възстановено, както е посочено.
  • Проверете и регулирайте спирачките.
    • Включване на дисплея.
  • Позиционирайте продукта върху равна повърхност.
  • Дръжте кормилото здраво с две ръце. Качете се на платформата с единия крак и използвайте другия, за да си дадете лек тласък и дайте газ.

Функция за нулев старт: ускорителят започва да работи, когато скоростта на придвижване напред надвиши 3 km/h. От съображения за безопасност, продуктът първоначално е настроен да предотвратява тръгване от спряна позиция.

  • По време на управление на продукта, накланяйте тялото в посоката на движение по време на завой и бавно завъртайте кормилото.
  • За да спрете продукта, отпуснете педала на газта, натиснете лоста на спирачката.
    • За да слезете, първо спрете напълно продукта. Слизането от продукта в движение, може да доведе до нараняване.
  • Преди всяко използване проверявайте спирачките и тяхното износване, проверявайте налягането на гумите (вижте страната на гумата за препоръчителната стойност), износването на колелата, ускорителя и статуса на зареждане на батерията.

Регулиране на спирачните лостове

Лостове на спирачки

ВЪЗМОЖНО е да се регулира позицията на спирачния лост, ако имате нужда от него през точка А (виж снимката).

DUCATI PROIII - Лостове на спирачки - 1

Регулиране на спирачките

Регулиране на спирачна скоба

Ако спирачката е твърде стегната или твърде хлабава, използвайте шестостенния ключ, за да разхлабите винта (А), след което регулирайте спирачния кабел (скъсете спирачния кабел нагоре, ако е прекалено стегнат, ако е твърде хлабав, издърпайте кабела на спирачката надолу) и след това отново затегнете гайката (А). Ако е твърде бавна или прекалено стегната, дори след първата стъпка, може да се наложи да се регулира накладката на спирачката (фиксирана), така че да можете да се регулира през колелото от противоположната страна, да се използва шестограмния ключ, за да се приближи/отдалечи накладката (В) (виж изображението).

Проверете правилното подравняване между спирачната скоба и диска. Използвайте винтовете С и Д, за да регулирате позицията / подравняването на диска, ако е необходимо.

DUCATI PROIII - Регулиране на спирачна скоба - 1

7. Прегъване и транспортиране

Затваряне: Изключете електрическата тротинетка, отключете заключващия механизмъм: натиснете червената кука и издърпайте лоста навън (виж изображението), завъртете пръчката на кормилото навътре и се уверете за ефективното блокиране.

Отваряне: Отключете кормилния прът от калника: натиснете скобата, за да освободите кормилото, повдигнете кормилния прът до края на хода и го блокирайте, като натиснете лоста навътре. Включете електрическата тротинетка.

Транспортирайте винаги тротинетката, като държите с една или с две ръце кормилото.

DUCATI PROIII - Прегъване и транспортиране - 1

Уверете се, че електрическата тротинетка е изключена. След като държите кормилото с ръка, издърпайте лоста и подравнете куката на кормилото с куката, разположена на задния броня.

DUCATI PROIII - Прегъване и транспортиране - 2

След сгъване, дръжте летвата на кормилото с едната или с двете ръце.

След сгъване, повдигнете, като държите кормилната колона с едната или с двете си ръце.

DUCATI PROIII - Прегъване и транспортиране - 3

ВНИМАНИЕ

Не забравяйте да държите продукта здраво по време на транспортиране. Ако не сте сигурни, че можете да поддържате теглото на продукта, не продължавайте да транспортирате продукта с вдигане. Ако продуктът внезапно падне, това може да доведе до сериозно нараняване и да се повреди.

8. Автономен и изпълнение

Максималната автономност и експлоатационните характеристики на превозното средство зависят от няколко променливи:

Терен: управлението по гладка настилка води до по-голяма автономност и ефективност, в сравнение с шофирането по неравни пътища и изкачването на наклони.

Тегло на потребител: колкото по-голямо е теглото, толкова по-малко автономност и ефективност ще има превозното средство.

Температура: карането на тротинетката в много студена или гореща среда, влияе на автономията и ефективността.

Скорост и стил на шофиране: плавното и постоянно шофиране увеличават автономността. Непрекъснатите ускорения, забавяния и маневри значително намаляват автономията. По-ниската скорост разширява обхвата.

Поддръжка: навременното презареждане, правилната поддръжка и редовната проверка на налягането на гумите (виж референтната стойност в раздел 10) увеличават автономността и осигуряват постоянно поддържане на характеристиките с течение на времето.

Нивото на зареждане на батерията влияе на ефективността, колкото по-ниско е нивото, толкова по-ниска е ефективността на скоростта, особено при наличие на изкачването на наклони.

9. Съхранение, поддръжка и почистване

Ако по тялото на продукта има петна, избършете ги с влажна кърпа. Ако петната не се отстраняват, нанесете върху тях неутрален сапун, изчеткайте с четка за зъби и след това избършете с влажна кърпа. Ако има драскотини по пластмасовите компоненти, използвайте шкурка или друг абразивен материал, за да ги отстраните. Не почиствайте продукта с алкохол, бензин, керосин или други корозивни и летливи химически разтворители, за да избегнете сериозни повреди. Не измивайте продукта с водна струя под високо налягане. При почистване се уверете, че продуктът е изключен, зареждацият кабел е изключен и гумената капачка е затворена, тъй като проникването на вода може да предизвика токов удар или други сериозни проблеми. Проникването на вода в батерията може да доведе до повреда на вътрешните вериги, риск от пожар или експлозия. Ако имате някакви съмнения, че има проникване на вода в батерията, незабавно спрете да използвате батерията и я върнете в отдел техническа поддръжка или на вашия търговец за проверка.

Когато продуктът не се използва, съхранявайте го на сухо и хладно място. Не го съхранявайте на открито или вътре в автомобил за продължителен период от време. Прекомерната слънчева светлина, прегряването и прекомерният студ ускоряват стареенето на гумите и компрометират полезния живот както на продукта, така и на батерията. Не я излагайте на дъжд или вода, нито я потапяйте и измивайте с вода.

Проверявайте редовно затягането на различните болтови елементи, по-специално на осите на колелата, системата за сгъване и транспортиране, кормилната уредба, спирачната система, доброто състояние на рамката, вилите и амортисьорите. Гайките и всички други самозатягащи фиксиращи елементи, могат да загубят своята ефективност, следователно трябва периодично да се проверяват и затягат тези компоненти.

Както всички механични компоненти, този продукт също подлежи на износване и силни натоварвания. Различните материали и компоненти могат да реагират на износване или стрес от натоварване по различни начини. Ако експлоатационният живот на даден компонент е превишен, той може да се счупи внезапно, причинявайки нараняване на проводника. Всяка форма на пукнатина, драскотина или промяна на цвета в силно натоварени зони показва, че животът на компонента е достигнат и трябва да бъде заменен.

Проверете статуса на износване на гумите: не трябва да има разрези, пукнатини, чужди тела, необичайно подуване, липса на части и други повреди. За налягането в гумите вижте стойността в раздел 10 от настоящото ръководство за експлоатация. Не се опитвайте да разглобите или ремонтират продукта самостоятельно. Подмяната на всички компоненти на тротинетката трябва да се извърши от упълномощената служба по техническо обслужване, за да научите повече, свържете се със своя търговец или посетете уебсайта www.ducatiurbanemobility.com

10. Конфигурация на приложението

По-долу са продуктите, оборудвани с Bluetooth, които могат да бъдат комбинирани с приложението Ducati Urban e-Mobility: Ducati Pro-I Evo (black & white edition), Pro-II Plus, Pro-II Evo, Pro-III.

Приложението ви позволява да контролирате продукта директно от своя смартфон.

Сканирайте QR кода, за да изтеглите и инсталирате приложението. Ако приложението не е намерено, препоръчително е да го потърсите в библиотеката за приложения.

DUCATI PROIII - Конфигурация на приложението - 1

Отворете приложението и следвайте инструкциите на съответната услуга за приложения.

DUCATI PROIII - Конфигурация на приложението - 2

ВНИМАНИЕ

Приложението може да изисква различни разрешения, необходими за използването и функционалността на приложението.

Версията на приложението може да е актуализирана в услугата на приложението ви.

Препоръчително е постоянно да проверявате за актуализации на приложението, за да се възползвате от новите функции и винаги да инсталирате най-новото издание на приложението на устройството си.

Не използвайте вашето устройство, докато шофирате.

Конфигурация на приложението

Какво може да се прави с приложението Ducati Urban e-Mobility?

  • Задаване на режими на шофиране
    • Задайте мерна единица на скоростта (Km/Mhp)
    • Активиране на режим Zero Start
    • Задайте функцията Cruise Control
  • Визуализирайте частичните и общите изминати километри и ангажираното време
    • Визуализиране на остатъка на батерията
    • Визуализиране на скоростта на обиколката
    • Задайте име на електрическата тротинетка
    • Включете / изключете светлините
    • Задайте блока на мотора
  • Задаване на език
  • Визуализиране на последната позиция на превозното средство Ducati Urban e-Mobility

Влезте в магазина за приложения, за да изтеглите и инсталирате приложението Ducati Urban e-Mobility

  1. Изтеглете приложението на смартфона си.
  2. Включете електрическата тротинетка и включете Bluetooth на смартфона си.
  3. Стартирайте приложението и влезте в профила си*, свържете вашия смартфон с електрическата тротинетка чрез Bluetooth в рамките на дистанция от 1-2 метра.
    * Ако използвате това приложение за първи път, моля, попълнете полето "Имейл", за да се регистрирате и потвърдите кода за проверка.

  4. Техническа листовка

Обща информация
Pro-III Pro-II Evo Pro-II Plus Pro-I Evo
Рама Магнезий Магнезий Магнезий Алуминий
Окачвания Не предно и задно Задна част Не
СкоростMN-CUD-PRO3,DU-MO-210013,DU-MO-2200216km/h15km/h20km/h25km/h*DU-MO-2200066km/h10km/h15km/h20km/h*DU-MO-210009,DU-MO-210012,DU-MO-2200226km/h15km/h20km/h25km/h*DU-MO-220005,DU-MO-2200136km/h10km/h15km/h20km/h*DU-MO-210005,DU-MO-210010,DU-MO-2200206km/h15km/h20km/h25km/h*DU-MO-2200086km/h10km/h15km/h20km/h*DU-MO-210001,DU-MO-210011,DU-MO-210004,DU-MO-2200196km/h15km/h20km/h25km/h*DU-MO-2200046km/h10km/h15km/h20km/h*
Максимален наклон ** 20% 20% 20% 20%15%
СпирачкиПредна и задна дисковаспирачкаЗадна дискова ипредна електроннаспирачкаПредна лектроннаи задна дисковаспирачкаЗадна дискова ипредна електроннаспирачка
ГумиМярка: 10" без тръбиНалягане:44 psi / 3 barМярка: 10" без тръбиНалягане:44 psi / 3 barМярка: 10" без тръбиНалягане:44 psi/ 3 barМярка: 8.5" свъздушна камераНалягане: 50 psi /3,4 bar
Максимално атоварване100kg100kg100kg100kg
ВодачПроверете правилата,които са в сила въввашата държаваПроверете правилата,които са в сила въввашата държаваПроверетеправилата, които сав сила във вашатадържаваПроверетеправилата, които сав сила във вашатадържава
Работна температура-0°C / 45°C-0°C / 45°C-0°C / 45°C-0°C / 40°C
Ниво на защитаIPX4IPX4IPX4IP54
Време на зарежданоколо 8 часаоколо 7 часаоколо 4 часаоколо 4 часа
Автономия**до 50 kmдо 40 kmдо 25 kmдо 25 km
Електрическа система
Максимална мощностМотор0.35kW; 350WБезчетков0.35kW; 350WБезчетков0.35kW; 350WБезчетков0.35kW; 350WБезчетков
Максимална мощностна Мотор0.515 Kw; 515W0.515 Kw; 515W0.515 Kw; 515W0.5 Kw; 500W
Дисплей3.5" вграден LEDиндикатор3.5" вграден LEDиндикатор3.5" вграден LEDиндикаторВградени LEDиндикатор
Батерия36V 13Ah 468Wh36V 10.4Ah 374Wh36V 7.5Ah 270Wh36V 7.8Ah 280Wh
Защита ниско напрежение30.5-32V30.5-32V30.5-32V31V +/- 0.5V
Граница на ток 18A18A18A15A
Светлинипреден и заден LEDиндикаторпреден и заден LEDиндикаторпреден и заден LEDиндикаторпреден и заден LEDиндикатор
ФункционалностBluetooth - NFCBluetoothBluetoothBluetooth
Размери
Нето тегло 17.5kg16.7kg15.5kg 12kg
Брутно тегло20.6kg18.9kg18.9kg14.4kg
Размери на отворенияпродукт1140x520x1180mm 1110x5110x1140mm 1110x51090x4430x1130mm
Размери на затворенияпродукт1140x520x500mm1110x510x490mm1110x510x490mm1110x510x490mm
Размери на опаковката1165x210x540mm1190x190x510 mm1190x190x510mm1110x160x540mm

* Винаги спазвайте кодекса за движение по пътищата и правилата за движение, които са в сила в държавата на движение.
** Подлежи на промяна, в зависимост от теглото на водача, на пътните условия и на температурата.

12. Отстраняване на проблеми

Грешка Причина Решение
Двигателят не работиЕлектрически проблем, наличие на код за грешкаИскане за техническо обслужване
Задвижващото колело не се въртиПроблем на спирачкитеМоторът е блокиранРегулирайте спирачките, ако проблемът продължава, потърсете техническа помощПроверете правилното затягане на колелото, проверете дали колелото се върти, без да включвате превозното средство. Ако проблемът продължи, изискайте техническа намеса
Моторът се изключва, докато работиПрегряване на мотораНаличие на код за грешка Искане за техническо обслужвСпрете превозното средство и изчакайте да се охлади
След зареждане продуктът не се включва или изключва след няколко километра.Повредена батерия Искане за техническо обслужване
Батерията не се зарежда или продуктът не се включваПроблеми при свързване Искане за техническо обслужванеБатерията не е свързана (модели с подвижна батерия)Батерията е изтощена Заредете батерията на 100%Повредена батерия Искане за техническо обслужванеПроблеми със зарядното устройствоПроверете дали захранващият конектор е свързан.Заменете зарядното устройство
Pro-I Evo
Код на грешка Указания
Е.1 Неизправност на мотора
Е.2 Грешка сигнал на управляващ модул
Е.3 Неизправност на лоста за газта
Е.4Неизправност в MOS на устройството за управление
Е.5 Грешка фаза / ток
Е.6 Неизправност среден ток
Е.7 Грешка напрежение на батерия
Е.8 Неизправност в спирачния лост
Pro-II Plus, Pro-II Evo, Pro-III
Код на грешка Указания
E01 Свръхтокова защита
E02 Защита ниско напрежение
E03 Защита високо напрежение
E04 Защита колело на мото
E05Неизправност на MOS (нагоре)на устройството за управление
E06Неизправност на MOS (надолу)на устройството за управле
E07Обща неизправност наустройството за управление
E08 Защита от прегряване
E09 Неизправност на лоста за газта
E11 Неизправност на фаровете
E12Грешка сигнал на управляващмодул
E13Неизправност на бутонзавключване / изключв

13. Отговорност и общи условия на гаранцията

Водачът поема всички рискове, свързани с неизползването на каска и други защитни устройства.

Водачът има задължението да спазва действащите местни разпоредби по отношение на:

  1. минималната възраст, разрешена за водача,
  2. ограничения за типа водачи, които могат да използват продукта
  3. към всички други аспекти, свързани с регламенти

Водачът е длъжен също така да поддържа продукта чист и в перфектно състояние на ефективност и поддръжка, да извършва внимателно проверките за безопасност на негова отговорност, както е описано в предходните раздели, да не подправя продукта по никакъв начин и да съхранява цялата документация, свързана с поддръжката.

Фирмата не носи отговорност за щети, причинени и не причинени и по никакъв начин не носи отговорност за щети, причинени на имущество или лица, в случаите, когато:

  • продуктът се използва неправилно или не отговаря на инструкциите в ръководството за употреба;
  • продуктът, след закупуване, е променен или подправлен във всички или някои от неговите компоненти.“

В случай на неизправност на продукта поради причини, които не се дължат на неправомерно поведение на водача и в случай, че желаете да се запознаете собщите условия на гаранцията, моля, свържете се с търговеца или посетете www.ducatiurbanemobility.com

Винаги се изключват от обхвата на Правната гаранция на Продуктите, евентуални повреди или неизправности, причинени от случайни събития и/или дължащи се на отговорност на Купувача или от употреба на Продукта, която не съответства на предвидената употреба и/или на разпоредбите на техническата документация, приложена към Продукта, или поради липса на настройка на механичните части, естествено износване на носещите материали или причинени от грешки в сглобяването, липса на поддръжка и/или тяхната употреба, които не отговарят на инструкциите.

Например, трябва да се счита, че следните елементи са изключени от правната гаранция, свързана с Продуктите:

  • щетите, причинени от сбльсъци, случайни падания или удари, пробиви;
  • щетите, дължащи се на употреба, излагане или разполагане в неподходяща среда (напр. наличие на дъжд и/или кал, излагане на влажност или прекомерен източник на топлина, контакт с пясък или други вещества)
  • щетите, причинени от липса на настройка за въвеждане в експлоатация и/или поддръжка на механични части, механични дискови спирачки, кормило, гуми и др.; неправилен монтаж и/или неправилно сглобяване на части и/или компоненти

• естественото износване на материали, подлежащи на износване: механични дискови спирачки (напр. подложки, клещи, дискове, кабели), гуми, платформи, уплътнения, лагери, LED светлини и крушки, стойки, копчета, калници, гумени части (платформа), кабелни съединители, маски и лепила и др.;

- неправилна поддръжка и/или неправилно използване на акумулатора на Продукта;

- подправяне и/или форсиране на части от Продукта;

- поддръжка или неправилна модификация на Продукта;

- неправилното използване на Продукта (напр. прекомерно натоварване, използване в състезания и/или за търговски дейности по отдаване под наем или отдаване под наем);

• поддръжка, ремонт и/или технически интервенции върху Продукта, извършвани от неупълномощени трети лица;

- щети на Продуктите, произтичащи от транспортиране, ако се извършват от Купувача;

- щети и/или дефекти от употребата на неоригинални резервни части.

Моля, консултирайте последната версия на гаранционните условия, достъпна на адрес https://www.ducatiurbanemobility.com/assistance/

Обработка на излязло от употреба електрическо или електронно оборудване (приложимо във всички държави от Европейския съюз и в други европейски системи със система за разделно събиране)

DUCATI PROIII - Отговорност и общи условия на гаранцията - 1

Този символ върху продукта или върху опаковката показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък, а трябва да бъде предаден в съответния събирателен пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване (RAEE).

Като се погрижите за правилното изхвърляне на този продукт, вие ще помогнете за предотвратяването на възможни негативни последици за околната среда и за здравето, които могат да настъпят в следствие на неподходящо изхвърляне. Рециклирането на материали спомага за опазването на природните ресурси. За по-подробна информация относно рециклирането и обезвреждането на този продукт можете да се свържете с местната служба за обезвреждане на отпадъци или с търговския обект, където сте го закупили.

Във всички случаи е необходимо да се извърши унищожаването в съответствие с действащите разпоредби в Държавата на покупката.

По-специално, потребителите са задължени да не изхвърлят електрическото и електронно оборудване като битови отпадъци, но трябва да участват в разделното събиране на този вид отпадъци чрез два метода на предаване:

• В общинските събирателни центрове (наричани още Еко-площадки, екологични острови), директно или чрез общинските събирателни служби, където има такива;
• В пунктовете за продажба на ново електрическо и електронно оборудване.

Тук могат да се предадат безплатно електрически-електронни уреди с малки размери (с най-дългата страна под 25 cm), докато тези с по-големи размери, могат да бъдат предадени в режим 1 към 1, следователно се предава старият продукт в момента на закупуването на нов със същите функции.

Освен това, режимът 1 към 1, винаги е гарантиран по време на закупуването от потребителя на ново електрическо или електронно оборудване, независимо от размера на оборудването.

В случай на неправилно изхвърляне на електрическо или електронно оборудване, могат да се прилагат санкциите, предвидени от действащото законодательство в областта на опазването на околната среда (италианското законодательство, необходимо е да се проверят действащите разпоредби в страната на използване/ изхвърляне на превозното средство).

Когато електрическото или електронно оборудване съдържа батерии или акумулатори, те трябва да бъдат отстранени и да подлежат на специфично разделно събиране.

DUCATI PROIII - Отговорност и общи условия на гаранцията - 2

ВНИМАНИЕ

Обработка на изразходваните батерии (приложима във всички държави от Европейския съюз и в други европейски системи със система за разделно събiranе)

DUCATI PROIII - ВНИМАНИЕ - 1

Този символът върху продукта или върху неговата опаковка посочва, че продуктът не може да бъде считан за обикновен битов отпадък. При някои видове батерии, този символ може да се използва в комбинация с химичен символ.

Добавят се химически символи за живак (Hg) или олово (Pb), ако батерията съдържа повече от 0.0005% живак или 0.004% олово.

Като се погрижите за правилното изхвърляне на батериите, вие ще помогнете за предотвратяването на възможни негативни последици за околната среда и за здравето, които могат да настъпят в следствие на неподходящо изхвърляне. Рециклирането на материали спомага за опазването на природните ресурси. При продукти, които от съображения за безопасност, производителност или защита на данните изискват фиксирана връзка с вътрешна батерия/акумулатор, те трябва да бъдат заменени само от квалифициран обслужващ персонал.

Предайте продукта в края на срока му на годност в пунктове за събиране, подходящи за изхвърляне на електрическо и електронно оборудване: това гарантира, че батерията вътре също се третира правилно.

За по-подробна информация относно изхвърлянето на изразходената батерия или продукт, можете да се свържете с местната служба за обезвреждане на отпадъци или с търговския обект, където сте го закупили.

Във всички случаи е необходимо да се извърши унищожаването в съответствие с действащите разпоредби в Държавата на покупката.

CE

Асистент за ръководство
Подкрепено от Anthropic
Изчакване на вашето съобщение
Информация за продукта

Марка : DUCATI

Модел : PROIII

Категория : скутер