IAN 383843 - Meteorologická Stanica AURIOL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma IAN 383843 AURIOL vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Meteorologická Stanica vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod IAN 383843 - AURIOL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. IAN 383843 značky AURIOL.
NÁVOD NA OBSLUHU IAN 383843 AURIOL
Dostawca Należy pamiętać, że nastepujący adres nie jest adresem serwisu. Prosimy najpierw skontaktować się z wyżej wymienionym serwisem. digi-tech gmbh Valterweg 27A 65817 Eppstein NIEMCY- 354 - Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny Obsah Obsah ................................................ - 354 - Úvod ................................................... - 357 - Používanie v súlade s určením ......... - 357 - Obsah dodávky ................................ - 358 - Technické údaje................................. - 359 - Prístroj ........................................... - 359 - Rádiové senzory ......................... - 359 - Vysvetlenie znakov ............................ - 361 - Dôležité bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné pokynyDôležité bezpečnostné pokyny Dôležité bezpečnostné pokyny .... - 364 - Bezpečnostné pokyny pre používateľa .................................. - 364 - Bezpečnostné pokyny pre batériu .......................................... - 365 - Prístroj bezpečne zaveste alebo postavte .............................................. - 368 - Bezpečné zavesenie alebo umiestnenie rádiových senzorov ...... - 370 - Displej ................................................. - 372 - Ovládacie panely ............................. - 374 - Rádiové senzory ................................ - 375 - Uvedenie do prevádzky ................... - 376 -- 355 - Úprava časového pásma ................. - 379 - Rušenie príjmu .................................... - 380 - Zapnutie a vypnutie rádiového príjmu DCF77 ................................... - 381 - Rýchle nastavenie .............................. - 382 - Základné nastavenie ......................... - 383 - Svetlo .................................................. - 384 - 12/24-hodinový formát času .......... - 384 - Budík ................................................... - 384 - Aktivácia alebo deaktivácia budíka .......................................... - 384 - Nastavenie budíka ...................... - 385 - Funkcia odloženia (SNOOZE) .. - 386 - Formát teploty .................................... - 386 - Tendencie ........................................... - 387 - Maximálne a minimálne hodnoty .... - 387 - Indikátor stavu batérie ...................... - 388 - Nastavenie kanála rádiových senzorov 1 – 3 .................................. - 388 - Odčítanie údajov rádiových senzorov ...................................... - 389 - Pomenovanie rádiových senzorov ............................................. - 390 - Zadanie prednastavených názvov ......................................... - 391 - Zadanie vlastných názvov ......... - 392 -- 356 - Osobné údaje.................................... - 393 - Reštartovanie (RESET) ....................... - 393 - Pokyny na čistenie ............................. - 393 - Skladovanie ....................................... - 394 - Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode .............................................. - 394 - Likvidácia odpadu ............................. - 395 - Likvidácia elektrického prístroja ........................................ - 395 - Likvidácia batérií ......................... - 399 - Recyklácia ................................... - 403 - Likvidácia odpadu ...................... - 403 - Záruka digi-tech gmbh ..................... - 403 - Záručné podmienky .................... - 404 - Záručná doba a zákonné nároky pri nedostatkoch ............. - 405 - Rozsah záruky ............................. - 405 - Postup pri uplatňovaní záruky .... - 406 - Servis .................................................. - 409 - Dodávateľ .......................................... - 411 -- 357 - METEOSTANICA Úvod Blahoželáme vám k nákupu vašej novej bezdrôtovej meteostanice (ďalej len „prístroj“). Rozhodli ste sa pre vysoko kvalitný prístroj. Stručný návod je súčasťou tohto prístroja. Obsahuje dôležité informácie o bezpečnosti, použití a likvidácii. Pred použitím prístroja sa oboznámte so všetkými bezpečnostnými pokynmi a pokynmi k ovládaniu. Používajte prístroj iba tak, ako je to popísané, a pre určené oblasti použitia. Ak prístroj odovzdávate iným osobám, odovzdajte spolu s ním aj všetky dokumenty. Uschovajte si obal a krátky návod pre prípad ďalších otázok. Používanie v súlade s určením Tento prístroj je vhodný na zobrazovanie času a na používanie ďalších opísaných funkcií. Akékoľvek iné použitie alebo úpravy prístroja sú v rozpore s určeným použitím. Výrobca nezodpovedá za škody- 358 - spôsobené nesprávnym používaním alebo nesprávnou obsluhou. Prístroj nie je určený na komerčné použitie. Obsah dodávky Upozornenie: Po zakúpení prosím skontrolujte obsah dodávky. Uistite sa, že sú dodané všetky diely a že nie sú poškodené. Ak dodávka nie je kompletná a/alebo sú niektoré diely poškodené, prístroj nepoužívajte. Obráťte sa na servisné oddelenie (pozri „Postup v prípade záruky“).
3 x bezdrôtové senzory použiteľné vo vnútri aj vonku
POZOR! Tento symbol/slovo označuje ohrozenie stredného rizikového stupňa. Ak sa mu nevyhnete, môže mať za následok smrť alebo ťažké zranenie. Upozornenie:
Alkalické batérie sú súčasťou balenia
Batéria: 9 x 1,5 V AAA R03/LR03- 362 - Označenie jednosmerného prúdu Návod na používanie Prečítajte si návod na použitie! Označené znakom CE, digi-tech gmbh, zhoda s príslušnými smernicami EU. Teplota zvnútra/zvonku
Spôsob krytia puzdrom (vonkajší snímač): IPX4 (ochrana proti striekajúcej vode podľa normy IEC 60529) Zobrazenie času Čas rádiových hodín DCF77 Rádiové vlny/Symbol rádia Budík- 364 - Dôležité bezpečnostné pokyny Bezpečnostné pokyny pre používateľa
POZOR! NEBEZPEČENSTVO PORANENIA! Tento prístroj môžu používať osoby (vrátane detí starších ako 8 rokov) so zníženými fyzickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a vedomostí, keď sa na ne dohliada alebo keď boli poučené vzhľadom na bezpečné používanie prístroja a chápu z toho vyplývajúce- 365 - nebezpečenstvá. Deti sa s prístrojom nesmú hrať. Čistenie a údržbu používateľa nesmú vykonávať deti bez dozoru. Obalové fólie držte taktiež mimo dosahu detí. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia. Bezpečnostné pokyny pre batériu
NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU! Nové a staré batérie uchovávajte mimo dosahu malých detí. Ak došlo k- 366 - prehltnutiu batérie, okamžite sa musí vyhľadať lekárska pomoc. Batéria sa vždy musí vložiť správne podľa pólov. Pred použitím vyčistite kontaktné miesta batérie a prístroja. Neskúšajte batériu nabíjať, skratovať alebo otvárať. Nikdy batériu neohrievajte, aby ste ju znovu nabili. Nikdy batériu nevystavujte nadmernému teplu, ako je slnečné žiarenie, oheň alebo podobne. Vzniká zvýšené riziko vytečenia! Nikdy neháčte batériu do ohňa, pretože môže vybuchnúť. Pri nevhodnom použití batérie vzniká riziko výbuchu a vytečenia tekutiny z batérie.- 367 - Ak by batéria predsa len vytiekla, vyhnite sa kontaktu s kožou, očami a sliznicami. Použite rukavice. Pri kontakte s tekutinou z batérie ihneď opláchnite postihnuté miesto množstvom čistej vody a vyhľadajte okamžite lekára. Vybité batérie ihneď vyberte z prístroja, vzniká zvýšené riziko vytečenia. Upozornenie:
Nenabíjateľné batérie sa nesmú nabíjať!
Rôzne typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú používať súčasne!
Pripojovacie svorky sa nesmú skratovať!- 368 -
Prázdne batérie/akumulátory je potrebné zo zariadenia vybrať a bezpečne zlikvidovať (pozri časť Likvidácia batérií)!
Ak sa prístroj nebude dlhší čas používať a chcete ho odložiť, batérie/akumulátory z neho vyberte. Prístroj bezpečne zaveste alebo postavte Prístroj nie je určený na použitie v miestnostiach s vyššou vlhkosťou vzduchu (napr. kúpeľne). K montáži na stenu môžete použiť dodanú príchytku a skrutku. Pred pripevnením na stenu sa uistite, že v mieste vŕtania neprechádza elektrické vedenie ani plynové alebo vodovodné potrubie. Berte do úvahy vlastnosti steny. Priložený- 369 - upevňovací materiál nie je vhodný pre všetky typy stien. Výrobca nepreberá zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym upevnením. Na bezpečné postavenie prístroja vyklopte stojan (28). Predtým, než prístroj položíte, chráňte citlivé povrchy, inak by mohlo dôjsť k poškriabaniu. Dbajte na to, aby: bolo vždy zabezpečené dostatočné vetranie (prístroj neumiestňujte na police alebo na miesta, kde by boli vetracie otvory (29) zakryté záclonami alebo nábytkom a nechajte zo všetkých strán odstup najmenej 10 cm); prístroj počas prevádzky nebol položený na hrubom koberci alebo posteli a aby naň nepôsobili žiadne priame zdroje tepla (napr. ohrievače); na prístroj nesvietilo priame slnečné svetlo; sa zabránilo kontaktu so striekajúcou a kvapkajúcou vodou;- 370 - zariadenie nebolo zavesené alebo nestálo v bezprostrednej blízkosti magnetických polí (napr. reproduktorov); dovnútra nevnikli žiadne cudzie telesá a prach; v dosahu tohto prístroja nikdy neboli sviečky ani iný otvorený oheň, aby sa zabránilo šíreniu ohňa. Bezpečné zavesenie alebo umiestnenie rádiových senzorov Rádiové senzory umiestnite tak, aby boli chránené pred priamymi poveternostnými vplyvmi, napr. pod markízou alebo prístreškom pre auto. Rádiové senzory majú triedu ochrany IPX4 a sú teda chránené pred striekajúcou vodou. Na montáž na stenu môžete použiť dodané príchytky a skrutky. Pred pripevnením na stenu sa uistite, že v mieste vŕtania neprechádza elektrické vedenie ani plynové alebo vodovodné potrubie. Berte do úvahy vlastnosti steny. Priložený- 371 - upevňovací materiál nie je vhodný pre všetky typy stien. Výrobca nepreberá zodpovednosť za škody spôsobené nesprávnym upevnením. Predtým, než prístroj položíte, chráňte citlivé povrchy, inak by mohlo dôjsť k poškriabaniu. Dbajte na to, aby: rádiové senzory stáli alebo viseli vzpriamene; bolo vždy zaručené dostatočné vetranie (zo všetkých strán nechajte aspoň 10 cm medzeru); na rádiové senzory nedopadalo priame slnečné svetlo; rádiové senzory neviseli ani nestáli v bezprostrednej blízkosti magnetických polí (napr. reproduktorov); dovnútra nevnikli žiadne cudzie telesá a prach; boli citlivé povrchy chránené predtým, než na ne prístroj postavíte.- 372 - Displej
Dátum (deň/mesiac/r ok)
Symbol tendencie, vlhkosť vzduchu, vnútri
Zobrazenie vlhkosti vzduchu, vnútri
Indikátor stavu batérie, prístroj- 374 -
rádiových senzorov.- 377 -
2. V každom prípade otvorte priehradku
1,5 V batérie AAA LR03 so správnou polaritou. Kontrolná LED (38) sa na chvíľu rozsvieti a zobrazia sa teplota (35), vlhkosť vzduchu (36), ako aj vybraný kanál (37).
5. V každom prípade znova zatvorte
prístroja a vložte 3 batérie 1,5 V AAA LR03 so správnou polaritou.
7. Zatvorte priehradku na batérie (27).
Nasleduje krátke pípnutie a zobrazia sa teplota (21) a vlhkosť vzduchu (11) umiestnenia zariadenia. Rádiový symbol (6) bliká, prístroj prijíma rádiový signál DCF77. Tento proces môže trvať 3 až 10 minút.- 378 - Upozornenie: Počas príjmu nehýbte so zariadením a rádiovými senzormi! Počas príjmu sú všetky tlačidlá okrem tlačidla SNOOZE/LIGHT (4) bez funkcie. Ak bol rádiový príjem úspešný, nastavia sa čas (2), deň v týždni (8), ako aj dátum (9) automaticky a symbol rádia (6) sa zobrazuje natrvalo. Počas letného času sa na displeji zobrazuje DST pod rádiovým symbolom (6). Zariadenie potom prijíma signály z rádiových senzorov 1 – 3. Tento proces môže trvať niekoľko minút. Ak je príjem úspešný, zobrazujú sa príjem signálu (17) príslušného rádiového senzora 1 – 3, ako aj aktuálna teplota (15) a aktuálna vlhkosť vzduchu (14). Ak príjem časového signálu zostáva neúspešný aj po 10 minútach, rádiový symbol (6) zmizne.- 379 - Nastavte čas manuálne (pozrite si časť Základné nastavenie). Prístroj prijíma rádiový signál DCF77 o 01:00, 02:00 a 03:00 hod. Ak nie je pritom možné príjem nadviazať, prístroj začne nový pokus o príjem medzi 04:00 a 05:00 hod. a po úspešnom prijatí signálu automaticky upraví čas. Úprava časového pásma Ak sa nachádzate v krajine, kde sa aktuálny čas líši aj napriek rádiovému signálu DCF77, použite funkciu úpravy časového pásma, aby ste mohli svoj prístroj používať v inom časovom pásme, ako je štandardné nastavenie (UTC + 1 = stredoeurópsky čas). Nastavte rozdiel v hodinách (napr. - 01) voči požadovanému časovému pásmu. V normálnom zobrazení stlačte 1 x dlho a 6 x krátko tlačidlo SET (32). Časové pásmo (00) bliká a je možné ho zmeniť pomocou tlačidla nahor (25) alebo tlačidla nadol (26).- 380 - Na potvrdenie nastavenia stlačte tlačidlo SET (32). Prístroj zobrazuje bezprostredne zmenený čas (napr. o 1 hodinu menej). Stláčajte tlačidlo SET (32), kým sa opäť nevrátite na normálne zobrazenie. Rušenie príjmu Rádiový časový signál DCF77 sa vysiela z blízkosti Frankfurtu nad Mohanom. Môže byť prijatý do vzdialenosti približne 2 000 km v okruhu od Frankfurtu nad Mohanom. Existujú však niektoré zdroje rušenia, ktoré môžu príjem výrazne obmedziť. Ak váš prístroj neprijíma rádiový časový signál DCF77 správne, zaveste alebo postavte ho na iné miesto. Upozorňujeme, že v blízkosti počítačov, telefónov, rádií a televízorov môže byť elektromagnetické žiarenie, ktoré môže rušiť príjem rádiového časového signálu DCF77. Ďalším zdrojom rušenia pre príjem rádiového časového signálu DCF77 môže byť silná izolácia- 381 - budovy (kovové konštrukčné prvky), vysoké hory alebo atmosférické rušenie. V prípade potreby vymeňte batérie. Zapnutie a vypnutie rádiového príjmu DCF77 Rádiový príjem môžete vypnúť. Stlačte a podržte tlačidlo (RCC OFF), tlačidlo nahor (25) a tlačidlo nadol (26) spolu asi na 3 sekundy. Rádiová veža rádiového symbolu (6) zmizne. Prístroj už neprijíma žiadny rádiový signál DCF77. Rádiový príjem môžete manuálne znova aktivovať. Znova stlačte a podržte tlačidlo (RCC OFF), tlačidlo nahor (25) a tlačidlo nadol (26) spolu asi na 3 sekundy. Rádiové vlny (5) rádiového symbolu (6) zmiznú. Prístroj prijíma rádiový signál DCF77 o 01:00, 02:00 a 03:00 hod. Ak nie je pritom možné príjem nadviazať, prístroj začne nový pokus o príjem medzi 04:00 a 05:00 hod. a po úspešnom prijatí signálu automaticky- 382 - upraví čas. Ak je príjem úspešný, rádiový symbol (6) sa zobrazí natrvalo. Rádiový signál DCF77 môžete okamžite reštartovať. Stlačte a podržte tlačidlo nadol (26) asi na 3 sekundy. Rádiový symbol (6) bliká, prístroj prijíma rádiový signál DCF77. Tento proces môže trvať 3 až 10 minút. Ak bol rádiový príjem úspešný, nastavia sa čas (2), deň v týždni (8), ako aj dátum (9) automaticky a rádiový symbol (6) sa zobrazuje natrvalo. Rádiový príjem je obnovený. Rýchle nastavenie Pri nastavovaní číselných hodnôt môžete stlačením a podržaním tlačidla nahor (25) alebo tlačidla nadol (26) použiť rýchle nastavenie.- 383 - Základné nastavenie Môžete vykonať nasledujúce nastavenia: čas, formát času, dátum, časové pásmo a jazyk zobrazenia dňa v týždni. Stlačte a podržte tlačidlo SET (32) v normálnom zobrazení na cca 3 sekundy. Hodiny blikajú a možno ich nastaviť pomocou tlačidla nahor (25) alebo nadol (26). Na potvrdenie nastavenia stlačte tlačidlo SET (32). Rovnakým spôsobom nastavte minúty, 12/24-hodinový formát času, rok, mesiac, deň, časové pásmo (00) ±12 hodín a jazyk zobrazenia dňa v týždni (ENGLISH, GERMAN, FRENCH, ITALIAN, SPANISH, DANISH alebo SWEDISH). Upozornenie: Ak do 30 sekúnd nestlačíte žiadne tlačidlo, prístroj sa automaticky vráti k normálnemu zobrazeniu.- 384 - Svetlo Na dočasnú aktiváciu podsvietenia stlačte tlačidlo SNOOZE/LIGHT (4). 12/24-hodinový formát času V normálnom zobrazení stlačte 1 x dlho a 2 x krátko tlačidlo SET (32). 12/24-hodinový formát času bliká a je možné ho nastaviť pomocou tlačidla nahor (25) alebo nadol (26). V 12-hodinovom formáte času sa na displeji zobrazuje dopoludnia AM (22) a popoludní PM (22) pred časom (2). Stláčajte tlačidlo SET (32) dovtedy, kým sa opäť nevrátite na normálne zobrazenie. Budík Prístroj má funkciu budíka. Aktivácia alebo deaktivácia budíka Krátko stlačte tlačidlo ALM (31) na prepnutie do režimu budíka. Zobrazí sa- 385 - ALARM OFF (vypnuté) alebo ALARM ON (zapnuté). Stlačte tlačidlo nahor (25) na zapnutie funkcie budíka. Stlačte tlačidlo nadol (26) na vypnutie funkcie budíka. Ak je funkcia budíka zapnutá, na displeji sa zobrazí symbol zvončeka (7). Ak je funkcia budíka vypnutá, symbol zvončeka zmizne (7) z displeja. Nastavenie budíka Predvolený čas budíka je 06:00 hod. Ak chcete zmeniť čas budíka, postupujte takto: Krátko stlačte tlačidlo ALM (31) na prepnutie do režimu budíka. Stlačte a cca 3 sekundy podržte stlačené tlačidlo ALM (31). Na displeji blikajú hodiny a možno ich nastaviť pomocou tlačidla nahor (25) alebo nadol (26). Potvrďte nastavenie stlačením tlačidla ALM (31). Rovnakým spôsobom nastavte minúty.- 386 - Potvrďte nastavenie stlačením tlačidla ALM (31). A automaticky sa vrátite do normálneho zobrazenia. Funkcia odloženia (SNOOZE) Keď zaznie zvukový signál budíka, stlačte tlačidlo SNOOZE/LIGHT (4), aby ste dočasne deaktivovali budík. Na displeji bliká symbol zvončeka (7), ako aj Z
symbol SNOOZE (3). Budík zaznie znova po asi 5 minútach. Na vypnutie budíka stlačte ľubovoľné tlačidlo okrem tlačidla SNOOZE/LIGHT (4). Čas budenia pritom zostane aktivovaný na ďalší deň. Formát teploty V normálnom zobrazení stlačte tlačidlo nadol (26) na zobrazenie teploty v stupňoch Celzia (°C) alebo Fahrenheita (°F).- 387 - Tendencie Váš prístroj, ako aj rádiové senzory 1 – 3 môžu okrem poveternostných údajov teplota a vlhkosť vzduchu zobrazovať tendenciu [napr. vlhkosť vzduchu prístroja (10)].
Vlhkosť vzduchu/teplota sa zvyšuje Vlhkosť vzduchu/teplota zostáva rovnaká Vlhkosť vzduchu/teplota klesá Maximálne a minimálne hodnoty Maximálna a minimálna teplota a vlhkosť vzduchu sa ukladajú od vloženia batérií a môžu sa vám zobraziť. Krátko stlačte tlačidlo nahor (25), aby ste na displeji odčítali maximálne hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu prístroja (11), ako aj rádiových senzorov 1 – 3 (14). Opakovane krátko stláčajte tlačidlo nahor (25), aby ste na displeji- 388 - odčítali minimálne hodnoty teploty a vlhkosti vzduchu prístroja (11), ako aj rádiových senzorov 1 – 3 (14). Stlačte a podržte tlačidlo nahor (25) na približne 3 sekundy, aby sa vymazali maximálne a minimálne hodnoty. Hodnoty sa vymažú a od tohto momentu sa znovu zaznamenávajú. Indikátor stavu batérie Keď sú batérie príliš slabé na to, aby udržiavali prístroj, rádiové senzory a prenos dát v prevádzke, na displeji sa zobrazí indikátor stavu batérie (13) alebo (18). Čo najskôr vymeňte batérie v prístroji a rádiových senzoroch. Prístroj potom opäť zapnite. Nastavenie kanála rádiových senzorov 1 – 3 S prístrojom môžete súčasne používať 3 rádiové senzory.- 389 - Otvorte priehradku na batérie rádiových senzorov (43). Nastavte požadovaný kanál (1, 2, 3) na voliči kanálov (42). Prístroj prijíma signál rádiových senzorov 1 – 3 a príjem signálu (17) možno odčítať na displeji prístroja. Stlačte tlačidlo TX (40), aby ste manuálne preniesli namerané údaje z rádiového senzora do prístroja. Tlačidlom °C/°F (39) voľte medzi °C Celzia a °F Fahrenheita. Zatvorte priehradku na batérie (43). Upozornenie: Rádiové senzory musia byť v okruhu maximálne 100 m od prístroja bez akýchkoľvek prekážok. Rádiové senzory krátko zablikajú, keď zbierajú údaje z okolia. Odčítanie údajov rádiových senzorov Prístroj pravidelne získava údaje z rádiových senzorov. Ak prenos údajov- 390 - zlyhá, môžete vykonať aktualizáciu údajov priamo. Stlačte a podržte tlačidlo ROOM/miestnosť 1, 2 alebo 3 (30) asi na 3 sekundy. Na displeji bliká symbol príjmu signálu (17). Ak je príjem úspešný, na displeji sa natrvalo zobrazuje symbol príjmu signálu (17). Pomenovanie rádiových senzorov Rádiové senzory môžete umiestniť v rôznych miestnostiach alebo vonku. Na prístroji je pritom možné pod označením miestnosti (16) príslušný rádiový senzor vhodne pomenovať. Ak napríklad umiestnite rádiový senzor do kúpeľne, môžete ho pomenovať BAD (KÚPEĽŇA). Pri zadávaní názvu si môžete vybrať medzi 5 prednastavenými názvami BAD (KÚPEĽŇA), BETT (SPÁLŇA), KIND1 (DIEŤA1), KIND2 (DIEŤA2) a GARTN
Alebo zadáte vlastné názvy, tie môžu obsahovať maximálne 5 znakov. Zadanie prednastavených názvov
Miestn osť 1 Miestn osť 2 Miestn osť 3 Miestn osť 4 Miestn osť 5
Stlačte tlačidlo 1-ROOM (30) na výber názvu pre rádiový senzor 1. Ďalej stlačte tlačidlo 1-ROOM (30) na zobrazenie prednastavených názvov. Ak chcete vybrať jeden z názvov, počkajte približne 5 sekúnd, kým sa tento názov nezobrazuje natrvalo. Názov je týmto nastavený. Názvy rádiového senzora 2 a 3 vyberte rovnakým spôsobom.- 392 - Zadanie vlastných názvov Môžete si tiež vytvoriť vlastné názvy na pomenovanie rádiových senzorov. Je možné uložiť maximálne 5 názvov. Hneď po vytvorení 6. názvu sa prvý uložený názov automaticky prepíše. Na vytvorenie vlastného názvu môžete použiť písmená A – Z, špeciálne znaky , , , , , , , a číslice 0 – 9. Ak chcete vytvoriť vlastný názov pre rádiový senzor 1, postupujte takto: Stlačte tlačidlo 1-ROOM (30) a hneď nato tlačidlo nahor (25). Stlačením tlačidla nahor (25) alebo nadol (26) môžete teraz vybrať nejaký znak. Pri požadovanom znaku stlačte tlačidlo 1-ROOM (30) na potvrdenie zadania a prejdite na ďalší znak z celkového počtu 5 znakov. Po zadaní 5 znakov sa automaticky vrátite do normálneho zobrazenia. Ak ste zadali menej ako 5 znakov, stlačte 2 x tlačidlo 1-ROOM (30)pre návrat do normálneho zobrazenia.- 393 - Názvy rádiového senzora 2 a 3 nastavte rovnakým spôsobom. Osobné údaje Pred ďalším odovzdaním alebo likvidáciou prístroja vymažte svoje osobné údaje (napr. reštartovaním). Reštartovanie (RESET) Stlačte tlačidlo RESET (24) v prípade potreby resetujte prístroj nejakým tenkým nástrojom a reštartujte príjem rádiového signálu. Všetky údaje a nastavenia sa vymažú. Pokyny na čistenie Nesprávne čistenie môže prístroj poškodiť. Neponárajte prístroj do vody alebo iných kvapalín. Nepoužívajte agresívne čistiace prostriedky, kefy s kovovými alebo nylonovými štetinami ani ostré alebo kovové čistiace predmety, ako sú nože, tvrdé špachtle a podobne. Môžu poškodiť povrch. Prístroj čistite len mäkkou, suchou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, aká sa- 394 - používa napr. na čistenie okuliarových šošoviek. Skladovanie Ak prístroj nebudete dlhšiu dobu používať, vyberte z neho batérie a vyčistený prístroj a rádiové senzory chránené pred slnečným žiarením uložte na suché a chladné miesto, ideálne v originálnom balení. Zjednodušené EÚ vyhlásenie o zhode digi-tech-gmbh týmto vyhlasuje, že bezdrôtová meteostanica 4-LD6032 je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ, článok 10 (8). Tu si môžete stiahnuť návod na obsluhu a vyhlásenie o zhode: www.digi-tech-gmbh.com/downloads Potom kliknite na lupu a zadajte IAN 383843_2110.- 395 - Likvidácia odpadu Výrobok a baliace materiály sú recyklovateľné, likvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. O možnostiach pre likvidáciu opotrebovaného výrobku sa dozviete na vašom obecnom alebo miestnom zastupiteľstve. Rešpektujte označenie baliacich materiálov pri triedení odpadu, sú označené skratkami (a) a číslam (b), ktoré majú nasledovný význam: 1-7: umelá hmota 20-22: papier a lepenka 80-98: zlúčeniny. Likvidácia elektrického prístroja Symbol s preškrtnutým odpadkovým košom znamená, že elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Spotrebitelia sú zo zákona povinní odovzdať elektrické a elektronické- 396 - zariadenia po skončení ich životnosti na zberných miestach oddelene od netriedeného komunálneho odpadu. Týmto spôsobom sa zabezpečí ekologická recyklácia, ktorá šetrí zdroje. Batérie a akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v elektrickom alebo elektronickom zariadení a ktoré je možné vybrať nedeštruktívnym spôsobom, sa musia pred likvidáciou na zbernom mieste oddeliť od zariadenia a odovzdať na určené miesto pre ich likvidáciu. To isté platí pre žiarovky, ktoré je možné zo zariadenia vybrať nedeštruktívnym spôsobom. Majitelia elektrických a elektronických zariadení z domácností ich môžu odovzdať na zberných miestach komunálnych podnikov alebo na zberných miestach zriadených výrobcami alebo predajcami v zmysle zákona o elektrozariadeniach. Odovzdanie starých zariadení je bezplatné.- 397 - Prosím, odovzdajte staré zariadenie v pobočke LIDL. Predajcovia elektrických a elektronických zariadení s predajnou plochou minimálne 400 m
sú povinní prevziať staré zariadenia. To isté platí pre obchody s potravinami s celkovou predajnou plochou minimálne 800 m
za predpokladu, že dlhodobo alebo aspoň niekoľkokrát do roka ponúkajú aj elektrické a elektronické zariadenia. Predajcovia na diaľku so skladovou plochou pre elektrické a elektronické zariadenia najmenej 400 m
alebo celkovou skladovacou plochou najmenej 800 m
sú tiež povinní prevziať staré zariadenia. Vo všeobecnosti sú distribútori povinní zabezpečiť, aby staré zariadenia bolo možné bezplatne odovzdať v mieste spätného odberu, ktoré sa nachádza v primeranej vzdialenosti. Spotrebitelia majú možnosť bezplatne odovzdať staré zariadenie predajcovi, ktorý je povinný prevziať ich späť, ak si kúpia ekvivalentné nové zariadenie s v- 398 - podstate rovnakou funkciou. Táto možnosť existuje aj pri dodávkach do súkromnej domácnosti. Pri predaji na diaľku je možnosť bezplatného vyzdvihnutia pri kúpe nového zariadenia obmedzená na výmenníky tepla, zobrazovacie jednotky a veľké zariadenia, ktoré majú aspoň jednu vonkajšiu hranu dĺžky viac ako 50 cm. Pri uzatváraní kúpnej zmluvy sa predajca musí spýtať spotrebiteľa na zodpovedajúci spôsob odovzdania starého zariadenia. Okrem toho môžu spotrebitelia bezplatne odovzdať až tri staré zariadenia jedného typu na zbernom mieste predajcu bez toho, aby to bolo viazané na nákup nového zariadenia. Dĺžka hrán príslušných zariadení však nesmie presiahnuť 25 cm. Spotrebitelia sú vyzývaní, aby prijali opatrenia na predchádzanie vzniku odpadu. Pokiaľ ide o elektrické a elektronické zariadenia, znamená to predĺženie ich životnosti opravou chybných zariadení a predajom- 399 - použitých zariadení, ktoré sú v dobrom stave, namiesto ich odovzdania na likvidáciu. Pred likvidáciou vyberte batériu tak, aby ste ju nepoškodili a zlikvidujte ju osobitne (pozri časť Likvidácia batérií). Likvidácia batérií Tento symbol znamená, že batérie a akumulátory sa nesmú likvidovať v bežnom komunálnom odpade. Poškodené alebo použité batérie/akumulátory sa musia recyklovať v súlade so smernicou 2006/66/EU v konsolidovanom znení. Používatelia majú zákonnú povinnosť odovzdať batérie a akumulátory, bez ohľadu na to, či obsahujú škodlivé látky, ako sú: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo, Li = lítium, na zbernom mieste svojej obce/mestskej časti alebo do obchodu, aby sa mohli recyklovať spôsobom šetrným k životnému prostrediu a aby sa z nich mohli znovu- 400 - získať užitočné suroviny ako napr. kobalt, nikel alebo meď. Vrátenie batérií a akumulátorov je bezplatné.
VÝSTRAHA! Nesprávna likvidácia batérií/akumulátorov spôsobuje škody na životnom prostredí! Batérie/akumulátory môžu obsahovať látky ako ortuť, kadmium alebo olovo, ktoré sú jedovaté a pri neprimeranej likvidácii poškodzujú životné prostredie. Napr. ťažké kovy môžu mať škodlivé účinky na zdravie ľudí, zvierat a rastlín a môžu sa hromadiť v životnom- 401 - prostredí ako aj v potravinovom reťazci, a tak sa nepriamo cez potravu môžu dostať do tela.
VÝSTRAHA! NEBEZPEČENSTVO VÝBUCHU! Pri starých lítiových batériách (Li = lítium) vzniká veľké nebezpečenstvo požiaru. Preto treba venovať osobitnú pozornosť primeranej likvidácii starých batérií a akumulátorov, ktoré obsahujú lítium. Pri nesprávnej likvidácii môže okrem toho dôjsť k vnútorným a vonkajším skratom pod vplyvom tepla- 402 - (horúčava) alebo prostredníctvom mechanických poškodení. Skrat môže viesť k požiaru alebo výbuchu a môže mať závažné dôsledky pre človeka a životné prostredie. Na batériách a akumulátoroch, ktoré obsahujú lítium, preto pred likvidáciou zalepte póly, aby ste predišli vonkajšiemu skratu. Batérie a akumulátory, ktoré nie sú pevne vstavané do prístroja, sa musia pred likvidáciou vybrať a zlikvidovať samostatne. Prosím, odovzdávajte batérie a akumulátory len vo vybitom stave!- 403 - Ak je to možné, používajte akumulátory namiesto batérií na jedno použitie. Recyklácia Obal produktu pozostáva z recyklovateľných materiálov. Zlikvidujte ich ekologickým spôsobom prostredníctvom existujúcich zberných systémov. Likvidácia odpadu Zlikvidujte balenie s ohľadom na životné prostredie. Rešpektujte označenie rozličných baliacich materiálov a eventuálne ich oddeľte. Záruka digi-tech gmbh Na toto zariadenie sa poskytuje záruka 3 roky odo dňa zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku si môžete uplatniť svoje zákonné práva voči predajcovi výrobku. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou nižšie uvedenou zárukou.- 404 - Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dňom zakúpenia výrobku. Originál dokladu o nákupe si, prosím, starostlivo uschovajte. Tento doklad je potrebný ako dôkaz zakúpenia výrobku. Ak sa počas troch rokov platnosti záruky od dňa zakúpenia tohto výrobku na ňom vyskytnú chyby materiálu alebo výrobné chyby, bude vám výrobok po našom posúdení bezplatne opravený alebo vymenený. Uplatnenie nárokov, vyplývajúcich zo záruky predpokladá predloženie chybného zariadenia v priebehu trvania trojročnej záruky spolu s dokladom o kúpe (pokladničným blokom) a krátkym opisom nedostatku a časom jeho výskytu. Ak sa na daný nedostatok naša záruka vzťahuje, obdržíte opravený alebo nový výrobok. Opravou výrobku alebo výmenou za nový sa dĺžka platnosti záruky nepredlžuje.- 405 - Záručná doba a zákonné nároky pri nedostatkoch Záručná doba sa uplatnením nárokov, vyplývajúcich zo záruky nepredlžuje. Platí to aj pre vymenené a opravené časti. Prípadné chyby a nedostatky, zistené už pri nákupe, sa musia bezodkladne ohlásiť hneď po rozbalení výrobku. Prípadné opravy po uplynutí záručnej doby sú spoplatňované. Rozsah záruky Zariadenie bolo vyrobené pri dôslednom dodržiavaní kvalitatívnych noriem a pred vyskladnením boli svedomite skontrolované. Nároky, vyplývajúce zo záruky sa vzťahujú na chyby materiálu alebo nedostatky v dôsledku nedodržania technologického postupu výroby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebovaniu a preto sa považujú za spotrebné diely alebo na poškodenia chúlostivých častí, napr. vypínačov,- 406 - akumulátorov alebo častí, vyrobených zo skla. Záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku, nesprávneho používania alebo nedostatočnej údržby. Pre správne použitie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny uvedené v návode na použitie. Používaniu a zaobchádzaniu, ktoré sa v návode na použitie neodporúča alebo sa pred ním vystríha, je potrebné sa bezpodmienečne vyhýbať. Výrobok je určený iba na osobné a nie profesionálne použitie. Pri nedbanlivom a nesprávnom zaobchádzaní, použití násilia a pri zásahoch, ktoré boli vykonané mimo nášho autorizovaného servisného strediska, záruka zaniká. Postup pri uplatňovaní záruky Pre rýchle vybavenie vašej požiadavky dodržiavajte, prosím, nasledujúce pokyny:
Pri všetkých otázkach si, prosím, pripravte pokladničný blok a číslo- 407 - výrobku (383843_2110) ako dôkaz o zakúpení výrobku.
Číslo výrobku nájdete vygravírované na typovom štítku, na titulnej strane tohto návodu (vľavo dolu) alebo na nálepke na zadnej alebo spodnej strane.
V prípade výskytu porúch funkcií alebo iných nedostatkov sa najprv telefonicky alebo elektronickou poštou spojte s nasledujúcim servisným oddelením.- 408 - Na stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tento návod spolu s množstvom ďalších príručiek, videí o výrobkoch a softvérom.
Pomocou tohto QR kódu môžete prejsť priamo na servisnú stránku Lidlu (www.lidl- service.com) a môžete si otvoriť váš návod na obsluhu zadaním čísla výrobku (383843_2110).- 409 - Servis Inter-Quartz GmbH Valterweg 27A 65817 Eppstein NEMECKO E-mail: support@inter-quartz.de Telefón: +49 (0)6198 571825
Notice-Facile