AURIOL IAN 383843 - Stazione Meteo

IAN 383843 - Stazione Meteo AURIOL - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo IAN 383843 AURIOL in formato PDF.

📄 717 pagine Italiano IT Scarica 💬 Domanda IA 10 domande ⚙️ Specifiche
Notice AURIOL IAN 383843 - page 538
Scelga la sua lingua e fornisca la sua email: le invieremo una versione tradotta specificamente.
Tipo di prodottoStazione meteorologica radiocomandata
MarcaAuriol
ModelloIAN 383843
Dimensioni (stazione)Circa 11,5 x 12 x 2,5 cm
Peso (stazione, senza batterie)Circa 177 g
Alimentazione stazione3 batterie 1,5 V AAA LR03
Numero di sensori esterni3 sensori radio
Dimensioni (sensore)Circa 10,2 x 4,0 x 2,6 cm
Peso (sensore, senza batterie)Circa 43 g
Alimentazione sensore2 batterie 1,5 V AAA LR03 per sensore
Portata radioMax. 100 m
Frequenza di trasmissione433 MHz - 434,8 MHz
Grado di protezione (sensore)IPX4 (protezione contro spruzzi d'acqua)
Intervallo di temperatura (stazione)0 °C a 50 °C
Intervallo di temperatura (sensore)-20 °C a 50 °C
Precisione temperatura (stazione)±2 °C (0–5 °C), ±1,5 °C (5–50 °C)
Intervallo di umidità (stazione/sensore)20 % a 95 %
Funzioni principaliOra radio DCF77, allarme, snooze, temperatura/umidità interna ed esterna, tendenze, valori min/max, retroilluminazione, nome personalizzato delle stanze
PuliziaPanno morbido, asciutto e non lanuginoso; non immergere in acqua
ConservazioneRimuovere le batterie, conservare in luogo asciutto e fresco
Garanzia3 anni
Servizio post-venditaInter-Quartz GmbH, support@inter-quartz.de, telefono +49 (0)6198 571825

Domande frequenti - IAN 383843 AURIOL

Come installare la stazione meteorologica e i sensori?
Inserire prima le batterie nei sensori rispettando la polarità, poi nella stazione. Rimuovere le pellicole protettive. La stazione riceve automaticamente il segnale radio DCF77 e i dati dei sensori.
Cosa fare se la stazione non riceve il segnale orario DCF77?
Posizionare la stazione vicino a una finestra, lontana da fonti di interferenza (computer, televisori). È possibile ripristinare la ricezione tenendo premuti i tasti ▲ e ▼ per 3 secondi, oppure premere ▼ per 3 secondi per forzare una ricezione immediata.
Come regolare l'ora manualmente?
In modalità normale, tenere premuto il tasto SET per 3 secondi. Le ore lampeggiano, regolare con ▲/▼, confermare con SET. Ripetere per minuti, formato 12/24h, data, fuso orario e lingua del giorno.
Come associare un sensore radio a un canale specifico?
Aprire il vano batterie del sensore, impostare il selettore di canale su 1, 2 o 3 (un canale diverso per sensore). La stazione associa automaticamente il sensore al canale corrispondente.
Come impostare l'allarme e usare lo snooze?
Premere brevemente ALM per entrare in modalità allarme, quindi tenere premuto ALM per 3 secondi per impostare l'ora di sveglia. Quando l'allarme suona, premere SNOOZE/LIGHT per ripeterlo dopo 5 minuti, o qualsiasi altro tasto per fermarlo.
Come visualizzare i valori massimi e minimi?
Premere brevemente ▲ per visualizzare i valori massimi (MAX). Premere più volte per vedere i valori minimi (MIN). Tenere premuto ▲ per 3 secondi per cancellare tutte le registrazioni.
Cosa significano le tendenze visualizzate?
Frecce indicano l'evoluzione della temperatura e dell'umidità: freccia su = aumento, freccia orizzontale = stabile, freccia giù = diminuzione.
Come cambiare il nome di un sensore (ad esempio 'BAIN')?
Premere il tasto ROOM corrispondente, poi ▲ per accedere alla modifica. Scegliere tra i nomi predefiniti (BAIN, SOMML, ecc.) o creare un nome personalizzato (max 5 caratteri). Confermare con ROOM.
Cosa fare in caso di perdita di batterie?
Indossare guanti, evitare il contatto con pelle e occhi. Sciacquare abbondantemente con acqua pulita e consultare un medico se necessario. Rimuovere immediatamente le batterie usate.
Come pulire e manutenere la stazione?
Utilizzare un panno morbido, asciutto e non lanuginoso. Non utilizzare detergenti aggressivi né oggetti metallici. Non immergere l'apparecchio in acqua. Rimuovere le batterie in caso di non utilizzo prolungato.

Domande degli utenti su IAN 383843 AURIOL

0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.

Fai una nuova domanda su questo apparecchio

L'email rimane privata: viene utilizzata solo per avvisarti se qualcuno risponde alla tua domanda.

Ancora nessuna domanda. Sii il primo a farne una.

Scarica le istruzioni per il tuo Stazione Meteo in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale IAN 383843 - AURIOL e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. IAN 383843 del marchio AURIOL.

MANUALE UTENTE IAN 383843 AURIOL

IT MTSTAZIONE METEOROLOGICA

RADIOCONTROLLATA

HU RÁDIÓVEZÉRELT IDŐJÁRÁSÁLLOMÁS

SI RADIJSKO VODENA VREMENSKA POSTAJA

IAN 383843_2110

os

GB IE NL CY MT Usage and

IT MT CH struzioni pper l'uso e

indicazioni di sicurezza - 532 -

Garanti fra digi-tech gmbh

IT M1 Istruzioni per l'uso e indicazioni di sicurezza

Contenuto

Contenuto - 532 -

Introduzione - 535 -

Destinazione d'uso ....- 536 -

Contenuto della confezione.... - 536 -

Caratteristiche tecniche ..... - 537 -

Dispositivo ...... - 537 -

Sensori radio - 538 -

Spiegazione dei simboli - 539 -

Istruzioni importanti per Istruzioni importanti per

la sicurezzala.sicurezza.... - 542 -

Avvertenze di sicurezza

per l'utente - 542 -

Istruzioni di sicurezza

per la batteria .... - 543 -

Appendere o posizionare il

dispositivo in modo sicuro ..... - 547 -

Appendere o posizionare in

modo sicuro i sensori radio ...... - 549 -

Display - 551 -

-532-

AURIOL IAN 383843 - Contenuto - 1

Pannelli di controllo .... - 553 -

Sensori radio - 554 -

Messa in funzione ..... - 555 -

Regolazione del fuso orario ..... - 558 -

Disturbi di ricezione ..... - 559 -

Spegnere e accendere la ricezione

radio DCF77 - 560 -

Configurazione rapida.... - 562 -

Configurazione di base ..... - 562 -

Illuminazione ....- 563 -

Formato orario 12/24 ore ..... - 563 -

Sveglia - 564 -

Attivare o disattivare la sveglia ... - 564 -

Impostare la sveglia ....- 565 -

Funzione di ripetizione

(SNOOZE) - 565 -

Formato della temperatura ..... - 566 -

Tendenze - 566 -

Valori massimi e minimi ..... - 567 -

Indicatore del livello della batteria ... - 568 -

Impostazione del canale dei

sensori radio 1-3 - 568 -

Richiamare i dati dei

sensori radio ...... - 569 -

Denominazione dei sensori radio ..... - 570 -

Assegnare nomi preimpostati ..... - 570 -

-533-

AURIOL IAN 383843 - Contenuto - 2

Assegnare nomi propri ...... - 571 -

Dati personali .... - 573 -

Riavvio (RESET) - 573 -

Consigli per la pulizia - 573 -

Conservazione - 574 -

Dichiarazione di conformità UE

semplificata - 574 -

Smaltimento - 575 -

Smaltimento del dispositivo

elettrico - 575 -

Smaltimento delle batterie ..... - 579 -

Riciclaggio ...... - 583 -

Smaltimento rifiuti - 583 -

Garanzia digi-tech gmbh ...... - 584 -

Condizioni di garanzia ...... - 584 -

Periodo di garanzia e reclami

legali per difetti ...... - 585 -

Copertura della garanzia ..... - 585 -

Procedura in caso di garanzia .... - 586 -

Assistenza - 589 -

Fornitore - 591 -

-534-

AURIOL IAN 383843 - Contenuto - 3

STAZIONE

METEOROLOGICA

RADIOCONTROLLATA

Introduzione

Congratulazioni per aver acquistato la tua nuova stazione meteorologica radiocontrollata (di seguito denominata "dispositivo"). Hai scelto un dispositivo di alta qualità. La guida rapida è parte integrante di questo dispositivo. Contiene importanti informazioni sulla sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di usare il dispositivo, prendere confidenza con tutte le avvertenze per l'uso e la sicurezza. Utilizzare il dispositivo solo come descritto e per i campi di applicazione specificati. Fornire tutta la documentazione in caso di cessione del dispositivo a terzi. Conservare l'imballaggio e la guida rapida per eventuali dubbi futuri.

AURIOL IAN 383843 - Introduzione - 1

-535-

AURIOL IAN 383843 - Introduzione - 2

Destinazione d'uso

Questo dispositivo è adatto per la visualizzazione dell'ora e per l'utilizzo delle funzioni supplementari descritte. Qualsiasi altro uso o modifica del dispositivo è da considerarsi non conforme. Il produttore non è responsabile per danni causati da un utilizzo non conforme o non corretto del dispositivo. Il dispositivo non è destinato all'uso commerciale.

Contenuto della confezione

Nota: si prega di controllare il contenuto della confezione dopo l'acquisto. Assicurarsi che siano presenti tutte le parti e che non siano danneggiate. Se il contenuto della confezione è incompleto e/o presenta parti danneggiate, non utilizzare il dispositivo. Contattare il servizio di assistenza (vedere "Procedura in caso di garanzia").

• 1 stazione meteo radiocontrollata
• 3 batterie da 1,5 V AAA LR03
- 3 sensori radio applicabili all'interno e all'esterno

-536-

AURIOL IAN 383843 - Contenuto della confezione - 1

  • 6 batterie da 1,5 V AAA LR03 (2 batterie per sensore radio)
    • 4 tasselli
    • 4 viti
    • 1 manuale di istruzioni

Caratteristiche tecniche

Dispositivo

• Orologio radiocontrollato DCF77
- Intervallo di misurazione/temperatura: 0 °C - 50 °C
- Indicatore di temperatura/tolleranza: +/- 2 °C (0 °C - 5 °C); +/- 1,5 °C (5 °C - 50 °C)
- Intervallo di misurazione umidità atmosferica: 20% - 95%
- Indicatore di umidità/tolleranza: +/- 5% (35% - 70%); +/- 8% (20% - 35%, 70 - 95%)
• Dimensioni: circa 11,5 x 12 x 2,5 cm
- Peso: circa 177 g (batterie batteria)
• Batterie: 3 da 1,5 V AAA R03/LR03

-537-

AURIOL IAN 383843 - Dispositivo - 1

Sensori radio

  • Intervallo di misurazione/ temperatura: -20 °C - 50 °C
  • Indicatore di temperatura/tolleranza: +/- 2 °C (0 °C - 5 °C); +/- 1,5 °C (5 °C - 50 °C)
  • Intervallo di misurazione umidità atmosferica: 20% - 95%
  • Indicatore di umidità/tolleranza: +/- 5% (35% - 70%); +/- 8% (20% - 35%, 70 - 95%)
  • Portata: max. 100 m
  • Frequenza di trasmissione: 433 MHz - 434,8 MHz
    • Potenza di trasmissione: 0,024 W
  • Grado di protezione mediante scatola di alloggiamento (sensore radio): IPX4 (protezione dagli spruzzi d'acqua secondo la norma IEC 60529)
    • Dimensioni: circa 10,2 x 4,0 x 2,6 cm
  • Peso: circa 43 g (escl. batteria)
  • Batterie per sensore radio: 2 da 1,5 V AAA R03/LR03

- simbolo di tensione continua

-538-

AURIOL IAN 383843 - Sensori radio - 1

Spiegazione dei simboli

AURIOL IAN 383843 - Spiegazione dei simboli - 1

ATTENZIONE!

Questa parola/simbolo di segnalazione indica un pericolo con un livello di rischio medio che, se non viene evitato, può avere conseguenze letali o causare gravi ferite.

Nota:

Questa parola di segnalazione viene utilizzata per fornire ulteriori informazioni.

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 1

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 2

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 3

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 4

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 5

L'uso improprio delle batterie può causare il rischio di esplosione e perdita di liquido.

Pile alcaline incluse

Batterie: 9 x 1,5 V AAA R03/LR03

-539-

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 6

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 7

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 8

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 9Identificatore per tensione continua
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 10Manuale d'uso
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 11Leggere il manuale di istruzioni!
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 12Con il marchio CE, digitech gmbh dichiara la conformità alle direttive UE applicabili.
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 13Temperatura interna/esterna
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 14Umidità atmosferica
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 15Portata pluviometro: max. 100 m Frequenza di trasmissione: 433 MHz - 434,8 MHz Potenza di trasmissione: 0,024 W

-540-

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 16

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 17

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 18

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 19Classe di protezione mediante alloggiamento (pluviometro): IPX4 (protezione dagli spruzzi d'acqua secondo IEC 60529)
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 20
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 21Ora
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 22Orario radio DCF77
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 23Onde radio/simbolo radio
AURIOL IAN 383843 - Nota: - 24Allarme sveglia

-541-

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 25

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 26

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 27

Istruzioni importanti per la sicurezza

Avvertenze di sicurezza per l'utente

AURIOL IAN 383843 - Istruzioni importanti per la sicurezza - 1

AVVERTENZA!

PERICOLO DI LESIONI!

Questo apparecchio può essere utilizzato da persone (compresi bambini di almeno 8 anni) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, o con mancanza di esperienza e conoscenza, solo se supervisionate e istruite circa il sicuro utilizzo dell'apparecchio e i rischi che ne derivano. Evitare che i bambini giochi con questo dispositivo. Pulizia e manutenzione non devono essere

-542-

AURIOL IAN 383843 - PERICOLO DI LESIONI! - 1

eseguite da bambini senza sorveglianza. Tenere anche le pellicole dell'imballaggio fuori dalla portata dei bambini Pericolo di soffocamento.

Istruzioni di sicurezza per la batteria

AURIOL IAN 383843 - PERICOLO DI LESIONI! - 2

AVVERTENZA!

PERICOLO PER LA SALUTE PERICOLO DI ESPLOSIONE!

Tenere le batterie/batterie ricaricabili nuove e vecchie fuori dalla portata dei bambini piccoli. Consultare immediatamente un medico in caso di ingestione di una batteria/batteria ricaricabile.

-543-

AURIOL IAN 383843 - PERICOLO PER LA SALUTE PERICOLO DI ESPLOSIONE! - 1

Le batterie/batterie ricaricabili devono essere sempre inserite rispettando la corretta polarità. Se necessario, pulire preventivamente i punti di contatto della batteria e del dispositivo. Non tentare di ricaricare, cortocircuitare o aprire le batterie. Non riscaldare mai le batterie/batterie ricaricabili per ricaricarle. Non esporre le batterie/batterie ricaricabili a calore eccessivo come luce solare, fuoco o simili. Elevato rischio di fuoriuscita di liquidi! Non gettare mai le batterie/batterie ricaricabili nel fuoco poiché possono esplodere.

L'uso improprio delle batterie può causare il

-544-

AURIOL IAN 383843 - PERICOLO PER LA SALUTE PERICOLO DI ESPLOSIONE! - 2

AURIOL IAN 383843 - PERICOLO PER LA SALUTE PERICOLO DI ESPLOSIONE! - 3

AURIOL IAN 383843 - PERICOLO PER LA SALUTE PERICOLO DI ESPLOSIONE! - 4

rischio di esplosione e perdita di liquido. Se dovesse verificarsi la fuoriuscita di liquido dalle batterie/batterie ricaricabili, evitare il contatto con la pelle, gli occhi e le mucose. Indossare dei guanti. In caso di contatto con il liquido della batteria, sciacquare immediatamente le parti interessate con abbondante acqua pulita e consultare subito un medico. Rimuovere immediatamente la batteria scarica dal dispositivo: sussiste un notevole pericolo di perdita.

Nota:

• Le batterie non ricaricabili non devono essere ricaricate!

-545-

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 1

  • Tipi di batterie diverse o batterie nuove e usate non devono essere utilizzate insieme!
  • I morsetti di collegamento non devono essere in corto circuito!
  • Le batterie scariche/batterie ricaricabili devono essere rimosse dall'apparecchio e smaltite in modo sicuro (v. Smaltimento delle batterie)!
  • In caso di inutilizzo prolungato del dispositivo, le batterie/ batterie ricaricabili devono essere rimosse.

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 2

Appendere o posizionare il dispositivo in modo sicuro

Il dispositivo non è destinato all'utilizzo in ambienti con elevata umidità (ad es. bagno).

È possibile utilizzare il tassello e la vite in dotazione per il fissaggio sulla parete. Prima di fissare il dispositivo alla parete, assicurarsi che nel punto di perforazione non siano presenti condutture di gas, acqua o elettricità. Tenere conto delle caratteristiche della parete. Il materiale di fissaggio in dotazione non è adatto a tutti i tipi di parete.

Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da un fissaggio improprio.

  • Ripiegare il supporto (28) per installare saldamente il dispositivo.
  • Proteggere le superfici delicate prima del posizionamento, per evitare che si verifichino graffi.

Assicurarsi:

- che venga sempre garantita una ventilazione sufficiente (non posizionare il dispositivo su mensole o in luoghi

-547-

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare il dispositivo in modo sicuro - 1

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare il dispositivo in modo sicuro - 2

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare il dispositivo in modo sicuro - 3

dove tende o mobili coprono le fessure di aerazione (29) e lasciare uno spazio libero di almeno 10 cm su tutti i lati);

- che il dispositivo non sia posizionato su un tappeto spesso o su un letto durante il funzionamento e che non siano presenti fonti di calore diretto (es. riscaldamento) che influiscano sul dispositivo;

- che la luce diretta del sole non vada a finire sul dispositivo;

- di evitare il contatto con spruzzi e gocce d'acqua;

- che il dispositivo non sia appeso né si trovi nelle immediate vicinanze di forti campi magnetici (ad es. altoparlanti);

- che non penetri alcun corpo estraneo o polvere;

- che candele e altre fiamme libere siano tenute sempre lontane dal dispositivo allo scopo di evitare la propagazione del fuoco;

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare il dispositivo in modo sicuro - 4

Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio

Posizionare i sensori radio in modo che siano protetti dagli agenti atmosferici diretti, ad esempio sotto un tettuccio o una tettoia. I sensori radio hanno una classe di protezione IPX4 e sono quindi protetti dagli spruzzi d'acqua.

Per il fissaggio a parete è possibile utilizzare i tasselli e le viti in dotazione. Prima di fissare il dispositivo alla parete, assicurarsi che nel punto di perforazione non siano presenti condutture di gas, acqua o elettricità. Tenere conto delle caratteristiche della parete. Il materiale di fissaggio in dotazione non è adatto a tutti i tipi di parete.

Il produttore declina ogni responsabilità per danni causati da un fissaggio improprio.

- Proteggere le superfici delicate prima dell'installazione, altrimenti potrebbero verificarsi graffi.

Assicurarsi:

- che i sensori radio siano in posizione verticale o appesi;

-549-

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 1

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 2

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 3

  • che sia sempre garantita una ventilazione adeguata (lasciare su tutti i lati uno spazio libero di almeno 10 cm);
  • che il sensore radio non sia sottoposto alla luce solare diretta;
  • che i sensori radio non siano sospesi o siano in posizione verticale nelle immediate vicinanze di campi magnetici (ad esempio altoparlanti);
  • che corpi estranei o polvere non penetrino nel dispositivo;
  • che le superfici delicate siano protette prima dell'installazione.

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 4

Display
AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 5

text_image 1 2 3 4 5 6 7 -10:45 FRI 2020 22 23.6 58% 21 24% 56% 37% 20 1°C 20.9 5°C 19 17 6000 18 17 FRI 2020 8 9 10 11 12 13 14 15 16
1Display2Visualizzazione dell'ora
3Simbolo SNOOZE4Pulsante SNOOZE/LIGHT
5Onde radio6Simbolo radio
7Simbolo sveglia8Giorno della settimana

-551-

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 6

9Data (giorno/mese/anno)10Icona tendenza, umidità, interno
11Indicatore di umidità atmosferica, interno12Simbolo MAX/MIN Sensore radio 1, 2, 3
13Indicatore di livello della batteria Sensore radio 1, 2, 314Indicatore di umidità atmosferica Sensore radio 1, 2, 3
15Indicatore temperatura Sensore radio 1, 2, 316Denominazione e ambiente Sensore radio 1, 2, 3
17Ricezione del segnale e canale sensore radio 1, 2, 318Indicatore di livello della batteria, dispositivo
19Simbolo MAX/MIN dispositivo20Simbolo del dispositivo

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 7

21Indicatore di temperatura dispositivo22Visualizzazione AM/PM

Pannelli di controllo
AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 8

text_image 33 32 31 30 29 SET ALM 3 ROOM 2 ROOM 1 ROOM RESET RICE OFF 23 24 25 26 27 28 AAA(UM-4) 1.5V AAA(UM-4) 1.5V AAA(UM-4) 1.5V
23Dispositivo di sostegno24Pulsante RESET
25▲Pulsante Su26▼Pulsante Giù
27Vano batterie28Supporto pieghevole

-553-

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 9

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 10

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 11

29Fessure di ventilazione30Pulsanti ROOM/stanza-1-3
31Pulsante ALM, allarme32Pulsante SET
33Altoparlante/buzzer

Sensori radio
AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 12

text_image 34 35 36 37 38 517% 39 40 41 42 43 TA AA/04-41 15V AA/04-41 15V
34Supporto35Indicatore temperatura
36Indicatore di umidità atmosferica37Visualizzazione canali, 1, 2, 3

-554-

AURIOL IAN 383843 - Appendere o posizionare in modo sicuro i sensori radio - 13

38LED di controllo39Pulsanti di conversione °C/°F
40Pulsante TX41Dispositivo di sostegno
42Interruttore di selezione canale. 1. 2. 343Vano batterie

Messa in funzione

Nota:

  • Impostare un canale diverso per ogni sensore radio sull'interruttore di selezione canale (42).
  • Innanzitutto, inserire le batterie nel vano batterie (43) dei sensori radio!
    ■ Quindi inserire le batterie nel vano batterie (27) del dispositivo.

  • Rimuovere le pellicole protettive dal dispositivo e dai sensori radio.

  • Aprire il vano batterie (43) dei sensori radio 1-3.

-555-

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 1

  1. Impostare per ogni sensore radio un canale diverso 1-3 sull'interruttore di selezione del canale (42).

  2. Inserire per ogni sensore radio 2 batterie AAA LR03 da 1,5 V nella polarità corretta.

Il LED di controllo (38) lampeggia temporaneamente e compaiono la temperatura (35), l'umidità (36) e il canale selezionato (37).

  1. Chiudere nuovamente il vano batterie (43).

  2. Aprire il vano batterie (27) del dispositivo e inserire 3 batterie AAA LR03 da 1,5 V nella polarità corretta.

  3. Chiudere il vano batterie (27). Segue un breve segnale acustico (21) e vengono visualizzate la temperatura (11) e l'umidità della posizione del dispositivo.

Il simbolo del segnale radio 16) lampeggia, il dispositivo riceve il segnale radio DCF77. La procedura può richiedere dai 3 ai 10 minuti.

-556-

IT MT CH

Nota:

Non spostare il dispositivo e i sensori radio durante il processo di ricezione!

Durante la ricezione, tutti i pulsanti tranne il pulsante SNOOZE/LIGHT (4) non sono funzionanti.

Se la ricezione del segnale radio è andata a buon fine, l'ora (2), il giorno della settimana (8) e la data (9) vengono impostati

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 1

automaticamente e il simbolo radio (6) compare in modo permanente. Nel periodo dell'ora legale, il simbolo DST appare sul display sotto il simbolo del segnale radio

2 (6).

Il dispositivo riceve quindi i segnali dei sensori radio 1-3. Questo processo può richiedere alcuni minuti. Se la ricezione è andata a buon fine, compaiono la ricezione del segnale (17) del rispettivo sensore radio 1-3, la temperatura attuale (15) e l'umidità attuale (14).

-557-

AURIOL IAN 383843 - (6). - 1

AURIOL IAN 383843 - (6). - 2

AURIOL IAN 383843 - (6). - 3

Se la ricezione del segnale orario dopo 10 minuti non dà esito positivo, il simbolo della radio (6) si spegne.

Impostare l'ora manualmente (vedere Configurazione di base).

Il dispositivo riceve il segnale radio DCF77 alle 01:00, alle 02:00 e alle 03:00. Se non è possibile stabilire una ricezione, il dispositivo avvierà un nuovo tentativo di ricezione tra le 04:00 e le 05:00 e correggerà automaticamente l'ora dopo la corretta ricezione del segnale.

Regolazione del fuso orario

Se ci si trova in un Paese in cui l'orario effettivo è differente nonostante il segnale radio DCF77, utilizzare la funzione di regolazione del fuso orario per utilizzare il dispositivo in un'area con un fuso orario diverso rispetto alla configurazione predefinita (UTC + 1 = orario dell'Europa centrale).

Impostare la differenza di ore (ad es. - 01) sul fuso orario desiderato.

-558-

AURIOL IAN 383843 - Regolazione del fuso orario - 1

- Premere 1 volta a lungo e 6 volte brevemente il pulsante SET (32) sulla visualizzazione normale. Il fuso orario (00) lampeggia e può essere impostato con il pulsante Su (25) o il pulsante Giù (26).

- Premere il pulsante SET (32) per confermare la configurazione. Il dispositivo visualizza subito l'ora modificata (ad esempio, 1 ora in meno).

- Premere il tasto SET (32) per tornare alla visualizzazione normale.

Disturbi di ricezione

Il segnale radio DCF77 viene inviato dall'area di Francoforte sul Meno e può essere ricevuto fino a circa 2000 km di distanza da quest'area. Tuttavia, vi sono alcune fonti di interferenza che possono ostacolare notevolmente la ricezione. Se il dispositivo non riceve correttamente il segnale radio DCF77, appenderlo o posizionarlo in un altro punto. Notare che in prossimità di computer, telefoni, radio e

-559-

AURIOL IAN 383843 - Disturbi di ricezione - 1

TV potrebbero essere presenti radiazioni elettromagnetiche che possono interferire con la ricezione del segnale radio DCF77. Altre fonti di interferenza per la ricezione del segnale radio DCF77 possono essere un forte isolamento dell'edificio (componenti metallici), montagne alte o interferenze atmosferiche. Se necessario, sostituire le batterie.

Spegnere e accendere la ricezione radio DCF77

AURIOL IAN 383843 - Spegnere e accendere la ricezione radio DCF77 - 1

È possibile disattivare la ricezione radio.

- Tenere premuti insieme (RCC OFF) il pulsante Su (25) e il pulsante Giù (26) per circa 3 secondi. La torre radio del simbolo radio (6) si spegne. Il dispositivo non riceve più alcun segnale radio DCF77.

È possibile riattivare manualmente la ricezione radio.

- Tenere premuti nuovamente insieme (RCC OFF) il ▲pulsanteSu (25) e il ▼pulsante-Giù (26) per circa 3 secondi. Le onde radio (45) del

-560-

AURIOL IAN 383843 - Spegnere e accendere la ricezione radio DCF77 - 2

AURIOL IAN 383843 - Spegnere e accendere la ricezione radio DCF77 - 3

AURIOL IAN 383843 - Spegnere e accendere la ricezione radio DCF77 - 4

simbolo radio (6) si spengono. Il dispositivo riceve il segnale radio DCF77 alle 01:00, alle 02:00 e alle 03:00. Se non è possibile stabilire una ricezione, il dispositivo avvierà un nuovo tentativo di ricezione tra le 04:00 e le 05:00 e correggerà automaticamente l'ora dopo la corretta ricezione del segnale. In caso di ricezione positiva, il simbolo della radio

42(6) compare in modo permanente.

È possibile riavviare immediatamente il segnale radio DCF77.

- Tenere premuto il pulsante Giù (26) per circa 3 secondi. Il simbolo del segnale radio (6) lampeggia, il dispositivo riceve il segnale radio DCF77. La procedura può richiedere dai 3 ai 10 minuti. Se la ricezione del segnale radio è andata a buon fine, l'ora (2), il giorno della settimana (8) e la data (9) vengono impostati automaticamente e il simbolo radio (6) compare in modo permanente.

AURIOL IAN 383843 - Spegnere e accendere la ricezione radio DCF77 - 5

La ricezione del segnale radio è stata ripristinata.

Configurazione rapida

In fase di impostazione di valori numerici, è possibile utilizzare la configurazione rapida tenendo premuto il pulsante Su (25) o il pulsante Giù (26).

Configurazione di base

È possibile effettuare le seguenti configurazioni: l'ora, il formato dell'ora, la data, il fuso orario e la lingua della visualizzazione del giorno della settimana.

- Tenere premuto il pulsante SET (32) sulla visualizzazione normale per circa 3 secondi. Le ore lampeggiano e possono essere impostate con il tasto ▲ Su (25) o con il tasto ▼ Giù (26).

- Premere il pulsante SET (32) per confermare la configurazione. - Impostare allo stesso modo i minuti, il formato orario 12/24, l'anno, il mese, il giorno, il fuso orario (00) ±12 ore e la lingua dell'indicatore del giorno della

-562-

AURIOL IAN 383843 - Configurazione di base - 1

settimana (INGLESE, TEDESCO, FRANCESE, ITALIANO, SPAGNOLO, DANESE o SVEDESE).

Nota:

Se non si preme alcun pulsante entro 30 secondi, il dispositivo torna automaticamente alla visualizzazione normale.

Illuminazione

Premere il pulsante SNOOZE/LIGHT (4) per attivare temporaneamente la retroilluminazione.

Formato orario 12/24 ore

- Premere 1 volta a lungo e 2 volte brevemente il pulsante SET (32) sulla visualizzazione normale. Il formato orario da 12/24 ore lampeggia e può essere impostato con il pulsante Su (25) o il pulsante Giù (26). Nel formato orario da 12 ore, il display mostra AM (22) al mattino e PM (22) al pomeriggio davanti all'ora (2).

-563-

AURIOL IAN 383843 - Formato orario 12/24 ore - 1

- Premere ripetutamente il tasto SET (32) per tornare alla visualizzazione normale.

Sveglia

Il dispositivo è dotato di una funzione di sveglia.

AURIOL IAN 383843 - Sveglia - 1

Attivare o disattivare la sveglia

- Premere brevemente il pulsante ALM (31) per passare alla modalità di sveglia. Compaiono ALAMR OFF (OFF) o ALARM ON (ON).

- Premere il pulsante ▲ Su (25) per attivare la funzione sveglia.

- Premere il pulsante ▼ Giù (26) per disattivare la funzione sveglia. Se la funzione sveglia è attivata, sul display compare il simbolo della campana (7). Se la funzione sveglia è disattivata, il simbolo della campana (7) scompare dal display.

-564-

AURIOL IAN 383843 - Attivare o disattivare la sveglia - 1

Impostare la sveglia

L'orario di sveglia predefinito è 06:00. Per modificare l'ora della sveglia, procedere come segue:

  • Premere brevemente il pulsante ALM (31) per passare alla modalità di sveglia.
  • Tenere premuto il pulsante ALM (31) per circa 3 secondi. Sul display le ore lampeggiano e possono essere impostate con il tasto Su (25) o con il tasto Giù (26).

- Confermare l'impostazione premendo il pulsante ALM (31).

- Impostare allo stesso modo i minuti.

- Confermare l'impostazione premendo il pulsante ALM (31). Si ritornerà automaticamente alla visualizzazione normale.

Funzione di ripetizione (SNOOZE)

- Quando suona la sveglia, premere il pulsante SNOOZE/LIGHT (4) per rimandare temporaneamente la sveglia. Sul display lampeggiano il simbolo

-565-

AURIOL IAN 383843 - Funzione di ripetizione (SNOOZE) - 1

AURIOL IAN 383843 - Funzione di ripetizione (SNOOZE) - 2

AURIOL IAN 383843 - Funzione di ripetizione (SNOOZE) - 3

della campana (7) eZZ il simbolo SNOOZE (3). Dopo circa 5 minuti l'allarme suona nuovamente.

- Premere qualsiasi pulsante tranne il pulsante SNOOZE/LIGHT (4) per spegnere la sveglia. L'ora della sveglia rimane attiva per il giorno successivo.

Formato della temperatura

Nella visualizzazione normale, premere il pulsante Giù (26) per visualizzare la temperatura in gradi Celsius (°C) o Fahrenheit (°F).

Tendenze

Il dispositivo e i sensori radio 1-3 possono mostrare la tendenza riguardo i dati meteorologici temperatura e umidità [ad es. umidità dispositivo (10)].

Umidità atmosferica/temperatura in aumento
→ Umidità atmosferica/temperatura invariate
Umidità atmosferica/temperatura in calo

-566-

AURIOL IAN 383843 - Tendenze - 1

Valori massimi e minimi

La temperatura e l'umidità atmosferica massime e minime vengono memorizzate dall'inserimento delle batterie e possono essere visualizzate.

- Premere brevemente il pulsante (25) per visualizzare sul display i valori massimi temperatura e umidità del dispositivo (11) e dei sensori radio 1-3 (14).

- Premere ripetutamente e brevemente il pulsante Su (25) per visualizzare sul display i valori minimi temperatura e umidità del dispositivo (11) e dei sensori radio 1-3 (14).

- Tenere premuto il pulsante ▲ Su (25) per circa 3 secondi per cancellare i valori massimi e minimi. I valori vengono cancellati e a partire da questo momento in poi vengono registrati nuovamente.

AURIOL IAN 383843 - Valori massimi e minimi - 1

Indicatore del livello della batteria

Se le batterie sono troppo scariche per mantenere in funzione il dispositivo, i sensori radio e la trasmissione dati, sul display compare l'indicatore di livello della batteria (13) o (18).

  • Sostituire le batterie nel dispositivo e nei sensori radio il prima possibile.
    • Riavviare il dispositivo.

Impostazione del canale dei sensori radio 1-3

Il dispositivo permette di utilizzare contemporaneamente 3 sensori radio.

  • Aprire il vano batterie dei sensori radio (43).
  • Impostare il canale desiderato (1, 2, 3) sull'interruttore di selezione canale (42). Il dispositivo riceve il segnale dei sensori radio 1-3 e la ricezione del segnale (17) può essere letta sul display del dispositivo.

-568-

AURIOL IAN 383843 - Impostazione del canale dei sensori radio 1-3 - 1

  • Premere il pulsante TX (40) per trasferire manualmente i dati misurati dal sensore radio al dispositivo.
  • Selezionare con il pulsante °C/°F (39) tra gradi Celsius °C e °F-Fahrenheit.
    • Chiudere il vano batterie (43).

Nota:

I sensoriradio devono essere posizionati entro un raggio massimo di 100 m, senza ost dispositivo.

AURIOL IAN 383843 - Nota: - 1

I sensori radio lampeggiano brevemente quando raccolgono i dati dell'ambiente.

Richiamare i dati dei sensori radio

Il dispositivo richiama regolarmente i dati dei sensori radio. Se il trasferimento dati non riesce, è possibile aggiornare direttamente i dati.

- Tenere premuto il pulsante ROOM/stanza 1, 2 o 3 (30) per circa 3 secondi. Il simbolo della ricezione del segnale (17) lampeggia sul display. Se la ricezione ha esito

-569-

AURIOL IAN 383843 - Richiamare i dati dei sensori radio - 1

positivo, il simbolo della ricezione del segnale (17) compare in modo permanente sul display.

Denominazione dei sensori radio

È possibile posizionare i sensori radio in stanze diverse o anche all'esterno. In questo caso, è possibile assegnare un nome corrispondente al rispettivo sensore radio sul dispositivo con la designazione della stanza (16). Ad esempio, se si posiziona un sensore radio nel bagno, è possibile assegnargli il nome BAGNO. In fase di assegnazione dei nomi è possibile scegliere tra i 5 nomi predefiniti BAGNO, LETTO, BAMB1, BAMB2 e GIARDINO. Oppure è possibile assegnare nomi propri che possono contenere un massimo di 5 caratteri.

Assegnare nomi preimpostati

\Stanza 1Stanza 2Stanza 3Stanza 4Stanza 5
DEBADBETT KINDIKINDAGARTN

-570-

AURIOL IAN 383843 - Denominazione dei sensori radio - 1

GBBATHBEDRMKIDIKID2 YARD
FRBAINSOMILEMFIEMF2 JARON
ITBAGNOSONNOBAMBIBAMB2GIARD
ESBANODORTNI NINOININO2 JARON
DKBADEVSOEVNBARM1BARM2HAVE
SEBADRMOETNBARN1BARN2TRADG
  • Premere il pulsante 1-ROOM (30) per selezionare un nome per il sensore radio 1.
  • Premere quindi il pulsante 1-ROOM (30) per visualizzare i nomi preimpostati.
  • Per selezionare uno dei nomi, attendere circa 5 secondi fino a quando il nome non appare in modo permanente. Il nome è ora impostato.
  • Selezionare i nomi dei sensori radio 2 e 3 nello stesso modo.

Assegnare nomi propri

Per la denominazione dei sensori radio è anche possibile creare dei propri nomi. È possibile memorizzare un massimo di 5 nomi. Non appena viene creato un sesto

-571-

AURIOL IAN 383843 - Assegnare nomi propri - 1

nome, il primo nome salvato viene sovrascritto automaticamente. Per creare un nome proprio sono disponibili le lettere A-Z e i caratteri speciali, , , , , e, numeri 0-9.

Per creare il proprio nome per il sensore radio 1, attenersi alla seguente procedura:

- Premere il pulsante 1-ROOM (30) e subito dopo il pulsante Su (25). Premendo il pulsante Su (25) o il pulsante Giù (26) è ora possibile selezionare un carattere.

- Premere per il carattere desiderato il pulsante 1-ROOM (30) per confermare l'inserimento e passare al carattere successivo di un totale di 5 caratteri. Se sono stati assegnati 5 caratteri, si ritorna automaticamente alla visualizzazione normale.

- Se sono stati assegnati meno di 5 caratteri, premere 2 volte il pulsante 1-ROOM (30) per tornare alla visualizzazione normale.

-572-

AURIOL IAN 383843 - Assegnare nomi propri - 2

- Impostare i nomi dei sensori radio 2 e 3 allo stesso modo.

Dati personali

Cancellare i propri dati personali dal dispositivo prima della sua cessione o del suo smaltimento (ad es. tramite riavvio).

Riavvio (RESET)

- Premere se necessario il pulsante RESET (24) con uno strumento sottile per ripristinare il dispositivo e riavviare la ricezione del segnale radio. Tutti i dati e le impostazioni vengono cancellati.

Consigli per la pulizia

Una pulizia errata può danneggiare il dispositivo. Non immergere il dispositivo in acqua o altri liquidi. Non utilizzare detergenti aggressivi, spazzole con setole in metallo o nylon e utensili taglienti in metallo per la pulizia, come coltelli, spatole dure e simili, poiché potrebbero intaccare le superfici. Pulire il dispositivo con un panno morbido, asciutto e privo di lanugine

-573-

AURIOL IAN 383843 - Consigli per la pulizia - 1

come quello utilizzato per la pulizia delle lenti degli occhiali.

Conservazione

Se il dispositivo non viene utilizzato per un periodo prolungato, rimuovere le batterie e conservare il dispositivo e i sensori radio, puliti e protetti dai raggi solari, in un luogo asciutto e fresco, idealmente nella confezione originale.

Dichiarazione di conformità UE semplificata

Con la presente digi-tech gmbh dichiara che la stazione meteorologica radiocontrollata 4-LD6032 è conforme alla direttiva RED 2014/53/UE, articolo 10 (8).

Qui è possibile scaricare le istruzioni per l'uso e la dichiarazione di conformità: www.digi-tech-gmbh.com/downloads

Cliccare sulla lente di ingrandimento e inserire il codice dell'articolo 383843_2110.

AURIOL IAN 383843 - Dichiarazione di conformità UE semplificata - 1

-574-

AURIOL IAN 383843 - Dichiarazione di conformità UE semplificata - 2

AURIOL IAN 383843 - Dichiarazione di conformità UE semplificata - 3

AURIOL IAN 383843 - Dichiarazione di conformità UE semplificata - 4

Smaltimento

Il prodotto e i materiali di imballaggio sono riciclabili: smaltirli separatamente per un migliore trattamento dei rifiuti. Per lo smaltimento del prodotto usato, informarsi presso l'amministrazione comunale o municipale.

Per la separazione dei rifiuti prestare attenzione all'etichettatura dei materiali di imballaggio, contrassegnati da abbreviazioni (a) e numeri (b) con il seguente significato:

1-7: materie plastiche 20-22: carta e cartone 80-98: materiali compositi.

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento - 1

Smaltimento del dispositivo elettrico

Il simbolo del bidone della spazzatura barrato significa che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici. I

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento del dispositivo elettrico - 1

-575-

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento del dispositivo elettrico - 2

consumatori sono obbligati per legge a raccogliere le apparecchiature elettriche ed elettroniche al termine della loro vita utile separatamente dai rifiuti urbani indifferenziati. In questo modo si garantisce un riciclaggio rispettoso dell'ambiente e in grado di risparmiare sulle risorse. Le batterie e gli accumulatori che non sono saldamente racchiusi dal dispositivo elettrico o elettronico e che possono essere rimossi senza provocarne la distruzione devono essere separati dal dispositivo prima di essere conferiti a un punto di raccolta e smaltiti come previsto. Lo stesso vale per le lampade che possono essere rimosse dal dispositivo senza provocarne la distruzione.

I proprietari di apparecchiature elettriche ed elettroniche di abitazioni private possono consegnarle presso i punti di raccolta delle autorità locali preposte allo smaltimento dei rifiuti o presso i punti di raccolta istituiti dai produttori o distributori ai sensi

-576-

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento del dispositivo elettrico - 3

dell'ElektroG. La consegna delle apparecchiature usate è gratuita. Si prega di restituire il vecchio apparecchio alla propria filiale LIDL. I rivenditori con una superficie di vendita di almeno 400 m² di apparecchiature elettriche ed elettroniche sono obbligati al ritiro. Lo stesso vale per i rivenditori di generi alimentari con una superficie complessiva di vendita di almeno 800m², a condizione che offrano in modo permanente o almeno più volte nel corso dell'anno apparecchiature elettriche ed elettroniche. Sono obbligati al ritiro anche i rivenditori a distanza con un'area di deposito di almeno 400 m² di apparecchiature elettriche ed elettroniche o un'area di deposito complessiva di almeno 800 m². In linea generale, i distributori sono obbligati a garantire il ritiro gratuito di apparecchiature usate garantendo opzioni idonee di ritiro a una distanza ragionevole.

-577-

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento del dispositivo elettrico - 4

I consumatori hanno la possibilità di consegnare a titolo gratuito un dispositivo usato presso un distributore obbligato al ritiro in caso di acquisto di un nuovo dispositivo che presenti in modo sostanziale le stesse funzioni. Questa possibilità è prevista anche in caso di consegne in un'abitazione privata. Nella vendita a distanza, l'opzione del ritiro gratuito al momento dell'acquisto di un nuovo dispositivo si limita a scambiatori di calore, dispositivi con schermo e dispositivi di grandi dimensioni che abbiano almeno un bordo esterno di una lunghezza superiore a 50 cm. Al momento della conclusione del contratto di acquisto, il distributore è tenuto a domandare al consumatore in merito alla relativa intenzione di restituzione. Oltre a ciò, i consumatori possono consegnare a titolo gratuito fino a tre dispositivi usati di una tipologia di dispositivo presso un punto di raccolta di un distributore, senza che ciò sia vincolato all'acquisto di un nuovo dispositivo. Tuttavia, le

-578-

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento del dispositivo elettrico - 5

lunghezze dei bordi dei rispettivi dispositivi non devono superare i 25 cm.

I consumatori sono tenuti ad adottare misure volte alla prevenzione dei rifiuti. In riferimento ai dispositivi elettrici ed elettronici, ciò riguarda l'allungamento della vita utile mediante riparazione dei dispositivi difettosi e la cessione di dispositivi usati in buone condizioni anziché il loro conferimento ai centri di smaltimento.

Rimuovere le batterie senza distruggerle prima dello smaltimento e smaltirle separatamente (vedere Smaltimento delle batterie).

Smaltimento delle batterie

Il simbolo adiacente significa che le batterie non devono

essere smaltite con i rifiuti domestici. Le batterie difettose o usate devono essere riciclate in conformità alla Direttiva 2006/66/UE e suoi emendamenti. Indipendentemente dal fatto che

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento delle batterie - 1

-579-

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento delle batterie - 2

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento delle batterie - 3

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento delle batterie - 4

contengano o meno sostanze nocive (come Cd = cadmio, Hg = mercurio, Pb = piombo, Li = litio), i consumatori sono tenuti per legge a conferire tutte le batterie in un punto di raccolta del proprio comune/distretto o in un punto vendita, affinché possano essere smaltite in modo ecologico e si possano recuperare materie prime pregiate come cobalto, nichel o rame. La restituzione delle batterie/batterie ricaricabili esauste è gratuita.

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento delle batterie - 5

AVVERTENZA!

Lo smaltimento errato delle batterie/batterie ricaricabili è causa di danni ambientali!

Alcune sostanze come mercurio, cadmio e piombo

-580-

AURIOL IAN 383843 - AVVERTENZA! - 1

AURIOL IAN 383843 - AVVERTENZA! - 2

AURIOL IAN 383843 - AVVERTENZA! - 3

sono velenose e, se non smaltite correttamente, pericolose per l'ambiente. I metalli pesanti, ad esempio, possono avere effetti nocivi su esseri umani, animali e piante, e accumularsi nell'ambiente e nella catena alimentare, entrando nell'organismo indirettamente attraverso l'alimentazione.

AURIOL IAN 383843 - AVVERTENZA! - 4

AVVERTENZA!

Pericolo di esplosione!

Le batterie usate contenenti litio (Li = litio) costituiscono un elevato rischio di incendio. Pertanto, è necessario prestare particolare attenzione al

-581-

AURIOL IAN 383843 - Pericolo di esplosione! - 1

AURIOL IAN 383843 - Pericolo di esplosione! - 2

AURIOL IAN 383843 - Pericolo di esplosione! - 3

corretto smaltimento di batterie usate contenenti litio. Uno smaltimento errato può anche provocare cortocircuiti interni ed esterni causati da fenomeni termici (calore) o danni meccanici. Un cortocircuito può causare un incendio o un'esplosione e avere gravi conseguenze per le persone e l'ambiente.

Per questo motivo, fissare con nastro adesivo i poli delle batterie al litio prima dello smaltimento per evitare un cortocircuito esterno. Le batterie che non sono saldamente ancorate al dispositivo devono essere rimosse e smaltite

-582-

AURIOL IAN 383843 - Pericolo di esplosione! - 4

separatamente prima dello smaltimento del dispositivo.

Se possibile, utilizzare batterie ricaricabili anziché usa e getta.

Riciclaggio

L'imballaggio del prodotto è realizzato con materiali riciclabili. Smaltire l'imballaggio in modo ecologico rispettando gli appositi sistemi di raccolta.

Smaltimento rifiuti

Smaltire l'imballaggio in modo ecologico. Attenersi alla marcatura sui vari materiali di imballaggio e smaltirli separato come necessario.

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento rifiuti - 1

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento rifiuti - 2

-583-

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento rifiuti - 3

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento rifiuti - 4

AURIOL IAN 383843 - Smaltimento rifiuti - 5

Garanzia digi-tech gmbh

Questo dispositivo ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. In caso di difetti del dispositivo, puoi fare valere i tuoi diritti legali nei confronti del venditore del prodotto. Tali diritti legali non sono limitati dalla nostra garanzia, i cui dettagli sono riportati di seguito.

Condizioni di garanzia

Il periodo di garanzia decorre dalla data di acquisto. Conservare la ricevuta in un luogo sicuro. Questo documento è necessario come prova di acquisto. In caso di un difetto di materiale o di fabbricazione entro tre anni dalla data di acquisto di questo dispositivo, ripareremo o sostituiremo il dispositivo, a nostra discrezione, gratuitamente. Tale garanzia prevede che il dispositivo difettoso e la ricevuta di acquisto (scontrino) siano presentati entro il termine di tre anni, accompagnati da una breve descrizione della natura del difetto e di quando si è verificato. Se il difetto è coperto dalla nostra garanzia,

-584-

AURIOL IAN 383843 - Condizioni di garanzia - 1

ti restituiremo il dispositivo riparato o ti manderemo un nuovo dispositivo. La riparazione o la sostituzione del dispositivo non segnano l'inizio di un nuovo periodo di garanzia.

Periodo di garanzia e reclami legali per difetti

La prestazione in garanzia non estende il periodo di garanzia. Ciò si applica anche ai pezzi sostituiti e riparati. Eventuali danni o difetti già presenti al momento dell'acquisto devono essere segnalati immediatamente dopo il disimballaggio. Le riparazioni effettuate dopo la scadenza del periodo di garanzia sono a pagamento.

Copertura della garanzia

Il dispositivo è stato accuratamente prodotto secondo rigorose linee guida di qualità e accuratamente controllato prima della consegna. La garanzia si applica a difetti di materiale o di fabbricazione. Questa garanzia non copre le parti del prodotto che sono soggette a normale usura e possono

-585-

AURIOL IAN 383843 - Copertura della garanzia - 1

quindi essere considerate parti soggette a usura e non è valida per danni a parti fragili, ad es. interruttori, batterie ricaricabili o componenti in vetro.

Questa garanzia è nulla se il dispositivo è danneggiato, utilizzato o mantenuto in modo improprio. Per un uso corretto del dispositivo, tutte le istruzioni fornite devono essere rigorosamente osservate. Le finalità d'uso e le operazioni non consigliate nel manuale per l'uso o soggette ad avvertenza devono essere evitate a tutti i costi.

Il dispositivo è destinato esclusivamente all'uso privato e non commerciale. La garanzia decade in caso di manipolazione abusiva e impropria, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.

Procedura in caso di garanzia

Per garantire che la richiesta sia gestita rapidamente, osservare le istruzioni seguenti:

-586-

AURIOL IAN 383843 - Procedura in caso di garanzia - 1

  • Tenere a portata di mano la ricevuta e il numero dell'articolo (383843_2110) come prova d'acquisto per tutte le richieste.
  • Il numero dell'articolo si trova sulla targhetta, su un'incisione, sul frontespizio delle istruzioni (in basso a sinistra) o sull'adesivo sul retro o sul lato inferiore.
  • In caso di malfunzionamento o altri difetti, contattare prima il seguente servizio di assistenza telefonicamente o tramite e-mail.

AURIOL IAN 383843 - Procedura in caso di garanzia - 2

AURIOL IAN 383843 - Procedura in caso di garanzia - 3

È possibile scaricare queste istruzioni e molti altri manuali, video di prodotti e software da www.lidl-service.com.

AURIOL IAN 383843 - Procedura in caso di garanzia - 4

Inquadrando questo codice QR verrai ricollegato direttamente alla pagina di assistenza Lidl (www.lidl-service.com), dove potrai visualizzare le istruzioni d'uso del tuo dispositivo inserendo il numero dell'articolo (383843_2110).

-588-

AURIOL IAN 383843 - Procedura in caso di garanzia - 5

Assistenza

Inter-Quartz GmbH

Valterweg 27A

65817 Eppstein

GERMANIA

E-mail: support@inter-quartz.de

Telefono: +49 (0)6198 571825

AURIOL IAN 383843 - Assistenza - 1

AT BE DE ES FI FR

GB IE IT NI NL PT

SE

00800 5515 6616

BG 00800 1114916

CH 0800 563862

CY 8009 4403

© 800 142 315

DK 800 5515 6616

EE 80000 49116

-589-

IT MT CH

GR 00800 44140855

HR 0800 222943

HU 0680 981220

LT 8800 33139

LV 8000 5884

MT 800 62851

PL 00800 44 11 493

RO 0800 896640

RS 0800 191026

SI 0800 80847

SK 0800 004449

IAN 383843_2110

Art.-Nr.: 4-LD6032

-590-

IT MT CH

AURIOL IAN 383843 - Assistenza - 2

Fornitore

Prendere nota che l'indirizzo seguente non è un indirizzo destinato all'assistenza. Prendere contatto dapprima con il punto di Assistenza precedentemente indicato.

digi-tech gmbh

Valterweg 27A

65817 Eppstein

GERMANIA

AURIOL IAN 383843 - Fornitore - 1

-591-

AURIOL IAN 383843 - Fornitore - 2

Informationernes stand · Versione delle

Indice Clicca su un titolo per accedervi
Assistente manuale
Alimentato da Anthropic
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : AURIOL

Modello : IAN 383843

Categoria : Stazione Meteo