Click & Cook FE5061 - Iné kuchynské spotrebiče TEFAL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Click & Cook FE5061 TEFAL vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Iné kuchynské spotrebiče vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Click & Cook FE5061 - TEFAL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Click & Cook FE5061 značky TEFAL.
NÁVOD NA OBSLUHU Click & Cook FE5061 TEFAL
- Pred prvým použitím spotrebiča si pozorne prečítajte návod na použitie a uschovajte si ho na bezpečnom mieste. V prípade použitia, ktoré nie je v súlade s pokynmi, nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.
- Ak sa chystáte spotrebič nechať bez dozoru alebo ho montovať, demontovať alebo čistiť, vždy ho odpojte od zdroja napájania.
- Nedovoľte deťom používať spotrebič bez dozoru.
- Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí.
- Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí.
- Pri používaní spotrebiča budú niektoré časti horúce (uzáver, misa z nehrdzavejúcej ocele, veko, príslušenstvo, vnútorné a vonkajšie naparovacie košíky). Môže to spôsobiť popáleniny. Spotrebič pri manipulácii držte za chladné plastové časti (rukoväť, podstavec).
- Prístupné povrchy môžu byť počas prevádzky spotrebiča horúce.
- Spotrebič nie je navrhnutý na zapínanie pomocou externého časovača alebo samostatného systému diaľkového ovládania.
- Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje správne, je poškodený alebo ak je poškodený napájací kábel či zástrčka. Poškodený napájací kábel je potrebné vymeniť v schválenom servisnom stredisku (zoznam nájdete vservisnej knižke), aby ste predišli prípadnému nebezpečenstvu.
- Spotrebič sa nesmie ponárať do vody. Motorovú jednotku (C) nedávajte pod tečúcu vodu.
- Toto zariadenie je výlučne určené na domáce použitie v interiéri v nadmorskej výške menšej ako 2000 m. Výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť avyhradzuje si právo na neuplatnenie záruky v prípade komerčného alebo nevhodného použitia, či v prípade nedodržania pokynov.
- Tento spotrebič nie je určený na použitie vnasledujúcich prípadoch, na ktoré sa nevzťahuje záruka: – komory pre zamestnancov vobchodoch, kanceláriách avďalších pracovných prostrediach; – používanie zamestnancami vobchodoch, kanceláriách aďalších profesionálnych prostrediach; – na farmách; – používanie hosťami v hoteloch, moteloch a v ďalších typoch ubytovania; – vpenziónoch. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY:
- VAROVANIE: Spotrebič uvoľňuje paru, ktorá môže spôsobiť popáleniny.
- S vekom manipulujte opatrne pomocou rukovätí alebo uzáveru (používajte kuchynské rukavice alebo chňapky).
- Spotrebič nepoužívajte, ak tesnenie nie je správne umiestnené na spodnej strane veka a/alebo ak spodná strana veka nie je správne umiestnená na veku. Spotrebič sa musí používať suzáverom nasadeným votvore veka (okrem prípadov, kedy špecifické pokyny receptu vyžadujú iný postup).
- Po použití spotrebiča v režime varenia odstráňte merný uzáver, aby unikla para, apred otvorením veka počkajte, kým sa rozptýli. VAROVANIE: Pri nesprávnom používaní spotrebiča môže dôjsť kporaneniam. Pri čistení ostrých okrajov noža (B1) a vyprázdňovaní misy postupujte opatrne – tieto časti sú mimoriadne ostré. Pri nalievaní horúcej tekutiny do misy postupujte opatrne – môže vdôsledku náhleho varu uniknúť zo spotrebiča. VAROVANIE: Pri manipulácii so spotrebičom postupujte opatrne (čistenie, plnenie a nalievanie): uistite sa, že sa na konektory nedostala žiadna kvapalina. VAROVANIE: Povrch výhrevného telesa si po použití uchováva zvyškové teplo. Počas ohrievania a až do úplného vychladnutia sa dotýkajte iba rukoväti misy amerného uzáveru. Informácie o nastavení rýchlosti a prevádzkového času pre jednotlivé príslušenstvá a programy nájdete vnávode na použitie. Podrobnosti o montáži a upevnení príslušenstva k spotrebiču nájdete vnávode na použitie. Podrobnosti o čistení a údržbe spotrebiča nájdete v návode na použitie. Pri čistení vždy postupujte podľa príslušných pokynov:
- Spotrebič musí byť pripojený kuzemnenej elektrickej zásuvke.
- Ak chcete spotrebič odpojiť z elektrickej siete, neťahajte ho za kábel.
- Spotrebič ani napájací kábel neumiestňujte tak, aby sa dotýkali častí spotrebiča vodiacich teplo či boli vich blízkosti, do blízkosti zdroja tepla alebo na ostrú hranu.
- Ak sa chystáte spotrebič nechať bez dozoru alebo ho montovať, demontovať alebo čistiť, vždy ho odpojte od zdroja napájania.
- Spotrebič nepoužívajte, ak nefunguje správne alebo je poškodený. Obráťte sa na schválené servisné stredisko (zoznam nájdete vservisnej knižke).
- Nedotýkajte sa veka, kým sa spotrebič úplne nezastaví (tlačidlo zastavenia). Pred vybratím misy z podstavca počkajte, kým sa miešané potraviny neprestanú hýbať.
- V režime ohrievania nikdy nepoužívajte misu bez prísad alebo len so suchými produktmi.
- Do misy vždy najskôr pridávajte pevné prísady aaž potom kvapalné prísady (pozri obr. 8). Nepridávajte nad značku „MAX“ na vnútornej strane misy (pozri obr. 8). Keď je misa príliš plná, môže z nej uniknúť vriaca voda.
- Poznámka: Počas programu varenia na pare nezabudnite pridať 0,7 litra vody (pozri obr. 5.1 – 5.2).
- Počas prevádzky spotrebiča nevkladajte do misy prsty ani iné predmety.
- Misu nepoužívajte ako bežnú nádobu (na skladovanie, mrazenie, sterilizáciu).
- Umiestnite spotrebič na stabilný, čistý a suchý povrch odolný voči teplu.
- Spotrebič neumiestňujte do blízkosti stien alebo skriniek, pretože vytvorená para by ich mohla poškodiť.
- Spotrebič neumiestňujte do blízkosti aktívneho zdroja tepla (varná platnička, elektrický domáci spotrebič atď.).
- Veko nezakrývajte tkaninou ani iným predmetom. Nepokúšajte sa upchať otvor veka – vždy používajte merný uzáver.
- Počas prevádzky spotrebiča nenechávajte nad misou visieť vlasy, šatku, kravatu apod.
- Neprekračujte maximálne množstvá uvedené vpokynoch.
- Tento spotrebič nie je určený na používanie osobami (vrátane detí) sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí, pokiaľ nie sú pod dohľadom alebo nie sú poučené obezpečnom používaní spotrebiča osobou zodpovednou za ich bezpečnosť.
- Dozrite na to, aby sa so spotrebičom nehrali deti. IBA PRE EURÓPSKE TRHY:
- Iba pri použití na ohrievanie: Tento spotrebič smú používať deti od 8 rokov za predpokladu, že sú pod dohľadom alebo boli poučené o absolútne bezpečnom používaní spotrebiča a porozumeli nebezpečenstvám spojeným sjeho používaním. Čistenie aúdržbu spotrebiča nesmú vykonávať deti bez dozoru, ale môžu ju vykonávať v prípade, ak majú aspoň 8 rokov adozerá na ne dospelá osoba.
- Pri používaní mixéra alebo miešača: Tento spotrebič nesmú používať deti. Spotrebič a jeho kábel uchovávajte mimo dosahu detí.
- Iba pri použití na ohrievanie: Spotrebič aj kábel uchovávajte mimo dosahu detí mladších ako 8 rokov.
- Deti nesmú používať spotrebič na hranie.
- Tento spotrebič smú používať osoby sobmedzenými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností aznalostí za predpokladu, že sú pod dohľadom alebo boli poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a porozumeli nebezpečenstvám.180 181 SKSK POPREDAJNÝ SERVIS
- Zdôvodu bezpečnosti nepoužívajte iné príslušenstvo ani náhradné diely ako tie, ktoré poskytujú schválené popredajné servisné strediská.
- Akúkoľvek činnosť okrem čistenia abežnej údržby musí vykonať schválené servisné stredisko.
- Pozrite si tabuľku „Čo robiť, ak zariadenie nefunguje“ uvedenú na konci návodu na použitie.
Aby sa zabezpečilo dôkladné uvarenie prísad a zabránilo sa bakteriálnej kontaminácii, mali by ste dodržiavať minimálne časy ateploty pre dané jedlá:
- na zaistenie pasterizácie hovädzieho, bravčového ahydinového mäsa: vstrede potravín udržiavajte aspoň na dve minúty teplotu 75°C;
- na zaistenie pasterizácie vajec aproduktov zvajec: v strede potravín udržiavajte aspoň na dve minúty teplotu 75°C;
- na zaistenie pasterizácie zeleniny: vstrede potravín udržiavajte aspoň na dve minúty teplotu 65°C;
- na zaistenie pasterizácie rýb amorských plodov: vstrede potravín udržiavajte aspoň na dve minúty teplotu 65°C. /!\ Upozornenie: Citlivé osoby, ako sú tehotné ženy, malé deti, starší ľudia a osoby soslabeným imunitným systémom, by mali mať na pamäti, že niektoré recepty nemusia byť dostatočne tepelne spracované, aby odstránili všetky zdravotné riziká spôsobené baktériami. Ďakujeme, že ste si vybrali tento spotrebič, ktorý je určený výlučne na prípravu potravín ana domáce použitie vinteriéri. Dizajn výrobku sa môže zmeniť. Zariadenie sa však bude používať rovnakým spôsobom a zostane kompatibilné sreceptami odporúčanými vreceptári. Tento tlačený materiál obsahuje niekoľko tipov, ako spotrebič využiť čo najlepšie: na prípravu omáčok, polievok, dusených jedál, cesta/pečiva azákuskov. OPIS SPOTREBIČA: A Zostava veka A1 Merný uzáver A2 Veko A3 Spodná strana veka A4 Tesnenie B Zostava misy B1 Nôž B2 Tesnenie B3 Tlačidlo odblokovania B4 Poistný krúžok B5 Misa znehrdzavejúcej ocele C Podstavec motorovej jednotky C1 Motorová jednotka C2 Obrazovka C3 Tlačidlo Start/Stop C4 Doska sváhou C5 Prepínač zapnutia/vypnutia (0/1) D Príslušenstvo D1 Mixér D2 Vnútorný naparovací košík D3 Metlička D4 Stierka E Vonkajší naparovací košík E1 Veko E2 Tácka E3 Naparovací košík C2 Obrazovka C2.1 Panel zobrazujúci nastavenia prebiehajúceho receptu C2.2 Volič teploty C2.3 Volič rýchlosti C2.4 Volič času C2.5 Impulz C2.6 Stop C2.7 Štart/pozastavenie C2.8 Automatické programy C2.9 Domovská stránka C2.10 Vyhľadávanie C2.11 Obľúbené C2.12 Manuálny režim C2.13 Váha C2.14 Parametre TECHNICKÉ ÚDAJE SPOTREBIČA: Výkon: 500W motor + 1000W ohrievanie Rozsah teploty: 30°C až 120°C Nastaviteľná vkrokoch po 5°C. Rozsah prevádzkového času: až do 2 hod. Počet rýchlostí: 12 rýchlostí + impulz182 183 SKSK
UVEDENIE DO PREVÁDZKY
Pred prvým použitím: Pozorne si prečítajte tento návod na použitie. Tento tlačený materiál obsahuje niekoľko tipov, ako spotrebič využiť čo najlepšie: na prípravu polievok, dusených jedál, zákuskov aomáčok, ako aj na váženie prísad. Odložte si ho, aby ste sa k nemu mohli neskôr vrátiť. V prípade použitia, ktoré nie je v súlade s pokynmi, nepreberá výrobca žiadnu zodpovednosť.
Nezabudnite zvýrobku odstrániť všetky obaly análepky. Vmydlovej vode očistite rôzne časti: zostavu veka, zostavu misy apríslušenstvo. (Pozri časť ČISTENIE vtomto návode na použitie.). Upozornenie: Podstavec motorovej jednotky sa nesmie ponárať do vody. Uvedenie spotrebiča do prevádzky: Spotrebič má napájací kábel. Zapojte napájací kábel do sieťovej zásuvky astlačte prepínač (C5) na pravej strane motorovej jednotky. (Pozri obr. 6.) Príprava misy apríslušenstva: Misu vyberte z podstavca spotrebiča tak, že vezmete rukoväť do jednej ruky a stlačíte tlačidlo odblokovania (B3). Pri dvíhaní misy si môžete pomôcť druhou rukou (pozri obr. 11). Otvorte veko. Vprípade potreby nasaďte na čepeľ krájača zvolené príslušenstvo. Pridajte prísady. Zatvorte veko. Pomocou rukoväti umiestnite misu späť na podstavec spotrebiča aspustite požadovaný program. Ak chcete použiť vnútorný alebo vonkajší naparovací košík, najprv naplňte misu vodou až po značku pary (pozri obr. 5.1 – 5.2). Upozornenie: Misu nikdy neprenášajte držaním za rukoväť veka, na prenášanie vždy používajte rukoväť misy (pozri obr. 19.1 – 19.2). Príprava zostavy veka: Veko výrobku má tri časti: veko, spodnú časť veka atesnenie odolné voči vode. Tieto tri časti sa dodávajú zostavené. Tieto tri časti sa dajú rozobrať, aby sa veko ľahšie čistilo. (Pozri obr. 13 a14.). Upozorňujeme, že veko nie je možné odblokovať, keď je misa na podstavci motorovej jednotky. Ak chcete otvoriť veko, musíte vybrať misu z podstavca motorovej jednotky. Veko dajte na svoje miesto iba vprípade, ak je tesnenie správne umiestnené (pozri obr. 9.1) na spodnej strane veka a ak je spodná strana veka pripevnená k veku. (Pozri obr. 16 – 17.).
Spotrebič sa spustí len vtedy, keď je misa správne umiestnená na podstavci motorovej jednotky a je na nej správne umiestnené veko. Ak misa nie je správne umiestnená na podstavci motorovej jednotky, zobrazí sa kód chyby E3. Pri manipulácii s misou počas prípravy receptu vyberte misu zpodstavca motorovej jednotky tak, že ju jednou rukou uchopíte za rukoväť. Ak je misa plná, položte druhú ruku na úchopovú časť na zadnej strane veka, aby ste si uľahčili prácu. (Pozri obr. 11.). Spotrebič Click&Cook zapnite pomocou prepínača 0/I (pozri obr. 6) a v nastaveniach si pozrite časť „Používateľská príručka“. Postupujte podľa pokynov zobrazených na obrazovke.
Súčasťou balenia zariadenia je nasledujúce príslušenstvo: Prog. Čepeľ krájača Sekanie/miešanie Miešanie polievok Polievka 10 2 min. 2l 100°C Miešanie ovocných pyré 10 20s. 1,2 kg Miešanie smoothie 12 2 min. 2l - Sekanie cibule 6 10s. 500 g - Sekanie mäsa 12 15s. 500 g - Miesenie/mletie Sekanie rýb 12 10s. 500 g - Miesenie cesta na briošky Brioška 3 12 min. 600g (300g múky)
Miesenie bieleho chlebového cesta Chlieb 4 3 min. 800 g (500 g múky) Miesenie špeciálneho chlebového cesta Chlieb 4 3min. 600g (360 g múky)
Miesenie lineckého cesta, cesta na sušienky Chlieb 4 3 min. 750 g (400 g múky)
Cesto na vae, palacinky apiškótový koláč Koláč 5 2min. 30 s. 1,2 kg - Drvenie ľadu 5 x6s. 10 kusov (250g) - Sekanie orieškov 12 30s. 500 g - Metlička Emulgovanie/miešanie Vyšľahané vajcia 4 4 min. 5vaječných bielkov
Omáčka (bešamel) Omáčka 1 13 min. 1 l 90°C Majonéza 4 2 min. 0,5l - Šľahačka 4 6 min. 0,4l - Zemiakové pyré 4 1min. 1 l - Mixér Miešanie Opekané jedlá 1 5min. 300 g 120°C Dusené jedlá Dusenie 0 2 hod. 2l 100°C Rizotá Rizoto 1 21 min. 1,4 kg 95°C Naparovací košík Vnútorný Varenie na pare Jemná para - 5 až 60 min. 800 g 100°C Polievky s kúskami Polievka 10 2 min. 2l 100°C Vonkajší Dusenie zeleniny, rýb alebo mäsa silná para - 5 až 60 min. 1,2 kg 120°C max. 4. max. 1.184 185 SKSK Tieto príslušenstvá obsahujú oblasti na uchopenie, ktoré počas prípravy receptu uľahčujú ich používanie. Nikdy neprekračujte úroveň MAX. (2l) označenú na mise. Pri tekutých prípravkoch odporúčame neprekročiť úroveň (1,5l) uvedenú na mise. Pri varení na pare odporúčame dodržiavať úroveň (0,7l) uvedenú na mise avzávislosti od použitého košíka by ste mali použiť program silnej alebo jemnej pary.
POUŽÍVANIE SPOTREBIČA
Click&Cook je inteligentný kuchynský robot, ktorý vám pomôže úspešne pripraviť každé jedlo. Ponúka zadarmo stovky receptov, ktoré pripravíte len v niekoľkých krokoch. Intuitívna a interaktívna dotyková obrazovka vám umožní pripraviť množstvo jedál v rekordnom čase. Click&Cook sa postará oprípravu, miešanie avarenie prísad. Vedie vás krok za krokom všetkými fázami receptov. Stačí dodržiavať postup – príprava jedál nebola nikdy rýchlejšia ajednoduchšia! Zapnite Click&Cook pomocou prepínača 0/I (C5) apostupujte podľa pokynov na obrazovke.
- Výber jazyka Pri prvom použití spotrebiča sa zobrazia nastavenia jazyka. Po dokončení tohto kroku sa zobrazí úvodná obrazovka. Na obrazovke sa vždy zobrazia nasledujúce ikony: Prístup ku kategóriám receptov Vyhľadávanie receptov (podľa názvu alebo prísady) Vaše obľúbené recepty Použitie manuálneho režimu aprístup kautomatickým programom Váženie prísad Nastavenia spotrebiča
Spotrebič Click&Cook je vybavený funkciami, ktoré vás inšpirujú každý deň apomôžu vám súspešnou prípravou jedla!
- Vyhľadávanie receptov
Recepty môžete vyhľadávať pomocou funkcie „Vyhľadávanie“ na domovskej obrazovke. Vyhľadávať môžete podľa jedla alebo prísady.
Funkcia „Obľúbené“ je kdispozícii na domovskej obrazovke. Táto funkcia vám umožňuje nájsť všetky recepty, ktoré ste si predtým uložili ako obľúbené. Ak chcete recept uložiť medzi obľúbené, kliknite na ikonu „Obľúbené“ zobrazenú vzozname receptov a/alebo vrámci receptov. Keď na ňu kliknete, ikona sa zmení na červenú. Recepty môžete zobľúbených odstrániť opätovným kliknutím na ikonu „Obľúbené“.
- Prebiehajúci recept. Tento panel zobrazuje nastavenia aktuálneho receptu. Ak naň kliknete, budete sa môcť vrátiť na zobrazenie aktuálneho kroku. Počas prípravy receptu tak môžete voľne prechádzať ponukami spotrebiča. POZRITE SI INFORMÁCIE ODOSTUPNÝCH AUTOMATICKÝCH PROGRAMOCH: Programy Predvolená teplota (nastaviteľná) Predvolená rýchlosť (nastaviteľná) Predvolený čas (nastaviteľný) Polievka (P1) 100°C Pomalá rýchlosť počas varenia, po varení miešanie na 2 minúty 35 minút (25 min. až 45 min.) Omáčka (P2) 85°C (60°C až 105°C) Predvolená rýchlosť 1 (rýchlosť 1 až rýchlosť 4) 10 minút (1 min. až 60 min.) Brioška (P3) / Rýchlosť 3 sprestávkami pre kysnuté cesto (briošky atď.) 8 minút (5 s. až 12 min.) Chlieb / Neprerušovaná rýchlosť 4 pre ťažké cesto (chlieb, pečivo atď.) 3 minút (5 s. až 3 min.) Koláč / Neprerušovaná rýchlosť 5 pre ľahké cesto (piškótový koláč, torta atď.) 2 minúty 30 sekúnd (5 s. až 2 min. 30 s.) Dusenie (P6) 100°C (80°C až 100°C) Pomalá rýchlosť sprestávkami 1 hodina (1 min. až 120 min.) Rizoto (P7) 100°C (80°C až 100°C) Rýchlosť 1 sprestávkami 1 hodina (1 min. až 120 min.) Jemná para (P8) 100°C Vnútorný naparovací košík
30 minút (5 min. až 60 min.) Opláchnutie 80°C Rýchlosť 8 5minút
3. Vyberte požadovaný program. Na obrazovke sa zobrazia predprogramované nastavenia (môžete ich zmeniť podľa
tabuľky nižšie). Postupujte podľa pokynov, ktoré sa zobrazia na obrazovke, apotom stlačte tlačidlo „Start“.
4. Po spustení automatického programu budete mať možnosť zariadenie kedykoľvek pozastaviť stlačením tlačidla
pozastavenia na obrazovke (C2.7) alebo tlačidla „Start/Stop“ (C3). Automatický program sa následne pozastaví. Môžete ho opätovne spustiť stlačením tlačidla „Start“. Ak ste zadali nesprávny program achcete ho zrušiť, ťuknite na tlačidlo „Stop“ na obrazovke (C2.6) alebo na dve sekundy stlačte tlačidlo „Start/Stop“ na spotrebiči (C3).
Časy varenia sú orientačné a vo väčšine prípadov predstavujú spoľahlivý indikátor skutočného času varenia. Čas varenia však ovplyvňujú niektoré faktory: – veľkosť zeleniny (nakrájanej alebo celej); – množstvo prísad vkošíku; – odroda azrelosť zeleniny; – množstvo vody vmise, ktoré musí byť po značku pre paru. Ak jedlo nie je dostatočne uvarené, môžete pridať ďalší čas varenia, ale nezabudnite upraviť úroveň vody podľa značky pre paru. Max. množstvá pre program varenia na pare Úroveň vody vmise: 700 ml Vnútorný naparovací košík Vonkajší naparovací košík Max. množstvo Čas prípravy jedla Max. množstvo Čas prípravy jedla Nakrájané mrkvy 700 g 35minút 1 kg 45minút Kocky cukety 600 g 25minút 1 kg 35minút Kúsky brokolice 400 g 20minút 600 g 30minút Kúsky karolu 400 g 25minút 1 kg 35minút Pór nakrájaný na plátky (biela časť) 400 g 30minút 800 g 40minút Plátky červenej alebo zelenej papriky 400 g 20minút 600 g 30minút Kocky zemiakov 800 g 30minút 1,2 kg 40minút Čerstvé alebo rozmrazené rybie
500 g 15minút 1 kg 25minút Čerstvé alebo mrazené celé ryby - - 800 g 30minút Mušle - - 1,5 kg 30minút Celé alebo rozmrazené krevety 500 g 15minút 800 g 25minút Kuracie prsia 500 g 25minút 1 kg 35minút Bravčové lé 500 g 30minút 1 kg 45minút Niektoré recepty môžu spôsobiť neočakávané pretečenie v dôsledku tvorby bublín, najmä pri používaní mrazenej zeleniny. V takom prípade budete musieť podľa toho znížiť objem.
1. Na domovskej obrazovke stlačte tlačidlo
. Na obrazovke sa zobrazia tri voliče nastavenia varenia (rýchlosť, teplota, čas).
2. Zmeňte nastavenia pomocou „voličov“. Stlačte požadovaný volič aupravte ho pomocou kurzora alebo tlačidiel
+/-. Pri niektorých programoch nie je zbezpečnostných dôvodov možné upraviť teplotu bez úpravy času varenia.
3. Keď ste upravili všetky nastavenia, stlačte tlačidlo „Start“ (C2.7). Keď sa spotrebič spustí, biele svetlo okolo
tlačidla „Start/Stop“ sa bude rozsvecovať a zhasínať aby informovalo o tom, že prebieha program. Spotrebič môžete kedykoľvek pozastaviť stlačením tlačidla pozastavenia (C2.7) alebo tlačidla „Start/Stop“ (C3). Program sa následne pozastaví aostane svietiť biele svetlo. Môžete ho reštartovať opätovným stlačením tlačidla „Start“ (C2.7) alebo tlačidla „Start/Stop“ (C3). Ak ste zadali nesprávny program achcete ho zrušiť, ťuknite na tlačidlo „Stop“ na obrazovke (C2.6) alebo na dve sekundy stlačte tlačidlo „Start/Stop“ na spotrebiči (C3).
4. Po dokončení programu spotrebič zapípa.
Funkcia impulzov Stláčajte tlačidlo „Pulse“ (C2.5) vpo sebe idúcich impulzoch. Na obrazovke sa zobrazí čas prevádzky. Zbezpečnostných dôvodov nie je táto funkcia dostupná pre prípravy steplotou nad 60°C.
Vspotrebiči Click&Cook si môžete prispôsobiť nastavenia rýchlosti, teploty ačasu varenia pre svoje recepty. : vyberte rýchlosť motora, na výber je až 12 progresívnych aneprerušovaných rýchlostí. : vyberte teplotu varenia od 30°C do 120°C. : vyberte čas prevádzky až do 120 minút nepretržitého používania. Volič „impulzu“: na rýchle zvýšenie výkonu bez úpravy nastavení.188 189 SKSK
- Funkciu váhy spustíte stlačením tlačidla .
- Na váhu položte misu mixéra alebo inú nádobu.
- Na nastavenie váhy ťuknite na tlačidlo „Set“. Na displeji sa zobrazí hodnota 0g.
- Pridajte požadované množstvo prísad.
- Na ukončenie režimu váhy ťuknite mimo okna váženia.
- Táto váha umožňuje vážiť prísady s presnosťou na gramy až do hmotnosti 5 kg. Na kvapaliny použite merný uzáver (A1).
- Váhu môžete používať počas používania spotrebiča alebo ju môžete používať ako samostatné príslušenstvo, keď práve nevaríte pomocou spotrebiča. Upozornenie
- Ak je na váhe príliš veľká hmotnosť, na obrazovke sa zobrazí nápis „Overload“. Tento spotrebič je štandardne vybavený elektronickými ochrannými prvkami motora, aby sa zaistila jeho dlhá životnosť. Tento elektronický bezpečnostný systém chráni motor pred nesprávnym používaním. Motor je tak úplne chránený. Za určitých, veľmi extrémnych prevádzkových podmienok alebo pri osobných receptoch (získaných z internetu alebo inak), ktoré nespĺňajú odporúčania uvedené v návode (pozri časť „PRÍSLUŠENSTVO“: potenciálne príliš veľké objemy, nezvyčajne dlhé prevádzkové časy a/alebo nedostatočný čas medzi prípravou jednotlivých receptov), sa aktivuje elektronický ochranný systém, ktorý chráni motor. Ak ktomu dôjde, spotrebič sa zastaví ana obrazovke sa zobrazí chyba „E4“, čo znamená, že spotrebič dočasne nefunguje. Ak sa na obrazovke zobrazí chyba „E4“ a spotrebič prestane fungovať, postupujte takto:
- Ponechajte spotrebič pripojený k sieti a prepínač 0/I (C5)vzapnutej polohe 1.
- Upravte nastavenia programu podľa odporúčaní v návode (pozri časť „PRÍSLUŠENSTVO“, v ktorej sú uvedené množstvá prísad/čas prípravy/teplota/typ príslušenstva).
- Počkajte polhodinu, kým motor úplne vychladne.
- Ak chcete spotrebič znova používať, prepnite hlavný prepínač spotrebiča do vypnutej polohy apotom ho opäť prepnite do zapnutej polohy. Spotrebič je znova plne pripravený na použitie. V prípade akýchkoľvek otázok je vám k dispozícii naše oddelenie zákazníckeho servisu (kontaktné informácie nájdete vservisnej knižke). DÔLEŽITÉ: PREPNUTIE SPOTREBIČA DO BEZPEČNOSTNÉHO REŽIMU E4 INTEGROVANÁ VÁHA. NASTAVENIA : POHOTOVOSTNÝ REŽIM: Funkcia „Settings“ (Nastavenia) je k dispozícii z domovskej obrazovky. Táto funkcia umožňuje: – zmenu jazyka; – kedykoľvek získať prístup kpoužívateľskej príručke; – zmeniť jas obrazovky; – obnoviť nastavenia (odstrániť obľúbené, výber jazyka, predvolený jas). Spotrebič prejde do pohotovostného režimu po piatich minútach bez aktivity. Zaznie zvukový signál, ktorý vás upozorní, že obrazovka prechádza do pohotovostného režimu. Pohotovostný režim opustíte stlačením tlačidla „Start/Stop“ (C3).
- Spotrebič sa nesmie ponárať do vody. Motorovú jednotku (C) nedávajte pod tečúcu vodu.
- Spotrebič po použití odpojte zo siete.
- Misu vyčistite okamžite po použití. Na predbežné umytie misy môžete použiť automatický program „Rinse“ (Opláchnutie).
- Misu vyberte z podstavca motorovej jednotky tak, že vezmete rukoväť do jednej ruky a stlačíte tlačidlo odblokovania na mise (B3) (pozri obr. 11).
- Položte misu na rovný povrch.
- Veko odblokujete tak, že ho otočíte doprava. Opatrne zložte veko. (Pozri obr. 1 – 2.).
- Časti veka (tesnenie, spodná strana veka aveko) sa dajú demontovať. Po vychladnutí dielov odpojte spodnú časť veka od veka tak, že stlačíte dva kolíky na veku azároveň potiahnete spodnú časť veka (pozri obr. 13).
- Pri manipulácii s čepeľou krájača buďte opatrní, pretože má mimoriadne ostré hrany.
- Po vychladnutí častí: – demontujte čepeľ odskrutkovaním krúžku (obr. 12.1) pod misou a dávajte pozor, aby ste sa neporezali; – pomocou špongie a teplej mydlovej vody očistite misu, čepele apríslušenstvo.
- Všetky časti opláchnite pod tečúcou vodou.
- V prípade vodného kameňa alebo iných stôp v mise použite drsnú stranu špongie namočenú v bielom octe alebo čistiacom prostriedku vhodnom pre nehrdzavejúcu oceľ.
- V prípade jedla nalepeného na misu namočte misu na niekoľko hodín do vody s čistiacim prostriedkom a potom na príslušných miestach zoškrabte všetky zvyšky pomocou stierky (D4) alebo drsnej strany špongie.
- Pomocou vlhkej handričky očistite motorovú jednotku (C1). Dôkladne ju vysušte.
- Upozorňujeme, že čistenie si môžete zjednodušiť použitím umývačky riadu – môžete v nej umývať zostavu veka apríslušenstvo svýnimkou misy ačepele. (Pozri obr. 15).
- Pri použití niektorých prísad (karí, mrkvová šťava atď.) môže dôjsť k miernemu zafarbeniu príslušenstva, odpojiteľnej čepele a súčastí veka. Nepredstavuje to zdravotné riziko a nebude to mať vplyv na používanie spotrebiča.
- Pred opätovným použitím zostavy misy (B) sa vždy uistite, že elektrické kontakty pod misou sú čisté asuché.
- Aby sa nôž (B1) nepoškodil, nenamáčajte ho príliš dlho do vody.
USKLADNENIE SPOTREBIČA
Na uľahčenie skladovania spotrebiča vložte vnútorný naparovací košík do misy, do naparovacieho košíka vložte dve mixovacie príslušenstvá smetličkou azatvorte veko.190 191 SKSK
Unikanie cez veko. Objem prísad je príliš veľký. Zmenšite objem prísad. Chýba tesnenie. Umiestnite tesnenie (A4) na spodnú stranu veka (A3) apripevnite ho na veko (A2) (pozri obr. 16). Tesnenie je poškodené alebo opotrebované. Vymeňte tesnenie, obráťte sa na schválené servisné stredisko. Nesprávne príslušenstvo. Skontrolujte, či používate odporúčané príslušenstvo. Dôležité: neprekračujte rýchlosť 4 s príslušenstvom metličky alebo rýchlosť 1 smixérom. Chýba spodná strana veka. Spodnú časť veka stesnením pripevnite kveku. Unikanie cez misu. Tesnenie (B2) nie je vsprávnej polohe. Tesnenie nasaďte správne. Tesnenie (B2) je opotrebované. Obráťte sa na schválené servisné stredisko. Poistný krúžok nie je správne zaistený. Krúžok zaistite správne. (Pozri obr. 18.1 a18.2). Zmotora vychádza zápach. K tomuto môže dôjsť pri prvom použití spotrebiča alebo pri preťažení motora vdôsledku príliš veľkého objemu prísad alebo príliš tvrdých alebo veľkých kusov. Nechajte motor vychladnúť (približne 30 minút) a znížte objem prísad v mise. Čepele majú problém sotáčaním. Kusy potravín sú príliš veľké alebo príliš tvrdé. Znížte veľkosť alebo objem prísad. Pridajte tekutinu. Zobrazuje sa chyba „E1“. Porucha výrobku. Nahláste to popredajnému servisnému stredisku auveďte, oakú chybu ide. Zobrazuje sa chyba „E2“. Ak misa nie je umiestnená na motorovej jednotke alebo je na motorovej jednotke umiestnená nesprávne. Zdvihnite misu zmotorovej jednotky aumiestnite ju správne so zaisteným vekom. Ak problém pretrváva, nahláste to popredajnému servisnému stredisku auveďte, oakú chybu ide. Zobrazuje sa chyba „E3“. Veko nie je správne zaistené. Zdvihnite misu zmotorovej jednotky, správne zaistite veko amisu umiestnite späť na motorovú jednotku. Ak problém pretrváva, nahláste to popredajnému servisnému stredisku auveďte, oakú chybu ide. Zobrazuje sa chyba „E4“. Spotrebič sa prehrial. Spotrebič sa používal príliš intenzívne alebo s príliš veľkým množstvom prísad. Nechajte spotrebič 30 minút odpočívať, potom ho vypnite aznova zapnite pomocou hlavného prepínača (0/1). Znížte množstvo prísad v mise. Ak sa chyba čoskoro zobrazí znova, zvýšte čas prestávky alebo ešte viac znížte objem prísad. Ak problém pretrváva, nahláste to popredajnému servisnému stredisku auveďte, oakú chybu ide. Zobrazuje sa chyba „E5“. Snímač teploty sa prehrial. Nechajte spotrebič na 30 minút vychladnúť, potom ho vypnite aznova zapnite pomocou hlavného prepínača (0/1). Dbajte na to, aby ste vzávislosti od receptu prísady varili s minimálnym množstvom tuku alebo vody. Ak problém pretrváva, odneste spotrebič do popredajného servisného strediska auveďte, oakú chybu ide. Zobrazuje sa chyba „E6“. Porucha výrobku. Nahláste to popredajnému servisnému stredisku auveďte, oakú chybu ide. Zobrazuje sa chyba „E7“. Porucha váhy. Nahláste to popredajnému servisnému stredisku auveďte, oakú chybu ide. Obrazovka je vypnutá. Spotrebič je vpohotovostnom režime. Tento režim ukončíte stlačením tlačidla „Start/Stop“ (C5). Ak problém pretrváva, spotrebič odneste do popredajného servisného strediska. Spotrebič stále nefunguje? Obráťte sa na schválené servisné stredisko (zoznam nájdete vservisnej knižke).
- Likvidácia obalu aspotrebiča Obal je vyrobený z materiálov bezpečných pre životné prostredie, preto ho možno likvidovať v súlade srecyklačnými opatreniami platnými na vašom území. Ak chcete zlikvidovať spotrebič, požiadajte oinformácie príslušnú službu na vašom území.
Spotrebič obsahuje hodnotné materiály, ktoré môžu byť znova použité alebo recyklované.
Notice-Facile