HG09636 - Svetelná dekorácia Livarno Lux - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG09636 Livarno Lux vo formáte PDF.

📄 55 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice Livarno Lux HG09636 - page 30
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : Livarno Lux

Model : HG09636

Kategória : Svetelná dekorácia

Stiahnite si návod pre váš Svetelná dekorácia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG09636 - Livarno Lux a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG09636 značky Livarno Lux.

NÁVOD NA OBSLUHU HG09636 Livarno Lux

Timer/za-/vypínač Technické údaje LED: 15 Výkon svetelnej reťaze: 0,2 W Prevádzkové napätie: 3 V Typ batérií: 2 x 1,5 V AA batéria Obsah dodávky 1 vianočný veniec 1 háčik 13 dekoratívnych gulí 2 batérie 1 návod na obsluhu31 SK Bezpečnostné upozornenia

ÚRAZU PRE MALÉ I STARŠIE DETI! Nikdy nenechávajte deti bez dozoru s obalovým ma- teriálom. Hrozí nebezpečenstvo zadusenia. Držte výrobok v bezpečnej vzdialenosti od detí. Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov, ako aj osoby so zníženými psychickými, senzo- rickými alebo duševnými schopnosťami alebo s nedostatkom skúseností a vedomostí, ak sú pod dozorom, alebo ak boli poučené ohľadom bezpečného používania výrobku, a ak porozu- meli nebezpečenstvám spojeným s jeho použí- vaním. Deti sa s výrobkom nesmú hrať. Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru. Výrobok nepoužívajte, ak zistíte akékoľvek po- škodenia. Výrobok nikdy nevystavujte vysokým teplotám a vlhkosti, pretože môže dôjsť k jeho poškode- niu. Zabráňte mechanickému zaťažovaniu výrobku! V prípade zistenia poškodení, potrebných opráv alebo iných problémov s produktom sa obráťte na kvalifikovaného elektrikára.

POZOR! NEBEZPEČENSTVO PREHRIA-

TIA! Výrobok neprevádzkujte v obale. Výrobok po použití znovu uschovajte v obale, aby sa zabránilo neúmyselným poškodeniam. Tento výrobok neobsahuje diely, ktoré by mo- hol udržiavať spotrebiteľ. LED diódy nie je možné vymeniť. Ak LED na konci svojej životnosti vypadnú, je potrebné vymeniť celý výrobok. Produkt nemožno elektricky spájať s inou sve- telnou reťazou. Nikdy nezapájajte výrobok priamo na 230 V pripojenie.

SVETELNÚ REŤAZ IBA VTEDY, KEĎ SÚ NASADENÉ VŠETKY TESNENIA. Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa batérií / akumulátorových batérií

NEBEZPEČENSTVO OHROZENIA ŽI-

VOTA! Batérie / akumulátorové batérie držte mimo dosahu detí. V prípade prehltnutia okam- žite vyhľadajte lekára! Prehltnutie môže mať za následok popáleniny, perforáciu mäkkých tkanív a smrť. Ťažké popá- leniny môžu nastať do 2 hodín po prehltnutí. NEBEZPEČENSTVO EXPLÓZIE! Nenabíjateľné batérie nikdy znova nenabíjajte. Batérie / akumulátorové batérie neskratujte a / alebo neotvárajte. Ná- sledkom môže byť prehriatie, požiar alebo explózia. Batérie / akumulátorové batérie nikdy nehádžte do ohňa alebo vody. Nevystavujte batérie / akumulátorové batérie mechanickej záťaži. Riziko vytečenia batérií / akumulátoro- vých batérií Batérie / akumulátorové batérie nikdy nevysta- vujte extrémnym podmienkam a teplotám, ktoré by na ne mohli pôsobiť, napr. na vykurovacích telesách / priamom slnečnom žiarení. Ak batérie / akumulátorové batérie vytiekli, zabráňte kontaktu pokožky, očí a slizníc s che- mikáliami! Ihneď vypláchnite postihnuté miesta väčším množstvom čistej vody a okamžite vy- hľadajte lekára!

NOSTE OCHRANNÉ RUKA-

VICE! Vytečené alebo poškodené batérie / akumulátorové batérie môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť poleptanie. V takom prípade preto noste vhodné ochranné rukavice. V prípade vytečenia batérií / akumulátorových batérií ich ihneď vyberte z výrobku, aby ste predišli vzniku škôd. Používajte iba batérie / akumulátorové batérie rovnakého typu. Nekombinujte staré batérie / akumulátorové batérie s novými!32 SK Ak produkt dlhší čas nepoužívate, vyberte z neho batérie / akumulátorové batérie. Riziko poškodenia produktu Používajte výhradne uvedený typ batérií / aku- mulátorových batérií! Vložte batérie / akumulátorové batérie podľa označenia polarity (+) a (-) na batérii / akumu- látorovej batérii a výrobku. Pred vložením očistite kontakty na batérii / aku- mulátorovej batérii a v priečinku pre batériu su- chou handričkou, ktorá nepúšťa vlákna, alebo vatovou tyčinkou! Vybité batérie / akumulátorové batérie ihneď vyberte z produktu. Pred uvedením do prevádzky Vkladanie / výmena batérií Pozri obr. B. Zapínanie a vypínanie Timer/za-/vypínač

aktivujete funkciu časovača. Výrobok svieti nepretržite 6 hodín s následnou prestávkou 18 hodín. Ná- sledne sa výrobok rozsvieti v čase zapínania na 6 hodín s následnou prestávkou 18 hodín. Uvedenie do prevádzky Vianočný veniec

požadované miesto pomocou stuhy

zaveste dekoratívne gule

bezpečne do vetvičiek vianočného venca

. Uistite sa, že nemôže vypadnúť. Čistenie a údržba Na čistenie výrobku používajte metličku na prach. Výrobok nečistite vodou alebo inými kvapali- nami. Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materiálov, ktoré môžete odovzdať na miestnych recyklačných zber- ných miestach.

Všímajte si prosím označenie obalových materiálov pre triedenie odpadu, sú označené skratkami (a) a číslami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: Plasty / 20–22: Papier a kartón / 80–98: Spojené látky. Výrobok a obalové materiály sú recyklovateľné, zlikvidujte ich oddelene pre lepšie spracovanie odpadu. O možnostiach likvidácie opotrebova- ného výrobku sa môžete informovať na Vašej obecnej alebo mestskej správe. Ak výrobok doslúžil, v záujme ochrany životného prostredia ho neodhoďte do domového odpadu, ale odovzdajte na odbornú likvidáciu. Informácie o zberných miestach a ich otváracích hodinách získate na Vašej príslušnej správe. Produkt a obalové materiály sú recyklovateľné a podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu. Kvôli lepšiemu spracovaniu odpadu ho zlikvidujte odde- lene podľa zobrazených symbolov na obale. Triman-Logo platí iba pre Francúzsko. Defektné alebo použité batérie / akumulátorové batérie musia byť odovzdané na recykláciu podľa smernice 2006/66/ES a jej zmien. Batérie / aku- mulátorové batérie a / alebo výrobok odovzdajte prostredníctvom dostupných zberných stredísk. Nesprávna likvidácia batérií / akumulátorových batérií ničí životné prostredie! Batérie / akumulátorové batérie sa nesmú likvidovať spolu s domovým odpadom. Môžu obsahovať jedo- vaté ťažké kovy a je potrebné zaobchádzať s nimi33 SK ako s nebezpečným odpadom. Chemické značky ťažkých kovov sú nasledovné: Cd = kadmium, Hg = ortuť, Pb = olovo. Opotrebované batérie / akumulá- torové batérie preto odovzdajte v komunálnej zberni. Záruka a servis Záruka Tento výrobok bol dôkladne vyrobený podľa prís- nych akostných smerníc a pred dodaním svedomito testovaný. V prípade nedostatkov tohto výrobku Vám prinále- žia zákonné práva voči predajcovi produktu. Tieto zákonné práva nie sú našou nižšie uvedenou záru- kou obmedzené. Na tento produkt poskytujeme 3-ročnú záruku od dátumu nákupu. Záručná doba začína plynúť dátu- mom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originálny pokladničný lístok. Tento doklad je potrebný ako dô- kaz o kúpe. Ak sa v rámci 3 rokov od dátumu nákupu tohto výrobku vyskytne chyba materiálu alebo výrobná chyba, výrobok Vám bezplatne opravíme alebo vy- meníme – podľa nášho výberu. Táto záruka zaniká, ak bol produkt poškodený, neodborne používaný alebo neodborne udržiavaný. Poskytnutie záruky sa vzťahuje na chyby materiálu a výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti produktu, ktoré sú vystavené normálnemu opotrebo- vaniu, a preto ich je možné považovať za opotre- bovateľné diely (napr. batérie) alebo na poškodenia na rozbitných dieloch, napr. na spínači, akumuláto- rových batériach alebo častiach, ktoré sú zhotovené zo skla. Postup v prípade poškodenia v záruke Pre zaručenie rýchleho spracovania Vašej požia- davky dodržte prosím nasledujúce pokyny: Pre všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN 414560_2201) ako dôkaz o kúpe. Číslo výrobku nájdete na typovom štítku, gravúre, na prednej strane Vášho návodu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane. Ak sa vyskytnú funkčné poruchy alebo iné nedostatky, najskôr telefonicky alebo e-mailom kontaktujte následne uvedené servisné oddelenie. Produkt označený ako defektný potom môžete s priloženým dokladom o kúpe (pokladničný lístok) a uvedením, v čom spočíva nedostatok a kedy sa vy- skytol, bezplatne odoslať na Vám oznámenú ad- resu servisného pracoviska. Servis Servis Slovensko Tel.: 0800 008158 E-pošta: owim@lidl.sk34 ES Leyenda de pictogramas utilizados Corriente / tensión continua Protección contra salpicaduras de agua Temporizador de 6 horas El marcado CE atestigua conformidad con las normativas de la UE aplicables al producto. Advertencias de seguridad Instrucciones de uso Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. No arroje las pilas al fuego. No introduzca las pilas en sentido contrario a la polaridad correcta (+ y -). No dañe/deforme las pilas. No abra/desmonte las pilas. Utilice únicamente pilas del mismo tipo/de la misma marca. No mezcle pilas gastadas con pilas nuevas. Las pilas no son recargables. Mantenga las pilas lejos del agua y de la humedad excesiva. No ponga las pilas en cortocircuito. Coloque las pilas teniendo en cuenta la polaridad correcta (+ y -). Corona de Navidad con ledes Introducción Enhorabuena por la adquisición de su nuevo pro- ducto. Ha optado por un producto de alta calidad. El manual de instrucciones forma parte de este pro- ducto. Contiene importantes indicaciones sobre se- guridad, uso y eliminación. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe a continuación y para las aplicaciones indicadas. Adjunte igualmente toda la documenta- ción en caso de entregar el producto a terceros. Especificaciones de uso Este producto es adecuado para su uso tanto en espacios interiores como exte- riores. Este producto está destinado a un uso privado y doméstico y no a un uso comercial. Descripción de los componentes