HG02725 - Nafukovacia matrac Meradiso - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma HG02725 Meradiso vo formáte PDF.
| Typ produktu | Nafukovací matrac pre 2 osoby (2 lôžka, ktoré je možné poskladať na seba alebo vedľa seba) |
| Značka | Meradiso |
| Model | HG02725 |
| Rozmery (na lôžko) | Približne 195 × 81 × 25 cm (D × Š × V) |
| Rozmery vankúša | Približne 62 × 12 × 34 cm (D × V × H) |
| Maximálne zaťaženie (na lôžko) | 140 kg |
| Menovitý tlak | 0,38 PSI (0,026 baru) |
| Hlavný materiál | PVC flokovaný (jemný povrch) |
| Obsah balenia | 2 nafukovacie lôžka, 2 vankúše, 2 skrutkové ventily, 2 vetracie hadičky, 2 záplaty, 1 prepravná taška, 1 kontrolná značka, návod |
| Nafukovanie | Nožná alebo piestová pumpa (kužeľový adaptér Ø 17,5 mm na lôžko, Ø 8,5 mm na vankúš) |
| Použitie | Vnútorné, kemping, voľný čas (nie do vody, ani ako plavidlo) |
| Prevádzková teplota | Medzi 15 °C a 40 °C |
| Údržba | Čistenie vodou alebo mydlovou vodou, nie v práčke, bez agresívnych prostriedkov |
| Skladovanie | Čisté a suché, uzavretý ventil, zrolované na sucho |
| Oprava | Dodané záplaty na malé netesnosti (pred opätovným nafúknutím počkať 24 hodín) |
| Bezpečnosť | Riziko udusenia (deti), nepoužívať v blízkosti ohňa, dodržať max. zaťaženie 140 kg |
| Záruka | 3 roky (náhradné diely dostupné počas trvania záruky) |
| Popredajný servis Francúzsko | Tel.: 0800904879, Email: owim@lidl.fr |
| Popredajný servis Belgicko/Luxembursko | Tel.: 080071011, Email: owim@lidl.be |
Často kladené otázky - HG02725 Meradiso
Otázky používateľov k HG02725 Meradiso
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Nafukovacia matrac vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod HG02725 - Meradiso a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. HG02725 značky Meradiso.
NÁVOD NA OBSLUHU HG02725 Meradiso
- Použivanie v sulades určeným učelom
Vyrobok je určený vylučne na sukromné použivanie. Vyrobok moze uniest' maximálne Jednu osobu do 140 kg na Jednu nafukovaciu postel' a slúži na použivanie v oblasti volného Času a kempingu. Vyrobok nie je pomôcka na plávanie, hračka do vody ani vyrobok pre zimné športy.
Bezpečnostné upozornenia
Varovanie!
Nebezpecensvo zadusenia pre deti! Nenechavaje deti hrat sa bez dozoru s obalovymmaterial alebo svrokom.
Vyrobok použivajte vylučne v sulade s jeho určeným učelom.
Vyrobok smu vzdy pouzivat iba osoby, ktoré su oboznamené s bezpečnostnými upozorneniami.
Vyrobok nikdy nepoužívajte v blízkosti otvoreného ohna alebo krbov a uchovávajte ho mimo dosahu zdrojov tepla.
Vyrobok nesmie byt pouzivany vo vode alebona plavanie! Neposkytuje oporu na vodnej hladine ani nie je vchodny ako pomocka na plavanie. Sol a chlorova voda moze poskodit povrch vyrobku.
Dodržiavajte maximálne zaženie 140 kg na nafukovaci postel. Prekrocenie hmotnostnej hranice moze viest' k poskodeniu produktu ako aj k naruseniu funkcie.
Pred každým použitím skontrolujte produkt ohla dom pripadněch poškodení alebo opotrebovania. Vyrobok možno použiváť iba v bezchybnom stave! V pripe videitelnéch a predpokladaněch poškodení vyrobok nepoužívajte.
Vyrobok nepouzivaje, ak uz nedokaze udrzaf' vzduch.
Neprekracujte maximale naplenie vzduchom. Inak moze vyrobok prasknuf.
Dbajte na to,aby vyrobok pouzivali iba spo-sobilé osoby.
Pozor: Hrozia riziká, ak je vyrobok používaný vonku a / alebo ako vodný dopravný prostriedok.
Na nafukovanie vyrobku použivajte bezné nozné pumpy alebo piestové Čerpadlá s dvojitým zdvihom s prislušnými pumpovými adaptérimi.
Na nafukovanie vyrobku nepoužívajte kompresor alebo tlakové fl'ase. Móze to viest' k poškodeniam na vyrobku.
Zastavte proces nafukovania, ak stupa odpor a švy su napnuté. Inak sa materialné roztrhat.
Poznámka: Pre ventil na hlavovom vankusi potrebujete pumpu s konickou pripojkou (ø cca. 8,5 mm) (obr. F).
Pre skrutkovy ventil nafukovacej postele 12 potrebujete pumpu s konickou pripojkou, ktorá ma priemer cca. 17,5 mm (obr. C).
Nafukovanie nafukovacej postele
- Vytočte uzáver [5a] zo skrutkového ventilu protí smeru hodinovych ruciciek (obr. C).
- Nafúkajte nafukovaciu postel's prislušnou pumpou (obr. C).
- Držte testovacie pravitko 6 vedla meracieho pásika. Ked dlžka meracieho pásika zodpov edá testovaciemu pravitku, je dosiahnuty menovity tlak (obr. D).
- Po dosiahnuti menoviteho tlaku opaf zatvorte skrutkovy ventil 5 v smere hodinovych rucičiek (obr. E).
Nafúknutievankúša a upevnenie ho na nafukovacej posteli
- Otvorte uzáver ventilu 3b (obr. G).
- Nafúknite hlavovy vankúš 3 (obr. F).
- Zatvorte uzáver ventilu (obr. G) a zatlacte ventil jennym tlakom (obr. H).
- Pre upevnenie hlavoveho vankuša na nafukovaciu postel' natiahnite upevnovace otvory 3d hlavoveho vankuša na upevnovace spony 1b nafukovacej postele (obr. K).
Poznamka: Vankus upevnite iba vtedy, ked' je nafukovacia postel' nafuknuta.
Upevnenie nafukovacich postelidokopy
Obe nafukovacie postele možete upevni' vedla seba alebo na seba (obr. K) (obr. L). Na bokoch
nafukovacich postelí sa nachadzajú spony 1a, ktoré sa upevnenia so sponami 2a druhej nafukovacej postele.
Upevnenie vedla seba (obr. K)
- Obe nafukovacie postele polozte vedla seba tak, aby hlavove vankuse lezali vedla seba a ukazovali rovnakym smerom.
- Zatvorte spony ako je zobrazené na obrázku.
Upevnenie na seba (obr. L)
- Odoberte vankus z jegnej z nafukovacich posteli.
- Položte nafukovaciu postel's vankúšom na druhú nafukovaciu postel' bez vankúsa a upevnite obe nafukovacie postele so sponami, ako je znázornene na obrázku.
Vypustenievzduchu
Hlavovy vankúš
- Vytinghite ventil (obr. H).
- Œtorte uzáver ventilu 3b a ventilóvý driek 3c jejne stlacte, aby mohol vzduchunikat (obr. G). Alebo zaved'te odvizdušnovaciú rurku 7 do ventiloveho drieku 3c, aby vzduch rychlejsie unikal (obr. J).
Nafukovacia postel'
Vytočte skrutkový ventil 5 proti smeru hodinovych ručiciek zo závitoveho otvoru nafukovacej postele 1 2 (obr. l).
Oprava
Male trhiny alebo diery mozte opravit pomocou prilozenych opravnych zapl.
Dóležité! Po oprave cca. 24 hodín nena-fukujte vyrobok!
Nechajte vzduch uplne uniknuf' z produktu.
Oblast' okolo zaplaty dokladne yvistite! Oblast' musi byt sucha a bez mastnoty.
Vystrihnite kúsok opravného materialu, ktorý musí byt' dostatočne vel'ky, aby jeho okraje
prechnievali priblizne 1,3 cm okolo poskodenej oblasti.
Zaoblite rohy záplaty.
Stiahnite záplatu z papiera, nasad'te ju na poskodenú oblast' a pevne ju pritlachte.
Udrzba a skladovanie


Vyrobok nie je vhodný načistenie v práčke.
Vyrobok nevystavujte extrémnym poveternstym podmienkam (vetru, daždu, extrémnym teplotám).
Vyrobok cistite iba vodou alebo mydlovou vodou, nikdy nie ostrymi cistiacimi prostriedkami.
Vyrobok vzdy skladujte v suchom a cistom stave.
Vyrobok by ste mali zvinuf len v suchom stave a ventil by mal byt pochas skladovania vzdy uzavrety.
Likvidácia
Obal pozostáva z ekologickych materialov, ktoré możete odovzdat' na miestnych recyklačnych zbern'ych miestach.
O możnostiach likvidácie opotrebovaného vyrobku sa moźete informovat na Vasej obecnej alebo mastskéj správe.
Zaruka
Tento vyrobok bol dokladne vyrobeny podla prisnych akostnych smernic a pred dodanim svedomito testovaný. V pripe de nedostatkov tohto vyrobku Vam prinaležia zakonne prava voči predajcovi produktu. Tieto zakonne prava nie su nasou nizsie uvedenou zárukou obmedzené.
Na tento produkt poskytujeme 3-ročné záruku od datumu námuku. Záručné doba začina plynúť datum mom kúpy. Starostlivo si prosím uschovajte originányPokladničné listok. Tento doklad je potrebný akodokaz o kupe.
Ak sa v rámci 3 rokov od datumu nákupu tohto vyrobku vyskytne chyba materiálu alebo vyrobná chyba,vyrobok Vám bezplatne opravíme alebo vymeníme podla násho vyberu. Tato záruka zaníka, ak bol produkt poškodený, neodborne použivaný alebo neodborne udržiavaný.
Poskytnutie záruky sa vzt'ahuje na chyby materialu a vyrobné chyby. Tato záruka sa nevzt'ahuje na Časti produktu, ktoré su vystavené normálhemu opotrebovaniu, a preto ich je mozné považovat' za opotrebovatel'né diely (napr. baterie) alebo na poskodenia na Rozbitnych dieloch, napr. na spinaci, akumulatorovych bateriach alebo Častiach, ktoré su zhotovené zo skla.
Postup v pripe de poskodenia v zaruke
Pre zarucenie rychleho spracovania Vasej poziadavky dodrzte prosim nasledujucePokyny:
Pre vsetky otazky majte pripravenyPokladnicny doklad a cislo vyrobku (napr.IAN 123456_7890) acosdokaz o kupe.
Cislo vrobku najdete na typovom stitku, gravure, na prednej strane Vasho navodu (dole v'avo) alebo ako nalepku na zadnej alebo spodnej strane.
Ak sa vyskytnu funkcné poruchy alebo iné nedostaty, najskôr Telefonicky alebo e-mailom kontaktuţe následne uvedené servisiné oddelenie.
Produkt označený ako defektné potom možete s priloženým dokladom o kúpe (pokladnicý listok) a uvedéním, v Čom spocíva nedostatok a kedy sa vyskytol, bezplatne odoslat na Vám oznáménú adresu servisného pracoviska.
Servis
ServisSlovensko
Tel.: 0800 008158
E-posta: owim@lidl.sk


OWIM GmbH & Co. KG
Stiftsbergstraße 1
74167 Neckarsulm
GERMANY
Model no.: HG02725
Version: 08/2020