PFBS 12 C5 - Vŕtačka PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma PFBS 12 C5 PARKSIDE vo formáte PDF.
Otázky používateľov k PFBS 12 C5 PARKSIDE
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PFBS 12 C5 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PFBS 12 C5 značky PARKSIDE.
NÁVOD NA OBSLUHU PFBS 12 C5 PARKSIDE
Preklad originálneho návodu na obsluhu AKUMULATOROWA, PRECYZYJNA
4. Manipulácia s elektrickým náradím a jeho používanie .......................136
5. Používanie a manipulácia s akumulátorovým náradím .......................136
SK AKUMULÁTOROVÁ JEMNÁ VŔTACIA BRÚSKA 12 V PFBS 12 B6 Úvod Srdečne vám gratulujeme kukúpe nového prístroja. Touto kúpou ste sa rozhodli pre výro- bok vysokej kvality. Návod na obsluhu je súčasťou tohto výrobku. Obsahuje dôležité upo- zornenia týkajúce sa bezpečnosti, používania a likvidácie. Pred použitím výrobku sa oboz- námte sovšetkými pokynmi na obsluhu a bezpečnostnými pokynmi. Výrobok používajte iba podľa opisu a vuvedených oblastiach použitia. Pri postúpení výrobku tretej osobe odovzdajte spolu sním aj všetky podklady. Používanie vsúlade surčením Akumulátorová jemná vŕtacia brúska so zodpovedajúcim príslušenstvom (ako je dodaná) je určená na vŕtanie, frézovanie, gravírovanie, leštenie, čistenie, brúsenie a rezanie materiálov ako drevo, kov, plast, keramika alebo kamenivo v suchých priestoroch. Akýkoľvek iný spôsob používania alebo zmeny prístroja sa považujú za používanie v rozpore surčením a skrýva značné nebezpečenstvá úrazu. Za škody vzniknuté v dôsledku použitia v rozpore s určením výrobca nepreberá žiadnu zodpovednosť. Prístroj nie je určený na priemyselné použitie. Vybavenie Akumulátorová jemná vŕtacia brúska Regulácia otáčok LED akumulátora Spínač ZAP/VYP Nabíjacia zásuvka Upínacia matica Prevlečná matica Aretácia vretena Nabíjacie zariadenie akumulátora (pozri obr. A) USB nabíjací kábel Príslušenstvo (pozri obr. B) 6 HSS vrtákov 2 upínacie tŕne na upnutie nástroja 3 leštiace kotúče 4 brúsne kotúče 1 kovová kefka 16 rezacích kotúčov 5 upínacích puzdierPFBS 12 B6 SK
133 ■ 2 plastové kefky 3 frézovacie bity 2 gravírovacie bity 5 brúsnych bitov 1 kombinovaný kľúč Rozsah dodávky 1 akumulátorová jemná vŕtacia brúska 12 V
= 61,8 dB (A) Neurčitosť K
= 72,8 dB (A) Neurčitosť K
= 3 dB Nosiť ochranu sluchu! Celková hodnota vibrácií a h, SG = 1,216 m/s
Neurčitosť K = 1,5 m/s
UPOZORNENIE ► Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisie hluku boli merané podľa normovaného skúšobného postupu a môžu sa použiť na porovnanie jedného elektrického náradia s druhým.PFBS 12 B6■ 134
SK UPOZORNENIE ► Uvedené celkové hodnoty vibrácií a uvedené hodnoty emisie hluku sa môžu tiež použiť na predbežný odhad zaťaženia. VÝSTRAHA! ► Emisie vibrácií a hluku sa môžu líšiť od uvede ných hodnôt počas skutočného používa- nia elektrického náradia, v závislosti od spôsobu, akým sa elektrické náradie pou- žíva, obzvlášť od druhu obrobku. ► Pokúste sa zaťaženie udržať podľa možnosti na čo najnižšej hodnote. Príkladom opatrení na zníženie zaťaženia vibráciami je nosenie rukavíc pri používaní náradia a obmedzenie pracovného času. Musia sa pritom zohľadniť všetky podiely prevádzko- vého cyklu (napríklad časy, v priebehu ktorých je elektrické náradie vypnuté a časy, počas ktorých je náradie síce zapnuté, ale beží bez zaťaženia). Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie VÝSTRAHA! ► Prečítajte si všetky bezpečnostné pokyny a upozornenia. Zanedbania pri dodržiavaní bezpečnostných pokynov a upozornení môžu mať za následok zásah elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Pre prípad budúceho použitia uschovajte všetky bezpečnostné pokyny a upozor- nenia. Pojem „elektrické náradie“, používaný v bezpečnostných upozorneniach, sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (so sieťovým káblom) aelektrické náradie prevádzko- vané s akumulátorom (bez sieťového kábla).
1. Bezpečnosť na pracovisku
a) Udržiavajte svoje pracovisko v čistote adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené pracovné oblasti môžu viesť k úrazom. b) Nepracujte s elektrickým náradím na miestach s nebezpečenstvom výbuchu, na kto- rých sa nachádzajú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Z elektrického náradia vychádzajú iskry, ktoré môžu tento prach alebo výpary zapáliť. c) Počas používaniaelektrického náradia zabráňte prístupu deťom a iným osobám. Pri odvrátení pozornosti môžete stratiť kontrolu nad prístrojom.PFBS 12 B6 SK
2. Elektrická bezpečnosť
a) Pripájacia zástrčka elektrického náradia musí byť vhodná pre príslušnú zásuvku. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom modifikovať. Nepoužívajte sieťové adaptéry pre elektrické náradie, ktoré má ochranné uzemnenie. Nezmenené zástrčky avhodné zásuvky znižujú riziko zásahu elektrickým prúdom. b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu suzemnenými povrchmi, ako sú potrubia, vykuro- vacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom. c) Elektrické náradie chráňte pred dažďom alebo vlhkosťou. Vniknutie vody do elektric- kého náradia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom. d) Nepoužívajte kábel na iné účely, ako napr. na nosenie, zavesenie elektrického náradia alebo vyťahovanie zástrčky z elektrickej zásuvky. Kábel udržiavajte mimo zdrojov tepla, oleja, ostrých hrán alebo pohybujúcich sa častí prístroja. Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko zásahu elektrickým prúdom. e) Ak pracujete s elektrickým náradím vonku, používajte len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené na vonkajšie použitie. Použitie predlžovacieho kábla vhodného do vonkajšieho prostredia zníži riziko zásahu elektrickým prúdom. f) Ak nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom prostredí, pou- žite prúdový chránič. Použitie prúdového chrániča znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom.
a) Buďte vždy pozorní, sledujte čo robíte a pri práci s elektrickým náradím postupujte s rozvahou. Nepoužívajte elektrické náradie, ak ste unavení alebo ak ste pod vply- vom drog, alkoholu alebo liekov. Aj okamih nepozornosti pri používaní elektrického náradia môže spôsobiť vážne zranenia. b) Vždy noste osobné ochranné prostriedky a ochranné okuliare. Nosenie osobných ochranných prostriedkov, ako sú maska proti prachu, protišmyková bezpečnostná obuv, ochranná prilba alebo ochrana sluchu, podľa druhu apoužitia elektrického náradia, znižuje riziko poranení. c) Zabráňte neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Pred zapojením napájania elek- trického náradia do siete a/alebo akumulátora a pred jeho zdvíhaním a prenáša- ním sa presvedčte, či je vypnuté. Ak máte pri prenášaní elektrického náradia prst na spínači alebo ak prístroj zapojíte do zdroja elektrického prúdu v zapnutom stave, môže to viesť kúrazom. d) Skôr než zapnete elektrické náradie, odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutko- vače. Náradie alebo kľúč, ktorý sa nachádza na otáčajúcej sa časti náradia, môže spôsobiť zranenia.PFBS 12 B6■ 136
SK e) Predchádzajte neprirodzenému držaniu tela. Majte pevný postoj a neustále udržia- vajte rovnováhu. Takto môžete elektrické náradie lepšie kontrolovať v neočakávaných situáciách. f) Noste vhodný odev. Nenoste voľný odev ani šperky. Vlasy, odev arukavice udržia- vajte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých dielov. Voľný odev, šperky alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami prístroja. g) Ak je možné namontovať na náradie zariadenia na odsávanie a zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú tieto zapojené a používané správne. Používanie odsáva- nia prachu môže zredukovať ohrozenie prachom.
4. Manipulácia s elektrickým náradím a jeho používanie
a) Prístroj nepreťažujte. Pri svojej práci používajte len na to určené elektrické náradie. Sosprávnym elektrickým náradím pracujete lepšie abezpečnejšie v uvedenom rozsahu jeho výkonu. b) Nepoužívajte elektrické náradie spoškodeným spínačom. Elektrické náradie, ktoré sa nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné amusí sa opraviť. c) Pred akýmkoľvek nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo pred odložením nára- dia vytiahnite zástrčku z elektrickej zásuvky a/alebo odstráňte akumulátor. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrického náradia. d) Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte mimo dosahu detí. Nedovoľte použí- vať náradie osobám, ktoré sním nie sú oboznámené alebo si neprečítali tieto pokyny. Elektrické náradie je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. e) Elektrické náradie ošetrujte starostlivo. Skontrolujte, či pohyblivé diely fungujú správne a nie sú zaseknuté, či niektoré diely nie sú zlomené alebo poškodené tak, že by bola obmedzená funkcia elektrického náradia. Pred použitím prístroja nechajte opraviť poškodené diely. Mnohé úrazy sú spôsobené nedostatočnou údržbou elektrického náradia. f) Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo udržiavané rezné nástroje sostrými reznými hranami sa menej zasekávajú aľahšie sa dajú viesť. g) Elektrické náradie, príslušenstvo, vložené nástroje atď. používajte v súlade s týmito inštrukciami. Zohľadnite pritom pracovné podmienky ačinnosť, ktorú budete vyko- návať. Použitie elektrických náradí na iný ako určený účel použitia môže mať za násle- dok nebezpečné situácie.
5. Používanie a manipulácia s akumulátorovým náradím
a) Akumulátory nabíjajte len v nabíjačkách, ktoré odporúča výrobca. Pri nabíjačkách, ktoré sú určené pre určitý druh akumulátorov, hrozí nebezpečenstvo požiaru, ak sa použijú s inými akumulátormi. b) V elektrických náradiach používajte len akumulátory, určené na tento účel. Používa- nie iných akumulátorov môže viesť k úrazom a nebezpečenstvu požiaru.PFBS 12 B6 SK
137 ■ c) Nepoužívaný akumulátor nepribližujte ku kancelárskym sponkám, minciam, kľú- čom, klincom, skrutkám a iným malým kovovým predmetom, ktoré by mohli spôsobiť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar. d) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora vytekať kvapalina. Zabráňte kon- taktu s touto kvapalinou. Pri náhodnom kontakte miesto opláchnite vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, vyhľadajte dodatočne lekársku pomoc. Unikajúca kvapa- lina akumulátora môže spôsobiť podráždenie pokožky alebo popáleniny.
POZOR! NEBEZPEČENSTVO
VÝBUCHU! Nikdy nenabíjajte aku mulátory, ktoré nie sú nabíjateľné. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, ohňom, vodou a vlhkosťou. Hrozí nebezpečenstvo výbuchu.
a) Elektrické náradie smie opravovať len kvalifikovaný odborný personál alen za použitia originálnych náhradných dielov. Takto sa zabezpečí, že zostane zachovaná bezpečnosť elektrického náradia. Bezpečnostné pokyny pre všetky použitia Spoločné bezpečnostné pokyny pre brúsenie, brúsenie brúsnym papierom, práce s drôtenými kefami, leštenie, frézovanie alebo rezanie brúsnym kotúčom a) Toto elektrické náradie sa používa na brúsenie, brúsenie brúsnym papierom, práce s drôtenými kefami, leštenie, frézovanie a rezanie. Dodržiavajte všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, vyobrazenia a údaje, ktoré získate spolu s náradím. Ak nebudete dodržiavať nasledujúce pokyny, môže dôjsť k zásahu elektrickým prúdom, k požiaru a/ alebo kvážnym poraneniam. b) Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto elektrické náradie. Samotná možnosť pripevnenia príslušenstva na vašom elektrickom náradí ešte nie je zárukou bezpečného používania. c) Prípustné otáčky vloženého nástroja musia zodpovedať minimálne maximálnym otáčkam uvedeným na elektrickom náradí. Príslušenstvo rotujúce nad úrovňou prípust- ných otáčok sa môže rozlomiť a byť vymrštené. d) Vonkajší priemer a hrúbka vloženého nástroja musia zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na vašom elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované vložené nástroje sa nedajú dostatočne odcloniť ani kontrolovať.PFBS 12 B6■ 138
SK e) Brúsne kotúče, brúsne valčeky alebo iné príslušenstvo musia presne dosadať na brúsne vreteno alebo upínacie puzdro vášho elektrického náradia. Vložené nástroje, ktoré nedosadajú presne do objímky elektrického náradia, sa otáčajú nerovnomerne, veľmi intenzívne vibrujú a môžu spôsobiť stratu kontroly. f) Kotúče, brúsne valce, rezacie nástroje alebo iné príslušenstvo namontované na tŕni, musia byť kompletne nasadené do upínacieho puzdra alebo skľučovadla. „Presah“ príp. voľne ležiaca časť tŕňa medzi brúsnym telesom a upínacím puzdrom alebo skľučovadlom musí byť minimálny. Ak tŕň nie je dostatočne upnutý alebo ak brúsne teleso príliš vyčnieva, vložený nástroj sa môže uvoľniť a vymrštiť vysokou rýchlosťou. f) Nepoužívajte poškodené vložené nástroje. Pred každým použitím skontrolujte vlo- žené nástroje, ako sú brúsne kotúče, či nie sú vyštrbené a vylomené, či sa na brús- nych valcoch nevyskytujú trhliny, či nie sú opotrebované alebo silne opotrebované, na drôtených kefách skontrolujte výskyt uvoľnených alebo zlomených drôtov. Ak elektrické náradie alebo vložený nástroj spadne na zem, skontrolujte, či sa nepo- škodili alebo použite nepoškodený vložený nástroj. Ak ste nástroj skontrolovali a nasadili, zdržiavajte sa vy i osoby nablízku mimo roviny rotujúceho vloženého nástroja a náradie nechajte bežať jednu minútu pri maximálnych otáčkach. Poško- dené vložené nástroje sa väčšinou počas tejto doby testovania zlomia. h) Noste osobné ochranné vybavenie. Podľa druhu aplikácie používajte celotvárovú ochranu, ochranu očí alebo ochranné okuliare. Podľa potreby používajte protipra- chovú masku, ochranu sluchu, ochranné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktoré vás uchránia pred čiastočkami brusiva a obrábaného materiálu. Oči treba chrániť pred odletujúcimi cudzími telesami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe použitia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia odfiltrovať prach vznikajúci pri použití. Ak ste dlhší čas vystavení veľkému hluku, môžete utrpieť stratu sluchu.
i) Dbajte na bezpečnú vzdialenosť iných osôb od vašej pracovnej oblasti. Každý, kto
vstupuje do pracovnej oblasti, musí nosiť osobný ochranný výstroj. Úlomky obrobku alebo zlomených vložených nástrojov môžu odletieť a spôsobiť poranenia aj mimo priamej pracovnej oblasti. j) Keď vykonávate práce, pri ktorých by používaný vložený nástroj mohol zasiahnuť skryté elektrické vedenia alebo vlastný sieťový kábel, uchopte prístroj len za izolo- vané plochy držadla. Kontakt selektrickým vedením, ktoré je pod napätím, môže uviesť pod napätie aj kovové časti prístroja aspôsobiť zásah elektrickým prúdom. k) Pri spustení elektrické náradie držte pevne. Pri zvýšení otáčok na plný počet otáčok môže reakčný moment motora spôsobiť prekrútenie elektrického náradia. l) Pokiaľ je to možné, použite zverák na upevnenie obrobku. Nikdy nedržte malý obrobok v jednej ruke a elektrický nástroj v druhej ruke, pokiaľ ho používate. Upnu- tím malých obrobkov máte obe ruky voľné na obsluhu elektrického náradia. Pri rezaní okrúhlych obrobkov, ako napr. drevených kolíkov, tyčového materiálu alebo rúr, hrozí odkotúľanie týchto obrobkov, následkom čoho sa vložený nástroj môže zaseknúť alebo môže byť vymrštený smerom k vám.PFBS 12 B6 SK
139 ■ m) Elektrický kábel držte mimo dosahu otáčajúcich sa vložených nástrojov. Ak stratíte kontrolu nad prístrojom, môže dôjsť k pretrhnutiu alebo zachyteniu kábla a k zachyteniu vašej ruky alebo vášho ramena do rotujúceho vloženého nástroja. n) Nikdy neodkladajte elektrické náradie skôr, pokiaľ sa vložený nástroj úplne neza- staví. Rotujúci vložený nástroj sa môže dostať do kontaktu sodkladacou plochou, v dôsledku čoho môžete stratiť kontrolu nad elektrickým náradím. o) Po výmene vložených nástrojov alebo nastavení na prístroji utiahnite maticu upína- cieho puzdra alebo skľučovadlo alebo iné upevňovacie prvky. Voľné upevňovacie prvky sa môžu nečakane prestaviť a mať za následok stratu kontroly; neupevnené rotu- júce komponenty sa môžu vymrštiť obrovskou silou. p) Nikdy nenechávajte elektrické náradie zapnuté, keď ho prenášate na iné miesto. Váš odev sa v dôsledku náhodného kontaktu s otáčajúcim sa vloženým nástrojom môže zachytiť a vložený nástroj sa môže zavŕtať do vášho tela. q) Pravidelne čistite vetracie štrbiny vášho elektrického náradia. Ventilátor motora vťa- huje dotelesa prach a veľké nahromadenie kovového prachu môže spôsobiť nebezpe- čenstvá zásahu elektrickým prúdom. r) Nepoužívajte elektrické náradie v blízkosti horľavých materiálov. Iskry môžu tieto materiály zapáliť. s) Nepoužívajte vložené nástroje, ktoré si vyžadujú tekuté chladiace prostriedky. Používanie vody alebo iných tekutých chladiacich prostriedkov môže viesť k zásahu elektrickým prúdom. Ďalšie bezpečnostné pokyny pre všetky použitia Spätný ráz a príslušné bezpečnostné upozornenia Spätný ráz je náhla reakcia v dôsledku zaseknutia alebo zablokovania otáčajúceho sa vlo- ženého nástroja, ako napr. brúsneho kotúča, brúsneho pásu, drôtenej kefy atď. Zaseknutie alebo zablokovanie vedie k náhlemu zastaveniu rotujúceho vloženého nástroja. V dôsledku toho sa zrýchli pohyb nekontrolovaného elektrického náradia proti smeru otáčania vlože- ného nástroja. Keď sa v obrobku zasekne alebo zablokuje napríklad brúsny kotúč, môže sa zachytiť hrana brúsneho kotúča, ktorá sa nachádza v obrobku, vdôsledku čoho sa brúsny kotúč môže vylomiť alebo spôsobiť spätný ráz. Brúsny kotúč sa potom pohybuje smerom k obsluhe alebo smerom od nej, v závislosti od smeru otáčania kotúča na mieste zablokova- nia. Brúsne kotúče sa pritom môžu aj zlomiť. Spätný ráz je dôsledkom nesprávneho alebo chybného použitia elektrického náradia. Môže sa tomu predísť vhodnými preventívnymi opatreniami, ktoré sú opísané v nasledujú- com texte. a) Elektrické náradie držte pevne a telo i ramená uveďte do polohy, v ktorej dokážete zachytiť silu spätného nárazu. Obsluhujúca osoba dokáže pomocou vhodných bez- pečnostných opatrení zvládnuť sily spätných rázov.PFBS 12 B6■ 140
SK b) Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov, ostrých hrán atď. Zabráňte spätnému nárazu nasadených nástrojov od obrobku a zablokovaniu vloženého nástroja v obrobku. Rotujúci vložený nástroj má sklon zablokovať sa v rohoch, naostrých hranách alebo po odrazení. To spôsobí stratu kontroly alebo spätný ráz. c) Nepoužívajte ozubený pílový list. Takéto vložené nástroje často zapríčiňujú spätný ráz alebo stratu kontroly nadelektrickým náradím. d) Vložený nástroj vždy veďte do materiálu rovnakým smerom ako jeho rezná hrana materiál opúšťa (zodpovedá rovnakému smeru, ako sú vyhadzované piliny). Vede- nie elektrického náradia nesprávnym smerom môže spôsobiť vylomenie reznej hrany vloženého nástroja z obrobku, následkom čoho môže elektrické náradie poklesnúť v tomto smere posuvu. e) Pri používaní rotačných pilníkov, rezacích brúsnych kotúčov, vysokorýchlostných frézovacích nástrojov alebo frézovacích nástrojov na tvrdé kovy obrobok vždy upnite. Už pri nepatrnom skrútení v drážke sa môžu tieto vložené nástroje zaseknúť a spôsobiť spätný ráz. Pri zaseknutí rezacieho brúsneho kotúča sa tento zvyčajne zlomí. Pri zaseknutí rotačných pilníkov, vysokorýchlostných frézovacích nástrojov alebo frézo- vacích nástrojov z tvrdokovu môže vložený nástroj vyskočiť z drážky a viesť k strate kontroly nad elektrickým náradím. Ďalšie bezpečnostné pokyny pre brúsenie a rezanie rezacím brúsnym kotúčom Špeciálne bezpečnostné pokyny pre brúsenie a rezanie rezacím brúsnym kotúčom a) Používajte výlučne brúsne telesá schválené pre vaše elektrické náradie a len na odporúčané spôsoby používania. Príklad: Nikdy nebrúste bočnou plochou reza- cieho brúsneho kotúča. Rezacie brúsne kotúče sú určené nauberanie materiálu hranou kotúča. Pôsobením bočných síl na tieto brúsne telesá sa môžu zlomiť. b) Na kužeľové a rovné brúsne telesá so závitom používajte len nepoškodené tŕne správnej veľkosti a dĺžky, bez spätného zárezu na výčnelku. Vhodné tŕne zabraňujú možnosti zlomenia. c) Dávajte pozor na zablokovanie rezacieho brúsneho kotúča alebo použitiu príliš veľkého prítlaku. Nevykonávajte nadmerne hlboké rezy. Preťaženie rezacieho brús- neho kotúča zvyšuje jeho namáhanie a náchylnosť na vzpriečenie alebo zablokovanie, a tým možnosť spätného rázu alebo zlomenia brúsneho telesa. d) Nedávajte ruky do oblasti pred a za rotujúcim rezacím brúsnym kotúčom. Ak rezací brúsny kotúč presúvate v obrobku smerom od seba, môže sa elektrické náradie v prí- pade spätného rázu vymrštiť s otáčajúcim sa kotúčom priamo na vás.PFBS 12 B6 SK
141 ■ e) Ak sa rezací brúsny kotúč zablokuje alebo ak prerušíte prácu, vypnite prístroj a pokojne ho držte, dokiaľ sa kotúč nezastaví. Nikdy sa nepokúšajte vyťahovať pohy- bujúci sa rezací brúsny kotúč z rezu, pretože inak môže dôjsť k spätnému rázu. Zistite príčinu zablokovania a odstráňte ju. f) Elektrické náradie znovu nezapínajte dovtedy, dokiaľ sa rezací brúsny kotúč nachá- dza v obrobku. Skôr než budete opatrne pokračovať v rezaní, počkajte kým rezací brúsny kotúč dosiahne maximálne otáčky. V opačnom prípade sa môže kotúč zasek- núť, vyskočiť z obrobku alebo spôsobiť spätný ráz. g) Dosky alebo veľké obrobky podoprite, aby sa znížilo riziko spätného nárazu v dôsledku zablokovania rezacieho brúsneho kotúča. Veľké obrobky sa môžu prehnúť následkom vlastnej hmotnosti. Obrobok sa musí podoprieť po oboch stranách kotúča, a síce v blízkosti oddeľovacieho rezu ako aj na hrane. h) Buďte mimoriadne opatrní pri ponorných rezoch do existujúcich stien alebo do iných neprehľadných oblastí. Rezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného potrubia, do elektrických vedení alebo iných objektov spôsobiť spätný ráz. Ďalšie bezpečnostné pokyny pre prácu s drôtenými kefami Osobitné bezpečnostné pokyny pre prácu s drôtenými kefami a) Nezabúdajte, že z drôtenej kefy vypadávajú časti drôtu aj počas bežného použí- vania. Nepreťažujte drôty nadmerným prítlakom. Odletujúce kúsky drôtu môžu veľmi ľahko preniknúť ceztenký odev a/alebo vniknúť do kože. b) Kefky nechávajte pred používaním bežať minimálne jednu minútu pracovnou rých- losťou. Dávajte pozor na to, aby počas tejto doby nestála žiadna iná osoba pred alebo v rovnakej línii ako kefka. Počas doby zábehu môžu odletovať voľné kusy drôtu. c) Rotujúcu drôtenú kefku nasmerujte preč od seba. Pri prácach s týmito kefkami môžu odletovať malé čiastočky a malé kúsky drôtu vysokou rýchlosťou a preniknúť cez kožu.PFBS 12 B6■ 142
SK Obsluha ■ Nikdy nepoužívajte prístroj na iné účely, než na ktoré bol určený. Používajte len originálne diely a príslušenstvo. Používanie iných dielov alebo príslušenstva, než je uvedené v návode na obsluhu, môže znamenať nebezpečenstvo poranenia. Nabíjanie integrovaného akumulátora VÝSTRAHA! ► V prípade poškodenia nabíjacieho kábla alebo prípojok požiadajte o ich výmenu autorizovaný odborný personál alebo zákaznícky servis. ► Chráňte nabíjací kábel pred horúcimi povrchmi a ostrými hranami. ► Dávajte pozor na to, aby nabíjací kábel nebol napnutý ani zalomený. ► Na nabíjanie prístroja používajte len dodaný nabíjací kábel. ► Prístroj nenabíjajte cez USB prípojku počítača alebo notebooku. ► Interný akumulátor prístroja nabíjajte iba v suchých vnútorných priestoroch. UPOZORNENIE ► Nový alebo dlhý čas nepoužívaný akumulátor sa musí pred prvým/opätovným použitím nabiť. Svoju plnú kapacitu dosiahne akumulátor po cca 3–5 nabíjacích cykloch. Proces nabíjania trvá cca 60 minút. Spustenie nabíjania ♦ Zapojte USB konektor typ C USB nabíjacieho kábla do nabíjacej zásuvky prístroja. ♦ Zapojte USB konektor typ A USB nabíjacieho kábla do USB sieťového adaptéra (5V, ≤ 4A). ♦ Pripojte USB sieťový adaptér k zdroju prúdu. Akumulátor je nabitý, ak je LED akumulátora ČERVENÁ/ORANŽOVÁ/ZELENÁ. Ukončenie nabíjania ♦ Odpojte USB sieťový adaptér od zdroja prúdu. ♦ Vytiahnite USB nabíjací kábel z nabíjacej zásuvky prístroja. POZOR! ► Nikdy nenabíjajte akumulátor bezprostredne po nabíjaní druhý krát. Hrozí nebezpe- čenstvo, že sa akumulátor prebije.PFBS 12 B6 SK
143 ■ Odčítanie stavu akumulátora Stav nabitia, príp. zvyšný výkon sa signalizuje pri zapnutom prístroji LED diódou akumulátora nasledovne: ČERVENÁ/ORANŽOVÁ/ZELENÁ = maximálne nabitie ČERVENÁ/ORANŽOVÁ = stredné nabitie ČERVENÁ = slabé nabitie – nabiť akumulátor Výmena/nasadenie nástroja/ upínacieho puzdra ♦ Stlačte aretáciu vretena a podržte ju stlačenú. ♦ Otáčajte upínacou maticou , dokiaľ aretácia nezaskočí. ♦ Povoľte upínaciu maticu pomocou kombinovaného kľúča zo závitu. ♦ Odoberte príp. vložený nástroj. ♦ Určený nástroj najprv zasuňte cez upínaciu maticu , skôr než ho nasuniete do upína- cieho puzdra, vhodného pre driek nástroja . ♦ Stlačte aretáciu vretena a podržte ju stlačenú. ♦ Nasuňte upínacie puzdro do závitovej vložky a zaskrutkujte upínaciu maticu kombinovaným kľúčom na závite. UPOZORNENIE ► Použite stranu skrutkovača kombinovaného kľúča na povolenie a uťahovanie skrutky upínacích tŕňov . Zapnutie a vypnutie/nastavenie rozsahu otáčok Zapnutie/nastavenie rozsahu otáčok ♦ Prepnite hlavný vypínač Zap/Vyp. do polohy „I“. ♦ Nastavte reguláciu otáčok do polohy medzi „1“ a „MAX“. Vypnutie ♦ Prepnite hlavný vypínač Zap/Vyp. do polohy „O“.PFBS 12 B6■ 144
SK Pokyny pre obrábanie materiálov/nástroj/rozsah otáčok ■ Na obrábanie ocele a železa pri vysokých otáčkach používajte frézovacie bity . ■ Zistite rozsah otáčok na obrábanie zinku, zliatin zinku, hliníka a medi pokusmi na skú- šobných kusoch. ■ Plasty a materiály s nízkym tavným bodom obrábajte v nízkom rozsahu otáčok. ■ Drevo obrábajte s vysokými otáčkami. ■ Čistiace, leštiace práce a práce s látkovými kotúčmi vykonávajte v strednom rozsahu otáčok. Nasledovné údaje sú nezáväzné odporúčania. Pri praktických prácach si sami otestujte, ktorý nástroj a ktoré nastavenia sú optimálne vhodné pre obrábaný materiál. Nastavenie vhodných otáčok Číslice na regulácii otáčok Obrábaný materiál 1–3 Plast a materiály s nízkym tavným bodom 4–5 Kamenina, keramika 5 Mäkké drevo, kov 6 Tvrdé drevo Max. Oceľ Príklady použitia/voľba vhodného nástroja Funkcia Príslušenstvo Použitie Presah mm (min–max) Vŕtanie HSS vrtáky Obrábanie dreva 18–25, pri naj- menšom vrtáku je presah 10 mm Frézovanie Frézovacie bity Rôzne práce, napr. vyhlbo- vanie, vydlabávanie, tvaro- vanie, vyrezávanie drážok alebo zárezov 18–25 Gravírovanie Gravírovacie bity Označovanie, modelárske práce 18–25 Leštenie, odstraňova- nie hrdze POZOR! Na obrobok tlačte nástrojom len mier- nym tlakom. Kovová kefka Odstraňovanie hrdze 9–15 Leštiace kotúče Obrábanie rozličných kovov a plastov, najmä ušľachtilých kovov, ako je zlato a striebro
145 ■ Funkcia Príslušenstvo Použitie Presah mm (min–max) Čistenie Plastové kefky napr. čistenie zle prístupných plastových krytov alebo čis- tenie oblasti zámku dverí 9–15 Brúsenie Brúsne kotúče Brúsne práce na kamenine, dreve, jemné práce na tvrdých materiáloch ako je keramika alebo legovaná oceľ 12–18 Brúsne bity
Rezanie Rezacie brúsne kotúče Obrábanie kovu, plastu a dreva 12–18 ■ Maximálny priemer zložených brúsnych telies, brúsnych kužeľov a brúsnych kolíkov so závitovou vložkou 55 mm sa nesmie prekročiť. Maximálny priemer pre príslušenstvo na brúsenie brúsnym papierom 80 mm sa taktiež nesmie prekročiť. UPOZORNENIE ► Max. prípustná dĺžka upínacieho tŕňa je 33 mm. ■ Príslušenstvo skladujte v pôvodnom balení alebo diely príslušenstva chráňte proti poškodeniu iným spôsobom. ■ Príslušenstvo skladujte v suchom prostredí bez prítomnosti agresívnych médií. Tipy atriky ■ Ak na nástroj vyvíjate príliš vysoký tlak, upnutý nástroj sa môže zlomiť, príp. môže dôjsť k poškodeniu obrobku. Optimálne pracovné výsledky môžete dosiahnuť tým, že nástroj budete viesť po obrobku v rozsahu rovnomerných otáčok a s nízkym tlakom. ■ Pri rezaní držte prístroj vždy pevne obidvomi rukami. ■ Dodržiavajte údaje a informácie v tabuľke, aby ste zabránili tomu, že sa koniec vretena bude dotýkať dna otvoru brúsneho nástroja.PFBS 12 B6■ 146
SK Údržba ačistenie Tento prístroj si nevyžaduje údržbu. ■ Odstráňte z prístroja nečistoty. Použite na to suchú utierku. ■ Vždy na začiatku a na konci dlhšieho nepoužívania vykonajte kompletný proces nabíjania akumulátora. ■ Pri dlhšom skladovaní lítium-iónového akumulátora musíte zaistiť pravidelné kontroly jeho stavu nabitia. Optimálny stav nabitia je v rozsahu 50% až 80%. Na uskladnenie je optimálne chladné a suché prostredie. VÝSTRAHA! ■ Opravy vašich prístrojov zverte servisnému stredisku alebo odbornému elektriká- rovi a pri opravách použite iba originálne náhradné diely. Tým sa zaistí zachova- nie bezpečnosti prístroja. UPOZORNENIE ► Neuvedené náhradné diely (ako napr. nabíjačka) si môžete objednať prostredníc- tvom nášho telefonického callcentra. Likvidácia Produkt a obal sú recyklovateľné, podliehajú rozšírenej zodpovednosti výrobcu a zbierajú sa oddelene. Elektrické náradie neodhadzujte do komunálneho odpadu! Symbol preškrtnutej odpadovej nádoby nakolieskach upozorňuje, že tento prí- stroj podlieha smernici č. 2012/19/EU. Táto smernica stanovuje, že tento prí- stroj pouplynutí doby používania nesmiete zlikvidovať snormálnym domovým odpadom, ale musíte ho odovzdať všpeciálne zriadených zberných miestach, zberných dvoroch alebo vprevádzkach nalikvidáciu odpadov. Táto likvidácia je pre vás bez- platná. Chráňte životné prostredie alikvidujte odborne. Informácie o možnostiach likvidácie výrobku, ktorý doslúžil, získate od svojej obecnej alebo mestskej samosprávy.PFBS 12 B6 SK
147 ■ Akumulátory neodhadzujte do komunálneho odpadu! Chybné alebo použité batérie sa musia recyklovať podľa smernice č. 2006/66/EC. S batériami/akumulátormi sa musí zaobchádzať ako so špeciál- nym odpadom, a preto sa musia ekologicky zlikvidovať na zodpovedajúcich miestach (predajca, špecializovaný predajca, verejné miesta na zber odpadu, komerčné podniky zaoberajúce sa likvidáciou odpadu). Batérie/akumulátory môžu obsahovať jedo- vaté ťažké kovy. Batérie/akumulátory preto neodhadzujte do domového odpadu, ale odovzdajte ich na samostatný zber. Batérie/akumulátory odovzdajte len vo vybitom stave. Pokiaľ to nie je možné bez zničenia starého prístroja, skôr ako starý prístroj odovzdáte na likvidáciu, vyberte staré batérie alebo akumulátory a odovzdajte ich na samostatný zber. V prípade pevne zabudovaných akumulátorov sa musí pri likvidácii upozorniť na to, že prí- stroj obsahuje akumulátor. UPOZORNENIE ► Integrovaný akumulátor tohto prístroja sa za účelom likvidácie nedá vybrať. ► Integrovaný lítium-iónový akumulátor smie vyberať iba odborný personál. Aby bolo možné odstrániť akumulátor z telesa, musí byť akumulátor prázdny a skrutky na telese musia byť vyskrutkované. Pripojenia na akumulátore sa musia jednotlivo od seba oddeliť a izolovať. Balenie sa skladá výlučne z materiálov, ktoré neškodia životnému prostrediu. Môžete ho vyhodiť do nádob určených na zber a recykláciu odpadov. Obal zlikvidujte ekologicky. Dbajte na označenie na rôznych obalových materiáloch a trieďte ich osobitne. Obalové materiály sú označené skratkami (a) a číslicami (b) s nasledujúcim významom: 1–7: plasty, 20–22: papier a lepenka, 80–98: kompozitné materiály.PFBS 12 B6■ 148
SK Záruka spoločnosti Kompernass Handels GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, natento prístroj máte záruku 3roky od dátumu zakúpenia. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte práva vyplývajúce zo zákona voči predajcovi tohto výrobku. Tieto Vaše práva vyplývajúce zo zákona nie sú obmedzené našou zárukou, uvedenou nižšie. Záručné podmienky Záručná doba začína plynúť dátumom zakúpenia. Prosím, uschovajte si pokladničný blok. Tento bude potrebný ako dôkaz ozakúpení. Ak v priebehu troch rokov od dátumu zakúpenia tohto výrobku dôjde k chybe materiálu alebo výrobnej chybe, výrobok vám – podľa nášho uváženia – bezplatne opravíme, vyme- níme alebo uhradíme kúpnu cenu. Podmienkou tohto záručného plnenia je, že počas troj- ročnej lehoty sa poškodený prístroj a doklad o zakúpení (pokladničný blok) predloží so stručným opisom, v čom spočíva nedostatok prístroja a kedy sa vyskytol. Ak je chyba pokrytá našou zárukou, zašleme Vám späť opravený alebo nový výrobok. Opravou alebo výmenou výrobku nezačína plynúť žiadna nová záručná doba. Záručná doba a zákonné nároky na odstránenie chýb Záručná doba sa záručným plnením nepredĺži. To platí aj pre vymenené aopravené diely. Poškodenia a chyby zistené prípadne už pri kúpe, sa musia hlásiť okamžite po vybalení. Po uplynutí záručnej doby podliehajú prípadné opravy poplatku. Rozsah záruky Prístroj bol starostlivo vyrobený v súlade s prísnymi smernicami kvality a pred dodaním bol svedomito preskúšaný. Záručné plnenie sa vzťahuje na chyby materiálu alebo výrobné chyby. Táto záruka sa nevzťahuje na časti výrobku, ktoré sú vystavené bežnému opotrebovaniu a preto ich možno pokladať za rýchlo opotrebiteľné diely, ani na poškodenia krehkých dielov, ako sú napríklad spínače alebo diely vyrobené zo skla. Táto záruka zaniká v prípade poškodenia výrobku neodborným používaním alebo neod- bornou údržbou. Na správne používanie výrobku sa musia presne dodržiavať všetky pokyny, uvedené v návode na obsluhu. Bezpodmienečne sa musí zabrániť použitiu alebo úkonom, ktoré sa v návode na obsluhu neodporúčajú alebo pred ktorými sa varuje. Výrobok je určený len na súkromné použitie a nie na priemyselné používanie. árukazaniká pri nesprávnom aneodbornom zaobchádzaní, pri použití násilia apri zásahoch, ktoré neboli vykonané naším autorizovaným servisom. Záručná doba neplatí pri ■ normálnom opotrebovaní kapacity akumulátora ■ komerčnom používaní výrobku ■ poškodení alebo zmene výrobku zákazníkom ■ nerešpektovaní predpisov týkajúcich sa bezpečnosti a údržby, chybách obsluhy ■ škodách v dôsledku elementárnych udalostíPFBS 12 B6 SK
149 ■ Vybavenie v prípade záruky Na zaručenie rýchleho vybavenia Vašej žiadosti postupujte podľa nasledujúcich pokynov: ■ Na všetky otázky majte pripravený pokladničný doklad a číslo výrobku (IAN)390411_2201 ako doklad o nákupe. ■ Číslo výrobku nájdete na typovom štítku na výrobku, na gravúre na výrobku, na titulnej stránke návodu na obsluhu (dole vľavo) alebo ako nálepku na zadnej alebo spodnej strane výrobku. ■ Ak dôjde k funkčným poruchám alebo iným nedostatkom, kontaktujte najprv nižšie uve- dené servisné oddelenie telefonicky alebo e-mailom. ■ Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pok- ladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servisného strediska, ktorá Vám bude oznámená. Na webovej stránke www.lidl-service.com si môžete stiahnuť tieto a mnoho ďalších príručiek, videá o výrobkoch a inštalačný softvér. Pomocou tohto QR-kódu sa dostanete priamo na stránku servisu Lidl (www.lidl-service.com) a pomocou zadania čísla výrobku (IAN)390411_2201 otvoríte váš návod na obsluhu. Servis Servis Slovensko Tel. 0850 232001 E-Mail: kompernass@lidl.sk IAN 390411_2201 Dovozca Majte na pamäti, že nižšie uvedená adresa nie je adresou servisného strediska. Najprv kontaktujte uvedené servisné stredisko.
SK Preklad originálneho vyhlásenia o zhode My, spoločnosť KOMPERNASS HANDELS GMBH, zodpovedný za dokumentáciu: pán Semi Uguzlu, BURGSTR. 21, 44867 BOCHUM, Deutschland/Nemecko vyhlasujeme, že tento výrobok je vsúlade snasledovnými normami, normatívnymi dokumentmi a smerni- cami ES: Smernicao strojových zariadeniach (2006/42/EC) Elektromagnetická kompatibilita (2014/30/EU) Smernica RoHS (2011/65/EU)*
- Výhradnú zodpovednosť za vydanie tohto vyhlásenia o zhode nesie výrobca. Vyššie opísaný predmet vyhlásenia je vsúlade spredpismi smernice č. 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8.júna 2011 o obmedzení používania určitých nebezpečných látok velektrických a elektronických zariadeniach. Použité harmonizované normy EN 60745-1:2009/A11:2010 EN 60745-2-23:2013 EN 55014-1:2017/A11:2020
EN 61000-3-3:2013/A1:2019 EN IEC 63000:2018 Typové označenie stroja: Akumulátorová jemná vŕtacia brúska 12 V PFBS 12 B6 Rok výroby: 06–2022 Sériové číslo: IAN 390411_2201 Bochum, 18.01.2022 Semi Uguzlu – Manažér kvality – Technické zmeny vzmysle ďalšieho vývoja sú vyhradené.PFBS 12 B6 ES
JednoduchýManuál