ECG RM 430 - Ponorný mixér

RM 430 - Ponorný mixér ECG - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma RM 430 ECG vo formáte PDF.

📄 68 strán Slovenčina SK 💬 Otázka AI
Notice ECG RM 430 - page 7
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : ECG

Model : RM 430

Kategória : Ponorný mixér

Stiahnite si návod pre váš Ponorný mixér vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RM 430 - ECG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RM 430 značky ECG.

NÁVOD NA OBSLUHU RM 430 ECG

A. Tlačidlo nižšia rýchlosť B. Odnímateľný mixovací nadstavec C. Turbo tlačidlo (vyššia rýchlosť) D. Telo spotrebiča E. Bajonetový uzáver

Čítajte pozorne auschovajte na budúcu potrebu! Varovanie: Bezpečnostné opatrenia apokyny uvedené vtomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky asituácie, ku ktorým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, že faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z výrobkov, je zdravý rozum, opatrnosť a starostlivosť. Tieto faktory teda musia byť zaistené používateľom/používateľmi používajúcimi a obsluhujúcimi toto zariadenie. Nezodpovedáme za škody spôsobené počas prepravy, nesprávnym používaním, kolísaním napätia alebo zmenou či úpravou akejkoľvek časti zariadenia. Aby nedošlo kvzniku požiaru alebo kúrazu elektrickým prúdom, mali by sa pri používaní elektrických zariadení vždy dodržiavať základné opatrenia, vrátane týchto:

1. Uistite sa, že napätie vo vašej zásuvke zodpovedá napätiu uvedenému

na štítku zariadenia aže je zásuvka riadne uzemnená. Zásuvka musí byť inštalovaná podľa platnej elektrotechnickej normy podľa EN.

2. Nikdy spotrebič nepoužívajte, ak je prívodný kábel poškodený, alebo

ak je spotrebič pokazený, ak vám spadol alebo ste ho iným spôsobom poškodili. Všetky opravy vrátane výmeny napájacieho prívodu zverte odbornému servisu! Nedemontujte ochranné kryty zariadenia, hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom!

3. Chráňte spotrebič pred priamym kontaktom s vodou a inými

tekutinami, aby nedošlo kprípadnému úrazu elektrickým prúdom.

4. Nepoužívajte spotrebič vonku a vo vlhkom prostredí, ani sa

nedotýkajte prívodného kábla alebo spotrebiča mokrými rukami. Hrozí nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

5. Dbajte na zvýšenú pozornosť, ak používate spotrebič vblízkosti detí.

6. Spotrebič by ste nemali ponechať počas chodu bez dozoru.

7. Pri manipulácii so sekacími čepeľami, obzvlášť pri ich vyberaní

znádoby, vyprázdňovaní nádoby apočas čistenia, dbajte na zvýšenú opatrnosť, nože sú veľmi ostré amôžu spôsobiť poranenie.SK

8. Zariadenie nepoužívajte na iný než uvedený účel. Používajte iba na

spracovanie potravín. Nepoužívajte na miešanie horúcich potravín atekutín! Mixované ingrediencie doplňte vždy otekutinu.

ho pred priamym slnečným žiarením.

11. Spotrebič v žiadnom prípade počas prevádzky nezakrývajte

ani nepoužívajte v blízkosti horľavých materiálov, napr. záclon apodobne.

12. Do prístroja nevkladajte veľké kusy potravín. V žiadnom prípade

nevkladajte materiály ako papier, kov, lepenka, plasty apod.

13. Pred zapnutím prístroja si pripravte nádobu na miesto, nasaďte

čepele na motor aaž potom zapojte zástrčku do sieťovej zásuvky. Znížite tým riziko poranenia.

14. Nedotýkajte sa pohybujúcich sa častí.

15. Vlasy, prsty alebo časti odevu musia byť vdostatočnej vzdialenosti

od pohybujúcich sa častí zariadenia. Počas mixovania nevkladajte do nádoby žiadne nástroje ani ruky, mohlo by dôjsť kúrazu alebo poškodeniu prístroja. Stierku môžete použiť iba vtedy, ak je spotrebič vypnutý.

16. Spotrebič vždy používajte na rovnom astabilnom povrchu.

17. Prívodný kábel sa nesmie dotýkať horúcich častí ani viesť cez ostré

18. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom, inak

sa vystavujete riziku straty záruky.

19. Pred výmenou príslušenstva a prístupných častí, alebo pred

približovaním sa k častiam, ktoré sa počas chodu pohybujú, zariadenie vypnite aodpojte ho od napájania.

návode. Pri nesprávnom použití môže dôjsť k poraneniu. Tento spotrebič je určený iba na domáce použitie. Výrobca nezodpovedá za škody spôsobené nesprávnym použitím tohto zariadenia.

22. Tento spotrebič nesmú používať deti. Udržujte spotrebič a jeho

prívod mimo dosahu detí. Spotrebič môžu používať osoby so zníženými fyzickými či mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkom skúseností aznalostí, ak sú pod dozorom alebo boli poučené opoužívaní spotrebiča bezpečným spôsobom arozumejú prípadným nebezpečenstvám. Deti sa so spotrebičom nesmú hrať. Do not immerse the appliance body in water! – Telo spotrebiča neponárajte do vody!

POKYNY PRE POUŽÍVANIE MIXÉR

Ponorný mixér je určený na prípravu omáčok, poliev, polievok, majonéz, detských jedál, miešaných nápojov amliečnych kokteilov. Pred prvým použitím naplňte nádobu do polovice vodou, ponorte čepele mixéra na dno nádoby aniekoľko sekúnd mixujte. Potom celý odnímateľný nástavec aj nádobu dobre opláchnite.

1. Do mixovacej nádoby alebo inej vyššej kuchynskej nádoby vložte potraviny. Mixér nepoužívajte na

drvenie ľadu, sekanie orechov alebo iných tvrdých potravín.

2. Odnímateľný nástavec nasaďte na motor a otočením uzamknite.

3. Rozviňte celý prívodný kábel azasuňte zástrčku do elektrickej siete.

4. Vložte spotrebič do mixovacej nádoby spotravinami astlačte tlačidlo požadovanej rýchlosti na hornej

Poznámka: Maximálny čas nepretržitej prevádzky spotrebiča je 30 sekúnd pri spracovaní mäkkých potravín atekutín. Pred ďalším použitím nechajte spotrebič aspoň 3 minúty odpočinúť.SK

ČISTENIE Pred každou údržbou odpojte spotrebič od elektrickej siete! Čistenie vykonávajte vždy na vychladnutom spotrebiči! Nepoužívajte na čistenie drôtenku, abrazívne prostriedky alebo rozpúšťadlá.

2. Čepeľ umyte vteplej mydlovej vode. Neodporúčame umývať vumývačke na riad.

Pred odprataním ponorného mixéra sa vždy uistite, že úplne vychladol, je čistý asuchý. Rýchle opláchnutie Medzi jednotlivým mixovaním podržte ponorný mixér vpohári do polovice naplnenom vodou anechajte pár sekúnd bežať. Upozornenie Pri spracovaní farebných potravín môže dôjsť kzmene farby plastových častí prístroja! TECHNICKÉ ÚDAJE Menovité napätie: 220 – 240 V~ 50/60 Hz Menovitý príkon: 400 W

VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV

Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do kontajnerov na plasty. LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí včlenských krajinách EÚ aďalších európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že s produktom by sa nemalo nakladať ako s domovým odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Správnou likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia materiálov prispieva kochrane prírodných zdrojov. Viac informácií orecyklácii tohto produktu vám poskytne obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili. Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej bezpečnosti. Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk. Zmena textu a technických parametrov vyhradená. 08/05BLENDER