BOSCH GSB 18V55 Professional - Vŕtačka

GSB 18V55 Professional - Vŕtačka BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma GSB 18V55 Professional BOSCH vo formáte PDF.

📄 473 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI 🖨️ Tlač
Notice BOSCH GSB 18V55 Professional - page 104
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BOSCH

Model : GSB 18V55 Professional

Kategória : Vŕtačka

Stiahnite si návod pre váš Vŕtačka vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod GSB 18V55 Professional - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. GSB 18V55 Professional značky BOSCH.

NÁVOD NA OBSLUHU GSB 18V55 Professional BOSCH

Rozsah vysokých otáček; pro práce smalým průměrem vrtání. u Přepínač stupňů posuňte vždy až nadoraz. Jinak se může elektronářadí poškodit. Ochrana proti přetížení závislá na teplotě Pokud se nářadí používá vsouladu surčeným účelem, nemůže dojít kjeho přetížení. Při příliš velkém zatížení nebo překročení přípustného rozsahu provozní teploty se sníží otáčky. Elektronářadí se na plné otáčky znovu rozeběhne až po dosažení přípustné provozní teploty. Plně automatická aretace vřetena (Auto-Lock) Když není stisknutý vypínač (11), je vřeteno, atedy upínání nástroje zaaretované. To umožňuje zašroubování šroubů ipři vybitém akumulátoru, popř. použití elektrického nářadí jako šroubováku. Pracovní pokyny u Elektronářadí nasazujte na šroub pouze vypnuté. Otáčející se nástroje mohou sklouznout. Před zašroubováním větších, delších šroubů do tvrdých materiálů byste měli předvrtat otvor sprůměrem jádra závitu do zhruba 2/3délky šroubu. Pro odstranění šroubovacího bitu nebo univerzálního držáku bitů se smí použít pomocný nástroj. Spona na pásek Pomocí spony na pásek (6) můžete elektronářadí zavěsit např. na pásek. Pak máte obě ruce volné aelektronářadí je kdykoli po ruce. Údržba aservis Údržba ačištění u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. u Udržujte elektronářadí avětrací otvory čisté, aby pracovalo dobře abezpečně. Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com. Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Bosch Power Tools 1 609 92A 5C8 | (12.07.2019)104 | Slovenčina Přeprava Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat. Dodržujte také případné další národní předpisy. Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství aobaly se musí odevzdat kekologické recyklaci. Elektronářadí aakumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí již nepoužitelné elektronářadí apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/ baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka104). Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie ašpecifikácie dodané stýmto elektrickým náradím. Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem „elektrické náradie“ používaný vnasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (sprívod- nou šnúrou) ana elektrické náradie napájané akumulátoro- vou batériou (bez prívodnej šnúry). Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. u Nedovoľte deťom ainým nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali vblízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím. Bezpečnosť na pracovisku u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. Vžiadnom prípade nija- ko nemeňte zástrčku. Suzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté- ry. Neupravované zástrčky avhodné zásuvky znižujú rizi- ko úrazu elektrickým prúdom. u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu suzemnenými povr- chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie azástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- hybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. u Keď pracujete selektrickým náradím vonku, používaj- te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- dlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo von- kajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prú- dom. u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poru- chových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití, sústreďte sa na to, čo robíte, aselektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia. u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- 1 609 92A 5C8 | (12.07.2019) Bosch Power ToolsSlovenčina | 105 če sluchu, podľa druhu elektrického náradia aspôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia. u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia kelektrickej sieti môže mať za následok nehodu. u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie vneočakávaných situáciách. u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka- vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené asprávne používané. Používanie odsávacieho za- riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom. u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného použí- vania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému zraneniu. Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára- dia. u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi. u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po- škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára- dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- dia. u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú viesť. u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo- rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu- dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ- áciám. u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu aovládanie náradia vneočakávaných situáciách. Starostlivé používanie akumulátorového náradia u Akumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odpo- rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- pečenstvo požiaru. u Do elektrického náradia používajte len špecificky ur- čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôso- biť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Zakumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vypláchnite ich avyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie po- kožky alebo popáleniny. u Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá- tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- mulátory môžu neočakávane reagovať aspôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy- sokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania aakumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného vpokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo tep- loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor azvýšiť riziko požiaru. Bosch Power Tools 1 609 92A 5C8 | (12.07.2019)106 | Slovenčina Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. u Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- vis. Bezpečnostné pokyny pre vŕtačky askrutkovače Bezpečnostné výstrahy pre všetky operácie u Pri vŕtaní spríklepom noste chrániče sluchu. Vystave- nie hluku môže spôsobiť stratu sluchu. u Ak vykonávate operáciu, pri ktorej sa môže obrábacie príslušenstvo alebo spojovací materiál dostať do kon- taktu so skrytou elektroinštaláciou, držte elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy. Rezacie prí- slušenstvo aspojovací materiál pri kontakte svodičom pod napätím môže prepojiť odhalené kovové časti náradia sfázou apoužívateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prú- dom. Bezpečnostné výstrahy pre dlhé vrtáky u Nikdy nevŕtajte vyššou rýchlosťou než je maximálna menovitá rýchlosť vrtáka. Vrták, ktorý sa voľne otáča rýchlejšie aktorý nie je vkontakte sobrobkom, sa môže ohnúť, čo môže viesť kzraneniu osôb. u Vždy začínajte vŕtať pri nižšej rýchlosti atak, aby bol hrot vrtáka vkontakte sobrobkom. Vrták, ktorý sa voľ- ne otáča rýchlejšie aktorý nie je vkontakte sobrobkom, sa môže ohnúť, čo môže viesť kzraneniu osôb. u Vyvíjajte primeraný tlak alen vsmere osi vrtáka.Vrtá- ky sa môžu ohnúť aspôsobiť poškodenie alebo stratu kon- troly azranenie osôb. Dodatočné bezpečnostné pokyny u Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa- hovaní auvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty. u Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný rukou. u Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení apotrubí alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kontakt selektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť amôže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Akumulátor používajte len vproduktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. u Keď sa vkladací nástroj zablokuje, okamžite vypnite elektrické náradie. Pripravte sa na vysoké reakčné momenty, ktoré môžu spôsobiť spätný náraz. Vkladací nástroj sa zablokuje pri preťažení elektrického náradia alebo spriečení opracovávaného obrobku. Opis výrobku avýkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí- vanie. Používanie vsúlade surčením Elektrické náradie je určené na zaskrutkovávanie apovoľova- nie skrutiek, ako aj na vŕtanie do dreva, kovu, keramiky aplastu. Náradie GSB je ďalej určené na vŕtanie spríklepom do tehly, muriva akameňa. Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- razenie elektrického náradia na grafickej strane. (1) Upínanie nástroja (2) Rýchloupínacie skľučovadlo (3) Nastavovací krúžok krútiaceho momentu (4) Prepínač voľby pracovných režimov (GSB) (5) Prepínač rýchlostných stupňov (6) Spona na opasok (7) Akumulátor

(8) Tlačidlo na odistenie akumulátora

Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete vnašom sortimente príslušenstva. Technické údaje Akumulátorový vŕtací skrutkovač Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač

Nm 55/28 55/28 Max. vŕtací Ø (1./2. stupeň) – Drevo mm 35 35 – Oceľ mm 13 13 – Murivo mm − 13 Upínací rozsah skľučovadla mm 1,5–13 1,5–13 Max. Ø skrutiek mm 10 10 Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014

apri skladovaní °C -20 ... +50 -20 ... +50 Odporúčané akumulátory GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... Odporúčané nabíjačky GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) vzávislosti od použitého akumulátora B) obmedzený výkon pri teplotách <0°C Informácie o hlučnosti/vibráciách

Celkové hodnoty vibrácií a

(súčet vektorov vtroch smeroch) aneistota Kzistené podľa EN62841-2-1. Vŕtanie do kovu:

1,5 Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Nabíjanie akumulátorov u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené na lítium-ió- nový akumulátor používaný pri vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Akumulátor sa dodáva včiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite vnabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protecti- on (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulá- tor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného obvo- du vypne: Pracovný nástroj sa už nepohybuje. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Vyberanie akumulátora Akumulátor (7) je vybavený dvoma blokovacími stupňami, ktoré majú zabrániť tomu, aby náhodnom neúmyselnom stlačení odisťovacieho tlačidla (8) akumulátor vypadol. Kým sa akumulátor nachádza vručnom elektrickom náradí, je pri- držiavaný vsprávnej polohe pomocou pružiny. Na vybratie akumulátora (7) stlačte odisťovacie tlačidlo (8) aakumulátor vytiahnite zelektrického náradia. Nepoužívaj- te pritom neprimeranú silu. Ukazovateľ stavu nabitia akumulátora Zelené LED indikácie stavu nabitia akumulátora(14) zo- brazujú stav nabitia akumulátora (7). Zbezpečnostných dô- vodov je zisťovanie stavu nabitia možné len vtedy, keď je elektrické náradie zastavené. Stlačte tlačidlo indikácie stavu nabitia (15), aby sa zobrazil stav nabitia. Je to možné aj vtedy, keď je akumulátor vy- bratý. Ak po stlačení tlačidla indikácie stavu nabitia (15) nesvieti žiadna LED, akumulátor je chybný amusí sa vymeniť. Typ akumulátora GBA 18V... (pozri obrázok D1) LED Kapacita Neprerušované svetlo 3 zelené 60−100% Neprerušované svetlo 2 zelené 30−60% Neprerušované svetlo 1 zelená 5−30% Blikanie 3 zelené 0−5% Typ akumulátora ProCORE18V... (pozri obrázok D2) LED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 5× zelených 80–100 % Neprerušované svetlo 4× zelené 60–80 % Neprerušované svetlo 3× zelené 40–60 % Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % Neprerušované svetlo 1× zelená 5–20 % Blikanie 1× zelená 0–5 % Výmena nástroja (pozri obrázok A) u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Pri stlačenom vypínači (11) sa vŕtacie vreteno zaaretuje. To umožňuje rýchlu, pohodlnú ajednoduchú výmenu pracovné- ho nástroja vskľučovadle. Otvorte rýchloupínacie skľučovadlo (2) otočením vsmere otáčania ➊ tak, aby sa nástroj dal vložiť. Vložte pracovný ná- stroj. Objímku rýchloupínacieho skľučovadla (2) silno zatočte ru- kou vsmere otáčania ➋. Skľučovadlo sa tým automaticky zaistí. 1 609 92A 5C8 | (12.07.2019) Bosch Power ToolsSlovenčina | 109 Odsávanie prachu atriesok Prach zniektorých materiálov, napr. znáterov obsahujúcich olovo, zniektorých druhov dreva, minerálov akovu môže byť zdraviu škodlivý. Kontakt stakýmto prachom alebo jeho vdy- chovanie môže vyvolávať alergické reakcie a/alebo spôsobiť ochorenie dýchacích ciest pracovníka, prípadne osôb, ktoré sa nachádzajú vblízkosti pracoviska. Určité druhy prachu, napr. prach zdubového alebo zbu- kového dreva, sa považujú za rakovinotvorné, ato predov- šetkým spolu sďalšími materiálmi, ktoré sa používajú pri spracovávaní dreva (chromitan, chemické prostriedky na ochranu dreva). Materiál, ktorý obsahuje azbest, smú opracovávať len špeciálne vyškolení pracovníci. – Postarajte sa odobré vetranie svojho pracoviska. – Odporúčame používať masku na ochranu dýchacích ciest sfiltrom triedy P2. Dodržiavajte aj predpisy vašej krajiny týkajúce sa obrába- ných materiálov. u Zabráňte usadzovaniu ahromadeniu prachu na praco- visku. Prach sa môže ľahko zapáliť. Prevádzka Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora Upozornenie: Používanie akumulátorov, ktoré nie sú vhodné pre vaše elektrické náradie, môže viesť kchybnému fungova- niu alebo kpoškodeniu elektrického náradia. Zasuňte nabitý akumulátor (7) zprednej strany do pätky elektrického náradia tak, aby sa akumulátor spoľahlivo zaa- retoval. Smer otáčania (pozri obrázok B) Prepínačom smeru otáčania (10) môžete meniť smer otáča- nia elektrického náradia. Nie je to však možné vtedy, keď je stlačený vypínač (11). Pravobežný chod: Na vŕtanie azaskrutkovávanie skrutiek zatlačte prepínač smeru otáčania (10) doľava až na doraz. Ľavobežný chod: Na uvoľňovanie, resp. vyskrutkovávanie skrutiek amatíc stlačte prepínač smeru otáčania(10) až na doraz doprava. Nastavenie pracovného režimu Vŕtanie GSR Nastavte nastavovacie koliesko predvoľby krútiaceho momentu (3) na symbol „Vŕtanie“. GSB Nastavte prepínač voľby pracovných režimov (4) na symbol „Vŕtanie“. Skrutkovanie GSR Nastavte nastavovací krúžok predvoľby krútiaceho momentu (3) na požadovaný krútiaci moment. GSB Nastavte prepínač voľby pracovných režimov (4) na symbol „Skrutkovanie“. Vŕtanie spríklepom (GSB) Nastavte prepínač voľby pracovných režimov (4) na symbol „Vŕtanie spríklepom“. Zapnutie/vypnutie Na zapnutie elektrického náradia stlačte vypínač (11) adrž- te ho stlačený. LED (9) svieti pri mierne alebo úplne zatlačenom vypínači (11) aumožňuje osvetlenie pracovnej oblasti pri nepriazni- vých svetelných pomeroch. Na vypnutie elektrického náradia vypínač (11) uvoľnite. Nastavenie otáčok Otáčky zapnutého elektrického náradia môžete plynulo regu- lovať tým, do akej miery stláčate vypínač (11). Mierny tlak na vypínač (11) vyvolá nízke otáčky. Pri zvýšení tlaku sa otáčky zvýšia. Predvoľba krútiaceho momentu (Platí pre pracovný režim skrutkovanie) Nastavovacím kolieskom predvoľby krútiaceho momentu (3) môžete predvoliť potrebný krútiaci moment v20stupňoch. Len čo sa dosiahne nastavený krútiaci moment, pracovný ná- stroj sa zastaví. Mechanické prepínanie rýchlostných stupňov u Prepínač rýchlostných stupňov (5) aktivujte len pri za- stavenom elektrickom náradí.

Nízky počet otáčok; vhodný na práce sveľkým vŕtacím priemerom alebo na skrutkovanie.

EÚ vyhlásenie ozhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snas- ledujúcimi normami: Technické podklady má spoločnosť: * Akumulátorový vŕtací skrutkovač Akumulátorový príklepový vŕtací skrutkovač Vecné číslo

M16 55 73 92 98 110 122 147 165 196 275 330 Tipy Před zašroubováním větších, delších šroubů do tvrdých materiálů byste měli předvrtat otvor sprůměrem jádra závitu do zhruba 2/3délky šroubu. Upozornění: Dbejte na to, aby se do elektrického nářadí nedostaly žádné drobné kovové díly. Po delší práci snízkými otáčkami byste měli elektrické nářadí kvůli ochlazení nechat cca 3minuty běžet naprázdno smaximálními otáčkami. Spona na pásek Pomocí spony na pásek (5) můžete elektronářadí zavěsit např. na pásek. Pak máte obě ruce volné aelektronářadí je kdykoli po ruce. Upozornění pro optimální zacházení sakumulátorem Akumulátor chraňte před vlhkem avodou. Akumulátor skladujte pouze vteplotním rozmezí od −20°C do 50°C. Nenechávejte akumulátor ležet např. vlétě vautě. Výrazně kratší doba chodu po nabití ukazuje, že je akumulátor opotřebovaný amusí se vyměnit. Dodržujte pokyny pro likvidaci. Údržba aservis Údržba ačištění u Upínání nástroje (1) azajišťovací objímku (2) občas vyčistěte alehce namažte tukem 1600 A00 2NE. u Před každou prací na elektronářadí (např. údržba, výměna nástrojů) apři jeho přepravě auskladnění vyjměte akumulátor. Při neúmyslném stisknutí vypínače hrozí nebezpečí poranění. u Udržujte elektronářadí avětrací otvory čisté, aby pracovalo dobře abezpečně. Zákaznická služba aporadenství ohledně použití Zákaznická služba zodpoví vaše dotazy kopravě aúdržbě vašeho výrobku atéž knáhradním dílům. Rozkladové výkresy ainformace onáhradních dílech najdete také na: www.bosch-pt.com. Vpřípadě dotazů knašim výrobkům apříslušenství vám ochotně pomůže poradenský tým Bosch. Vpřípadě veškerých otázek aobjednávek náhradních dílů bezpodmínečně uveďte 10místné věcné číslo podle typového štítku výrobku. Czech Republic Robert Bosch odbytová s.r.o. Bosch Service Center PT K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho stroje nebo náhradní díly online. Tel.: +420 519 305700 Fax: +420 519 305705 E-Mail: servis.naradi@cz.bosch.com www.bosch-pt.cz Přeprava Obsažené lithium-iontové akumulátory podléhají požadavkům zákona onebezpečných nákladech. Tyto akumulátory mohou být bez dalších podmínek přepravovány uživatelem po silnici. Při zasílání prostřednictvím třetí osoby (např.: letecká přeprava nebo spedice) je třeba brát zřetel na zvláštní požadavky na balení aoznačení. Zde musí být při přípravě zásilky nezbytně přizván expert na nebezpečné náklady. Akumulátory zasílejte pouze tehdy, pokud není poškozený kryt. Otevřené kontakty přelepte lepicí páskou aakumulátor zabalte tak, aby se vobalu nemohl pohybovat. Dodržujte také případné další národní předpisy. Likvidace Elektronářadí, akumulátory, příslušenství a obaly se musí odevzdat k ekologické recyklaci. Elektronářadí a akumulátory/baterie nevyhazujte do domovního odpadu! Pouze pro zeměEU: Podle evropské směrnice 2012/19/EU se musí již nepoužitelné elektronářadí apodle evropské směrnice 2006/66/ES vadné nebo opotřebované akumulátory/ baterie shromažďovat odděleně aodevzdat kekologické recyklaci. Akumulátory/baterie: Lithium-iontové: Dodržujte pokyny uvedené včásti Přeprava (viz „Přeprava“, Stránka112). Slovenčina Bezpečnostné upozornenia Všeobecné bezpečnostné upozornenia pre elektrické náradie VÝSTRAHA Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia, pokyny, ilustrácie ašpecifikácie dodané stýmto elektrickým náradím. Nedodržiavanie všetkých uvedených pokynov môže mať za následok úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenie. 1 609 92A 5PX | (16.03.2020) Bosch Power ToolsSlovenčina | 113 Tieto výstražné upozornenia abezpečnostné pokyny starostlivo uschovajte na budúce použitie. Pojem „elektrické náradie“ používaný vnasledujúcom texte sa vzťahuje na elektrické náradie napájané zo siete (sprívod- nou šnúrou) ana elektrické náradie napájané akumulátoro- vou batériou (bez prívodnej šnúry). Bezpečnosť na pracovisku u Pracovisko vždy udržiavajte čisté adobre osvetlené. Neporiadok aneosvetlené priestory pracoviska môžu mať za následok pracovné úrazy. u Nepoužívajte elektrické náradie vo výbušnom pro- stredí, napr. tam, kde sa nachádzajú horľavé kvapali- ny, plyny alebo horľavý prach. Ručné elektrické náradie vytvára iskry, ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary. u Nedovoľte deťom ainým nepovolaným osobám, aby sa počas používania elektrického náradia zdržiavali vblízkosti pracoviska. Pri rozptyľovaní môžete stratiť kontrolu nad náradím. Bezpečnosť – elektrina u Zástrčka prívodnej šnúry elektrického náradia musí zodpovedať použitej zásuvke. Vžiadnom prípade nija- ko nemeňte zástrčku. Suzemneným elektrickým náradím nepoužívajte ani žiadne zástrčkové adapté- ry. Neupravované zástrčky avhodné zásuvky znižujú rizi- ko úrazu elektrickým prúdom. u Vyhýbajte sa telesnému kontaktu suzemnenými povr- chovými plochami, ako sú napr. potrubia, vykurovacie telesá, sporáky achladničky. Ak je vaše telo uzemnené, hrozí zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nevystavujte elektrické náradie dažďu ani vlhkosti. Vniknutie vody do ručného elektrického náradia zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. u Nepoužívajte prívodnú šnúru na iné než určené účely: na nosenie ručného elektrického náradia, ani na jeho zavesenie azástrčku nevyberajte zo zásuvky ťahaním za prívodnú šnúru. Udržiavajte sieťovú šnúru mimo dosahu horúcich telies, oleja, ostrých hrán alebo po- hybujúcich sa súčastí. Poškodené alebo zauzlené prívodné šnúry zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom. u Keď pracujete selektrickým náradím vonku, používaj- te len také predlžovacie káble, ktoré sú schválené aj na používanie vo vonkajších priestoroch. Použitie pre- dlžovacieho kábla, ktorý je vhodný na používanie vo von- kajšom prostredí, znižuje riziko úrazu elektrickým prú- dom. u Ak sa nedá vyhnúť použitiu elektrického náradia vo vlhkom prostredí, použite ochranný spínač pri poru- chových prúdoch. Použitie ochranného spínača pri poruchových prúdoch znižuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Bezpečnosť osôb u Buďte ostražití, sústreďte sa na to, čo robíte, aselektrickým náradím pracujte uvážlivo. Nepracujte selektrickým náradím, ak ste unavení alebo ak ste pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Krátka nepo- zornosť pri používaní elektrického náradia môže mať za následok vážne poranenia. u Používajte osobné ochranné prostriedky. Vždy použí- vajte ochranné okuliare. Používanie osobných ochran- ných prostriedkov, ako je ochranná dýchacia maska, bez- pečnostná pracovná obuv, ochranná prilba alebo chráni- če sluchu, podľa druhu elektrického náradia aspôsobu jeho použitia znižuje riziko zranenia. u Vyhýbajte sa neúmyselnému uvedeniu elektrického náradia do činnosti. Pred zasunutím zástrčky do zásu- vky a/alebo pred pripojením akumulátora, pred chyte- ním alebo prenášaním elektrického náradia sa vždy presvedčte, či je elektrické náradie vypnuté. Prenáša- nie elektrického náradia so zapnutým vypínačom alebo pripojenie zapnutého elektrického náradia kelektrickej sieti môže mať za následok nehodu. u Kým zapnete elektrické náradie, odstráňte zneho na- stavovacie pomôcky alebo kľúče na skrutky. Nastavo- vací nástroj alebo kľúč, ktorý sa nachádza vrotujúcej časti elektrického náradia, môže spôsobiť vážne poranenia osôb. u Vyhýbajte sa abnormálnym polohám tela. Dbajte na pevný postoj aneustále udržiavajte rovnováhu. Takto budete môcť lepšie kontrolovať ručné elektrické náradie vneočakávaných situáciách. u Pri práci noste vhodný pracovný odev. Nenoste voľné odevy ani šperky. Dbajte, aby sa vlasy, odev aruka- vice nedostali do blízkosti pohyblivých súčastí. Voľný odev, dlhé vlasy alebo šperky sa môžu zachytiť do rotujú- cich častí elektrického náradia. u Ak sa dá na ručné elektrické náradie namontovať od- sávacie zariadenie azariadenie na zachytávanie prachu, presvedčte sa, či sú dobre pripojené asprávne používané. Používanie odsávacieho za- riadenia azariadenia na zachytávanie prachu znižuje rizi- ko ohrozenia zdravia prachom. u Dbajte, aby ste pri rutinnom používaní náradia nekonali vrozpore sprincípmi jeho bezpečného použí- vania. Nepozorná práca môže viesť vokamihu kťažkému zraneniu. Starostlivé používanie elektrického náradia u Nikdy nepreťažujte elektrické náradie. Používajte elektrické náradie vhodné na daný druh práce. Svhodným ručným elektrickým náradím budete pracovať lepšie abezpečnejšie vuvedenom rozsahu výkonu nára- dia. u Nepoužívajte elektrické náradie, ktoré má pokazený vypínač. Náradie, ktoré sa už nedá zapnúť alebo vypnúť, je nebezpečné atreba ho zveriť do opravy odborníkovi. u Než začnete náradie nastavovať alebo prestavovať, vymieňať príslušenstvo alebo kým ho odložíte, vždy vytiahnite zástrčku sieťovej šnúry zo zásuvky a/alebo odoberte akumulátor, ak je to možné. Toto preventívne opatrenie zabraňuje neúmyselnému spusteniu elektrické- ho náradia. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PX | (16.03.2020)114 | Slovenčina u Nepoužívané elektrické náradie uschovávajte tak, aby bolo mimo dosahu detí. Nedovoľte používať toto nára- die osobám, ktoré sním nie sú dôverne oboznámené alebo ktoré si neprečítali tieto pokyny. Elektrické nára- die je nebezpečné, ak ho používajú neskúsené osoby. u Elektrické náradie apríslušenstvo starostlivo ošetruj- te. Kontrolujte, či pohyblivé súčiastky bezchybne fun- gujú alebo či nie sú blokované, zlomené alebo po- škodené, čo by mohlo negatívne ovplyvniť správne fungovanie elektrického náradia. Pred použitím nára- dia dajte poškodené súčiastky vymeniť. Veľa nehôd je spôsobených nedostatočnou údržbou elektrického nára- dia. u Rezné nástroje udržiavajte ostré ačisté. Starostlivo ošetrované rezné nástroje sostrými reznými hranami majú menšiu tendenciu zablokovať sa aľahšie sa dajú viesť. u Používajte elektrické náradie, príslušenstvo, nastavo- vacie nástroje apod. podľa týchto výstražných upozo- rnení abezpečnostných pokynov. Pri práci zohľadnite konkrétne pracovné podmienky ačinnosť, ktorú bu- dete vykonávať. Používanie elektrického náradia na iný než predpokladaný účel môže viesť knebezpečným situ- áciám. u Rukoväti aúchopové povrchy udržujte suché, čisté abez oleja alebo mazacieho tuku. Šmykľavé rukoväti aúchopové povrchy neumožňujú bezpečnú manipuláciu aovládanie náradia vneočakávaných situáciách. Starostlivé používanie akumulátorového náradia u Akumulátory nabíjajte len vnabíjačkách, ktoré odpo- rúča výrobca akumulátora. Ak sa používa nabíjačka ur- čená na nabíjanie iného typu akumulátorov, hrozí nebez- pečenstvo požiaru. u Do elektrického náradia používajte len špecificky ur- čené akumulátory. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. u Nepoužívané akumulátory uschovávajte tak, aby sa nemohli dostať do styku skancelárskymi sponkami, mincami, kľúčmi, klincami, skrutkami alebo sinými drobnými kovovými predmetmi, ktoré by mohli spôso- biť skratovanie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- mulátora môže mať za následok popálenie alebo vznik požiaru. u Zakumulátora môže pri nesprávnom používaní vyte- kať kvapalina. Vyhýbajte sa kontaktu stouto kvapali- nou. Po náhodnom kontakte opláchnite postihnuté miesto vodou. Ak sa dostane kvapalina zakumulátora do očí, vypláchnite ich avyhľadajte lekára. Unikajúca kvapalina zakumulátora môže spôsobiť podráždenie po- kožky alebo popáleniny. u Nepoužívajte poškodené alebo upravované akumulá- tory alebo náradie. Poškodené alebo upravované aku- mulátory môžu neočakávane reagovať aspôsobiť požiar, výbuch alebo zranenie. u Nevystavujte akumulátory alebo náradie ohňu ani vy- sokým teplotám. Vystavenie ohňu alebo teplote nad 130°C môže spôsobiť výbuch. u Dodržujte pokyny týkajúce sa nabíjania aakumulátory alebo náradie nenabíjajte mimo teplotného rozsahu uvedeného vpokynoch. Nesprávne nabíjanie alebo tep- loty mimo špecifikovaného rozsahu môžu poškodiť aku- mulátor azvýšiť riziko požiaru. Servis u Elektrické náradie dávajte opravovať len kvalifikova- nému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaistí zachovanie bezpečnosti náradia. u Nikdy neopravujte poškodené akumulátory. Akumulá- tory môže opravovať len výrobca alebo autorizovaný ser- vis. Bezpečnostné pokyny pre skrutkovače u Ak vykonávate prácu, kde sa môže spojovací materiál dostať do kontaktu so skrytou elektroinštaláciou, drž- te elektrické náradie za izolované uchopovacie plochy. Spojovací materiál pri kontakte sfázou môže pre- pojiť odhalené kovové časti náradia sfázou apoužívateľ môže byť zasiahnutý elektrickým prúdom. u Používajte vhodné prístroje na vyhľadávanie skrytých elektrickým vedení apotrubí alebo sa obráťte na miestne energetické podniky. Kontakt selektrickým vodičom pod napätím môže spôsobiť požiar alebo mať za následok zásah elektrickým prúdom. Poškodenie ply- nového potrubia môže mať za následok explóziu. Prenik- nutie do vodovodného potrubia spôsobí vecnú škodu. u Pri práci ručné elektrické náradie dobre držte. Pri uťa- hovaní auvoľňovaní skrutiek môžu krátkodobo vznikať veľké reakčné momenty. u Zabezpečte obrobok. Obrobok upnutý pomocou upí- nacieho zariadenia alebo zveráka je bezpečnejší ako ob- robok pridržiavaný rukou. u Počkajte na úplné zastavenie elektrického náradia, až potom ho odložte. Vkladací nástroj sa môže zaseknúť amôže zapríčiniť stratu kontroly nad ručným elektrickým náradím. u Po poškodení akumulátora alebo vprípade neodbor- ného používania môžu zakumulátora vystupovať škodlivé výpary. Akumulátor môže horieť alebo vybuc- hnúť. Zabezpečte prívod čerstvého vzduchu avprípade ťažkostí vyhľadajte lekára. Tieto výpary môžu podráždiť dýchacie cesty. u Akumulátor neotvárajte. Hrozí nebezpečenstvo skratu. u Špicatými predmetmi, ako napr.klince alebo skrutkovače alebo pôsobením vonkajšej sily môže dôjsť kpoškodeniu akumulátora. Vo vnútri môže dôjsť kuskratu aakumulátor môže začať horieť, môže zneho unikať dym, môže vybuchnúť alebo sa prehriať. u Akumulátor používajte len vproduktoch výrobcu. Len tak bude akumulátor chránený pred nebezpečným preťa- žením. 1 609 92A 5PX | (16.03.2020) Bosch Power ToolsSlovenčina | 115 Chráňte akumulátor pred teplom, napr. aj pred trvalým slnečným žiarením, pred oh- ňom, špinou, vodou avlhkosťou. Hrozí nebez- pečenstvo výbuchu askratu. Informácie oBluetooth

Low Energy Module GCY30-4 náj- dete vpríslušnom návode na použitie. u Pozor! Pri používaní elektrického náradia srozhraním Bluetooth

môže dôjsť krušeniu iných prístrojov aza- riadení, lietadiel amedicínskych zariadení (napríklad kardiostimulátorov, načúvacích prístrojov). Taktiež nie je možné úplne vylúčiť negatívny vplyv na ľudí azvieratá vbezprostrednom okolí. Elektrické náradie srozhraním Bluetooth

nepoužívajte vblízkosti medi- cínskych prístrojov či zariadení, čerpacích staníc, che- mických zariadení, oblastí snebezpečenstvom výbu- chu avoblastiach sprítomnosťou výbušnín. Elektric- ké náradie srozhraním Bluetooth

nepoužívajte vlietadlách. Zabráňte prevádzkovaniu počas dlhšej doby vpriamej blízkosti tela. Slovné označenie Bluetooth

, ako aj obrazové značky (lo- gá) sú registrovanými ochrannými značkami avlastníc- tvom spoločnosti Bluetooth SIG, Inc. Akékoľvek použitie tohto slovného označenia/obrazovej značky spoločnos- ťou Robert Bosch Power Tools GmbH je realizované na základe licencie. Opis výrobku avýkonu Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- nenia apokyny. Nedodržiavanie bezpečnost- ných upozornení apokynov môže zapríčiniť úraz elektrickým prúdom, požiar a/alebo ťažké poranenia. Prosím, všimnite si obrázky vprednej časti návodu na použí- vanie. Používanie vsúlade surčením Toto elektrické náradie je vuvedenom rozmerovom rozsahu určené na zaskrutkovávanie auvoľňovanie skrutiek, ako aj na uťahovanie auvoľňovanie matíc. Vyobrazené komponenty Číslovanie jednotlivých komponentov sa vzťahuje na vyob- razenie elektrického náradia na grafickej strane. (1) Upínanie nástroja (2) Zaisťovacia objímka (3) Pútko na nosenie

(7) Tlačidlo na odistenie akumulátora

(16) Univerzálny držiak hrotov

(18) Pracovný nástroj

Vyobrazené alebo opísané príslušenstvo nepatrí do štan- dardného rozsahu dodávky. Kompletné príslušenstvo náj- dete vnašom sortimente príslušenstva. Technické údaje Akumulátorový rázový skrutkovač GDR 18V-200 C GDX 18V-200 C GDS 18V-200 C Vecné číslo 3 601 JG4 1.. 3 601 JG4 2.. 3 601 JG4 3.. Menovité napätie V 18 18 18 Voľnobežné otáčky

0 – 4000 0 – 4200 0 – 4200 Max. krútiaci moment Nm 200 200 200 Ø strojárenských skrutiek mm M6 – M16 M6 – M16 M6 – M16 Upínanie nástroja ¼"vnútorný šesťhran ¼"vnútorný šesťhran/

Bosch Power Tools 1 609 92A 5PX | (16.03.2020)116 | Slovenčina Akumulátorový rázový skrutkovač GDR 18V-200 C GDX 18V-200 C GDS 18V-200 C Hmotnosť podľa EPTA-Procedure 01:2014

m 30 30 30 Použitý frekvenčný rozsah MHz 2402 – 2480 2402 – 2480 2402 – 2480 Výstupný výkon mW < 1 < 1 < 1 Odporúčaná teplota prostredia pri nabíjaní °C 0 až +35 0 až +35 0 až +35 Povolená teplota okolia pri prevádz-

apri skladovaní °C −20 až +50 −20 až +50 −20 až +50 Odporúčané akumulátory GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... GBA 18V... ProCORE18V... Odporúčané nabíjačky GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... GAL 18... GAX 18... GAL 36... A) vzávislosti od použitého akumulátora B) Mobilné koncové zariadenia musia byť kompatibilné so zariadeniami Bluetooth®-Low-Energy (verzia 4.1) amusia podporovať Generic Ac- cess Profile (GAP). C) Dosah sa môže výrazne líšiť vzávislosti od vonkajších podmienok, vrátane použitého prijímacieho zariadenia. Vuzavretých priestoroch acez kovové prekážky (napr. steny, police, kufre atď.) môže byť dosah Bluetooth® výrazne menší. D) obmedzený výkon pri teplotách <0°C Informácia ohlučnosti/vibráciách Hodnoty emisií hluku zistené podľaEN62841-2-2. Úroveň hluku elektrického náradia pri použití váhového filtra Aje typicky: hladina akustického tlaku 98,5dB(A); hladina akustického výkonu 109,5dB(A). Neistota K=3dB. Noste prostriedky na ochranu sluchu! Celkové hodnoty vibrácií a

(súčet vektorov vtroch smeroch) aneistotaKzistená podľa EN62841-2-2: Uťahovanie skrutiek amatíc do maximálnej veľkosti: GDR 18V-200 C: a

Úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku uvedené vtýchto po- kynoch boli namerané podľa normovaného meracieho po- stupu adajú sa použiť na vzájomné porovnávanie elektrické- ho náradia. Hodia sa aj na predbežný odhad emisie vibrácií ahluku. Uvedená úroveň vibrácií ahodnota emisií hluku reprezentuje hlavné spôsoby použitia elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie využíva na iné spôsoby použitia, sodlišný- mi vkladacími nástrojmi alebo pri nedostatočnej údržbe, mô- že sa úroveň vibrácií ahodnota emisií hlukuodlišovať. To môže emisiu vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zvýšiť. Na presný odhad emisií vibrácií ahluku by sa mal zohľadniť aj čas, vpriebehu ktorého je náradie vypnuté alebo síce spustené, ale vskutočnosti sa nepoužíva. To môže emisie vibrácií ahluku počas celého pracovného času výrazne zní- žiť. Na ochranu obsluhujúcej osoby pred pôsobením vibrácií ur- čite doplnkové bezpečnostné opatrenia, ako napríklad: údrž- ba elektrického náradia avkladacích nástrojov, udržiavanie správnej teploty rúk, organizácia pracovných procesov. Montáž u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. Nabíjanie akumulátorov u Používajte len nabíjačky uvedené vtechnických úda- joch. Len tieto nabíjačky sú prispôsobené lítiovo-iónové- mu akumulátoru používanému vo vašom elektrickom náradí. Upozornenie: Akumulátor sa dodáva včiastočne nabitom stave. Aby ste zaručili plný výkon akumulátora, pred prvým použitím ho úplne nabite vnabíjačke. Lítiovo-iónové akumulátory možno kedykoľvek dobíjať bez toho, aby to negatívne ovplyvnilo ich životnosť. Prerušenie nabíjania takýto akumulátor nepoškodzuje. Lítiovo-iónový akumulátor je vďaka „Electronic Cell Protecti- on (ECP)“ chránený proti hlbokému vybitiu. Keď je akumulá- 1 609 92A 5PX | (16.03.2020) Bosch Power ToolsSlovenčina | 117 tor vybitý, elektrické náradie sa pomocou ochranného obvo- du vypne: Pracovný nástroj sa už nepohybuje. u Po automatickom vypnutí elektrického náradia už viac nestláčajte vypínač. Akumulátor by sa mohol poškodiť. Dodržiavajte upozornenia týkajúce sa likvidácie. Vyberanie akumulátora Akumulátor (6) je vybavený dvoma blokovacími stupňami, ktoré majú zabrániť tomu, aby náhodnom neúmyselnom stlačení odisťovacieho tlačidla (7) akumulátor vypadol. Kým sa akumulátor nachádza vručnom elektrickom náradí, je pri- držiavaný vsprávnej polohe pomocou pružiny. Na vybratie akumulátora (6) stlačte odisťovacie tlačidlo (7) aakumulátor vytiahnite zelektrického náradia. Nepoužívaj- te pritom neprimeranú silu. Indikácia stavu nabitia akumulátora Zelené LED kontrolky indikácie stavu nabitia akumulátora zo- brazujú stav nabitia akumulátora. Zbezpečnostných dôvo- dov je zisťovanie stavu nabitia možné len vtedy, keď je elektrické náradie zastavené. Stlačte tlačidlo pre indikáciu stavu nabitia alebo , aby sa zobrazil stav nabitia. Je to možné aj vtedy, keď je akumu- látor vybratý. Ak po stlačení tlačidla pre indikáciu stavu nabitia nesvieti žiadna LED kontrolka, akumulátor je chybný amusí sa vyme- niť. Upozornenie: Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje aj na používateľskom rozhraní . Upozornenie: Stav nabitia akumulátora sa zobrazuje aj na používateľskom rozhraní Ukazovatele stavu. Typ akumulátora GBA 18V... LED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 3× zelená 60−100% Neprerušované svetlo 2× zelená 30−60% Neprerušované svetlo 1× zelená 5−30% Blikanie 1× zelená 0−5% Typ akumulátora ProCORE18V... LED kontrolky Kapacita Neprerušované svetlo 5× zelených 80–100 % Neprerušované svetlo 4× zelené 60–80 % Neprerušované svetlo 3× zelené 40–60 % Neprerušované svetlo 2× zelené 20–40 % Neprerušované svetlo 1× zelená 5–20 % Blikanie 1× zelená 0–5 % Výmena nástroja u Pred všetkými prácami na elektrickom náradí (naprí- klad údržba, výmena nástroja apodobne), ako aj pri jeho preprave auskladnení vyberte akumulátor zelektrického náradia. Vprípade neúmyselného aktivo- vania vypínača hrozí nebezpečenstvo poranenia. u Pravidelne čistite vetracie otvory elektrického nára- dia. Ventilátor motora môže nasávať prach dovnútra nára- dia anadmerné hromadenie prachových kovových častíc môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom. Vkladanie pracovného nástroja: GDR/GDX 18V-200 C (pozri obrázokA–B) Potiahnite zaisťovaciu objímku (2) smerom dopredu, pracovný nástroj zasuňte až na doraz do upínacieho mecha- nizmu (1) apotom zaisťovaciu objímku (2) opäť uvoľnite, aby ste pracovný nástroj zaaretovali. Rázuvzdorné skrutkovacie hroty (17) môžete nasadiť pomo- cou univerzálneho držiaka skrutkovacích hrotov sguľôč- kovou západkou (16). Vkladanie pracovného nástroja: GDX/GDS 18V-200 C (pozri obrázokB–C) u Pri vkladaní pracovného nástroja dávajte pozor na to, aby spoľahlivo sedel vupínacom mechanizme. Keď nie je pracovný nástroj spoľahlivo spojený supínacím mecha- nizmom (upínacou hlavou), počas skrutkovania sa môže uvoľniť. Pracovný nástroj (18) nasuňte na štvorhran upínacieho mechanizmu (1). Systémom náradia je podmienená okolnosť, že pracovný ná- stroj (18) má trochu vôle vupínacom mechanizme (1); to však nemá žiaden vplyv na funkčnosť/bezpečnosť. Niektoré nástroje (napr. obojstranné hroty) sa nedajú bez- pečne upevniť vupínacom mechanizme. Demontáž pracovného nástroja Potiahnite zaisťovaciu objímku (2) smerom dopredu apracovný nástroj vyberte. Prevádzka Spôsob činnosti Upínanie nástroja (1) svkladacím nástrojom je poháňané elektromotorom cez prevodovku aimpulzový mechanizmus. Činnosť sa člení na dve fázy: skrutkovanie auťahovanie (príklepový mechanizmus vakcii). Impulzový mechanizmus začína pracovať vokamihu, keď je skrutkové spojenie doskrutkované, atým sa motor viac zaťa- ží. Impulzový mechanizmus pritom premieňa silu motora na rovnomerné otočné impulzy. Pri uvoľňovaní skrutiek amatíc sa tento pracovný úkon vykonáva vopačnom poradí. Bosch Power Tools 1 609 92A 5PX | (16.03.2020)118 | Slovenčina Uvedenie do prevádzky Vloženie akumulátora u Používajte len originálne lítiovo-iónové akumulátory Bosch snapätím uvedeným na typovom štítku vášho elektrického náradia. Používanie iných akumulátorov môže mať za následok poranenie anebezpečenstvo požiaru. Prepínač smeru otáčania (12) nastavte do stredovej polohy, aby ste zabránili neúmyselnému zapnutiu. Nabitý akumulátor (6) vložte do rukoväti tak, aby citeľne zapadol aaby lícoval spovrchom rukoväti. Smer otáčania (pozri obrázok D) Prepínačom smeru otáčania (12) môžete meniť smer otáča- nia elektrického náradia. Nie je to však možné vtedy, keď je stlačený vypínač (13). Pravobežný chod: Na zaskrutkovávanie skrutiek auťahova- nie matíc zatlačte prepínač smeru otáčania (12) doľava až na doraz. Ľavobežný chod: Na uvoľňovanie, resp. vyskrutkovávanie skrutiek amatíc stlačte prepínač smeru otáčania(12) až na doraz doprava. Zapínanie/vypínanie Na zapnutie elektrického náradia stlačte vypínač (13) adrž- te ho stlačený. Na vypnutie elektrického náradia vypínač (13) uvoľnite. Predvoľba počtu otáčok/frekvencie príklepu Tlačidlom (8) môžete v3stupňoch predvoliť potrebné otáč- ky/ potrebný počet príklepov. Stláčajte opakovane tlačidlo (8) dovtedy, kým nie je na ukazovateli otáčok (11) signalizo- vané požadované nastavenie. Zvolené nastavenie sa uloží. Potrebný počet otáčok afrekvencia príklepu závisia od druhu obrábaného materiálu aod pracovných podmienok adajú sa zistiť na základe praktickej skúšky. Nastavenie otáčok Otáčky zapnutého elektrického náradia môžete plynulo regu- lovať tým, do akej miery stláčate vypínač (13). Mierny tlak na vypínač (13) vyvolá nízke otáčky. Pri zvýšení tlaku sa otáčky zvýšia. Zapnutie/vypnutie osvetlenia „PowerLight“ Na zapnutie osvetlenia (9) stlačte tlačidlo (10). Na vypnutie osvetlenia (9) stlačte znova tlačidlo (10). Upozornenia týkajúce sa prác u Na skrutku/maticu prikladajte ručné elektrické nára- die iba vo vypnutom stave. Otáčajúce sa pracovné ná- stroje by sa mohli zošmyknúť. Krútiaci moment závisí od doby trvania impulzov. Maximálny dosiahnutý krútiaci moment vyplýva zo súčtu všetkých jednotlivých krútiacich momentov dosiahnutých impulzmi. Maximálny krútiaci moment sa dosiahne po trvaní uťahova- cích impulzov 6–10 sekúnd. Po tejto dobe sa už uťahovací moment zvyšuje iba minimálne. Dobu trvania uťahovacích impulzov treba zistiť pre každý požadovaný uťahovací moment. Skutočne dosiahnutý uťaho- vací moment treba vkaždom prípade zisťovať pomocou momentového kľúča. Skrutkové spojenia stvrdým, pružným alebo smäkkým podkladom Ako odmeriate krútiace momenty dosiahnuté pri skúške ananesiete ich do grafu, dostanete krivku priebehu krútiacich momentov. Výška krivky zodpovedá maximálne dosiahnuteľnému krútiacemu momentu, strmosť krivky uka- zuje, za aký čas ho možno dosiahnuť. Priebeh krútiaceho momentu závisí od nasledujúcich fakto- rov: – pevnosť skrutiek/matíc – druh podložky/podkladu (okrúhla podložka, tanierová pružina, tesnenie) – pevnosť zoskrutkovávaného materiálu – mastiace pomery skrutkového spoja Ztoho potom vyplývajú nasledujúce prípady použitia: – Tvrdé spojenie je dané pri skrutkových spojoch kovu na kov spoužitím podložiek. Maximálny krútiaci moment sa dosiahne po relatívne krátkom čase rotačných impulzov (strmý priebeh charakteristiky). Zbytočne dlhá doba im- pulzového uťahovania iba poškodzuje náradie. – Pružné spojenie je dané pri skrutkových spojoch kovu na kov, avšak spoužitím pružných podložiek, tanierových podložiek, svorníkov alebo skrutiek/matíc skónickým sedlom, ako aj spoužitím predlžovacích prvkov. – Mäkké spojenie je dané pri skrutkových spojeniach napr. kovu na drevo, alebo pri použití olovených alebo fíb- rových podložiek ako podkladu. Pri pružných, resp. mäkkých spojeniach je maximálny uťaho- vací moment menší ako pri tvrdom spojení. Takisto je na do- siahnutie rovnakého uťahovacieho momentu potrebná dlhšia doba impulzového uťahovania. Orientačné hodnoty na dosiahnutie maximálnych uťahovacích momentov skrutiek Údaje vNm, vypočítané zplochy jadra skrutky; využitie hranice prieťažnosti 90% (pri súčiniteli trenia μ celk =0,12). Skutočne dosiahnutý uťahovací moment treba vkaždom prípade skontrolovať pomocou momentového kľúča. Triedy pevnosti podľa normy DIN267 Štandardné skrutky Skrutky svysokou pev- nosťou

EÚ vyhlásenie ozhode Vyhlasujeme na výhradnú zodpovednosť, že uvedený výrobok spĺňa všetky príslušné ustanovenia nižšie uvedených smerníc anariadení aje vsúlade snas- ledujúcimi normami: Technické podklady má spoločnosť: * Akumulátorový rázový skrutko- vač Vecné číslo