MaCave S117FG - Vinný sklad DOMETIC - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma MaCave S117FG DOMETIC vo formáte PDF.
Otázky používateľov k MaCave S117FG DOMETIC
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vinný sklad vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod MaCave S117FG - DOMETIC a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. MaCave S117FG značky DOMETIC.
NÁVOD NA OBSLUHU MaCave S117FG DOMETIC
Pred uvedením zariadenia do prevádzky si prosím pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho. V prípade odovzdania výrobku d'alšiemu používatel'ovi mu odovzdajte aj tento návod.
Obsah
1 Vysvetlenie symbolov 298
2 Bezpečnostné pokyny 299
3 Rozsah dodávky 300
4 Príslušenstvo ....301
5 Použitie na určený účel ....301
6 Technický opis. 301
7 Inštalácia a zapojenie prístroja 304
8 Používanie zariadenia 307
9 Odstraňovanie porúch .....315
10 Ošetrovanie a čistenie prístroja ....317
11 Záruka ....317
12 Likvidácia....318
13 Technické údaje .....318
1 V y s v e t l e

VÝSTRAHA!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest' k smrti alebo k t'ažkému zraneniu.

UPOZORNENIE!
Bezpečnostný pokyn: Nerešpektovanie môže viest' k zraneniam.

POZOR!
Nerešpektovanie môže viest' k materiálnym škodám a môže ovplyvnit' funkciu zariadenia.

POZNÁMKA
Doplňujúce informácie k obsluhe výrobku.
2 B e z p e č n o
Výrobca v nasledujúcich prípadoch nepreberá za škody žiadnu záruku:
• Chyby montáže alebo pripojenia
- Poškodenia produktu mechanickými vplyvmi a prepätiami
- Zmeny produktu bez vyjadreného povolenia výrobcu
- Použitie na iné účely ako sú účely uvedené v návode
- Pred uvedením prístroja do prevádzky skontrolujte, či sa prevádzkové napätie zhoduje so sietovým napätím (pozri typový štítok).
- Ked' má prístroj viditel'né poškodenia, nesmie sa uviest' do prevádzky.
- Opravy na tomto prístroji smú vykonávať len odborníci. Neodbornými opravami môžu vzniknút značné nebezpečenstvá. V prípade opravy sa obrátte na zákaznícky servis.
- Prístroj smú používať deti od 8 rokov a osoby so zníženými psychickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnostami a vedomostami, ked' sú pod dozorom alebo ked' boli poučené o bezpečnom používaní prístroja a ked' chápu, aké riziká z toho vyplývajú.
- Elektrické prístroje nie sú hračkou pre deti!
Prístroj používajte mimo dosahu detí.
- Deti by nemali zostávať bez dozoru, aby bolo isté, že sa s prístrojom, nebudú hrat'.
- Kl'úč uchovávajte mimo dosahu detí.
- Ked'je prípojný kábel tohto prístroja poškodený, musí ho vymenit' výrobca, jeho zákaznícky servis alebo iná kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo ohrozeniam.
- V prístroji neuskladňujte látky, pri ktorých hrozí nebezpečenstvo výbuchu, napr. sprejové nádoby s hnacím plynom.

UPOZORNENIE!
- Odpojte prístroj od siete - pred každým čistením a ošetrovaním, - ked' ho dlhší čas nepoužívate
- Prístroj by mali prepravovat' a inštalovat' minimálne dve osoby. Inak môže dôjst' k poraneniu chrbta alebo iným poraneniam.
- Prístroj neinštalujte na miesto s priamym slnečným žiarením alebo silným tepelným vyžarovaním (kúrenie, pec).

POZOR!
- Konektor nikdy nevyťahujte zo zásuvky za kábel.
- Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré nie je odporúčané výrobcom. Môže to viest'k poraneniam a materiálnym škodám.
2.2 Bezpečnost' pri prevádzke zariadenia

VÝSTRAHA!
- Prístroj nikdy nepoužívajte v priestoroch, kde sa skladujú horľavé látky alebo vytvárajú zápalné plyny. Iskry z motora ich môžu zapálit.

UPOZORNENIE!
- Prístroj nechytajte mokrými rukami.

POZOR!
- Prístroj používajte výlučne v miestnostiach, nie vonku.
- Prístroj nikdy nevystavujte vlhkosti.
- Deti a zvieratá udržiavajte v bezpečnej vzdialenosti od prístroja.
- Vo vnútri chladiaceho zariadenia sa nesmú používať elektrické prístroje.
3 Rozsah dodávky
- Chladnička na víno
- Nádrž na vodu
• Kl'úč - Súprava etikiet
• Záves dverí (len S16FG, S117FG)
• Návod na obsluhu
4 P r í s l u š e n
| Prezentačná polička (šikmá) | - | - | 9103540121 |
| Súprava etikiet | 9103540116 | 9103540116 | 9103540116 |
| Filter s aktívnym uhlím | 9103500156 | 9103500156 | 9103500156 |
5 Použitie na určený účel
Prístroj je zariadenie na temperovanie vína. Je určený na skladovanie vína a obsahuje dve samostatne regulovatel'né teplotné zóny. Špeciálny režim nápojov umožňuje skladovanie a chladenie iných nápojov.
6 Technický opis
Chladnička na víno má tri vyhotovenia:
• S16FG:
s objemom na 19 štandardných fliaš typu Bordeaux
• S40FGD:
s objemom na 52 štandardných fliaš typu Bordeaux
• S117FG:
s objemom na 141 štandardných fliaš typu Bordeaux
Z výroby vybavené policami.
Objem môžete zvýšit' použitím zosilnených políc, dodávaných formou príslušenstva Informácie o skladovaní fliaš nájdete v časti kap. „Skladovanie fliaš" na strane 307.
Prístroj obsahuje dve samostatne regulovatel'né teplotné zóny.
S16FG, S117FG: Teplotné zóny sa automaticky chladia alebo ohrievajú, aby sa dosiahla a udržiavala nastavená teplota.
S40FGD: Prístroj nemá funkciu zohrievania.
Pomocou senzorových tlačidiel je možné teplotu nastavovať v krokoch po 1 °C príp. 1 °F.
Prístroj má:
• senzorové tlačidlá: Na výber želanej funkcie postačuje l'ahký dotyk
• automatické odmrazovanie
• dvierka neprepúštajúce UV žiarenie
- filter s aktivnym uhlím pre zlepšenie vnútornej klímy
- ventilátor pre stabilnú vnútornú klímu ako vo vínnej pivnici (Dynamic Cooling Mode)
- uzatváratel'né sklenené dvierka s vymenitel'ným dorazom
• vysúvatel'né poličky na uskladnenie fliaš
- režim pre sabat
• vnútorné LED osvetlenie s dvomi prevádzkovými režimami
- funkcia pamäte teploty: Nastavená teplota sa uloží do pamäte, aj keď je zariadenie vypnuté.
- sledovanie teploty: Ak sa vnútorná teplota niektorej zóny výrazne odkloní od nastavenej teploty, zaznie výstražný signál a začne blikat' ukazovatel' teploty.
Prehl'ad
| Č. naobr. 2,strane 2 Symbol Popisa o br. 3,strane 2 | |
| 1 Spínač zap./wyp. | |
| 2 Zvýši nastavenú teplotu hornej teplotnej zóny o 1 °C alebo 1 °F | |
| 3 Zníži nastavenú teplotu hornej teplotnej zóny o 1 °C alebo 1 °F | |
| 4 | S16FG, S117FG: Displej ukazuje aktuálnu teplotu hornejteplotnej zónyS40FGD: Displej ukazuje aktuálnu teplotu l'avej teplotnej zóny |
| 5 | S16FG, S117FG: Displej ukazuje aktuálnu teplotu dolnejteplotnej zónyS40FGD: Displej ukazuje aktuálnu teplotu dolnej teplotnejzóny |
| 6 Zvýši nastavenú teplotu dolnej teplotnej zóny o 1 °C alebo 1 °F | |
| 7 Zníži nastavenú teplotu dolnej teplotnej zóny o 1 °C alebo 1 °F | |
| 8 Zapne alebo vypne vnútorné osvetlenie | |
7 Inštalácia a zapojenie prístroja
7.1 Pokyny pre inštaláciu prístroja
Všetky sa dajú postaviť samostatne.
Pri výbere umiestnenia prístroja rešpektujte nasledujúce pokyny:
- Okolitá teplota má byť v oblasti klimatickej triedy, ktorá je uvedená v prídavnej knižke „Verzie krajín“. Inak sa môže stať, že sa nebudú dať dosiahnuť alebo trvalo regulovať nastavené vnútorné teploty. To isté sa môže vyskytnúť aj pri extrémnom kolísaní teploty okolia.
- Prístroj by mal stát'v najchladnejšej časti miestnosti, mimo zdrojov tepla (sporák, radiátor, výhrevné teleso).
- Miesto inštalácie nesmie byť vlhké alebo dokonca mokré.
- Prístroj nesmie byť vystavený priamemu slnečnému svetlu. Mohlo by poškodit' akrylovú povrchovú vrstvu a viest' k zvýšenej spotrebe prúdu.
- Podklad musí byť rovný a musí mať dostatočnú nosnosť, aby uniesol aj plne naložené zariadenie.
- Zariadenie musí byt' dostatočne vetrané. Vetracie otvory na prednej strane sa nesmú prekrývať.
- Rešpektujte pokyny pre elektrické pripojenie, pozri kap. „Pokyny k elektrickému zapojeniu“ na strane 306.
- Pred inštaláciou odstráňte vnútorný aj vonkajší obalový materiál.
- Pomocou prestavitelných nôh dajte zariadenie do vodorovnej polohy.
7.2 Pokyny pre zabudovanie prístroja

POZOR!
- Pri zabudovaní dbajte na to, aby vetracie otvory ostali volné. Zakryté vetracie otvory vedú k zvýšenej spotrebe prúdu a môže poškodit' prístroj.
- Odpadové teplo vytvárané prístrojom sa musí odvádzať cez vetraciu šachtu na zadnej strane.
- Vetracia šachta musí mat' prierez minimálne 200 cm ^2 .
- Pri zasúvaní zariadenia dbajte na to, aby ste nezacvikli prívodný kábel.
S16FG a S40FGD je možné zabudovať do kuchynskej linky pod pracovnú dosku.
S117FG je možné zabudovať do kuchynskej skrinky.
Zabudovanie S 16FG a S 40FGD (obr. 16, strane 4)
▶ Rešpektujte rozmery pre zabudovanie (v mm):
| Šírka Híbka Výška | |
| S16FG | 300 min. 575 822 – 892 |
| S40FGD | 600 min. 575 822 – 892 |
▶ Pri použití soklovej lišty: Zabezpečte, aby boli v soklovej lište vetracie otvory s prierezom minimálne 300 cm².
Zabudovanie S117FG
▶ Rešpektujte rozmery pre zabudovanie (v mm):
| Šírka Híbka Výška | |||
| S117FG | 600 | min. 575 | 1770 |
Doraz dverí môžete zmenit tak, aby sa dvere otvárali namiesto doprava smerom dol'ava.
S16FG
▶ Doraz dverí vymeňte tak, ako je to opísané na obr. 4, strane 3 až obr. 12, strane 4.
▶ Otočte dvere o 180°.
Rúčku namontujte na druhú stranu, ako je to opísané na obr. 14, strane 4 až obr. 15, strane 4.
S117FG
▶ Doraz dverí vymeňte tak, ako je to opísané na obr. 6, strane 3 až obr. 13, strane 4.
Rúčku namontujte na druhú stranu, ako je to opísané na obr. 14, strane 4 až obr. 15, strane 4.
Po preprave nechajte prístroj približne 2 hodiny stát' vo vzpriamenej polohe, a až potom ho pripojte do elektrickej siete. Inak môže dôjst' k poruchám v chladiacom systéme.
Pri zapájaní prístroja dodržiavajte nasledujúce pokyny:
- Prístroj zapojte do obvodu s 15 A poistkou.
- Porovnajte údaje o napätí na typovom štítku s existujúcim zdrojom napätia.
- Ak používate predlžovací kábel, musí byť schválený pre hodnoty, ktoré zodpovedajú prístroju, pozri kap. „Technické údaje“ na strane 318.
- Nepoužívajte predlžovacie káble alebo rozdvojky, ktoré je možné vypnúť spínačom.
- Kábel musí byť zaistený za prístrojom a nesmie ležať alebo visieť nechránene.
8 Používanie zariadenia
8.1 Skladovanie fliaš

POZOR!
Ak chcete skladovať fl’aše, používajte bezpodmienečne zosilnené police (príslušenstvo)
Rešpektujte nasledovné upozornenia:
- Skladujte iba víno vo fl'ašiach, ktoré sú zapečatené.
- Nepreplňujte prístroj.
- Police neprekrývajte hliníkovou fóliou alebo predmetmi, pretože sa tak brání v cirkulácii vzduchu.
- Ak by mal prístroj stát dlhší čas prázdny, odpojte ho od siete a dôkladne vyčistite. Dvierka nechajte mierne privreté, aby mohol cirkulovať vzduch, čím sa zabráni tvorbe kondenzovanej vody, plesní a zápachu.
- Po výpadku prúdu alebo ak bol prístroj vypnutý, musíte počkať 3 až 5 minút', kým prístroj opäť zapnete.
▶ Umiestnite fl'aše podl'a znázornenia na obr. 17, strane 5.
Možné sú nasledujúce varianty:
• S16FG:
– regálové police (obr. 18 A, strane 5)
– police (príslušenstvo) (obr. 18 B, strane 5)
• S40FGD:
– regálové police (obr. 19 A, strane 5)
– police (príslušenstvo) (obr. 19 B, strane 5)
• S117FG:
– regálové police (obr. 20 A, strane 6)
– police (príslušenstvo) (obr. 20 B, strane 6)
8.2 Tipy pre úsporu energie
- Prístroj neotvárajte častejšie, ako je to potrebné.
- Dvere nenechávajte otvorené dlhšie, ako je nevyhnutné.
- Kondenzátor v pravidelných intervaloch zbavte prachu a nečistôt.
8.3 Používanie zariadenia
Stručný návod
| Funkcia Stlačenie tlačidiel | |
| Zapnutie prístroja | >1s |
| Vypnutie zariadenia | >5s |
| Zrušenie blokovania tlačidiel | + 5s |
| Prepnutie jednotky (°C / °F) | ☀ >5s |
| Zobrazenie nastavenej teplotu príslušnej teplotnej zóny | alebo 1s |
| Zvýšenie teploty príslušnej teplotnej zóny o 1 °C alebo 1 °F | <1s |
| Zníženie teploty príslušnej teplotnej zóny o 1 °C alebo 1 °F | <1s |
| Vypnite ventilátor (tichý režim) | >5s |
| Zapnite ventilátor (dynamické chladenie) | >5s |
| Zapnutie alebo vypnutie vnútorného osvetlenia | ☀ <1s |
Nastavenie jednotky (°C alebo °F)
Môžete vybrať, či sa má teplota zobrazovať v stupňoch Fahrenheit alebo Celsia.
▶ Pre nastavenie teploty stlačte príslušné tlačidlá △ alebo ▽.
√ Počas nastavovania displej bliká.
√ Po nastavení teploty ukazuje displej momentálnu vnútornú teplotu príslušnej teplotnej zóny.

POZNÁMKA
Pri prvom použití a po dlhšom odstavení sa môže vnútorná teplota odlišovat' od nastavenej teploty.
Dovtedy ukazovatel' teploty bliká.
Ked' sa po určitom čase dosiahne nastavená teplota, ukazovatel' teploty svieti konštantne-
S16FG, S117FG:
Dolná teplotná zóna ☐ sa pri 13 °C až 20 °C (55 °F až 68 °F) ideálne hodí na skladovanie bielych a červených vín.
Horná teplotná zóna sa pri nastavení od 5 °C do 13 °C (od 41 °F do 55 °F) hodí na skladovanie sektu a bieleho vína.

POZNÁMKA
- Teplota pre dolnú teplotnú zónu musí byť vždy rovnako vysoká alebo vyššia ako teplota v hornej teplotnej zóne.
- Aby prístroj pracoval optimálne, mal by byť teplotný rozdiel medzi obidvomi zónami minimálne 4 °C (39 °F).
Teplotný rozsah režimu nápojov je 2°C až 6°C (36°Faž43°F).
S16FG, ST117FG: Režim nápojov je možný len v hornej teplotnej zóne ☐.
▶ Minimálne na 5 sekúnd stlačte súčasne tlačidlá ⏻, △ a ▽ spodnej teplotnej zóny.
√ Ukazovatel'teploty päťkrát blikne.
▶ Minimálne na 5 sekúnd stlačte súčasne tlačidlá ⏻, △ a ▽ pravej teplotnej zóny.
√ Ukazovatel' teploty päťkrát blikne.
Kontrola nastavenej teploty
Takto si môžete dať zobraziť nastavenú teplotu:
▶ Krátko stlačte tlačidlo alebo . ▽
√ Nastavená teplota sa na 5 sekúnd zobrazí na displeji. Následne ukazuje displej opäť aktuálnu vnútornú teplotu.

POZNÁMKA
V prípade prerušenia napätia (výpadok prúdu, výmena spínača) si prístroj uloží do pamäte predošlé nastavenia teploty.
Sledovanie teploty
- ak sa vnútorná teplota v zóne odchyluje o viac ako 5 °C od nastavenej teploty.
- ak došlo k dlhšiemu prerušeniu prívodu napätia.
- ak dvierka neboli pevne zatvorené.
- ak sú dvierka otvorené dlhšie ako 60 sekúnd.
Takto nemôže teplota nepozorovane príliš silno poklesnút' alebo stúpnuť, čo by mohlo zhoršit' kvalitu vína.
Ak prístroj dosiahne nastavenú teplotu, výstražný signál sa ukončí a ukazovatel' teploty prestane blikat'.
Výstražný signál môžete predčasne vypnút nasledovne:
▶ Krátko stlačte tlačidlo ⏻.
√ Ukazovatel' teploty bude blikat', až kým sa nedosiahne nastavená teplota. Potom svieti ukazovatel' konštantne a ukazuje, že výstražný systém je opät aktívny.
Použitie režimu pre sabat
V tomto režime je deaktivovaný displej, vnútorné osvetlenie a výstražný signál kontroly teploty. Chladenie funguje normálne.
Takto zapnete režim pre sabat:
▶ Minimálne na 5 sekúnd stlačte súčasne tlačidlá 📍 a 🌿.
√ Ukazovatel' teploty štyrikrát blikne. Režim pre sabat je aktivovaný. Režim pre sabat sa automaticky vypne po 96 hodinách.
Takto vypnete režim pre sabat:
▶ Minimálne na 5 sekúnd stlačte súčasne tlačidlá 📍 a ⚫.
√ Ukazovatel' teploty štyrikrát blikne. Režim pre sabat je deaktivovaný. Displej, vnútorné osvetlenie a výstražný signál kontroly teploty sú aktivované.
Nastavenie vnútorného LED osvetlenia
- Štandardný režim: Vnútorné osvetlenie svieti, ked' sú otvorené dvere.
- Vitrínový režim: Vnútorné osvetlenie svieti nepretržite.
Takto prepnete medzi štandardným a vitrínovým režimom:
▶ Krátko stlačte tlačidlo
Zapnutie/vypnutie ventilátora (dynamický chladiaci režim/tichý režim)
Štandardné beží ventilátor len v prípade potreby (tichý režim). V tichom režime sa ventilátor odstaví, ked' sa dosiahne nastavená teplota.
Ventilátor zapnite v režime Dynamic Cooling, aby ste vnútri teplotnej zóny vytvorili rovnomernú klímu. Ventilátor beží nepretržite, aby reguloval vlhkost' a teplotu.
Ventilátor zapnite takto (Dynamic Cooling Mode):
▶ Dlhšie podržte tlačidlo (5 sekúnd).
▶ Dlhšie podržte tlačidlo ( 5 sekúnd).
√ Zaznejú 3 akustické signály. Ventilátor je vypnutý (Silent Mode).
Poličky
Pre lepší prístup k skladovaným fl'ašiam je možné poličky o tretinu povytiahnut'. Poličky majú doraz, aby sa zabránilo prílišnému vytiahnutiu.
Zaistite, aby boli dvierka naširoko otvorené, keď vyťahujete poličky uložené na valčekových ložiskách. Inak sa môže poškodit’ tesnenie dverí.
Ak chcete poličku vybrat' z kol'ajníc, postupujte nasledovne (obr. 21, strane 6):
Vytiahnite poličku (1) presne do polohy, pri ktorej sa výrezy poličky nachádzajú presne nad výstupkami (2) na vnútornej strane prístroja.
▶ Poličku vyberte von.
Kontrola stavu vody (regulácia vlhkosti)
Pravidelne kontrolujte stav vody v nádobe (obr. 22 1, strane 7) na najvyššej poličke.
V prípade potreby naplňte nádobu na vodu do ¾ vodou a postavte ju opäť na rošt na najvyššej poličke.
▶ Otočte filter (obr. 23 1, strane 7) o 90° v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek a vyberte ho von.
Založte nový filter.
▶ Otáčajte filter o 90° v smere alebo proti smeru hodinových ručičiek, až kým nezaskočí.
8.4 Čo robit' pri výpadku prúdu alebo pri neprítomnosti?
Výpadok prúdu
Krátké výpadky prúdu obzvlášť neovplyvňujú vnútornú teplotu, pokial' nie sú dvierka zbytočne často otvárané.
Ak by prúd vypadol na dlhší čas, vykonajte príslušné opatrenia, aby ste ochránili obsah prístroja.
Krátka neprítomnost'
Ak ste neprítomný menej ako 3 týždne, nechajte prístroj v prevádzke.
Dlhšia neprítomnost'
Ak sa prístroj viac mesiacov nepoužíva, vyberte z neho jeho obsah.
Prístroj vypnite a odpojte od siete.
▶ Vnútro riadne vyčistite a vysušte.
▶ Dvierka nechajte pootvorené, aby sa predišlo zápachu a plesni.
8.5 Preloženie prístroja na iné miesto
▶ Vyberte obsah.
▶ Všetky poličky zafixujte lepiacou páskou.
Výškovo prestavitelné nohy úplne zatočte, aby sa pri posúvaní nezlomili.
▶ Dvierka prelepte lepiacou páskou.
Prístroj prenášajte iba vo vzpriamenej polohe.
Snažte sa ho neprevrátiť.
Vonkajšok prístroja chráňte dekou alebo podobne.
9 Odstraňovanie porúch
Ak nedokážete poruchu odstránit, obrátte sa na zákaznícky servis (adresy sú uvedené na zadnej strane).
Porucha Možná príčina Riešenie
| Prístroj nefunguje Prístroj nie je napojený na elek-trickú siet' | Pripojenie prístroja | |
| Prístroj je vypnutý Zapnutie prístroja | ||
| Aktivoval sa ochranný spínač alebo poistka | ||
| Prístroj nechladí dosta-točne | Teplota nie je správne nastavená Skontrolujte nastavenú tep-lotu | |
| Teplota okolia by si mohla vyža-dovať nastavenie vyššej teploty | Nastavte vyššiu teplotu | |
| Často sa otvárali dvierka Dvierka otvárajte iba v prípade potreby | ||
| Dvierka neboli zatvorené Zatvorte poriadne dvierka | ||
| Tesnenie dvierok neuzatvára her-meticky | Skontrolujte, vyčistite alebo vymeňte tesnenie dvierok | |
| Prístroj sa často zapína a vypína | Teplota v miestnosti je nadpri- merne vysoká | Prístroj postavte na chladnej- šie miesto |
| Do vinotéky bol iba pred nedáv-nom vložený nový tovar | Nechajte prístroj chvíľu pra-covať, kým sa nedosiahne nastavená teplota. | |
| Často sa otvárali dvierka Dvierka otvárajte iba v prípade potreby | ||
| Dvierka neboli zatvorené Zatvorte poriadne dvierka | ||
| Tesnenie dvierok neuzatvára her-meticky | Skontrolujte, vyčistite alebo vymeňte tesnenie duverok | |
Porucha Možná príčina Riešenie
| Svetlo nefunguje Prístroj nie je napojený na elek-trickú siet' | Pripojenie prístroja | |
| Aktivoval sa ochranný spínač alebo poistka | Zapnite ochranný spínač, zapnite alebo vymeňte poistku. | |
| Svetlo bolo vypnuté cez ovládací panel | Zapnite svetlo | |
| Prístroj sa trasie Prístroj nie je správne vyvážený Prístroj dajte pomocou výš-kovo prestavitelných nôh do vodorovnej polohy | ||
| Zdá sa, že prístroj je veľmi hlučný | Hluk vyvoláva pravdepodobne chladiace médium, čo je nor-málne. Ku koncu každého cyklu je počuť zvuky, ktoré vydáva prúdiace chladiace médium.Šťahovanie a rozťahovanie vnútorných stien pri kolísaní teploty môže viest’ k praskaniu a búchaniuPrístroj nie je správne vyvážený Prístroj dajte pomocou výš-kovo prestavitelných nôh do vodorovnej polohy | |
| Dvierka sa nezatvárajú správne | Prístroj nie je správne vyvážený Prístroj dajte pomocou výš-kovo prestavitelných nôh do vodorovnej polohy | |
| Doraz dvierok bol nesprávne vymenený | Skontrolujte doraz dvierok a namontujte ho správne | |
| Tesnenie dverí je znečistené Vyčistite tesnenie dverí | ||
| Poličky neboli správne založené | Skontrolujte a správne založte poličky | |
| LED displej ukazuje E1, E2 alebo E7. | Teplotný senzor pre teplotu vzduchu vo vnútri prístroja hlási chybu | Opravu môže vykonať iba autorizovaný zákaznícky ser-vis. |
10 Ošetrovanie a čistenie prístroja

UPOZORNENIE!
- Prístroj nikdy nečistite pod tečúcou vodou alebo dokonca vo vode. Na čistenie nepoužívajte ostré čistiace prostriedky alebo tvrdé predmety, pretože by mohli prístroj poškodit'.
- Zabezpečte, aby sa vo vetracích a odvzdušňovacích otvoroch prístroja nenachádzali nečistoty, aby bolo možné z vnútorné priestoru odvádzať teplo a aby sa prístroj nepoškodil.
Aby sa lepšie čistilo, môžete vybrat' všetky poličky, pozri kap. „Poličky“ na strane 313.
Prístroj vypnite a zástrčku odpojte od siete.
Vnútorný priestor umyte teplou vodou a roztokom s práškom na pečivo. Roztok sa skladá asi z 2 polievkových lyžíc prášku na pečivo a pol litra vody.
▶ Poličky vyčistite jemným mydlovým roztokom.
▶ Ovládací panel vyčistite iba jemne navlhčenou utierkou.
▶ Vonkajšiu stranu prístroja umyte teplou vodou a jemným tekutým mydlom. Následne opláchnite čistou vodou a plochy vysušte pomocou utierky.
11 Záruka
Platí zákonom stanovená záručná lehota. Ak by bol výrobok chybný, obráťte sa na vášho špecializovaného predajcu alebo na pobočku výrobcu vo vašej krajine (adresy pozri na zadnej strane návodu).
Ak žiadate o vybavenie opravy alebo nárokov vyplývajúcich zo záruky, musíte priložit' nasledovné podklady:
- kópiu faktúry s dátumom kúpy,
- dôvod reklamácie alebo opis chyby.
12 Likvidácia
Obalový materiál podľa možnosti odovzdajte do príslušného odpadu na recykláciu.

Ked' výrobok definitívne vyradíte z prevádzky, informujte sa v najbližšom recyklačnom stredisku alebo u vášho špecializovaného predajcu o príslušných predpisoch týkajúcich sa likvidácie.
13 Technické údaje
| S16FG S40FGD S117FG | |||
| Napätie: | 220 – 240 V/50 Hz | ||
| Teplotný rozsah: | +5 °C až +20 °C/41 °F až +68 °F | ||
| Rozsah teplôt v režime nápojov: | +2 °C až +6 °C/36 °F až +43 °F | ||
| Kategória: 2 | |||
| Trieda energetickej účinnosti: A | |||
| Energetická spotreba: | 139 kWh/rok | 145 kWh/rok | 225 kWh/rok |
| Klimatická trieda: | ST(pri okolitej teplote:+16 °C až +38 °C/+61 °F bis +100 °F) | ||
| Emisie hluku: | 39 dBA | 42 dBA | 46 dBA |
| Rozmery Š x H x Vv mm / in palcoch(vrát. rúčky): | 295 x 615 x 820/11,6 x 24,2 x 32,3 | 595 x 615 x 820/23,4 x 24,2 x 32,3 | 595 x 615 x 1768/23,4 x 24,2 x 71,3 |
| Objem (štandardné fl'ašetypu Bordeaux): | 16 | 40 | 117 |
| Hmotnosť: | 29 kg/64 lbs | 50 kg/110 lbs | 92 kg/203 lbs |
Informácie k verziám pre jednotlivé štáty nájdete v zošite s informáciami
2.2 Bezpečnost za provozu prístroje

VÝSTRAHA!
Vestavba prístroje S117FG
√ Ukazatel teploty 5krát zabliká.
Kontrola nastavené teploty
Jakmile prístroj dosáhne nastavené teploty, poplach bude ukončen a ukazatel teploty préstane blikat.