PARKSIDE PABS 14.4 A1 - Skrutkovač

PABS 14.4 A1 - Skrutkovač PARKSIDE - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma PABS 14.4 A1 PARKSIDE vo formáte PDF.

📄 174 strán PDF ⬇️ Slovenčina SK 💬 Otázka AI ⚙️ Špecifikácie 🖨️ Tlač
Notice PARKSIDE PABS 14.4 A1 - page 85
Asistent návodu
Využíva ChatGPT
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : PARKSIDE

Model : PABS 14.4 A1

Kategória : Skrutkovač

SKIP

Často kladené otázky - PABS 14.4 A1 PARKSIDE

Stiahnite si návod pre váš Skrutkovač vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod PABS 14.4 A1 - PARKSIDE a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. PABS 14.4 A1 značky PARKSIDE.

NÁVOD NA OBSLUHU PABS 14.4 A1 PARKSIDE

  • Obsah Úvod p. 83
  • Použitie p. 83
  • Všeobecný popis p. 84
  • Objemdodávky p. 84
  • Prehľad p. 84
  • Popis funkcie p. 84
  • Technické údaje p. 84
  • Časnabíjania p. 85
  • Bezpečnostné pokyny p. 86
  • Symbolyagrackéznaky p. 86
  • Všeobecnébezpečnostnépokyny preelektrickénástroje p. 86
  • Obsluha p. 90
  • Kontrola stavu nabitia batérie p. 90
  • Nabíjanieakumulátora p. 90
  • Vloženie/vybratie akupackudo/zprístroja p. 90
  • Voľbaotáčok p. 91
  • Nastaveniesmeruotáčania p. 91
  • Nastavenieuťahovaciehomomentu p. 91
  • Výmenanástroja p. 91
  • Zapínanie a vypínanie p. 92
  • Čistenie a údržba p. 92
  • Čistenie p. 92
  • údržba p. 92
  • Uskladnenie p. 92
  • Odstránenie a ochrana životného prostredia p. 92
  • Záruka p. 93
  • Servisná oprava p. 94
  • Service-Center p. 94
  • Dovozca p. 94
  • Náhradné diely / Príslušenstvo . 94 Úvod GratulujemeVámkzakúpeniuVášho novéhoprístroja.Týmstesarozhodlipre kvalitný produkt. Tentoprístrojbolpočasvýrobytestovanýna kvalituapodrobenývýstupnejkontrole.Tým jezabezpečenáfunkčnosťvášhoprístroja. Návodnaobsluhujesúčasťou tohtoproduktu.Obsahujedôležité upozorneniaohľadombezpeč- nosti,obsluhyalikvidácie.Pred používanímproduktusaoboznámte so všetkými pokynmi pre obsluhu abezpečnosť.Používajteprodukt len predpísaným spôsobom a len v uvedenýchoblastiachpoužitia. Návodnaobsluhuuschovajtea v prípade odovzdania produktu tretímosobámodovzdajteajvšetky podklady. Použitie Náradiejeurčenéprezaskrutkovaniea vyskrutkovanieskrutiek,akoajvŕtaniedo dreva,kovualeboplastu.Akékoľvekiné použitie,ktorévtomtonávodenaobsluhu niejevýslovnepovolené,môžemaťza následokpoškodenieprístrojaapredstavo- vaťvážnenebezpečenstvopreužívateľa. Nepoužívajteprístrojnaorezávanieživých plotov alebo kríkov. Obsluhujúcaosobaaleboužívateľjezod- povedný za nehody alebo škody iných osôbaleboichmajetku. Výrobcanezodpovedázaškody,ktoréboli spôsobenépoužívanímnezodpovedajúcim účelupoužitiaalebonesprávnouobsluhou. Tentoprístrojniejevhodnýnakomerčné používanie. Prikomerčnompoužitízaniknezáruka. Preklad originálneho prehlásenia o zhode CE p. 166
  • Výkres náhradných dielov SK p. 173

PrístrojjesúčasťousérieX20VTEAMa môžesaprevádzkovaťsakumulátormi sérieX20VTEAM.Akumulátorysasmú nabíjaťibasnabíjačkamisérieParkside X20VTEAM. Všeobecný popis Obrázkynájdetenaprednej azadnejvýklopnejstrane. Objem dodávky Vybaľtenástrojaskontrolujte,čije kompletný: - Akuvŕtacískrutkovač - 8skrutkovacíchbitov,dĺžka50mm: Krížovádrážka: PH1, PH2, PH3, PZ1, PZ2, PZ3 Drážka:SL5,SL6 – 8vrtákov:2mm,2,5mm,3mm, 4mm,5mm,6mm,8mm,10mm – Predĺženiebitu – Úložnýkufrík – Návodnaobsluhu Akumulátor a nabíjačka nie sú súčasťou dodávky. Prehľad 1 Otvorskľučovadla 2 Rýchloupínacieskľučovadlo 3 Krúžokprenastavenieuťahova- cieho momentu 4 Prepínačotáčok 5 Držiaknabity 6 Tlačidloprezobrazeniestavu nabitia 7 Ukazovateľstavunabitiabatérie 8 Batéria 9 Odblokovacietlačidloprebatériu 10 LED-osvetlenie 11 Prepínačsmeruotáčania 12 Zapínač/vypínač 13 Vrtáky 14 Bity 15 Predĺženiebitu 16 Kufrík 17 Nabíjačka 18 Kovovýstrmeň Popis funkcie Akuvŕtacískrutkovačsdvojstupňovou prevodovkoumá25+1stupňovénastave- nieuťahovaciehomomentu,chodvpravo/ vľavo,rýchloupínacieskľučovadloa LED-osvetlenie. Funkciaprvkovobsluhyjeuvedenáv nasledujúcichopisoch. Technické údaje Aku vrtací skrutkovač ................ PABS 20-Li E6 Napätie motora U ........................20 V Početotáčokvovoľnobehun

Uvedenáemisnáhodnotavibráciíbola nameranápodľanormovanejskúšobnej metódyamôžebyťpoužitánaporovnanie jednéhoelektrickéhoprístrojasdruhým. Uvedenáemisnáhodnotavibráciímôže byťpoužitáajnaúvodnéposúdenievysa- deniaprístroja. Výstraha: Emisnáhodnotavibrácií samôžepočasskutočnéhopoužíva- niaelektrickéhonástrojaodlišovať oduvádzanejhodnoty,vzávislosti od druhu a spôsobu, v akom sa elektrickýprístrojpoužíva. Zaťaženiespôsobenévibráciamisa pokústeudržaťtakmalé,akojeto možné.Príkladnéopatrenienazníže- nievibračnéhozaťaženiaje obmedzeniepracovnéhočasu.Pri- tomsazohľadniavšetkypodielycyk- luprevádzky(napríkladčasy,kedyje elektrické zariadenie vypnuté a také, kedyjezapnuté,alebezzaťaženia). Čas nabíjania PrístrojjesúčasťousérieParksideX20V TEAMamôžesaprevádzkovaťs akumulátormisérieParksideX20VTEAM. AkumulátorysérieParksideX20VTEAM sasmúnabíjaťibasnabíjačkamisérie ParksideX20VTEAM. Odporúčamevámprevádzkovať tentoprístrojvýlučnesnasledujúcimi akumulátormi:PAP20A1,PAP20A3, PAP20B1,PAP20B3. Odporúčamevámnabíjaťtietoakumulátory výlučnesnasledujúciminabíjačkami: PLG20A1,PLG20A3,PLG20A4,

Všeobecné bezpečnostné po- kyny pre elektrické nástroje VÝSTRAHA! Prečítajte si všet- ky bezpečnostné pokyny, pokyny, ilustrácie a technické údaje, ktorými je opatrené toto elektrické náradie.Zaned- baniedodržiavaniabezpečnostných pokynovanariadenímôžezaprí- činiťzásahelektrickýmprúdom, požiara/aleboťažképoranenia. Všetky bezpečnostné pokyny a nariadenia si uschovajte pre budúcnosť. Pojem„elektrickýnástroj“použitývbezpeč- nostnýchpokynochsavzťahujenaelektrické nástrojenapájanézosiete(sosieťovým káblom)anaelektrickénástrojenapájanéz akumulátora(bezsieťovéhokábla).

1) Bezpečnosť pracoviska:

a) Udržujte svoj pracovný úsek čistý a dobre osvetlený. Neporiadok alebo neosvetlenépracovnéoblastimôžu viesťknehodám. b) Nepracujte s elektrickým nástrojom v okolí ohrozenom výbuchom, v ktorom sa nachádzajú horľavé tekutiny, plyny alebo prachy.Elektrickéstrojevytvá- rajúiskry,ktorémôžuzapáliťprach alebo pary. c) Behom používania elektrického nástroja udržujte deti a iné osoby vzdialene od seba. Pri nepozornosti môžetestratiťkontrolunadnástrojom.

2) Elektrická bezpečnosť:

a) Prípojná zástrčka elektrického nástroja sa musí hodiť do zásuvky. Zástrčka sa nesmie žiadnym spôsobom zmeniť. Ne- používajte žiadne adaptérové zástrčky Bezpečnostné pokyny Dbajtenabezpečnostnépokynypri používanítohotonástroja. Symboly a gracké znaky Symboly v návode: Pozornesiprečítajtenávodna obsluhu. Prístrojenepatriadodomového odpadu Zariadeniejesúčasťousérie ParksideX20VTEAM Slikovne oznake na kompletu svedrov: Noste osobné ochranné prostriedky.Nosteochranuočí! Noste ochranu sluchu! Nosteochrannúprotiprachovú masku! Symboly v návode Výstražné značky s údajmi pre zabránenie škodám na zdraví alebo vecným škodám. Značky nebezpečenstva s údaj- mi k zabráneniu poškodení zdravia osôb v dôsledku zásahu elektrickým prúdom. Príkazovéznačkysúdajmipre prevenciu škôd. Informačnéznačkysinformáciamipre lepšiezaobchádzaniesnástrojom.SK

v spojení s elektrickými nástrojmi s ochranným uzemnením. Nezmenené zástrčkyazásuvkyzmenšujúriziko elektrickéhoúderu. b) Vyvarujte sa telesnému kontaktu s uzemnenými povrchmi ako sú rúry, vy- hrievacie telesá, sporáky a chladničky. Existujezvýšenérizikoskrzelektrický úder,keďjeVašetelouzemnené. c) Nevystavujte elektrický nástroj dažďu alebo mokrosti. Vniknutie vody do elektrickéhonástrojazvyšujeriziko elektrickéhoúderu. d) Nepoužívajte kábel na iný účel, ako je nosenie alebo zavesenie elektrického nástroja alebo vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Udržujte kábel vzdialene od horúčavy, od oleja, od ostrých hrán alebo od pohybujúcich sa častí nástrojov.Poškodené alebo zamotané káblezvyšujúrizikoelektrickéhoúderu. e) Keď pracujete s elektrickým nástrojom pod šírym nebom, potom používajte iba predlžovacie káble, ktoré sú vhod- né aj pre vonkajšiu oblasť. Použitie predlžovaciehokáblavhodnéhopre vonkajšiuoblasť,zmenšujeriziko elektrickéhoúderu. f) Keď nie je možné zabrániť prevádzke elektrického náradia vo vlhkom pro- stredí, použite prúdový chránič. Použitieprúdovéhochráničaznižuje rizikozásahuelektrickýmprúdom.

a) Buďte pozorní, dbajte na to, čo robíte a pustite sa s elektrickým nástrojom roz- umne do práce. Nepoužívajte elektrický nástroj, keď ste unavení alebo pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Jedinýokamžiknepozornostipripouží- vaníelektrickéhonástrojamôževiesťk vážnymporaneniam. b) Noste osobný ochranný výstroj a vždy ochranné okuliare. Nosenie osobného ochrannéhovýstroja,akojeprotišmy- kováobuv,ochrannáprilbaaochrana sluchu,znižujerizikoporanenia. c) Vyvarujte sa nezámernému uvedeniu do prevádzky. Presvedčte sa o tom, že je elektrický nástroj vypnutý predtým, než ho pripojíte na napájanie elektric- kým prúdom, než ho zdvihnete alebo nesiete.Keďprinoseníelektrickéhoná- strojadržíteprstnaspínačialebokeď tentonástrojvzapnutomstavepripo- jítenanapájanieelektrickýmprúdom, potomtotomôževiesťknehodám. d) Odstráňte nastavovacie náradie alebo skrutkovače predtým, než zapnete elektrický nástroj.Náradiealebokľúč, ktorýsanachádzavotáčajúcejsačas- tinástroja,môževiesťkporaneniam. e) Vyvarujte sa abnormálnemu držaniu tela. Postarajte sa o bezpečný postoj a udržujte vždy rovnováhu.Týmtomôže- teprineočakávanýchsituáciáchlepšie kontrolovaťelektrickýnástroj. f) Noste vhodný odev. Nenoste žiadne voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte vlasy, odev a rukavice vzdialene od pohybujúcich sa častí.Voľnéoblečenie, šperkyalebodlhévlasymôžubyťza- chytenépohybujúcimisačasťami. g) Ak možno namontovať zariadenia na odsávania a zachytávanie prachu, tak treba tieto upevniť a správne používať. Používanieodsávaniaprachumôže znížiťohrozeniaprachom. h) Neuspokojujte sa s falošnou bez- pečnosťou a nepovznášajte sa nad bezpečnostné predpisy pre elektrické náradie, aj keď ste s elektrickým náradím oboznámený po jeho mnohonásobnom používaní. Nepozor- nézaobchádzaniemôžepočaszlom- kusekundyspôsobiťťažkézranenia.SK

4) Používanie a ošetrovanie

elektrického nástroja: a) Nepreťažujte tento nástroj. Použite pre svoju prácu elektrické náradie, určené pre tento účel. S vhodným elektrickým nástrojompracujetevudanomvý- konovomrozsahulepšieabezpečnejšie. b) Nepoužívajte žiadne elektrické náradie, ktorého spínač je defektný. Elektrickénáradie,ktorésaužnedá za-alebovypnúť,jenebezpečnéa musíbyťopravené. c) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky a/ alebo vyberte odoberateľný akumu- látor, skôr ako vykonáte nastavenia náradia, vymeníte diely použitého náradia alebo odložíte elektrické nára- die. Totopreventívnebezpečnostné opatreniezabránineúmyselnémuštartu elektrickéhonástroja. d) Uložte nepoužívanú elektrický nástroj mimo dosahu detí. Neprenechávajte používanie tejto píly osobám, ktoré nie sú oboznámené s týmto nástrojom alebo tieto pokyny nečítali.Elektrické nástrojesúnebezpečné,keďichpouží- vajúneskúsenéosoby. e) Elektrické náradie a použitý nástroj ošetrujte so starostlivosťou. Kontro- lujte, či pohyblivé diely bezchybne fungujú a neviaznu, či sú časti zlomené alebo natoľko poškodené, že je fun- kcia elektrického nástroja narušená. Nechajtepoškodenéčastipredpouži- tímnástrojaopraviť.Príčinymnohých nehôdspočívajúvzleudržovaných elektrickýchnástrojoch. f) Udržujte rezné nástroje ostré a čisté. Starostlivoošetrovanéreznénástroje sostrýmireznýmihranamisamenej zaseknúalepšiesavedú. g) Používajte tento elektrický nástroj, jeho príslušenstvo, vložné nástroje atď. v súlade s týmito inštrukciami. Zohľadni- te pritom pracovné podmienky a čin- nosť, ktorá sa má vykonávať.Používa- nieelektrickéhonástrojapreinéúčely, nežprektoréjeurčený,môževiesťk nebezpečnýmsituáciám. h) Držadlá a úchopné plochy udržiavajte suché, čisté a bez oleja a mastnôt. Klz- kédržadláaúchopnéplochyneumož- ňujúbezpečnéovládanieakontrolu elektrickéhonáradiavneočakávaných situáciách.

5) Starostlivé zaobchádzanie s

akumulátorovymi nástorojmi a ich používanie a) Nabíjajte akumulátory iba v nabíjacích prístrojoch, ktoré sú výrobcom odporú- čané.Unabíjaciehoprístroja,ktorýje vhodnýpreurčitýdruhakumulátorov, existujenebezpečenstvopožiaru,keď sapoužívasinýmiakumulátormi. b) V elektrických nástrojoch používajte iba pre ne určené akumulátory. Po- užitieinýchakumulátorovmôževiesť kporaneniamaknebezpečenstvu požiaru. c) Udržujte nepoužívané akumulátory vzdialene od kancelárskych spiniek, mincí, kľúčov, klincov, skrutiek alebo iných malých kovových predmetov, ktoré by mohli zapríčiniť premostenie kontaktov. Skrat medzi kontaktmi aku- mulátoramôžemaťpopáleninyalebo oheňzanásledok. d) Pri nesprávnom používaní môže z akumulátora unikať tekutina. Vyvaruj- te sa kontaktu s ňou. Pri náhodnom kontakte opláchnite vodou. Keď sa táto tekutina dostane do očí, prídavne vyhľadajte lekársku pomoc.Uniknutá tekutinamôževiesťkpodráždeniam pokožkyalebokpopáleninám.SK

e) Nepoužívajte poškodený alebo zme- nený akumulátor. Poškodené alebo zmenenéakumulátorysamôžusprávať nepredvídateľneaviesťkpožiaru, výbuchualebonebezpečenstvupora- nenia. f) Akumulátor nevystavujte požiaru ani príliš vysokým teplotám.Požiaralebo teplotyvyššieako130°Cmôžuspôso- biťvýbuch. g) Dodržiavajte všetky pokyny k nabí- janiu a akumulátor alebo náradie s akumulátorom nepoužívajte nikdy mimo teplotného rozsahu uvedeného v návode na obsluhu.Nesprávnenabíja- niealebonabíjaniemimodovoleného teplotnéhorozsahumôžezničiťakumu- látoraviesťknebezpečenstvupožiaru.

a) Svoje elektrické náradie nechajte opraviť iba kvalikovaným odborným personálom a iba pomocou originál- nych náhradných dielov. Týmto sa zaistíto,žebezpečnosťelektrického náradiazostanezachovaná. b) Nikdy nevykonávajte údržbu na po- škodených akumulátoroch. Všetka údržbaakumulátorovbysamala uskutočniťprostredníctvomvýrobcu alebosplnomocnenýchmiestzákazníc- keho servisu.

7) ĎALšIE BEZPEČNOSTNé POkyNy

  • Prístroj držte za izolované držadlá, keď vykonávate práce, pri ktorých sa použitý nástroj môže dostať do kontak- tu so skrytými elektrickými vedeniami. Kontakt s elektrickým vedením pod napätímmôžeuviesťpodnapätietiež kovovéčastiprístrojaatakviesťk zásahuelektrickýmprúdom.
  • Prístroj držte za izolované držadlá, keď vykonávate práce, pri ktorých sa skrutka môže dostať do kontaktu so skrytými elektrickými vedeniami. Kontakt skrutky s vedením pod napätím môžeuviesťpodnapätietiežkovové častiprístrojaatakviesťkzásahu elektrickýmprúdom.
  • Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré bolo odporúčané spoločnosťou PARKSIDE. Tomôževiesťkzásahu elektrickýmprúdomalebopožiaru.

Ajpripoužívaníelektrickéhoprístroja podľapredpisovvždyexistujúzvyškové riziká.Nasledujúcenebezpečenstvámôžu vzniknúťvsúvislostiskonštrukciouapre- vedeniatohtoelektrickéhoprístroja: a) rezné poranenia, b)poškodeniesluchu,aknenosítevhodnú ochranu sluchu, c) poškodeniezdravia,ktorésúvýsledkom vibráciípôsobiacichnaruku/rameno, aksaprístrojpoužívadlhšiudobu, aleboaksanesprávnevedieaudr- žiava. Upozornenie! Tento elektrický prístrojpočasprevádzkyvytvára elektromagnetické pole. Toto pole môžezaurčitýchokolnostíovplyv- niťaktívnealebopasívnelekárske implantáty.Abysazabránilo nebezpečenstvuvážnychalebo smrteľnýchzranení,odporúčame, abyosobyslekárskymiimplantátmi konzultovalisvojholekáraalebo výrobculekárskehoimplantátupred samotnouobsluhouprístroja.SK

Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a pokyny k nabíja- niu a správnemu používaniu, ktoré sú uvedené v návode na obsluhu vášho akumu- látora a vašej nabíjačky série Parkside X20VTeam. Podrobnejší opis k nabíjaniu a ďalšie informácie nájdete v tomto samostatnom návode na používanie. Obsluha Vyberte akumulátor z prí- stroja, aby ste zabránili neúmyselnému uvedeniu do prevádzky. Hrozí nebezpe- čenstvo poranenia! Dávajte pozor na to, aby teplota okolia počas prác neprekročila 50 °C a nebola nižšia ako -20 °C. Kontrola stavu nabitia batérie Ukazovateľstavunabitia(7)signalizuje stav nabitia batérie (8).

  • Stavnabitiabatériesazobrazírozs- vietenímpríslušnejLEDdiódy,keď prístrojjevprevádzke.Natentoúčel podržtezapínač(6)stlačený. červená-žltá-zelená=>Akumulátorplne nabitý červená-žltá =>Akumulátorjenabi- tý asi na polovicu červená =>Akumulátorsamusí nabiť Nabíjanie akumulátora Zohriatyakumulátornechajtepred nabíjanímvychladnúť. Nabiteakumulátor(8),keďsvietiuž ibačervenáLEDdiódasignalizácie stavu nabitia (7).

1. Vprípadepotrebyvyberteakumulátor

(17). Prehľad kontrolnej signalizácie LED na nabíjačke (17): Zelená LED dióda svieti bez vloženého akumulátora: Nabíjačkajepripravenánaprevádzku. Zelená LED dióda svieti: Akumulátorjenabitý. Červená LED dióda svieti: Akumulátorsanabíja. Červená LED dióda bliká: Prehriatyakumulátor Červená + zelená LED dióda blikajú: Chybnýakumulátor Vloženie/vybratie akupacku do/z prístroja Vloženie akupacku:

tiahnite akupack (8) smerom dopredu zprístroja. Voľba otáčok Prepínačotáčok(4)na1 alebo 2podľa toho,čichcetezvoliťnízkealebovysoké otáčky. 1.stupeň ... 0-400 min

2.stupeň . 0-1400 min

Prepínanieotáčoksamôževykonať len,keďnástrojstojí. Nastavenie smeru otáčania Prepínačomsmeruotáčaniamôžetezvoliť smerotáčanianáradia(doprava,doľava) azaistiťprotineúmyselnémuzapnutiu. Šípkanaprepínačismeruotáčaniaudáva smerpráce.

dožiadanejpolohy: Otáčanie doprava: Na vŕtanie a za- skrutkovanie skrutiek.Zatlačteprepí- načsmeruotáčaniavpravo,sošípkou smerom dopredu Otáčanie doľava: Na uvoľnenie skrutiek.Zatlačteprepínačsmeruotá- čaniavľavo,sošípkousmeromdozadu

3. Blokovanie zapnutia: Prepínačsmeru

otáčaniaprepnitedostrednejpolohy. Prepínačsmeruotáčaniasamôže prepínaťlen,keďnáradiestojí. Nastavenie uťahova- cieho momentu Otáčanímkrúžkuprenastavenieuťahova- ciehomomentu(3)môžetenastaviťmaxi- málnyuťahovacímoment. Jeplánovaných25stupňovuťahovacieho momentu+1stupeňvŕtania.

1. Otáčanímnastavovaciehokrúžku

(3)zvoľtepožadovanýmoment: Stupeň1--> najnižšíkrútiacimoment, Stupeň --> najvyššíkrútiacimoment. Skrutkovanie:Stupeň1-25 Vŕtanie: Stupeň

2. Začínajtenanižšomstupnikrútiaceho

momentuapostupnehopodľapotreby zvyšujte. Krúžokprenastavenieuťahova- ciehomomentusamôžeprepínať len,keďnáradiestojí. Dosiahnutienastavenejmedzeuťa- hovaciehomomentujesprevádza- nézreteľnýmrapkaním.Tentozvuk jevyvolanýklznouspojkou. Výmena nástroja

1. Otáčajterýchloupínacieskľučovadlo

(2)protismeruotáčaniahodinových ručičiek,kýmotvorskľučovadla(1)nie jedostatočneveľký,abystemohlivlo- žiťnástroj.

2. Zasuňtenástrojnadorazdorýchloupí-

novýchručičiek,abynástrojbolpevne uchytený.

4. Abystenástrojznovavybrali,od-

krúcajterýchloupínacieskľučovadlo(2) anástrojvytiahnite.SK

netom.Nadržiakunabitymôžete upevniťvždyjedenbit. Zapínanie a vypínanie Svypínačomzap/vyp(12)môžeteotáčky stupňovitenastavovať.Čímviacstlačíte vypínačzap/vyp,týmvyššiesúotáčky.

1. Náradiezapnitestlačenímvypínača

(12).Keďprepínačsmeruotáčania (11)jevstrednejpolohe,jenáradie zaistené proti zapnutiu. Vprestávkachvprácisamôže prístrojsintegrovanýmkovovýmstr- meňom( 18)zavesiťnaopasku. Dávajtepozornato,abybolprí- strojvypnutýazabezpečenýproti neúmyselnémuzapnutiu. Kovovýstrmeňsahodítaktiežna otváranieiašskorunkovýmuzá- verom. Čistenie a údržba Opravyaúdržbárskepráce,ktoré niesúuvedenévtomtonávode, nechajtevykonaťvnašomser- visnomstredisku.Používajteiba originálnediely.Nebezpečenstvo zranenia! Vypniteprístrojapredkaždou prácouvybertezprístrojabatériu. Nasledovnéčistenieaúdržbárskepráce vykonávajtepravidelne.Týmsazaručídlhé aspoľahlivépoužívanie. Čistenie Prístroj sa nesmie vystriekať vodou, ani sa ponárať do vody. Hrozí nebezpečenstvo elektrického úderu!

  • Vetracieotvory,krytmotoraarukoväte prístrojaudržiavajtevždyčisté.Ktomu použitevlhkúhandričkualebokefu. Nepoužívajtežiadnečistiaceprostried- kyaleborozpúšťadlá.Mohlibystetak nenapraviteľnepoškodiťprístroj. Údržba Prístrojsinevyžadujeúdržbu. Uskladnenie
  • Prístrojodovzdajtedorecyklačnej zberne.PoužitéumelohmotnéakovovéSK

častisamôžupodľadruhumateriálu roztriediťatakodovzdaťdorecyklač- nejzberne.Vprípadeotázoksaobráť- te na naše servisné stredisko.

  • Likvidáciuvašichchybnýchzaslaných prístrojovuskutočnímebezplatne. Záruka Váženázákazníčka,váženýzákazník, Pretentoprístrojplatízáruka3rokyoddá- tumuzakúpenia.Akjeprístrojpoškodený, podľazákonamáteprávohoreklamovaťu výrobcuproduktu.Tietoprávavyplývajúce zozákonaniesúnašounásledneopísa- nouzárukouobmedzené. Záručné podmienky Záručnálehotazačínadňomzakúpenia. Pokladničnýdokladakooriginálprosím starostlivouschovajte.Jepotrebnýakodô- kazozakúpení. Aksapočastrochrokovoddátumuzakú- peniatohtoproduktuvyskytnemateriálna alebovýrobnáchyba,produkt-podľanáš- ho rozhodnutia - bezplatne opravíme alebo nahradíme.Predpokladomzárukyje,žev priebehutrojročnejlehotybudepredložený poškodenýprístrojapokladničnýdoklada stručneopísanáchybaakedysavyskytla. Aksavrámcinašejzárukychybapokryje, obdržítespäťopravenýalebonovýprístroj. S opravou alebo výmenou produktu sa nezačínanovázáručnádoba. Záručná doba a nárok na od- stránenie vady Záručnádobasaposkytnutímzáruky nepredlžuje.Toplatíajprenahradené a opravené diely. Prípadné škody a nedostatkyvzniknutéužprizakúpenísa musiaihneďpovybaleníohlásiť.Opravy vykonanépouplynutízáručnejdobysú spoplatnené. Rozsah záruky Prístrojbolvyrobenýpodľaprísnychsmer- níc kvality a pred dodaním bol svedomite kontrolovaný. Zárukasatýkamateriálovýchalebovýrob- nýchchýb.Tátozárukasanevzťahujena dielyproduktu,ktorésúvystavenénormál- nemuopotrebeniuapretosamôžupova- žovaťzaopotrebovanédiely(napr.lter alebo nadstavce) alebo na poškodenia na krehkýchdieloch(napr.vypínač). Tátozárukazaniká,akbolproduktpo- užívanýpoškodený,neodbornealebo nebolavykonávanáúdržba.Preodborné používanieproduktujenutnépresnedo- držiavaťvšetkynávodyuvedenévnávode naobsluhu.Bezpodmienečnesavyhnite používaniu,ktorésavnávodenaobsluhu neodporúčaalebopredktorýmsteboli vystríhaní. Produktjeurčenýlenpresúkromnépo- užitieanievoblastipodnikania.Záruka zanikáprinesprávnomaneodbornom používaní,prinásilnompoužívaníapri zásahoch,ktorénebolivykonanévnašej servisnejpobočke. Postup v prípade reklamácie Prezabezpečenierýchlehospracovania vašejžiadostipostupujteprosímpodľana- sledujúcichpokynov:
  • Privšetkýchpožiadavkáchpredložte pokladničnýdokladačísloartiklu (IAN410559_2110)akodôkazo zakúpení.
  • Čísloartiklunájdetenatypovomštítku.
  • Aksavyskytnúchybyfunkciealebo inénedostatky,kontaktujtenajskôr následneuvedenéservisnéoddelenie telefonicky alebo emailom.Následne obdržíteďalšieinformácieopriebehu vašejreklamácie.SK
  • Produktevidovanýakopoškodenýmô- žetepodohodesnašimzákazníckym servisom,spriloženýmdokladomoza- kúpení(pokladničnýdoklad)asúdaj- mi,včomchybaspočívaakedyvznik- la,zaslaťbezpoštovnéhonaadresu servisu,ktorávámbudeoznámená. Prezabráneniedodatočnýchnákladov aproblémovpriprevzatípoužitelen túadresu,ktorávámbudeoznámená. Nezasielajteprístrojakonadmerný tovarnanákladypríjemcu,expresne alebosinýmšpeciálnymnákladom. Prístrojzašlitesovšetkýmičasťami príslušenstvadodanýmiprizakúpení azabezpečtedostatočnebezpečné prepravné balenie. Servisná oprava Opravy, ktoré nepodliehajú záruke, mô- žemenechaťvykonaťvnašejservisnej pobočkezaúhradu.Radivámposkytneme predbežnúkalkuláciunákladov. Môžemespracovaťlenprístroje,ktoréboli doručenédostatočnezabalenéasoza- plateným poštovným. Pozor:Prístrojzašlitedonašejservisnejpo- bočkyvyčistenýasinformáciamiochybe. Neprevezmemeprístrojezaslanéakonad- mernýtovarnanákladypríjemcu,expres- nealebosinýmšpeciálnymnákladom. Likvidáciuvašichpoškodenýchzaslaných prístrojovvykonámebezplatne. Service-Center
  • Vyššie popísaný predmet vyhlásenia spĺňa predpisy smernice 2011/65/EU Európskeho parlamentu a Rady z 8. júna 2011 pre obmedzenie používania určitých nebezpečných látok v elektrických a elektronických prístrojoch.167