6H185A N - Rúra FAGOR - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma 6H185A N FAGOR vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod 6H185A N - FAGOR a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. 6H185A N značky FAGOR.
NÁVOD NA OBSLUHU 6H185A N FAGOR
Návod na použitie Dôležité: Pozorne si prečítajte tento návod na použitie predtým, než rúru prvýkrát použijete. Potrebné dokumenty a príslušenstvo nájdete vo vnútri rúry. Tento návod na použitie je vytvorený tak, že texty súvisia s príslušnými obrázkami.
1.1 Rozbalenie. Odstráňte všetky ochranné
1.2 Pripojenie k elektrickej sieti. Pozorne si
pozrite štítok s údajmi (1.2.1) a rozmery nábytku, do ktorého budete inštalovať rúru (1.2.2, 1.2.3.) Samostatné rúry: Prístroj pripojte do siete jednofázovou pevnou prípojkou, súčasťou ktorej musí byť ochranný vodič (zeleno/žltý) (1.2.4). Rúru vložte do otvoru a dávajte pozor, aby prebytočný kábel nebol uložený na vrchnej časti rúry (1.2.5, 1.2.6). Pripevnite rúru k nábytku pomocou skrutiek, ktoré sú súčasťou balenia (1.2.7.) Polivalentné rúry v kombinácii so sklokeramickou varnou doskou: Rúry sa môžu montovať iba so sklokeramickými doskami, ktoré sú odporúčané výrobcom, aby sa predišlo nebezpečenstvu. Sklokeramickú dosku položte na pracovnú dosku linky a odmontujte skrinku s vypínačmi (1.2.8). Vložte varnú dosku do otvoru v pracovnej doske. Dodržte inštrukcie pre montáž (viď návod na použitie dosky) (1.2.9). Vložte rúru do otvoru v nábytku tak, aby zostal potrebný priestor na manipuláciu (1.2.10). Pripevnite skrinku s vypínačmi k rúre (1.2.11, 1.2.12). Pripojte kábel dosky ku konektoru rúry. Rúru zasuňte do celého otvoru a prichyťte ju so skrutkami, ktoré sú súčasťou balenia (1.2.14, 1.2.15). Nasuňte krúžky pod gombíky tak, aby zodpovedali intenzite tepla (1.2.16) a polohe ovládačov (1.2.17). Súprava rúra + doska: Pripojte rúru do siete (1.2.4). Vložte sklokeramickú dosku do otvoru pracovnej dosky. Dodržte
Určenie typu inštrukcie pre montáž (viď návod na použitie dosky) (1.2.18). Vložte rúru do otvoru v nábytku tak, aby zostal potrebný priestor pre manipuláciu (1.2.10). Pripojte sklokeramickú dosku k rúre (1.2.19). Rúru úplne zasuňte a upevnite ju skrutkami, ktoré sú súčasťou balenia (1.2.14, 1.2.15).Pred prvým použitím rúry ju ešte prázdnu zahrejte. (bez pokrmu, v pozícii
na 30 minút pri teplote 250ºC). Môže sa objaviť dym alebo zápach (sú to normálne javy, ktoré súvisia s tým, že sa zahrievajú zvyšky mastnoty a pod.). Po vychladnutí rúry ju vyčistite vlhkou handričkou.
2.1 Doplnky. Podľa typu rúry sú k dispozícii
štandardný plech na pečenie
(2.1.1), hlboký plech na pečenie (2.1.2) a štandardný rošt (2.1.3), ktoré sa môžu používať samostatne. Navyše máte možnosť vytvoriť súpravu pomocou ktoréhokoľvek plechu na pečenie so štandardným roštom (2.1.4). Rošt s čiastočným vysunutím (2.1.5) a rošt s úplným vysunutím (2.1.6, 2.1.7) slúžia ako podpora pre plechy na pečenie alebo pre súpravy vytvorené z plechu na pečenie a štandardného roštu (2.1.8). Pri vkladaní roštov do rúry dbajte na ich správnu polohu. Rošty majú zabezpečenie proti úplnému vysunutiu (2.1.9).2.2 Pozície príslušenstva. K dispozícii je 5 pozícií pre umiestnenie príslušenstva
2.3 Nastavenie hodín. Bežné hodiny: Stlačte
spodný ovládač a súčasne ním otáčajte (2.3.1). Nastavte čas (2.3.2). Digitálne hodiny: Stlačte tlačidlo
. Po stlačení začne ikona blikať (2.3.3). Pomocou tlačidiel , nastavte čas (2.3.4). Po uplynutí niekoľkých sekúnd, ikona prestane blikať (2.3.5). Poznámka: Hodiny treba nastaviť po každom prerušení dodávky elektrickej energie a po každej zmene času.
2.4 Pečenie. Vložte potraviny do rúry. Vyberte
vhodné príslušenstvo a zasuňte ho do pozícieslovensky
podľa tabuľky pre pečenie. Zatvorte dvierka.
2.5 Vyberte si funkciu pečenia.
Otáčaním vypínača pre výber zvoľte funkciu pečenia podľa vzoru . Zapne sa kontrolka funkcie.
2.6 Nastavenie teploty
. Otáčaním vypínača pre výber zvoľte požadovanú teplotu pečenia. Kontrolka sa vypne, keď sa rúra nahreje na zvolenú teplotu. FUNKCIE ČASU
2.7 Výber dĺžky trvania pečenia. Časovač
: Zvoľte počet minút otáčaním ovládača pre výber (2.7.1). Ak chcete, aby rúra piekla bez časovača, nastavte ovládač do manuálnej polohy
Klasické hodiny: Otočte spodným ovládačom doľava a vyberte počet minút (2.7.2). Ak chcete, aby rúra piekla bez časovača, zvoľte manuálnu polohu
, a dajte do rovnakej polohy červenú šípku s hodinami, ktoré označujú hodinové ručičky. Digitálne hodiny: Stlačte tlačidlo
a ikona začne blikať (2.7.3). Trvanie pečenia nastavte tlačidlami , (2.7.4). Po niekoľkých sekundách ikona
2.8 Výber hodiny začiatku pečenia.
Klasické hodiny: Po zvolení programu, teplote a trvania pečenia, stlačte vrchný ovládač a točte ním, až pokiaľ červená šípka nebude ukazovať hodinu začiatku pečenia.
2.9 Výber hodiny ukončenia pečenia.
Digitálne hodiny: Po zvolení programu, teploty a dĺžky trvania pečenia, stlačte tlačidlo
a ikona prestane blikať (2.9.1). Hodinu ukončenia pečenia nastavte stláčaním tlačidiel , (2.9.2). Po niekoľkých sekundách ikona
Klasické hodiny: Ovládačom pre program vyberte pozíciu 0 (2.10.1). Stlačte a otočte vrchným ovládačom až pokiaľ červená šípka neukáže želanú hodinu upozornenia (2.10.2). Táto funkcia je funkčná iba ak je rúra vypnutá. Digitálne hodiny: Viackrát stlačte tlačidlo
ikona začne blikať (2.10.3). Nastavte dĺžku trvania tlačidlami , (2.7.4). Po niekoľkých sekundách ikona
prestane blikať. Funkcia je funkčná pri zapnutej aj vypnutej rúre.
2.11 Funkcia blokovania. Pre zabránenie
manipulácie deťom. Klasické hodiny: Stlačte spodný ovládač a otáčajte ním až pokiaľ nevyberiete ikonu
(2.11.1) Digitálne hodiny: Počas 3 sekúnd stláčajte súčasne tlačidlá , a zobrazí sa ikona
. Opatrne otvorte dvierka rúry – môže z nej vyjsť horúca para.
3.1 Čistenie príslušenstva. Príslušenstvo
sa môže umývať v umývačkách riadu. Pri ručnom umývaní použite bežné čistiace prostriedky. Pre uľahčenie čistenia môžete príslušenstvo zamočiť.
3.2 Čistenie bočných vodiacich líšt. Vyberte
bočné vodiace lišty podľa obrázkov (3.2.1,
3.2.2), (3.2.3, 3.2.4). Je možné ich umývať
v umývačke riadu. Pri ručnom umývaní použite bežné čistiace prostriedky. Pre uľahčenie čistenia použite špongiu alebo kefu.
3.3 Čistenie vnútra rúry. Zažnite vnútorné
svetlo (3.3.1, 3.3.2). Typy rúr s hladkými stenami: ručné umývanie. Rúru vyčistite pri miernej teplote použitím handričky namočenej v teplej vode a octe. Typy rúr s katalytickými stenami: použitie samočistiacu funkciu. Zvoľte funkciu pečenie , pri 250ºC nechajte rúru zapnutú 30 – 60 minút bez jedla.
Riešenie problémov Bezpečnosť Sú problémy, ktoré môžete vyriešiť aj sami bez privolania servisu.
4.1 Rúra nefunguje. Skontrolujte, či je rúra
zapojená do elektrickej siete a/alebo či ovládač času nie je v polohe 0.
4.2 Dym počas pečenia. Znížte teplotu a/alebo
jav, ventilátor pracuje až pokiaľ sa vnútorná teplota rúry temer nevyrovná s vonkajšou. Typy s displejom majú zabudovaný diagnostický systém, ktorý vyhľadáva a oznamuje niektoré chyby. Na displeji sa zobrazí:
4.4 Nefunguje. Bliká ikona
. Uveďte ovládač pre funkcie do polohy 0 a nastavte čas (bod 2.3).
4.5 Nefunguje. Bliká
. Rúra bola v prevádzke nepretržite niekoľko hodín a z bezpečnostných dôvodov sa automaticky odpojila. Ovládač funkcií otočte do polohy 0 a nastavte čas (bod 2.3).
. Stlačte ktorékoľvek tlačidlo.
- Nemanipulujte rúrou, aby ste ju opravili. Zavolajte servis. Rúra bola vyrobená podľa zásad pre ochranu životného prostredia. Rešpektujte životné prostredie. Rúru predhrievajte iba v prípadoch, kedy je to skutočne potrebné (viď tabuľku). Používajte najmä nádoby tmavej farby. Pri dlhej dobe pečenia vypnite rúru 5 až 10 minút pred plánovaným ukončením pečenia. Vyradenie spotrebiča z prevádzky. Vyradený spotrebič nemiešajte s bežným netriedeným odpadom z domácnosti. Vyradenú rúru odneste do špeciálneho zberného centra pre zber elektroodpadu. Recyklovanie domácich spotrebičov zabraňuje negatívnym vplyvom na zdravie človeka, na životné prostredie a pomáha šetriť energiu a prírodné zdroje. Viac informácií získate na www.envidom.sk, prípadne kontaktujte miestne úrady alebo predajné miesto, kde ste spotrebič kúpili.
- Montáž rúry musí realizovať autorizovaný servisný technik, ktorý sa bude riadiť inštrukciami a nákresmi výrobcu.
- Elektrická inštalácia musí zohľadňovať maximálny príkon spotrebiča uvedený na typovom štítku a musí byť vykonaná podľa platných predpisov.
- V obvode napájania musí byť zaradené zariadenie, ktoré odpája všetky póly zdroja a vzdialenosť jeho kontaktov v rozpojenom stave je minimálne 3 mm.
- Ak je napájací kábel poškodený, musí byť vymenený autorizovaným servisom, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- V prípade výmeny žiarovky sa uistite, že prístroj je vypnutý, aby sa predišlo prípadným zásahom elektrickým prúdom.
- Nepoužívajte brúsiace čistiace prostriedky ani kovové drôtenky na čistenie dvierok rúry. Mohol by sa nimi poškrabať a zničiť sklenený povrch.
- Dajte pozor, aby sa malé deti nepribližovali k rúre. Počas pečenia sa môžu zahriať aj zvonku prístupné časti rúry.
- Nedotýkajte sa ohrevných telies vo vnútri rúry.
- Spotrebič nie je určený na používanie ľuďmi so zníženou mentálnou schopnosťou ani deťmi.slovensky
180º C 220º C 190º C 230º C 210º C 220º C 230º C 240º C 220º C 220º C 220º C 220º C 210º C 150º C Pizza Pečené červené papričky 1,25 Kg Muffi ny Pečený pstruh 1,5 Kg Bravčové mäso 1,5 Kg Chlieb Plnené paradajky 4 jednotky Nákyp Opekané langusty 1 Kg Kuracie mäso 1,25 Kg Odmrazovanie všetkých typov potravín Pečené ryby 1 Kg Opekaná treska 1,5 Kg Program a teplota Čas Pozícia Predhriatie Príslušenstvo Mäso a hydinové mäsoZeleninaRyby a dary moraRôzne41
Notice-Facile