FR6932 TRISTAR

FR6932 - Fritéza TRISTAR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR6932 TRISTAR au format PDF.

Page 63
Asistent návodu
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TRISTAR

Modèle : FR6932

Catégorie : Fritéza

Téléchargez la notice de votre Fritéza au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR6932 - TRISTAR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR6932 de la marque TRISTAR.

NÁVOD NA OBSLUHU FR6932 TRISTAR

Blahoželáme vám a ďakujeme, že ste si zakúpil tento vysoko kvalitný výrobok.

Prečítajte si, prosím, dôkladne návod na obsluhu, aby ste zariadenie mohli čo

najlepšie využiť. Tento návod obsahuje všetky pokyny a rady na používanie,

čistenie a údržbu tohto zariadenia. Pokiaľ budete tieto pokyny dodržiavať, budete

mať záruku vynikajúceho výsledku, ušetrí vám to čas a vyhnete sa komplikáciám.

Dúfame, že vám používanie tohto zariadenia prinesie veľa potešenia.

• Predpoužitímtohtozariadeniasiprosímprečítajtedôkladnenávod

napoužitie.Uchovajtetiežtentonávod,záručnýlist,dokladonákupea

akjemožnéajkartónvnútornéhobalenia.

• Totozariadenieniejeurčenénapoužívanieosobám(vrátanedetí)

sozníženoupsychickou,motorickoučimentálnouspôsobilosťou,

alebosnedostatkomskúsenostíaznalostí,pokýmnebudúvedeníči

zaškolenívpoužívanítohtozariadeniaosobou,ktorájezodpovednáza

• Vprípadeignorovaniabezpečnostnýchpokynovvýrobcanieje

zodpovednýzaprípadnépoškodenie.

• Kvôliochranedetíprednebezpečenstvomspôsobenýmelektrickými

zariadeniami,prosím,zaistite,abyzariadenienikdynezostalobez

• Totozariadeniesamôžepoužívaťibavdomácnostizaúčelom,naktorý

• Zariadeniemusíbyťumiestnenénastabilnomarovnompovrchu.

• Nedotýkajtesehorúcichpovrchov.Použitedržadloalebogombíky.

• Pokiaľzariadeniespadlonazem,javíakékoľvekznámkypoškodenia

alebopokiaľpresakuje,nepoužívajteho.

• Nikdynenechávajtezariadeniezapnutébezdozoru.

• Všetkyopravybymalprevádzaťkompetentnýkvalifikovanýservis(*).

• Jeveľmidôležitéudržovaťvždytentospotrebiččistý,kedžeprichádza

elektromagnetickýchpoliach(EMF).Pokiaľjesospotrebičomsprávne

manipulovanévsúladusnávodom,jespotrebičbezpečnývzávislosti

nadnešnýchvedeckýchpoznatkoch.

• Nikdyspotrebičneprenášejteťahanímzaprívodonúšnúruauistitesa,

žesakábelnemôžezaseknúť.

• Použitiepríslušenstva,kterénebolodoporučenévýrobcom,môže

zpôsobiťzranenieazrušíplatnosťvšetkýchzárukktorémôžetemať.

• Predčištenímauskladnenímumožnitespotrebičuvychladnúť.

• Abysteseochránilipředelektrickýmvýbojem,neponořujtenapájecí

kabel,zástrčkučispotřebičdovodyčijinétekutiny.

• Totozariadenienepoužívajtespoškodenýmprívodnýmkáblom

alebozástrčkou,alebopokiaľmázariadenieporuchučibolonejakým

spôsobompoškodené.Abysapredišlonebezpečenstvu,uistitesa,žeje

poškodenýkábelčizástrčkavymenenáautorizovanýmtechnikom(*).

• Používateľnesmienechaťzariadeniepripojenéknapájaciemuzdroju

• Poznámka:Abysazabránilonebezpečenstvunechcenejresetácii

zariadením,akoječasovač,alebopripojenékokruhu,ktorýbude

pravidelnezapínanýavypínaný.

• Skôrakoniektorúsúčiastkuvyberietealebovymeníte,nechajteprístroj

• Doporučujemeumiestniťprístrojnateplovzdorúpodložku(takto

nedôjdektepelnémupoškodeniustolaaleboobrusu).

• Totozariadenienepoužívajtevkúpeľnianivblízkostidrezus

• Uistitesa,ženiejenapájacíkábelzavesenýcezokrajstolačiskrinky,

čisanedotýkateplých/horúcichpovrchov,aleboneprichádzado

priamehokontaktusteplými/horúcimičasťamizariadenia.Zariadenie

neumiestňujtepodčidoblízkostizáclon,závesov,atď.

• Udržujteprístrojaprívodnýkábelmimodosahudetímladšíchako8

• Prístrojmôžupoužívaťdetivovekuod8rokovavyššie,osoby

sobmedzenýmifyzickými,zmyslovýmialeboduševnými

schopnosťamialebobezpatričnýchskúsenostíaznalostí,pokiaľsu

poddohľadomalebodostaliinštrukcietýkajúcesapoužitiaprístroja

bezpečnýmspôsobomarozumieprípadnýmnebezpečenstvám.Deti

sanesmúhraťsospotrebičom.Čistenieaúdržbunesmúvykonávať

• Vžiadnomprípadenikdyneprekračujtemaximálnuhladinu.

• vÝstraHa:horúcipovrch

* Kompetentný kvalifikovaný servis: popredajný oddelený výrobca, dovozca

či akákoľvek osoba, ktorá je kvalifikovaná, schválená a kompetentná k

prevádzaniu tohto druhu opráv, aby sa predišlo poškodeniu. V každom

prípade by ste mali tento spotrebič vrátiť tomuto servisu.

• Predprvýmpoužitímzariadeniautritevšetkyvyberateľnédielyvlhkou

sanesmieinštalovaťdoskrinkyanisanesmiepoužívaťvexteriéri.

• Tentotypfritézyjevhodnýlennapoužitiesolejomalebotekutým

tukom,masťouaniejevhodnánapevnýtuk.

• Použitímpevnéhotukualebomastijeturizikozadržiavaniavodyv

masti,tuku,čomôžespôsobiťrozstreknutieasilnéprskanieažnásilie,

keďsatukzahreje.

• Taktiežzaistite,abyolej/tuknebolkontaminovanývodou,napríklad

zmrazenýchproduktov,tomôžespôsobiťnadmernérozstreknutiea

• Fritézunikdynepoužívajtebezolejačituku,môžetopoškodiťzariadenie.

• Nikdynelejtedofritézyžiadnutekutinu,akojevodanapríklad.

úvaHY o starostlivom PoužívaNí fritézY

• Používajtelenolejalebotuk,masť,ktorájevhodnánasmaženie.

• Zaistite,abyhladinatukualeboolejabolavyššiaakominimálna

amaxima.Akjeprílišveľaolejačimastivofritéze,môžepresiahnuť

hranicuapreliaťsacezfritézu.

• Buďteopatrnýprismaženíapečení,uistitesa,žefritézasapoužíva

bezpečnýmspôsobomtak,žebudetedodržiavaťvzdialenosťmedzi

užívateľomazariadením.Uistitesa,žeľudia,ktorípotrebujúšpeciálnu

pomocalebosuperdohľadadozornedosiahnunafritézu.

• Vymieňajteolejalebotuk,akjeužhnedejfarby,mášpinavýazlý

zápachalebosaznehodymínazačiatku.

• Vymeňteolejalebotuk,keďjevňomprílišveľavody.Môžete

rozpoznaťvysokúkoncentráciuvodyvolejialebotukutak,žesúvnej

veľkébublinyavodnékvapôčky,vodnáparaaleborýchlestúpanie

olejaalebotuku.Akjekoncentráciaolejavofritézeprílišvysoká,je

možné,žetukaleboolejvybuchnealebopretečievybuchnutím,čo

môžebyťveľminebezpečnépretých,ktorípoužívajúfritézuatých,

ktorísúvjejblízkosti.

• Zmeňteolejalebotukpo8maximálne10-tichpoužitiach.

• Odstráňtevšetkykockyľadu(ľad)alebokúskyľaduzmrazenýchjedál

apotravín.Uistitesa,žesmaženéjedlobudenajprvdobrerozmrazené

tak,žepoložítejedlonasuchúačistúutierku.Vysušteapokleptepo

jedleutierkou,abyväčšinaľaduaľadovýchkúskovbolaroztopená.

• Nechajtefritézuvychladnúťnepokrytútak,abystepredchádzali

• Fritézunevystavujteachráňtepreddažďom,zrážkamiavlhkosťou.

zahrieva.Majtetrpezlivosťapočkajte,pokýmfritézadosiahnesprávnu

• Nesmažteprílišveľkémnožstvonaraz.

použitím.Umytevnútrajšokpanvicevlhkouutierkouavytritedosucha

poriadne.Uistitesa,ževšetkyelektrickésúčastizostávajúúplnesuché.

• Naplňtezariadeniepožadovanýmmnožstvomolejaalebotuku.

Uistitesa,žezariadeniejenaplnenénajmenejminimálnouúrovňou

anievyššouúrovňouakojemaximálnaúroveň,akojeoznačenéna

vnútornejstranefritézy.Preoptimálnevýsledkyvámodporúčame

vyhýbaťsapomiešaniuamixovaniurôznychtypovoleja.

• Vyberteteplotuspínačomteplotynakontrolnompanelipredanú

potravinu,ktorúchcetesmažiť.Dajteprípojkuzariadeniadoel.

najlepšievýsledky,potravinybymalibyťúplnesuchépredtým,ako

savložiadokoša.Ponortekôšdoolejaalebotukupomaly,abyste

takpredišlibublaniualeboprskaniuolejaprílišsilne.Abyolejzostával

prisprávnejteplote,termostatsabudezapínaťavypínať.Kontrolné

• Akpoužijetemrazenévýrobky,použitemaximálne100gramov,

pretožeolejveľmirýchlochladne.Potrastemrazenýmivýrobkaminad

umývadlomvkuchyniaodstráňtenadmernémnožstvoľadu.

• Akpoužijetečerstvéhranolky,vysuštehranolkypotom,akoich

175stupňoch.Nechajteolejodkvapkať.

súvychladené(odstráňteprípojkuzozariadeniaazel.zásuvky).

Pravidelneolejvymieňajte.Totojenadmierupotrebné,keďjeolej

alebotuktmavýastmavnerýchloalebosazmenízápach.Vždy

vydávanévašimimiestnymiorgánmi.

• Predčistenímodpojtezariadenieodelektrickejsieteapočkajte,kým

• Nikdyneponárajtezariadeniedovody,zariadeniearozličnésúčastinie

súvhodnédoumývačkyriadu.

• Zariadenieočistitevlhkouhandričkou.Nikdynepoužívajteostréa

• SpoločnosťTristarnezodpovedázaporuchyspôsobené:

opádomzariadenianazem,

otechnickýmizmenamizariadeniavykonanýmimajiteľomaleboinou

onesprávnympoužívanímzariadenia,

obežnýmopotrebovanímzariadenia.

• Prevedenímopravysapôvodná24mesačnázárukanepredlžuje,

rovnakotakakonedôjdekuúplnenovejzáruke.Tátozárukajeplatná

• Škodyspôsobenépoužívaním,ktoréjevrozporesdanýmnávodom,

vedúkneuznaniuzáruky,pretožezatietopoškodenianiejespoločnosť

• SpoločnosťTristarniejezodpovednázamateriálneškodyalebo

zraneniaosôbzapríčinenénesprávnympoužívanímalebo

nedodržanímnávodunaobsluhu.

• Totozariadeniesanesmiemodifikovaťaniupravovať.

• Aksavpriebehudvochrokovodnákupuprejavianejaképoruchy,

ktorésúkrytézárukou,môžetesiupredajcuvyžiadaťvýmenu

• Preotázkyčisťažnosti,prosím,kontaktujtesvojhopredajcu

• Nazariadenieplatí24-mesačnázárukaododňazakúpenia(pozridoklad).

• Akchceteuplatniťzáruku,prinestecelézariadenieajsobaloma

dokladomozaplatenípredajcovi.

• Poškodeniepríslušenstvaneznamenáautomatickybezplatnúvýmenu

celéhozariadenia.Všetkyinformácieanáhradnédielymôžetenájsťna

www.service.tristar.eu.Rozbitéskločirozlomenéplastovéčastivždy

podliehajúpoplatku.

• Zárukasanevzťahujenaškodynaspotrebnommateriáličisúčiastkach

podliehajúcichopotrebovaniu,načistenie,údržbučivýmenu

uvedenýchčastíajetedanutnéichzaplatiť!

• Vprípadeneoprávnenejmanipuláciesvýrobkomzárukazaniká.

• Povypršanízárukymôžubyťopravyvykonávanéoprávneným

predajcomaleboservisomnatourčenýmzaúhraduvzniknutých

SMERNICE O OCHRANE ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Totozariadeniesanakonciživotnostinesmielikvidovaťs

bežnýmkomunálnymodpadom,alemusísazaniesťnamiesto,

kdesarecyklujúelektrickézariadeniaaspotrebnáelektronika.Tento

symbolnazariadení,vnávodenaobsluhuanaobalevásnatútodôležitú

skutočnosťupozorňuje.Materiálypoužiténatotozariadeniejemožné

recyklovať.Recyklácioupoužitýchdomácichspotrebičovvýznamne

prispievatekochraneživotnéhoprostredia.Informácieozbernommieste

vámposkytnúmiestneúrady.

Obalje100%recyklovateľný,likvidujtehooddelene.

Totozariadeniejepodľaeurópskejsmernicevybavenéznačkou

2012/19/EUoodpadezelektrickýchaelektronickýchzariadení(WEEE).

Zabezpečenímsprávnejrecykláciesapredchádzamožnýmnegatívnym

dopadomnaživotnéprostredieaľudskézdravie.

Prehlásenie o zhode EC Totozariadeniejenavrhnuté,vyrobenéaoznačenévsúlades

bezpečnostnýmipožiadavkamismerniceonízkomnapätí„č.2006/95/ES“,

požiadavkamitýkajúcimisasmernice2004/108/ESo„elektromagnetickej

kompatibilite“apožiadavkamismernice93/68/EHS.Tentospotrebičje