WG330E WG330E.X - Elektrické záhradné nožnice WORX - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WG330E WG330E.X WORX vo formáte PDF.
Otázky používateľov k WG330E WG330E.X WORX
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrické záhradné nožnice vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WG330E WG330E.X - WORX a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WG330E WG330E.X značky WORX.
NÁVOD NA OBSLUHU WG330E WG330E.X WORX
5) Použitá a udrzba elektrického náradí napajeného bateri
VAROVANIE: Precitajte si vsetky bezpečnostné varovania, pokyny, zoznámte sa s ilustráciami a
technickymi udajmi dodanymi s tymto elektrickym naradim. Nedodzranie akycholvek nižsie uvedenych pouknov maybe maż za nasledok uraz elektrickym prudom, vznik poziaru alebo vaźneho urazu.
Odlozte si vsetky varovania a instrukcie pre buducu potrebu.
Vyraz „elektrické rucné náradie" vás vo varovaniach odkazuje bud' na naradie na elektricky pohon (napájané z elektrickej siete) alebo na akumulatorové náradie (napájané z akumulatorá).
b) Nepoužívajte elektrické ručné náradie v prostredi náchylnom na explózie, ako napríklad v prítomnosti horlavych tekutín, plynov alebo prachu. Elektrické ručné náradie vytvára iskry, ktoré možu vznietif prach alebo výpary.
c) Udržujte deti a prizerajucich sa v dostatočnej vzdialenosti pri práci s elektrický ručný náradím. Strata pozornosti moze viest'k strate kontroly nad náradím.
2) Bezpečnost' pri práci s elektrinou
a) Prípojky elektrického ručného náradia musa byt zhodné so zăstrčkami. Nemodifikujte prípojku Žiadnym spósobom. Nepoužívajte spolu uzemneném ručné náradím zădáne adaptérove prípojky, ktoré neumožnú ochranu uzemnením. Povodné prípojky a k nim prislucháuce zăstrécky znižuju riziko ċruazu elektrickým prudom.
b) Vyhýbajte sa kontaktu s uzemennymi povrchmi, aka napriklad rúrkami, radiatormi, sporákmi a cladnickami. Ked' je vase tlo spojné s uzemennym predmetom alebo stojni ja uzemennom uzemi, je zvyşene riziko elektrického šoku.
c) Nevystavujte ručné náradie džd'u alebo vlhkým podmienkam. Ked'sa voda dostane pod povrche elektrického ručného náradia, je zvyşene riziko elektrického šoku.
d) Nezaobchodzajte s kablom pripojky necitlivo. Nikdy si nepritahuje elektrické rucné náradie k sebe pomocou kábla, netahajte ho za sebou pomocou kábla a nevytrhavjte kabel zo zástrcky aby ste rucné náradie vypli. Nevystavujte kabel vysokym
e) Pri práci s ručným náradím v exteriéri použite predlžovaci kábel vchodné na použité v exteriéri.
Pouzitim kábla vchodného na použitie v extrieri redukujete riziko vzniku elektrického šoku.
3) Osobná bezpečnost
a) Budte sustredeni, sledujte, co robite, a pri praci si rucnym naradim sa riadte zdravym Rozumom. Nepouzivaje rucne naradie, ked ste unaveni alebo pod vplyom omamnych latok, alkoholu alebo liekov. Moment nepozornosti pri praci si rucnym naradim moze viestk vaznemu osobnemu zraneniu.
b) Použite osobné ochrannes pomócky. Vždy noste ochranu očí. Ochranné pomócky, ako napriklad protiprachová maska, topánky s protišmykovou podrážkou alebochránic sluchu použité v prisólůnský podmienkach pomá Hajú redukováť vázne osobné zranenia.
c) Predidte neumyselnemu zapnutiu. Uistite sa, ze prepinač je yo vypnutej pocizii, pred tym, nez zapojite náradie do elektriny a/alebo k akumulatoru, pr zdvihnuti alebo nosení náradia. Nosenie náradia s prstom na prepinač alebo aktvneho náradia, ktoré je zapnute, zvyšuje možnost' urazu.
d) Odstrante akékolvek nestavovacie kl'uce alebo kl'uce na matrice a skrutky pred tym, nez zapnete ručné náradie. Nastavovaci alebo iný kl'uce ponechaný pripvenné na rotujucej casti ručného náradiamöze spősobit osobný uraz.
e) Neprecenjte sa. Udrzujte si stabilitu a pevn zu zem pod nohami za kazdych podmienok. Umoznije vam to lepsiu kontrolu nad ručnym naradim v neocakavanych situaciach.
f) Obleče sa náležite. Nenoste volné oblečenie alebo šperky. Svojé vlasy a volné oblečenie držte mimo dosahu pohyblívych Častí. Volné oblečenie, šperky alebo dlhé vlasy sa moź do pohyblívych Častí zachytiš.
g) Pokial' su zariadenia nastavené na spojenie so zariadeniama na zachytavanie a extrakciu prachu, uistite sa, ze su nalezite vyuzite a pripojené. Pouzitim zberaça prachu redukujete riziká spojené s prachom.
h) Nedovol'te, aby ste vd'Aka skusenostiam ziskanym castym pouzivan'm elektrickeho náradia prestali dodriavat' zaklady bezpecného pouzitia. Neopatrný ukon maybe sposobit' vázny uraz v priebehu zlomku sekundy.
4) Použitie a udržba ručného náradia
a) Nepretazujte ruçné náradie. Použite správné ručné náradie na danu Činost. Správné ručné náradie spraví prácu lepsie a v medziach, na ktoré bolo navrhnute.
b) Nepouživajte ručné náradie,Pokial' sa prepínač neprepína medzi zapnutim a vypnutim. Akékol'vek
ručné náradie, ktoré nie je kontrolovatelné prepínačom, je nebezpečné a musí byt opravené.
c) Pred akymkolvek nastavovanim, vymenou násad alebo uskladnením elektrického nárdia vytaihnite sietovú zástrčku zo zásuvky alebo, ak to budě možné, vytaihnite akumátor. Takétopreventné bezpečnostné opatrenia redukujú riziko náhodného zapnutia ručného nárdia.
d) Ked'ručné náradie nepoužívate, skladujte ho mimo dosahu detá a nedovolte osobám, ktoré nemajú skúsenosti s prácou s ručnám náradím alebo neboli oboznámene s týmito instrukciami, dotýkat sa náradia. Ručné náradie je nebezpečné v rukách netrénovanej osoby.
e) Vykonavajte pravidelnu udrzbu elektrického nárdia a prisluensnstva. Skontrolujte chybné pirojenia alebo spojnoa pohyblvych casti, zlomené casti alebo iné okolnosti, ktoré by mohlovplynit funkncost ručného nárdia. Pri poskodení musí byt pred pouzitīm njpvělektréć ručné náradie opraveně. Mnoho urazov vzníka preto, ze je elektrické ručné náradie zle udžriavane.
f) Udrzüte rezacie nastroje ostre a cisté. Náležite udrzivané rezacie nastroje o strými rezacimi hramani su menej nachlyné na „zaseknettie“ a su l’ahsie ovladatefné.
g) Používajte elektrické náradie v súlade týmito polynimi, berte pritom do üvahy pracovné podmienky a druh vykonávanej práce. Ak sa elektrické náradie použije na iné učely, než na co je urcené, moze dochodzat k nebezepečnám situaciám.
h) Rukováte a povrchy držadiel udržujte suché, Čisté,
5) Používanie a starostlivost'o bateriove elektrické náradie
a) Nabijajte iba nabijackou urcenov vyrobcom. Nabijacka, ktorá jevhodná na jedem typ bloku bateri, moze pri pouziti s inym typom baterii sposobif poziar.
b) Elektrické náradie pouzivajte iba s urcenym typom bloku bateri. Pouzitie akehokolvek inheo typu bateri moze zvyšit riziko ranzenia a poziaru.
c) Ak sa bloc bateri nepouziva, neukladajte ho do blizkosti inych kovovych predmetov, ako su sponky na papier, mince, klucce, kince, skrutky alebo inedrobné kovove predmetry, ktoré by mohli skratovat kontakty. Skratovanie kontaktov baterie moze viest k popaleninám alebo vzniku požiaru.
d) Pri nesopravnom pouzivaniMHz z baterie vystreknut kvpalina; vyhbjate sa styku s nou. Ak dojde k styku kvapaliny s pokozkou, oplachnite zasiahnute miesto vodat. Ak sa kvapalina dostane do oci, ihned vyhladajte lekarisku pomoc. Kvpalina, ktoraunikla z baterie,MHz sposobit podrazdennie a poleptanie.
e) Akumulator alebo náradie, ktoré je poskodené alebo upravene, nepouživajte. Poškodené alebo upravene akumulatory mozu mat nepredvidate'lné chovanie s následkom požiaru, explózie alebo s nebezpečenstvom urazu.
f) Akumulator alebo náradie nevyhadzujte do ohia alebo ho nevystavujte nadmerym teplotam. Pri vchodeni do ohia alebo vystaveni teplote nad 130^
mоze dojs'k exploZii.
g) Dodržiavajte vsetkyPokyny pre nabijanie akumulator alebo naradie nenabijaje mimo teplotny Rozsah specifikovany v totom nadvode. Nespravné nabijanie alebo nabijanie pri teplotach mimo spefikovany Rozsah moze poškodit akumulator a zvyšit riziko požiaru.
6) Servis
a) Servisné práce na náradí nechajte vykonat kvalifikoványch pracovnikov s použitím originálnych nahradných dielov. Vysledkom bude trvalá bezpečnost pri práci s elektrickým náradím.
b) Poškodené akumulátoríny nikdy neopravujte. Servis akumulátorov by mal'yt prevedeny iba vyrobcom alebo autorizovaným servisinýn zastupkom.
BEZPECNOSTNÉ VAROVANIA TYKAJUCE SA BATÉRÍ
a) Nepokuśajte sa demontovat, rozoberat alebo rozrezávat baterie alebo jej clanky.
b) Batiu neskratujte. Neukladajte baterie nahodne v skatuliach alebo v zasuvkach, kde by mohdojst k ich vzajomnemskratovaniu alebo k skratovaniusposobenemuninypredmetmi.Ak sa bateria nepouziva, udrzujte ju v bezpecnej vdialenosti od sponiek na papiere, minci, kluocov, klincov, skrutiek alebo inych malych kovovych predmetov, ktoro moins sposobif prepojenie kontaktov baterie.Skratovanie kontaktov baterie moze sposobif popaleniny alebo
požiar.
c) Nevystavujte batériu põsobeniu tepla alebo ohna. Vyvarujte sa skladovania batérii na otvorenom sinku.
d) Nevystavujte bateriu mechanickym razom.
e) Ak dojde k uniku kvapaliny z batie, zabrante tomu, aby sa tato kvapalina dostala do Kontaktu s pokozkou alebo aby zasiahla oci. Ak dojde k takemu kontaku, zasiahnute miesto umyte značnym množstvom vody a vyhladajte lekárske osetrenie.
f) Udrzujte baterie ciste a suche.
g) Ak su svorky baterie znečisténe, utrite ich Čistou a suchou handrickou.
h) Bateria musi byt pred pouzitim nabita. Vzdy postupujte podla uvedenychPokynov a pouzivajte spravny postup nabijania.
i) Nenechavajte batériu nabijat, ak nebude bateria pouzita.
j) Po dlhodobom ulozeni budete mozno musie' vykonat' niekolko cyklov nabijania a vybijania, aby bateria dosiahla svoj maximny vykon.
k) Vykonávajte nabijanie iba v nabijačke, ktorá je specifikovanova spolocnostou Wörx. Nepoužívajte inú nabijačku, než je nabijačka speziálne dodaná na použitie s týmto zariadením
I) Nepoužívajte ziadnu bateriu, ktorá nie je určená na použitie s týmto zariadením.
m) Ukladajte baterie mimo dosahu deti.
n) Uschovajte originalu dokumentaciu k tomuto vyrobku na buduce odkazy.
o) Ak sa zariadenie nepouzíva, vyberte z neho bateriu.
p) Vykonávajte riadnu likvidáciu batérié.
q) V zariadeni nekombinujte batérióve clány rozneho datumu výroby, kapacity, velkosti alebo typu.
r) Bateriu uchovávjte dalej od mikrovlnych rur a zariadeni pod vysokym tlakom.
SYMBOLYA
| Kvôli zniženiu rizika poranenia je potrebné, aby si používatě najprv prečítal námod |
| Používajte ochranu sluchu |
| Používajte ochranné prostriedky zraku |
| Používajte protiprachovú masku |
| Ak sa s ním nezaobchódzá správné, batériya sa moze dostať do vodného cyklu a moze spósobiť poškodenie ekosystemu. Použité batérié nevyhadzujte do netriedeného komunálneho odpadu.a |
| Nevystavujte ohnu | |
| Elektrické výrobyká s nesmú likvidová spolu s domácim odpadom. Recyklujte v zberněch miestach na tento účel zriadenych. O možnosti recyklácie sa informujte na miestnych Úradoch alebo u predajcu. | |
| Li-Ion | Lithium-iónová batériá, ktorá bola označená symbolmi spojenými so "separovanym zberom" vsetkých batérií a batérií. Potom sa recykluje alebo odstrání, aby sa znižil vplyv naživotné prostredie. Akumulátryо можу byt' škodlivé preživotné prostredie a l'dske zdravie, pretože obsahujú škodlivé látky. |
| Noste ochranné rukavices | |
| Výstraha |
2.ZOZNAM SUCASTI
- PEVNAČEPEL
- REZACIA CEPEL
- SKRUTKA NA UZAMKNUTIE CEPELE
- ZAPNUTIE/VYPNUTIE SPUSSTE
- SPUŠT BEZPECNOSTnéHO ZÁMKU
- RUKOVÄT
- 20V JEDNOTKA BATERI*
- LED SVETELNY INDIKÁTOR
Typ WG330E WG330E.X (330- označenie stroja, zastupca akumulátorovych zahrdníckych noznic)
| WG330E WG330E.X** | |
| Napätie | 20V --- Max.*** |
| Ve'lkost' otvárania Čepele | 15mm, 25mm |
| Maximálna kapacita rezania | 25mm |
**X = 1-999, A-Z, M1-M9 sú len pre roznych zákaznikov, medzi tymito modelmi nie su ziadne zmeny tykajuce sa bezpečnosti.
***Napatie merané bez prevadzkového zataženia. Pociatocné nabitie batérié dosahuje maximálne 20Voltov. Nominář napatie je 18Voltov.
ODPORUCANBEBATIERA NABIJACKY
| Kategorie | Typ | Kapacita |
| 20V Batéria | WA3551 | 2.0Ah |
| 20V Nabíječka | WA3880 | 2.0 A |
Vysledné celkové hodnoty pre vibracie (suma pre trojosový vektor) stanovené podla normy EN 62841:
Hodnota emisie vibracii
$$ a _ {h} < 2. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
Nepresnest
$$ K = 1. 5 \mathrm {m} / \mathrm {s} ^ {2} $$
VAROVANIE: Vibracie a hlučnost pri aktuálnom použiti elektrického náradia sa od deklarovanych možu lísiť v závislosti od sposobu, akým je náradie použivané, a hlavne od typu spracovávaného obroku podla nasledujúcích prikladov a dalsich sposobov, akými je náradie použivané:
Ako sa náradie použiva a aké materiaíly sa budú rezat alebo vrtat.
Náradie musí byt' v dobrom stave a musí byt' vykonávaná jeho riadna udžrba.
S naradim sa musi pouzivat spravne prisluosenstvo, a toto prisluosenstvo musi byt ostre a v dobrom stave.
Pevnost'uchopenia rukovatia a ci je pouzité akékolvek prisluşenstvo znižuúce uroven vibrácii a hluku.
VAROVANIE: Ak chcete byt presni, odhad casu põsobenia vibracii vactualny podmienkach pri pouziti tohto náradia by mal braf do uvahy taktziev vsetky castisi pracovného cyklu, ao su casy, kedy je náradie yvpnuté a kedy je v chode vo volnobeznych otáčkach, ale v skutočnosti nevykonáva ziadnu pracu. Cas põsobenia vibracii tak mõze byt v rámci celkového pracovného casu zănche stråntyen.
Ak bude náradie používané pravidelne, potom investujte do prisluěs nestva znižujúceho uroven vibrací a hluku.
POZNÁMKA: Pred tym, ako náradie použijete, precítajte si námod na použitie.
MONTAZ A OBSLUHA
| VYKONÁVANÍ YUKON | OBRÁZOK |
| PRED ZAČATÍM PRACE | |
| Nabijanie batérié | Pozrite obr. A |
| Vybratie & Nasadenie batérié VYSTRAHA: Najskör zatvorte čepele a potom vytiahnite sadu batérií. | Pozrite obr. B, C |
| AKTIVÁCIA PRODUKTU | |
| Stlačte spúšť bezpečnostného zámku, o 0,5 sekundy neskór sa Rozsvieti LED svetelný indicátor a po pípnutí je produkt pripravený na použitie. VYSTRAHA: Pri práci s nožnicami nosté ochranné rukavice a ochranu oči. | Pozrite obr. D |
| Ak do 10 sekünd nebude vykonaná žiadna Čiñnost', LED svetelný indikátor zhasne a po pípnutí sa produkt vypne. | Pozrite obr. E |
| Ak uvoǐně spúšť bezepečnostného zámku priamo, LED svetelný indikátor a produkt sa vypnú. | Pozrite obr. F |
| ODOMKNUTIE PRODUKTU | |
| Po aktivácii podržte stlačenú bezepečnostnéspúšť a súcasne stlačte ZAPNUTIE/VYPNUTIE spústé, aby ste zapli Čepele. A. Ak su Čepele v MAXIMÁLNM OTvore rezu,produk raz pipne a Čepele zostanú v MAXIMÁLNM OTvore rezu; B. Ak Čepele nie su v MAXIMÁLNM otvore rezu,produk raz pipne a Čepele dosiahnu MAXIMÁLNY otvor rezu. | Pozrite obr. G, H |
| PROGRESSIVNE REZANIE |
Po uvo'neni ZAPNUTIA/VYPNUTIA spuste sa cepele prirodzene vratia do otvorenej polohy, zatal' co po stlaceni ZAPNUTIA/VYPNUTIA spuste sa cepele zatvoria. Stupe' zatvorenia cepele kontrluje stupezn zatvorenia ZAPNUTIA/VYPNUTIA spuste.
POZNÁMKA: Ked' noznice nemožu strihata, pretoze material je prilis tvrdy alebo prilisi tuhy, vyrobok raz pipne, potom sa noznice vrtá do ovreteného stavu a nebudú fungovat.
ZMENA VELKOSTI STRHU
Pozrite obr. I
Tento produkt je możné nastavit na roźnu sírku otvoru.
Ked' je produit aktivny, stlacte bezpečnostnu spust a súcasne stlacte ZAPNUTIE/VYPUNTIE spuste. 0 2 sek neskór po zazneni pípnutia uvolnite ZAPNUTIE/VYPNUTIE spuste. Potom r Čepele postupne menit vełkost rezu me MAXÍMALNYM otvorom rezu a malym otvorom rezu.
VYSTRAHA: Ked'je produkt v otvorenej polohe, aj ked' uvohite obe spuste, produkt zestane aktivny priblizne Jednu minutu.
Opatovné spustenie produktu -
Najskör stlacte spust bezpečnostného zámku do jeder minúty a stlacte ZAPNUTIE/VYPNUTIE spusté, potom sa vyrobok znova aktivuje pre použitie. Aj ked' uvohǐte ZAPNUTIE/VYPNUTIE spusté a sùcasne stlactite spust bezpečnostného zámku, produkt bude schopný rezaft po stlăceni ZAPNUTIA/VYPNUTIA spusté do 20 sekünd. V opačnom pripadé LED svetelný indikátor zhasne a produkt sa vypne, ak do 20 sekünd nestlacte ZAPNUTIE/VYPNUTIE spusté.
Nie je potrebné produit znova spustit -
Ak do 1 minúty nevykonáte ziadnu Činnost,** produkt sa vypne.
| REŽIM USKLADNENIA A VYPNUTIE | |
| Ked'je produkt aktívny, stlăcte bezpečnostné spúš'ta sučasne stlăcte ZAPNUTIE/VYPUNTIE spúšte. Čepele sa zatvoria a raz pípnu. Pokračujte v držani, kým produkt dvakrát nezapía. LED svetelný indikátor sa vypné, Čepele zostanú zatvorené a produit je teraz neaktivné. Vyberte batériu na uskladnenie. VYSTRAHA: Po zatvorení Čepelí a vypnutí Productu vyberte batériu, ktorú chcete uskladnít | Pozrite obr. K |
| Rezná Čepel'je potiahnutá titánom, co zlepšuje Životnost' odolnej a efektívnej Čepele SK5 z ocele s yväským obsahom uhlíka 3-krát alebo viác. Vd'aka nepir'navym vastnostiam je Čistenie a udžbra hrackou. VYSTRAHA: Nedotýkajte sa Čepelí rukami. | Pozrite obr. L, M |
TIPY NA STRIHANIE
Akumulátorové zahradné nožnice su idealne na strihanie a zavrihavanie konárov krikov a stromov na podporu zdravého rastu a na kontrolu tvar.
- Uistite sa, ze rez je vždy nad 8 mm od oka, pretoze to umožni spravne zahojenie rezu a uhol, pod ktorym by mala byt' vetva odrezana, je 45^ (Pozrite obr. N) 2. Pri rezani robte cîsté rez, ktoré sa sklañajó ud pucika kedy dázž l'ahko odtecie a podpori novy rast.
(Pozrite obr.0)
- Pri orezávaní celej vetve odrežte vetvu od miesta, kde sa rozvetvovala. (Pozrite obr. P)
6. UDRZBA
VYSTRAHA: Ked potrebujete zača's kontrolnými, udržbárskymi a cistiacimi prácami, uistite sa, ze je produkt vypnutú, vychladom a batoria bola vybrata.
- Na cistenie produktu nikdy nepoužívajte rozpustála a nikdy ho neponárajte do ziadnej kvapaliny. Na cistenie produktu používajte ibaSuchú handrücke.
- Produkt nikdy neprevadzkujte, ak najdete nejaké zlomené alebo opotrebované diy. Pred kazdym pouzitim vyrobok skontrolujte.
UDRZBA CEPELI
- Ak potrebujete nabrúsičepele, otvorte Čepele na maximalny otvor rezu, vypnite produkt a vyberte batiéri. Potom pomocou pásika brúsneho kameña opatrne nabrúste Čepele.
- Čepele vždy udžuje bez listia alebo nečistôt.
nenechajte ponorit do ziadnej tekutiny.
- Produkt uchovájte mimo dosahu detí.
- Pred použitim produktu po dlhodobom skladovaní ho uplne nabite.
8.OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDA

Elektrické vyrobky sa nesmú likvidová spolu domácim opadom. Recyklujte v zbernych miestach na tento učel zriadenych. O možno
recyklácie sa informujte na miestnych uradoch alebo u predajcu.
PRE AKUMULÁTOROV NÁRADIE
Rozsah okolitej teploty, na pouzitie a skladovanie náradia a akumulatóra je 0^ - 45^
Odporucany rozsah okolitej teploty pre nabijacystem v priebehunabijania je 0^ - 40^
9.VYHLASENIE O ZHODE
We,
Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany
V mene spolocnosti Positec vyhlasujeme, ze produkt
Funkcie Prerezávanie
Zodpovedá nasledujúcim smerniciam:
2006/42/EC, 2011/65/EU&(EU)2015/863, 2014/30/EU
spína posudzované normy:
EN 62841-1+EN ISO 12100, EN 55014-1, EN 55014-2
Osoba oprávnéza zostavenie technického súboru:
Názov Marcel Filz
Adresa Positec Germany GmbH
Postfach 32 02 16, 50796 Cologne, Germany

2022/1/7
Allen Ding
Testovanie & Certifikácias
Positec Technology (China) Co., Ltd
a) Nepokušajte sa demontovat, rozoberat' alebo rozrezávat baterie alebo jej clanky.
b) Bateriu neskraltujte. Neukladajte batérié náhodne v skatulich alebrov zásuvkach, kde by mohdojst k ich vázajnému skratovaniu alebo k skratovaniu sposobenému inymi predmetmi. Ak sa batérié nepoužíva, udrzujte ju v bepeznej vdiazlenosti od sponiek na papierie, minci, krúčov, klincov, skrutiek alebo inych malych kovovych predmetov, ktoré mozu sposobit prepojenie kontaktov batérié. Skratovanie kontaktov batérié moze sposobit popáleniny alebo požiar.
c) Nevystavujte batériu posobeniu tepla alebo ohna. Vyvarujte sa skladovania batérii na otvorenom slnku.
d) Nevystavujte bateriu mechanickym razom.
e) Ak dojde k uniku kvapaliny z baterie, zarabinte tomu, aby sa tato kvapalina dostala dokontaktu s pokozkou alebo aby zasiahla oci. Ak dojde k takemu kontaktu,
zasiahnuté miesto umye značnym množstvom vody a vyhladajte lekárske ošetrenie.
f) Udrzujte baterie ciste a suche.
g) Ak su svorky baterie zneciistene, utrite ich cistou a suchou handrickou.
h) Bateria musi byt' pred pouzitum nabita. Vzdy sprupujte podla uvedenychPokynov a pouzivajte spravyn postup nabijania.
i) Nenechavajte bateriu nabijat, ak nebude bateria pouzita.
j) Poi dhodobom ulozeni budete mozno musie'tykonat niekolko cykov nabijania a vybjania,aby bateria dosiahla svoj maximalny vykon.
k) Vykonávajte nabijanie iba v nabijacke, ktorá je specifikovánspólocnostou Wörx. Nepouživajte inú nabijacku, než je nabijacka spečálne dodaná na pouzitie s týmto zariadením
I) Nepoužívajte Žiadnu batariu, ktorá nie je určená na použitie s tymto zariadením.
m) Ukladajte baterie mimo dosahu deti.
n) Uschovajte originănu dokumentáci k totomu výrobku na budice odkazy.
o) Ak sa zariadenie nepouzíva, vyberte z neho bateriu.
p) Vykonávajte riadnu likvidáciu batérié.
q) V zariadeni nekombinujte batériove clanky rozneho datumu vyroby,kapacity, velkosti alebo typu.
r) Bateriu uchovávaje dalej od mikrovlných rur a zariadeni pod vysokym tlakom.
SIMBOLI