BPE546360M - BPE546360M - Vstavaná rúra AEG - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma BPE546360M - BPE546360M AEG vo formáte PDF.
| Typ produktu | Zabudovateľná rúra |
| Značka | AEG |
| Model | BPE546360M |
| Rozmery (V x Š x H) | 594 x 595 x 567 mm (predná) ; 576 x 559 x 567 mm (zadná) |
| Hĺbka zabudovania | 546 mm |
| Hmotnosť | 35,0 kg |
| Trieda energetickej účinnosti | A+ |
| Index energetickej účinnosti | 81,2 |
| Spotreba energie (konvenčný) | 1,09 kWh/cyklus |
| Spotreba energie (teplovzdušný) | 0,69 kWh/cyklus |
| Úžitkový objem | 71 L |
| Počet dutín | 1 |
| Zdroj tepla | Elektrina |
| Režimy pečenia | Teplovzdušný, Horný/Dolný ohrev, Mrazené jedlá, Pizza, Spodný ohrev, Rozmrazovanie, Cirkulácia vlhkého vzduchu, Gril, Turbo gril, Asistované pečenie |
| Čistenie | Pyrolýza (3 programy: C1 1h, C2 1h30, C3 3h) |
| Detská bezpečnosť | Touches Verrouil |
| Automatické vypnutie | Áno (podľa teploty a času) |
| Zámok dverí | Počas pyrolýzy |
| Dodávané príslušenstvo | Kovový gril, plech na pečenie, pekáč, sonda na pečenie |
| Teleskopické koľajnice | Vrátane |
| Osvetlenie | LED, trieda účinnosti G |
| Rozmery zabudovania (V x Š x H) | 578 (600) x 560 x 550 (550) mm (minimálne) |
| Dĺžka napájacieho kábla | 1500 mm |
| Elektrické napätie | 220-240 V / 50-60 Hz |
Často kladené otázky - BPE546360M - BPE546360M AEG
Otázky používateľov k BPE546360M - BPE546360M AEG
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Vstavaná rúra vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod BPE546360M - BPE546360M - AEG a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. BPE546360M - BPE546360M značky AEG.
NÁVOD NA OBSLUHU BPE546360M - BPE546360M AEG
Pro snazs vkladani a vyjimani plechu a tvarovaného rostu.





4. JAK ZAPNOUT A VYPNOUT TROUBU
4.1 Zasunovaci ovladače
Zbytkové teplo muzete vyuzit k ohrevu jiného jidla.
Dakujeme, ze ste si vybrali tento vyrobok značky AEG. Vytvorili sme ho, aby vám poskytol bezchybný vykon na mnoho rokov, pričom sme použili inovačné technologie, ktoré pomáhaju zjednodušovat'Život - funkcie, ktoré nenájdete u bežních spotrebičov. Venujte, prosím, niekolko minút tomando a dōkladne si ho prečitajte, aby ste svoj spotrebič mohlvi vyuzívat' co njalepšie.
Rady týkajúce sa použivania, brožúry, námody na riešenie problémov a informácie o servise a opravách:
www.aeg.com/support
Zaregistrujte si vyrobok a vyuzite tak este lepsi servis:
www.registeraeg.com
Pre văs spotrebič si možete zakúpit' prislušenstvo, spotrebný material a originálne náhradné diely:
www.aeg.com/shop
Stiahnite si aplikáciu My AEG Kitchen pre viac receptov, užitočných tipov a námodov na riešenie problémov.

Available on the
App Store

GET IT ON
Google Play
STAROSTLIVOST O ZÁKAZNIKA A ZÁKAZNICKY SERVIS
Vždy používajte originálne náhrné diely.
Ak potrebujete kontaktovat' autorizované servisné stredisko, uistite sa, ze mate k dispozicii nasledujúce udaje: Model, cislo vyrobku, sérióve cislo.
Tieto informácie najdete na typovom štiku.
Upozornenie / Výstražné a bezpečnostné informácie
① Věobecné informácie a tipy
Informação o zivotnom prostreí
Vyhradzujeme si pravo na zmeny bez predchadzajuceho upozornenia.
OBSAH
- BEZPEČNOSTné INFORMÁCIE 263
6.1 Ako nastavit: Funkcie ohrevu..... 273
6.2 Funkcie ohrevu 274
6.3 Poznámky k: Vlhký
horúci vzduch. 275
6.4 Ako nastavit: Sprievodca pečením 275
6.5 Sprievodca pečeníms s receptami 276
7.CASOVÉ FUNKCIE 281
7.1 Cesové funkcie 281
7.2 Ako nastavit: Casové funkcie.... 282
- POUZIVANIE: PRISLUSENSTVO... 283
8.1 Vlozenie prislu Shenstva. 283
8.2 Teplotná sonda 284
- DOPLNKOVÉ FUNKCIE 285
9.1 Blokovanie 285
9.2 Automatické vypinanie 286
9.3 Chladiaci ventilator 286
- TIPY A RADY 286
10.2 Vlhký horúci vzduch - odporúcané prisluşenstvo......287
10.3 Tabulky pečenia pre skúšobné institúty. 287
- OSEtROvANIE A CISTENIE 289
11.1 Poznámky k cisteniu 290
11.2 Vybratie: Zasuvacie listy 290
11.3 Spôsob používania:
Čistenie pyrolýzou 291
11.4 Pripomienka cistenia 292
11.5 Vybratie a instalacia: Dvierka.... 292
11.6 Vymena: Osvetlenie 293
13.1 Informácie o vyrobku a informácny list k vyrobku* 295
13.2 Uspora energia 296
- ŠTRUKTÜRA PONUKY 297
14.1 Ponuka 297 - OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDAI.... 298
1. BEZPEÇNOSTNÉ INFORMÁCIE
- Tento spotrebic smú používat' deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou
spôsobilost'ou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak su pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučene o bezpečnom používaní spotrebicá a Rozumejú pripadným rizikám. Deti do 8 rokov a osoby s vysokou mierou postihnutia nesmú mat' pristup k spotrebicu, pokial nie su pod nepretržitým dozorom.
- Deti by mali byt' pod dozorom, aby sa zabezpečilo,Že sa so spotrebičom nebudú hrat'.
- Obaly vždy uschovajte mimo dosah detí a náležite ich zlikvidujte.
- UPOZORNENIE: Nedovolte det'om ani domácim zvieratám príblížit' sa k spotrebiču počas prevádzky alebo ked' sa ochladzuje. Prístupné Časti sa počas používania zohrejú na vysokú teplotu.
- Ak má spotrebič detskú poistku, mala by byt' zapnutá.
- Deti nesmú spotrebič bez dozoru Čistit' ani vykonávat' ziadnu Údržbu na spotrebiči.
alebo u kvalifikovanej osoby, aby sa predišlo nebezpečenstvu.
- UPOZORNENIE: Uistite sa, ze je pred výmenou osvetlenia spotrebic vypnuty, aby ste sa vyhli riziku elektrického šoku.
- UPOZORNENIE: Spotrebic a Jeho pristupné Časti sa poças používania möglich značne zahriat'. Nedotýkajte sa ohrevnych clánkov.
Vždy používajte na vyberanie a vkladanie príslušenstva alebo riadu kuchynské rukavice. - Používajte iba teplotné sondu (sondu vnutornej teploty) odporúčanú pre tento spotrebič.
- Pri vyberani zasúvacej lišty najskór potiahnite jej prednú Čast' a potom zadné Čast' smerom od bočných stien spotrebíca. Zasúvacie lišty nainstalujte v opačnom poradí.
- Na cistenie spotrebica nepoužívajte parné Čistěč.
- Na Čistenie skla dvierok nepoužívajte abrazívne prostriedky ani ostré kovové škrabky, pretože by mohli poškrabat' povrch, co može spôsobit' rozbitie skla.
- Pred Čistením pyrolyzou vyberte z vnútra rúry vsetko príslušenstvo a odstránte nadmerné usadeniny/rozliate nečistoty.
2. BEZPECNOSTNÉ POKNY
2.1 Montáz

VAROVANIE!
Tento spotrebič smie nainštalovat' iba kvalifikovaná osoba.
- Odstrante vsetky obaly.
- Poškodený spotrebič neinstalujte ani nepoužívajte.
- Dodržiavajte poukyn na instaláciu dodané so spotrebicom.
Vždy dávajte pozor, ak presúvate spotrebic, pretoze je t'ázký. Vždy používajte ochranné rukavice a uzavretú obuv. - Spotrebič net'ahajte za rukovat'.
- Spotrebič nainstalujte na bezpečné a vchodné miesto, ktoré spiña požiadaky na instáláciu.
Dodržiavajte požadovanú minimánu vzdialenost od inych spotrebičov a nábytku.
Pred namontovaním spotrebica skontrolujte, Či sa dvierka rúry otvaraju bez odporu. - Spotrebič je vybavený elektrický systémom chladenia. Ten musí byt' napájaný z elektrickej siete.
Vstavaná Jednotka musi spínat poziadavky normy DIN 68930 na stabilitu.
| Minimálna výška kuchynskej skrinky (minimálna výška skrinky pod pracovnou doskou) | 578 (600) mm |
| Širka kuchynskej skrinky | 560 mm |
| Híbka kuchynskej skrinky | 550 (550) mm |
| Výška prednej Časti spotrebiča | 594 mm |
| Výška zadnej Časti spotrebiča | 576 mm |
| Širka prednej Časti spotrebiča | 595 mm |
| Širka zadnej Časti spotrebiča | 559 mm |
| Híbka spotrebiča | 567 mm |
| Híbka zabadovaného spotrebiča | 546 mm |
| Híbka s otvorenými dvierkami | 1027 mm |
| Minimálna veřkost' vetracieho otvoru. Otvor umiestnený na spodnej zadnej strane | 560x20 mm |
| Dížka napajacieho kábla. Kábel sa nachádza v pravom rohu na zadnej strane | 1500 mm |
| Montážne skrutky | 4x25 mm |
2.2 Zapojenie do elektricnej siete

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo požiaru a zásahu elektrickým prúdom.
Vsetky elektrické zapojenia by mal vykonat' kvalifikovany elektroinstalater.
- Spotrebic musi byt'uzemneny.
- Uistite sa, ze parametre na typovom štítku su kompatibilné s elektrickým napātím zdroja napájania.
Vzdy pouzivajte spravne nainstalovanu zasuvku odoln u proti naraizom.
- Nepoužívajte viacásuvkové adaptéry ani predlžovacie káble.
- Uistite sa, ze zástrčka a privodný elektrický kabel nie su poškodené. Ak privodný elektrický kabel spotrebica treba vymenit', tuto operáciu smie urobit' iba pracovnik autorizovaného servisného strediska.
- Nedovolte, aby sa napájacie elektrické káble dotkli alebo dostali do blízkosti dvierok spotrebic alebo vyklenku pod spotrebicom najmá vtedy, ke'd su dvierka horuce.
Zariadenie na ochranu pred dotykom elektrickych chast pod napatim a izolovanych chast treba namontovat tak, aby sa nedalo odstranit' bez nastrojov.
- Siet'ovú zástrčku pripoje do siet'ovej zásuvky až po dokončeni instalácie. Po instalácii sa uistite, ze mate prístup k siet'ovej zástrčke.
- Ak je sietová zásuvka uvoihná, nezapájite donej sietovú zástrčku.
- Spotrebič neodpájajtě t'ahaním za napájaci kábel. Vždy t'ahajte za sietovú zástrčku.
- Použite iba správné odpájacie zariadenia: ochranné ističe alebo pointky (skrutkovacie pointky treba vybrat' z držiaka), uzemnesia a stykače.
- Elektrická siet' v domacnosti musí mat' opdajacie zariadenie, ktoré umozní odpojenie spotrebica od elektricnej siete na všetkych poloch. Vzdialenost' kontaktov opdajacieho zariadenia musí byt' minimálne 3 mm.
- Skôr ako zapojite siet'ovú zástrčku do siet'ovej zásuvky, úplne zavrite dvierka spotrebica.
- Tento spotrebič sa dodáva s napajacou zástrčkou a napajacím káblom.
2.3 Použitie

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo poranenia, popálenín, zásahu elektrickým prúdom alebo výbuchu.
- Nemeinte technické paramètre tohto spotrebica.
- Uistite sa,Že nie su otvory vetrania zablokované.
- Spotrebič poças prevádzky nenechávajte bez dozoru.
- Spotrebič po každom použitī vypnite.
- Pri otvarani dvierok spotrebica poças jeho prevadzky budte opatrni. Moze z neho uniknú't horuci vzduch.
- Spotrebic neobsluhujte s mokrymi rukami alebo ke'd je v kontakte s vodou.
- Na otvorené dvierka nevyvjate tlak.
- Spotrebic nepoužívajte ako pracovné alebo skladováci povrch.
- Dvierka spotrebica otvarajte opatrne. Používanie prisad s alkoholom moze spôsobit'zmiešanie alkoholu a vzduchu.
Pri otvarani dvierok zabrante kontaktu iskier alebo otvoreného plameña so spotrebicom. - Horlavé látky ani predmety, ktoré su nasiaknute horlavymi látkami, neklad'te do spotrebica, do jeho blizkosti ani nañ.

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo poškodenia spotrebica.
- Aby sa predišlo škode alebozmene farby povrchovej upravy:
- Nedávajte priamo do spodnej Časti spotrebica riad alebo iné objekty.
- Nedávajte priamo na dno dutiny spotrebica alobal.
- Nedávajte priamo do horúceho spotrebica vodu.
- Po ukončeni pripravyPokruvmúrure nenechávajte vhlký riad ani potraviny.
Pri odstrañovani alebo instaláci prisluşenstva bud'te opatrní.
Zmena farby smaltu alebo ušlachtilej ocele nemážiadny vplyv na vykon spotrebica. - Na vlhké koláče použite hlboký pekác. Ovocné št'avy spôsobuju škvrmy, ktoré možu byt' trvalé.
Pri varení musia byt dvierka spotrebica vždy zatvorené. - Pri instalacii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevaldžky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa može vytvorit' teplo a vlhost' a možu spösobit' nasledné poškodenie spotrebiča, nábytku alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvaraçaje, kým spotrebič po použiti úplne nevychladne.
2.4 Starostlivost' ačistenie

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo poranenia, požiaru alebo poškodenia spotrebica.
Pred vykonávaním údržby spotrebič vypnite a vytiahnite jeho zástrčku zo siet'ovej zásvuky.
- Skontrolujte, Č je spotrebic studeny. Existuje riziko,Že sklenené panely možu prasknut'.
- Ak su sklenene panely dvierok poškodené, bezodkladne ich nechajte vymenit'. Obrat'te sa na autorizované servisné stredisko.
Pri vyberani dvierok zo spotrebica postupujte opatrne. Dvierka su t'azke!
- Spotrebic pravidelne cistite, aby ste predisci znehodnotieniu povrchového materiálu.
- Spotrebic Čistè vlhkou mäkkou handričkou. Používajte ibaneutralne saponáty. Nepouživajte abrazívne vyrobyk, spongie s abrazívnou vrstvou, Rozpústadla ani kovóve predmety.
- Ak používate sprej na Čistenie rur, dodržiavajte bezpečnostnéPokyny na jeho obale.
2.5 Pyrolyticke cistenie

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo poranenia / požiaru / chemickych emisii (vyparov) v pyrolytickom režime.
-
Pred vykonaním funkcie pyrolyticého samočistenia alebo postupu na prné použitie odstránty z vnútra rúry:
-
všetky zvyšky Jedla, oleja alebo tuku a iné nečistoty.
-
všetky vyberateǐné predmety (vrátane rostov, bočněch zásuvněch mriežok a pod., ktoré boli dodané s produktom), predovšekým však neprilnavé hrnce, panvice, pekáće, nastroje a pod.
-
Pozorne si preciţaje všetky pokyny tykajuce sa pyrolytickeho Čistenia.
- Ked' je spusteni pyrolyticke Čistenie, nepustăjte deti k spotrebicu.
Pyrolyticke cistenie je proces využivajuci veimi vysokú teplotu, pri ktorom moze dojst'ktvorbé dymu zo zvyskov jegla a konstrukčných materiálov, preto používatelom dorazne odporúçame:
- v priebehu pyrolytickeho Čistenia a po šom zabezpečit dobré vetranie.
-
počas prveho použitia pri maximálnej teploe a po šom zabezpečit' dobre vetranie.
-
Na Rozdiel od ludi mozu byt' niedtoré vtáky a plazy extremne citlivé na pripadné vypary vznikajúce poças Čistaceho procesu všetkích pyrolytickích rur.
-
V priebehu pyrolytickeho Čistenia sa domáce zvierata (najmá vtáky) nesmú dostat' do blízkeho okolia spotrebica a pri pvom použití funkcie pyrolytickeho Čistenia alebo maximálnej teploty zabezepečte dostatočné vetranie.
-
Male zvierata mozu byt' tiez velmi citlivé na lokáne zmeny teploty v blízkosti vsetkych pyrolytickych rur poças programu pyrolytického samočistenia.
- Nelepíve povrchy hrncov, panvic, plechov, kuchynského riadu a pod. sa možu poškodit' vysokou teplotou pri pyrolytickom Čisteni vo všetkých pyrolytických rúrach a možu byt' tiež zdrojom nizkej urovne škodlivych vyparov.
Opisané vypary, ktoré sa uvolnuj zo vsetkych pyrolytckych rur/zvyskov po vareni, nie su skodlivé pre ludi vratane deti ani ludi so zdravotnymi problemami.
2.6 Vnútorny osvetlenie

VAROVANIE!
- Informáce o Žiarovke/Žiarovkách vnutri tohto vyrobku a nahradných dieloch osvetlenia, ktoré sa predávajú samostatne: Tieto Žiarovky su navrhnuté tak, aby odolali extrémnym podmienkam v domácich spotrebicoch, akopr. teplota, vibracie, vlhkost', alebo slúžia ako ukazovatele prevázdkového stavu spotrebica. Nie su urcené na použivanie iným spôsobom a nie su vchodné na osvetlenie priestorov v domácnosti.
Tento vyrobok obsahuje svetelný zdroj triedy energetickej účinnosti G. - Používajte ibažiarovky s rovnakými technickými parametrami.
2.7 Servis
- Ak treba dat' spotrebič opravit, obratte sa na autorizované servisné stredisko.
- Používajte iba originálne náhradné diely.
2.8 Likvidácia

VAROVANIE!
Hrozi nebezpečenstvo poranenia alebo udusenia.
- O likvidáci spotrebíca sa informujte na mestskom alebo obecnom Úrade.
- Spotrebič odpoje od elektrickej siete.
- Privodny elektricky kabel odrežte blízko pri spotrebică a zlikvidujte ho.
- Odstrănte západku dvierok, aby ste zabránili uviaznutiu alebo domácich zvierat v spotrebici.
3. POPIS VYROBKAU
Pre kuchynský riad, koláčové formy, nádoby na pečenie.
Plech na pečenie
Na pečenie alebo ako pekáč na zber tuku.
Teplotná sonda
Na meranie teploty vnuti Jedla.
Teleskopické listy
Na jegnoduchsie vlozenie a vybratie plechov a droteného rostu.



4. AKO ZAPNU'T A VYPNU'T RÜRU
| Ukazovatele na displeji | ||||
| Blokovanie | Sprievodca pečením | mm' Čistenie | Nastavenia | Rýchle zohrievanie |
| Ukazovate- le Časova-cka: | STOP | |||
| Lišta priebehu – pre teplotu alebo Čas. Čiarovýukazovatel je úplne Červeny, ked rúra dosiahneneastavenú teplotu. |
Pozrite si kapitoly ohladne bezpecnosti.
5.1 Prévčistenie
5.2 Pociatočný predohrev
| Pred prvým použitím prázdnu rúru predhrejte. | |
| Krok Č.1 | Vyberte z rúry vyberateǐnézasúvacie lišty a prisluěsentsvo. |
| Krok Č.2 | Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: ☐.Rúru nechajte spustenú Jednu hodinu. |
| Krok Č.3 | Nastavte maximálnu teplotu pre funkciu: ☐.Rúru nechajte spustenú 15 minút. |
| i Rúramöze počas predohrevuprodukovat' zámach a dym. Skontrolujte, Či je miestnost' vetraná. | |
6. KAZDODENNE POUZIVANIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
6.1 Ako nastavit: Funkcie ohrevu
| Spustit' varenie | |
| Krok š. 1 | Krok š. 2 |
| Nastavte funkciu ohrevu. | Nastavte teplotu. |
6.2 Funkcie ohrevu
Štandardné funkcie ohrevu
| Funkcia ohrevu | Aplikácia |
| Teplovzdušné Pečenie | Na pečenie na 3 úrovniach súčasne a na sušenie potravín. Nastavte o 20 – 40 °C nižšiu teplotu než pre Tradičné pečenie. |
| Tradičné pečenie | Na pečenie a opekanie na Jednej úrovnì roštu. |
| MrazenéPokrmy | Na prípravu chrumkavých polotovarov (napr. zemiakových hranolčekov, amerických zemiakov alebo jarných závitkov). |
| Pizza | Na prípravu pizze. Na intenszívnejšie zhnednutie povrchu a chrumkavýkorpus. |
| Dolný ohrev | Na pečenie koláčov s chrumkavým korpusom a na zaváranie potravín. |
| Rozmrazovanie | Na Rozmrazenie potravín (zeleniny a ovocia). Čas Rozmrazovania závisí od množstva a veℓkosti mrazených potravín. |
| Vlhký horúci vzduch | Táto funkcia je určéná na úsporu energie požcas pripravy jegál. Ked' použi-jete tuto funkciu, teplota v dutine sa može lišit' od nastavenej teploty. Použije sa zvyškové teplo. Výkon ohrevu može byt' znižený. Viac informáciNJajdete v kapitole „Každodenné použivanie“, poznámky k: Vlhký horúci vzduch. |
| Grid | Na grilovanie tenkých kúskov jegla a na pripravu hrianok. |
| Turbo grill | Na pečenie veǐkých kusov māsa alebo hydiny s kosťami na jegnej úrovnì. Na gratinovanie a zapekanie. |
| — — Ponuka | Vstrup do ponuky: Sprievodca pečením, Čistenie, Nastavenia. |
6.3 Poznámky k: Vlhký horúci vzduch
Táto funkcia bola použitá na zaradenie do triedy energetickej Účinnosti a splnenie požiadaviek na ekologický dizajn podla predpisov EU 65/2014 a EU 66/2014. Testy podla normy EN 60350-1.
Dvierka rúry majú byt' počas pečenia zatvorené, aby nedoslo k prerušeniu funkcie a aby bola zabezpečença co najefektivnejšia prevázka rúry.
Ked' použijete tuto funkciu, osvetlenie sa po 30 sekundách automaticky vypne.
6.4 Ako nastavit: Sprievodca pečením
| Na priapravu{nietkortychPokrmovmòžete použit'aj: | ÁroveñuvareniaPokru: |
| •Tepltná sonda | •Neprepečený •Stredne •Prepečený |
| Sprievodca pečením – na rýchlu priťravu tokrmu s predvolenými nastaveniami: | |||
| Krok Č. 1 | Krok Č. 2 | Krok Č. 3 | Krok Č. 4 |
| = | × | 1 - 45 | OK |
| Vstúpte do ponuky. | Vyberte Sprievodca pečením. Stlăchte OK. | Vyberte tokrm. Stlăcte tlačidlo OK. | Vložte tokrm do rúry. Potvrd'te nastavenia. |
6.5 Sprievodca pečeníms receptami
| Legenda | |
| ? | Teplotná sonda dostupné. Teplotná sonda umiestnite do najrubšej ČastiPokrmu. Po dosiahnutí nastavenej teploty Teplotná sonda sa rúra sa vypne. |
| || | Pred pečením rúru predhrejte. |
| - | Ároveř roštu. |
Ked' fungcia skonci, skontrolujte, ci jePokrm hotovy.
| Pokrm | Hmotnost' | Árovečn roštu/príslušenstvo | Trvanie | |
| Hovádzie | ||||
| P1 | Pečené hová-dzie, neprepe-čené | 1 - 1,5 kg; 4 - 5 cm hru-bé kúsky | 2; plech na pečenieMäso niekolko minút smažte na horúcej panvici. Vložte do rúry. | ~ 40 min |
| P2 | Hovádzie pe-čené, stredne prepečené | ~ 50 min | ||
| P3 | Hovádzie pe-čené, prepe-čené | ~ 60 min | ||
| P4 | Steak, stred-ne prepečený | 180 - 220 g/kus; 3 cm hrubé plátky | 3; nádoba na pečenie na drôtenom rošteMäso niekolko minút smažte na horúcej panvici. Vložte do rúry. | ~ 15 min |
| P5 | Hovádzie pe-čené/dusené (privotriedne hovádzie rebro, mâso z horného steh-na, hrubý bok) | 1,5 - 2 kg | 2; nádoba na pečenie na drôte-nom rošteMäso niekolko minút smažte na horúcej panvici. Dolejte tekutinu. Vložte do rúry. | ~ 120 min |
| P6 | Hovádzie pečné, nepre-pečné (pomalé pečenie) | 1-1,5 kg; 4-5 cm hru-bé kúsky | 2: plech na pečenie Použite svoje oblubené koreniny alebo{jednoducho soj a Čerstvo namleté kore-nie. Māso niedrolko minú smažte na ho-rúcej panvici. Vložte do rúry. | ~75 min |
| P7 | Hovádzie pečné, stredne prepečné (pomalé pečenie) | ~85 min | ||
| P8 | Hovádzie pečné, dobre prepečné (pomalé pečenie) | ~130 min | ||
| P9 | Filety, nepre-pečné (pomalé pečenie) | 0,5-1,5 kg;5-6 cm hrubé kúsky | 2: plech na pečenie Použite svoje oblubené koreniny alebo{jednoducho soj a Čerstvo namleté kore-nie. Māso niedrolko minú smažte na ho-rúcej panvici. Vložte do rúry. | ~75 min |
| P10 | Filety, stredne prepečné (pomalé pečenie) | ~90 min | ||
| P11 | Filety, prepečné (pomalé pečenie) | ~120 min | ||
| Telacie | ||||
| P12 | Telacie pečné (napr. ple-ce) | 0,8-1,5 kg;4 cm hrubé kúsky | 2: náda na pečenie na drôte-nom rošte Použite svoje oblubené koreniny. Dolejte tekutinu. Pečte prikryté. | ~80 min |
| Bravčové | ||||
| P13 | Pečné brav-cová krkovička alebo ple-ce | 1,5-2 kg | 2: náda na pečenie na drôte-nom rošte Po polovici doby pripravy māso obrátté. | ~120 min |
| Pokrm | Hmotnost' | Ürovečn roštu/príslušenstvo | Trvanie | |
| P14 | Trhané pečné bravčové LTC | 1,5-2 kg | 2; plech na pečenie Použite svoje obšubené koreniny. Pre rovnomerné opečenie po polovici doby prižavy mäso obrubené koreniny. | ~ 215 min |
| P15 | Čerstvé karé | 1-1,5 kg; 5-6 cm hru-bé kúsky | 2; nádoba na pečenie na drôte-nom rošte Použite svoje obšubené koreniny. | ~ 55 min |
| P16 | Rebierka | 2-3 kg; použite su-rové rebier-ka hrubé 2-3 cm | 3; hlboká panvica Dolejte tekutinu tak, aby tokryla dno nádoby. Po polovici doby prižavy mäso obrat'te. | 90 min |
| Jahžnacie | ||||
| P17 | Jahžnacie stehno s ko-stami | 1,5-2 kg; 7-9 cm hru-bé kúsky | 2; nádoba na pečenie na plechu na pečenie Dolejte tekutinu. Po polovici doby prižavy mäso obrat'te. | ~ 130 min |
| Hydina | ||||
| P18 | Celé kurča | 1-1,5 kg; Čerstvě | 2; nádoba na zapekanie na ple-chu na pečenie Použite svoje obšubené koreniny. Pre rovnomerné opečenie po polovici doby prižavy kurča obrat'te. | ~ 60 min |
| P19 | Polovička kurča'ta | 0,5-0,8 kg | 3; plech na pečenie Použite svoje obšubené koreniny. | ~ 40 min |
| P20 | Kuracie prsia | 180-200 g/kus | 2; nádoba na zapekanie na drôtenom rošte Použite svoje obšubené koreniny. Mäso niekolko minút smažte na horúcej panvi-ci. | ~ 25 min |
| P21 | Kuracie steh-ná, Čerstvě | - | 3; plech na pečenie Ak ste kuracie stehná najskór marinovali, nastavte nižsiu teplotu a pečte ich dlhsie. | ~ 30 min |
| Pokrm | Hmotnost' | Árovečn roštu/príslušenstvo | Trvanie | |
| P22 | Celá kačka | 2-3 kg | 2; nádoba na pečenie na drôme-nom rošte Použite svoje oblubené koreniny. Položte mâso na nádobu na pečenie. Po polovici doby pripravy kačku obrătte. | ~ 100 min |
| P23 | Celá hus | 4-5 kg | 2; hlboká panvica Použite svoje oblubené koreniny. Položte mâso na hlboký plech na pečenie. Po polovici doby pripravy hus obrătte. | ~ 110 min |
| Iné | ||||
| P24 | Sekaná | 1 kg | 2; drôtený rošt Použite svoje oblubené koreniny. | ~ 60 min |
| Ryby | ||||
| P25 | Celá ryba, gri-lovaná | 0,5-1 kg na rybu | 2; plech na pečenie Naplěte rybu maslom a použite svoje ob-lúbené koreniny a bylinky. | ~ 30 min |
| P26 | Rybie filé | - | 3; zapekacia nádoba na drôte-nom rošte Použite svoje oblubené koreniny. | 20 min |
| Sladné pečivo/dezerty | ||||
| P27 | Tvarohový koláč | - | 2; 28 cm Rozkladacia forma na tortu na drôtenom rošte | 90 min |
| P28 | Jablkový ko-lác | - | 3; plech na pečenie | 45 min |
| P29 | Jablková torta | - | 2; okráhla forma na koláč na drôte-nom rošte | 40 min |
| P30 | Jablkový ko-lác | - | 1; 22 cm okráhla forma na koláč na drôtenom rošte | 60 min |
| P31 | Brownies – Čok. sušienky | 2 kg | ☐ 3; hlboká panvica | 30 min |
| P32 | Čokoládové muffiny | - | ☐ 3; plech na muffiny na drôtenom ro-ste | 25 min |
| P33 | Bochníkový koláč | - | ☐ 2; forma na bochník na drôtenom ro-ste | 50 min |
| Zelenina/prílohy | ||||
| P34 | Pečené zi-miaky | 1 kg | ☐ 2; plech na pečenie Na plech na pečenie položte celé zi-mianky so šupkou. | 50 min |
| P35 | Americké zi-miaky | 1 kg | ☐ 3; plech na pečenie vystlaný papie-rom na pečenie Použite svoje oblubné koreniny. Nakrá-jajte zemiaky na kúsky. | 35 min |
| P36 | Grilovaná miešaná zele-nina | 1 - 1,5 kg | ☐ 3; plech na pečenie vystlaný papie-rom na pečenie Použite svoje oblubné koreniny. Zeleni-nu nakrajajte na kúsky. | 30 min |
| P37 | Krokety, mra-zené | 0,5 kg | ☐ 3; plech na pečenie | 25 min |
| P38 | Hranolčeky, mrazené | 0,75 kg | ☐ 3; plech na pečenie | 25 min |
| Gratinovanie, chlieb a pizza | ||||
| P39 | Lasagne/rezance v za-pekacej ná-d-obe | 1 - 1,5 kg | ☐ 2; zapekacia nádoba na drôtenom ro-ste | 45 min |
| P40 | Zapečené zi-miaky | 1 - 1,5 kg | ☐ 1; zapekacia nádoba na drôtenom ro-ste | 50 min |
| Pokrm | Hmotnost' | Ároveř roštu/príslušenstvo | Trvanie | |
| P41 | Čerstvá pizza, tenká | - | 2; plech na pečenie vystlaný pa-pierom na pečenie | 15 min |
| P42 | Čerstvá pizza, hrubá | - | 2; plech na pečenie vystlaný pa-pierom na pečenie | 25 min |
| P43 | Slaný kolák | - | 2; plech na pečenie na drôtenom ro-ste | 45 min |
| P44 | Bageta/ciabatta/biely chlieb | 0,8 kg | 3; plech na pečenie vystlaný pa-pierom na pečenie Biely chlieb si vyžaduje viac Času. | 30 min |
| P45 | Celozrnný/ražný/tmavý celozrnný chlieb vo for-me na boch-ník | 1 kg | 2; plech na pečenie vystlaný pa-pierom na pečenie/drótený rost | 60 min |
7.ČASOVÉ FUNKCIE
7.1 Časové funkcie
| Funkcia Časovača | Aplikácia |
| Časomer. Po uplynuti Času zaznie zvukový signál. | |
| Čas prižravy. Po uplynuti Času zaznie zvukový signál a funkcia ohrevu sa vypne. | |
| Odklad nastavenia Času. Odklad začiatku a/alebo konca varenia. | |
| Časovač. Maximálne 23 h 59 min. Táto funkcia nemá vplyv na Činnost rúry. Časovač zapnete a vypnete tak, Že zvolite: Ponuka, Nastavenia. |
7.2 Ako nastavit: Časové funkcie
| Nastavenie: Presný Čas | ||
| Krok Č. 1 | Krok Č. 2 | Krok Č. 3 |
| Presný Čas zmeníte tak, Že vstúpite do po-nuky a vyberiète Nastavenia, Presný Čas. | Nastavte hodiny. | Stlačte tlačidlo: OK. |
8.1 Vlozenie príslušenstva
| Dróteny rost: Rožt zasunhte medzi vodiace tyćezasúva-cich lišt. | |
| Plech na pečenie / Hlboký pekác: Plech na pečenie zasunhte medzi vodiace lišty zvolenej úrovne rúry. |
Dróteny rost, Plech na pečenie / Hlboký pekáč:
Plech na pečenie zasuţe medzi vodiace listry zvolenej urovné rúry a dróteny rost na vodiacich lištach.

8.2 Teplotná sonda
Teplotná sonda- meria teplatou vnútri potraviny.
| Nastavujú sa dve teploty: | |
| °C Teplota v rúre. | Teplota vo vnútri. |
| Pre majlepsie vysledky varenia: | ||
| Prísady by mali mat' izbovú teplotu. | Nepoužívajte s tekutýmiPokrmami. | Počas varenia musí dostat' v po-krme. |
Spósob používania: Teplotná sonda
| Krok Č. 1 | Zapnite rúru. | |
| Krok Č. 2 | Nastavte funkciu ohrevu a v pripline potreby zmeñe teplotu rúry. | |
| Krok Č. 3 | Vložte: Teplotné sonda. | |
| Mäso, hydinu a rybu | Zapekaci nádobu | |
| Špičku Teplotné sonda vložte do stredu mä-sa alebo ryby, podlá možnosti do najhrubšej Časti. Uistite sa, ze minimálne 3/4 Teplotné sonda su vnútriPokrmu. | Špičku Teplotné sonda zapichnite presne do stre- du zapekacej nádoby. Teplotné sonda má byt' počas pečenia stabilne na{jednom miesto. Do- siahnete to použitím pavnej prisady. Na podopre- nie silikónovej rukovăte Teplotné sonda použite okraj zapekacej formy. Špička Teplotné sonda by sa nemala dotýkat' dna zapekacej nádoby. | |
| Krok Č. 4 | Teplotné sonda zasaùn'te do zásuvky v prednej Časti rúry. Na displeji sa zobrází aktuálna teplota: Teplotné sonda. | |
| Krok Č. 5 | Stlačte ⋃, aby ste nastavili teplotu vnútri tokrmu. | |
| Krok Č. 6 | OK – stlačením potvr'dte. Ked' dosiahne potravina nastavenú teplotu, zaznie zvukový signál. Mõžete si vybrat', Či budete v varení tokračováť alebo prestanete, aby bola potravina správné prepečě-ná. | |
| Krok Č. 7 | Vytyihnite zástrčku Teplotné sonda z príslušnej zásuvky a vyberte tokrm z rúry. VAROVANIE! Pretože sa Teplotné sonda zohreje, hroží nebezpečenstvo popále-nia. Pri oplájaní a vyberani teplotné sondy z potraviny bud'te opatr-ní. | |
9. DOPLNKOVÉ FUNKCIE
9.1 Blokovanie
| Táto funkcia predchódzna náhodnej zmene funkcie rúry. | ||
| Zapnite ju, ked' je rúra zapnutá – nastavená priapravaPokru muPokračuje, ovládací panel je zablo-kovaný. Zapnite ju, ked' je rúra vypnutá – rúra sa nedá zapnúť, ovládací panel je zablokovaný. | ||
| OK | OK - stlačte a podržte, ak chcete zapnúť funkciu. Zaznie zvukový signál. | OK - stlačte a podržte, ak to chcete vypnutý. |
| Táto funkcia predchódza náhodnej zmene funkcie rúry. |
| i 3x - zabliká, kěd sa blokovanie zapne. |
Ak je zapnutá funkcia ohrevu a nezmenite ziadne z nastavení, rúra sa z bezpečnostnych dovodov po určitom chase vypne.
| °C | (h) |
| 30 - 115 | 12.5 |
| 120 - 195 | 8.5 |
| 200 - 245 | 5.5 |
| 250 - maximum | 3 |
Funkcia automatického vypnutia nebude fungovat' pri tychto funkciach: Osvetlenie rúry, Teplotná sonda, Odklad nastavenia Času.
9.3 Chladiaci ventilator
Ak je rúa zapnutá, automaticicky sa aktivuje chladiaci ventilátor, aby udržal povrch rúy chladné. Ak vypnete rúru, chladiaci ventilátor moze dostat' v Činnosti, kým rúa nevychladne.
10. TIPY A RADY
10.1 Vlhký horúci vzduch
V záujme co najlepsích vysledkov sa riad'te tipmi v tabuǐke nižsie. Použite tretiu uroven v rúre.
| (°C) | (min) |
| Zapečné cestoviny | 200 - 220 |
| Zapečné zemiaky | 180 - 200 |
| Moussaka | 170 - 190 |
| Lasagne | 180 - 200 |
10.2 Vlhký horúci vzduch - odporúčané príslušenstvo
Použite tmáve a matné formy a nádoby. Absorbuju teplo lepsie ako svétly a leskly riad.
| Forma na pizzu | Forma na pečenie | Nádobky na suflé | Forma na korpus |
| Tmavá, matné priemer 28 cm | Tmavá, matné priemer 26 cm | Keramická 8 cm priemer, 5 cm vyška | Tmavá, matné priemer 28 cm |
10.3 Tabuǐký pečenia pre skúšobné institúty
Informáce pre skúšobne
| PEČENIE NA JEDNEJ ÚROVNI. Pečenie vo formách | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Piškótvý koláč bez tuku | Teplovzdušné Pečenie | 140 - 150 | 35 - 50 | 2 |
| PEČENIE NA JEDNEJ UROVNI. Pečenie vo formách | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Piškótvý koláč bez tuku | Tradičné pečenie | 160 | 35 - 50 | 2 |
| Jablkový koláč, 2 formy Ø20 cm | Teplovzdušné Pečenie | 160 | 60 - 90 | 2 |
| Jablkový koláč, 2 formy Ø20 cm | Tradičné pečenie | 180 | 70 - 90 | 1 |
| PEČENIE NA JEDNEJ ÚROVNI. Sušienky | |||
| Použite tretiu úroveř v rúre. | |||
| (℃) | (min) | ||
| Lineké koláčíky / Prúžky pečiva | Teplovzdušné Pečenie | 140 | 25 - 40 |
| Lineké koláčíky / Prúžky pečiva, predhrejte prázdnu rúru | Tradičné pečenie | 160 | 20 - 30 |
| Malé koláčíky, 20 ks/plech, predhrejte prázdnu rúru | Teplovzdušné Pečenie | 150 | 20 - 35 |
| Malé koláčíky, 20 ks/plech, predhrejte prázdnu rúru | Tradičné pečenie | 170 | 20 - 30 |
| VIACÜROVÑOVÉ PEÇENIE. Susienky | ||||
| (℃) | (min) | |||
| Lineké koláčíky / Prúžky pečiva | Teplovzdu-sné Pečenie | 140 | 25 - 45 | 1/4 |
| Malé koláčíky, 20 ks/ plech, predhrejte prázdnu rúru | Teplovzdu-sné Pečenie | 150 | 23 - 40 | 1/4 |
| Piškótvý koláč bez tuku | Teplovzdu-sné Pečenie | 160 | 35 - 50 | 1/4 |
| GRIL | ||||
| Prázdnu rúru predhrievajte 5 minút. | ||||
| Grilujte s maximálou nastavenou teplotou. | ||||
| (min) | ||||
| Hrianky | Gril | 1 - 3 | 5 | |
| Hovádzi steak, po uplynú polovice Času obrátte | Gril | 24 - 30 | 4 | |
11. OŠETROVANIE A ČISTENIE

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
11.1 Poznámky kčisteniu
| Čistace pro-striedky | Prednú stranu rúry očistite mäkkou tkaninou namočenou v teplej vode s prídav-kom Čistaceho prostriedku. |
| Na Čistenie kovovych povrchov použite Čistiaci roztok. | |
| Škrny vycistite s miernym Čistiacim prostriedkom. |
| Každodné používanie | Dutinu očistite po každom použítí. Hromadenie tuku alebo iných zvyškovmöze mat' na následok vznik požiaru. |
| Jedlo v rúre naskladujte dlhsie ako 20 minút. Dutinu po každom použítí vysušte jemnou handričkou. |
| Príslušenstvo | Po každom použití vyčistite věsetko príslušenstvo a nechajte ho uschnút'. Použi-te mäkkú handričku namočenú v tepej vode s jemným Čistiacim prostriedkom. Príslušenstvo sa nesmie umývat' v umývačke riadu. |
| Nelepivé príslušenstvo nečistite abrazívnymi Čistiacimi prostriedkami ani pred-metmi s ostrými hranami. |
11.2 Vybratie: Zasúvacie listy
Vybertezasuvacie listy,aby ste mohli očistit' rúru.
| Krok Č. 1 | Rúru vypnite a počkajte, kým nevychladne. | |
| Krok Č. 2 | Odtiahnite prednú Čast'zasúva-cích lišt od bočnej steny. | |
| Krok Č. 3 | Zadné Čast' lišt odthihnite od bočnej steny a lišty vyberte. | |
| Krok Č. 4 | Zasúvacie lišty nainštalujte v opačnom poradí. Pridržiavacie kolíky na telesko-pických lištách musia smerovat dopredu. |
11.3 Spôsob používania: Čistenie pyrolyzou
Cistenie rury pomocou Cistenie pyrolyzou.

VAROVANIE!
Hrozí riziko popálenín.

UPOZORNENIE!
Ak su v tej istej kuchynskej skrinke nainstalované d'alsie spotrebic, nepoužívajte ich sučasne s touto funkciou. Mohlo by to spôsobit' poškodenie rúry.
| Pred Čistenie pyrolýzou: | ||
| Rúru vypnite a počkajte, kým nevychladne. | Odstránty všetko príslušenstvo a vyberatělné zasúvacie ližty. | Dno rúry a vnútorný skleneny pa-nel dvierok vyčistite teplou vo-dou, mäkkou handričkou a mier-nym Čistiacim prostriedkom. |
| Čistenie pyrolýzou | ||
| Krok Č. 1 | Vstrupné ponuka: Čistenie m#. | |
| Voliteíná funkcia | Doba trvania | |
| C1 - Čahké Čistenie | 1 h | |
| C2 - Normálne Čistenie | 1 h 30 min | |
| C3 - Dókladné Čistenie | 3 h | |
| Krok Č. 2 | OK - stlačením vyberte program Čistenia. | |
| Krok Č. 3 | OK - stlačením spustite Čistenie. | |
| Krok Č. 4 | Po Čistení otočte ovládač funkcić ohrevu do polohy Vypnuté. | |
| i Počas Čistenia je osvetlenie v rúre vypnuté. | ||
| Ked' rúra dosiahne nastavenú teplotu, dvierka sa zablokujú. Kým sa dvierka neodblokujú, na di-spleji su zobrazené: ☑. | ||
11.6 Výmena: Osvetlenie

VAROVANIE!
Pozrite si kapitoly ohladne bezpečnosti.
12.1 Co robin't, ak...
V pripadoch, ktoré nie su uvedené v tejto tabulke, sa obratte na autorizované servisné stredisko.
| Rúra sa nezapne ani sa nezohrieva | |
| Problém | Skontrolujte, či... |
| Rúra sa nedá zapnú't' ani používat. | Rúra je správné priopojená ku zdroju elektrické-ho napájania. |
| Rúra sa nezohrieva. | Deaktivovalo sa automatické vypínanie. |
| Rúra sa nezohrieva. | Dvierka rúry su zatvorené. |
| Rúra sa nezohrieva. | Nie je vypálená poistka. |
| Rúra sa nezohrieva. | Je vypnutá detská poistka. |
Udaje potrebné pre autorizované servisiné stredisko najdete na typovom štitku. Typový štitok sa nachadza na prednom rame dutiny rury. Neodstrăuţe typový štitok z dutiny rury.
| Odporúčame vám, aby ste vyplnili nasledujúce udaje: | |
| Model (MOD.) | |
| Číslo produktu (PNC) | |
| Sériové Číslo (S.N.) | |
13. ENERGETICKÁ UČINNOST
13.1 Informácie o vyrobku a informačné list k vyrobku*
| Názov dodávatěa | AEG | |
| Identifikácia modelu | BPE546360M 944188666 BPK546360M 944188667 | |
| Index energetickej učinnosti | 81.2 | |
| Trieda energetickej učinnosti | A+ | |
| Spotreba energia pri štandardnom naplení, tradičný režim | 1.09 kWh/cyklus | |
| Spotreba energia pri štandardnom naplení, režim venti-látorovej nútenej konvekcie | 0.69 kWh/cyklus | |
| Počet vykurovacích Častí | 1 | |
| Zdroj tepla | Elektrina | |
| Hlasitost' | 71 I | |
| Typ rúry | Zabudovaná rúra | |
| Hmotnost' | BPE546360M | 35.0 kg |
| BPK546360M | 35.0 kg | |
| *Pre Európsku uniu podlá nariadení EU 65/2014 a 66/2014. Pre Bieloruskú republicu podlá STB 2478-2017, Dodatok G; STB 2477-2017, Prílohy A a B. Pre Ukrajinu podlá 568/32020. |
| Trieda energetickej účinnosti sa nevzt'ahuje na Rusko. |
| EN 60350-1 – Elektrické varné spotrebice pre domácnost' – Čast' 1: Sporáky, rúry, parné rúry a gríly – metódy merania vykonu. |
13.2 Uspora energia

Rúra má funkcie, ktoré vám pomóžu usporit' energiu pri kaźdodennom varení.
Uistite sa,Že dvierka rúry su poças jej prevalzky zatvorené. Poças pečenia dvierka rúry neotvárajte prilis Často.Tesnenie dvierok udržiavajte Čisté a uistite sa,Že je upevné na svojom mieste.
Ak je to mozné, použite funkcie pečenia s ventilátorom, aby ste dosiahlú usporu energia.
Zvyskové teplo
Zvyškové teplo použite na ohrev ostatnychPokrmov.
Funkcia určená na úsporu energia počas pečenia.
Ked' použírate tuto funkciu, osvetlenie sa po 30 sekundách automatický vypne. Osvetlenie možete opát zapnút, ale tento úkon zniži ochávanú úsporu energia.
14. ŠTRUKTÍRA PONUKY
14.1 Ponuka
| - - vyberte pre vstup do Ponuka. |
| Ponuka štruktúra | ||
| Sprievodca pečením | Čistenie m/ | Nastavenia |
| Krok Č. 1 | Krok Č. 2 | Krok Č. 3 | Krok Č. 4 | Krok Č. 5 |
| 三 | OK | 01-012 | OK | |
| Vyberte Ponuka, Nastavenia. | Potvrde nasta- venia. | Vyberte nasta- venie. | Potvrde nasta- venia. | Upravte hodnoty a stlačte OK. |
| Nastavenia | |||||
| O1 | Presný Čas | Zmenit' | O2 | Jas displejea | 1 - 5 |
| O3 | Tóny tlacidiel | 1 – Pipnutie 2 – Cvaknu- tie 3 – Vypnutý zvuk | O4 | Hlasitost' zvuku | 1 - 4 |
| O5 | Teplotná sonda Akcia | 1 – Signál a stop 2 – Signál | O6 | Časovač | Zap./Vyp. |
| O7 | Osvetlenie rúry | Zap./Vyp. | O8 | Rýchle zohrievanie | Zap./Vyp. |
| O9 | Pripomienka Čistenia | Zap./Vyp. | O10 | Režim Demo | Aktivačný kód: 2468 |
| O11 | Verzia softhéru | Kontrola | O12 | Zrušit' věsetky nata-venia | Áno/nie |
15. OCHRANA ZIVOTNÉHO PROSTREDA
Materiały označené symbolism odovzdajte na recykláciu. Obal hod'te do príslušnych kontajnerov na recykláciu. Chranteživotné prostredie a zdravie ludí a recyklujte opad z elektrických a elektronickích spotrebičov. Nelikvidujte spotrebice označené symbolism spolu s opadom z domácnosti. Vyrobok odovzdajte v miestnom recyklacnom zariadení alebo sa obrat'te na obecný alebo mastský urad.

C E