37Z012 - рисоварка Zelmer - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно 37Z012 Zelmer в формате PDF.
| Тип товара | Пароварка / Рисоварка |
| Бренд | Zelmer |
| Модель | 37Z012 |
| Напряжение | 220-240 В переменного тока (с заземлением) |
| Мощность | Прибл. 850 Вт |
| Объем резервуара для воды | Прибл. 1,2 л |
| Таймер | Механический, 0-60 минут |
| Количество паровых чаш | 3 (складываемые) |
| В комплекте | Чаша для риса, вставка для яиц с ручками, поддон для капель, диффузор пара, вставка с ребрами |
| Материал | Пластик (чаши, резервуар), нержавеющая сталь (нагревательный элемент) |
| Размеры (прибл.) | 30 x 30 x 35 см |
| Вес (прибл.) | 2,5 кг |
| Длина шнура | Прибл. 1 м |
| Функции безопасности | Автоотключение таймера; защита от низкого уровня воды; холодные ручки |
| Очистка | Чаши можно мыть в посудомоечной машине (верхняя корзина); основание протирать влажной тканью; удалять накипь уксусом |
| Использование | Приготовление на пару овощей, рыбы, мяса; варка риса и яиц |
| Гарантия | Стандартная гарантия производителя (подробности в руководстве) |
Часто задаваемые вопросы - 37Z012 Zelmer
Вопросы пользователей о 37Z012 Zelmer
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего рисоварка в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство 37Z012 - Zelmer и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. 37Z012 бренда Zelmer.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ 37Z012 Zelmer
Уважаемые Пользователи!
Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструкцией по обслуживанию. Особое внимание необходимо обратить на правила техники безопасности. Просим сохранить инструкцию, чтобы ею можно было пользоваться в ходе дальнейшей эксплуатации прибора.
Указания по технике безопасности
прежде чем пользоваться пароваркой, внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации.
Сароварка предназначена исключительно для домашнего пользования. В случае использования пароварки в профессиональном гастрономическом бизнесе условия гарантия изменяются.
Подключайте пароварку только к сети переменного тока с заземлением. Убедитесь в том, что напряжение, указанное на приборе, соответствует напряжению электросети.
Ставьте пароварку всегда только на стабильную, ровную и плоскую поверхность.
●ледите за тем, чтобы сетевой шнур не соприка-
сался с какой-либо горячей поверхностью, а также
не свисал с края стола или рабочей поверхности, на
которой установлен электроприбор.
не включайте прибор, если питающий подсоединительный провод или корпус нагревательного блока имеют видимые повреждения.
Если питающий провод будет поврежден, то, чтобы избежать аварийных ситуаций, его замену необходимо поручить специалистам.
Ремонт прибора могут выполнять только квалифицированные специалисты. Неправильно выполненный ремонт может создать серьезную угрозу для пользователя. В случае появления неполадок рекомендуем обратиться в специализированный сервисный пункт ZELMER.
Прежде чем снять съемные детали, дайте пароварке полностью остыть.
-сегда отсоединяйте прибор от сети если Вы им не пользуетесь или перед очисткой.
е ставьте пароварку рядом с обогревательными приборами.
-облюдайте осторожность при перемещении пароварки, содержащей горячее блюдо, воду или другую горячую жидкость.
До избежание ожогов избегайте прикосновения к нагревающимся элементам прибора.
не ставьте прибор на горячих газовых или электрических нагревательных приборах, не помещайте в микроволновые печи или духовки, не ставьте под навесными шкафами и полками.
прежде, чем включить пароварку, убедитесь, что в емкости имеется достаточно воды. Уровень воды не может превышать отметку максимального уровня.
спользование пароварки с недостаточным количеством воды (ниже минимального уровня) может привести к перегреву нагревательных элементов и к повреждению пароварки.
бедитесь, что все элементы пароварки установлены правильно.
Je прикасайтесь к горячим поверхностям в ходе приготовления. Чтобы снять крышку или горячие емкости, пользуйтесь кухонными прихватами.
●нимайте крышку осторожно, чтобы не обжечься паром.
при снятии верхней чаши обратает внимание на продукты, которые приклеились к ней снизу.
По избежание ожогов следите за тем, чтобы Ваши руки и лицо находились на безопасном расстоянии от работающей пароварки. Для проверки готовности продуктов необходимо использовать кухонные приспособления с длинной ручкой.
-ароварку нельзя использовать вне помещения.
Не погружайте прибор в воду или другие жидкости и не мойте под струей воды.
не рекомендуется использовать для мытья нагревательного блока агрессивные детергенты в виде молочка, пасты, эмульсии и т.п., которые могут поцарапать очищаемую поверхность и стереть надписи: графические символы, деления, предупреждающие знаки и т.п.
прежде чем приступить к монтажу, демонтажу или очистке всегда отсоединяйте прибор от сети.
не разрешайте пользоваться прибором детям и лицам с ограниченными физическими, мануальными и умственными возможностями, не имеющим опыта и умения, до тех пор, пока они не будут обучены и ознакомлены с инструкцией по эксплуатации прибора.
■сли во время работы прибора рядом находятся дети, необходимо проявлять особую осторожность.
Убедитесь, что Вам понятны все вышеприведенные указания.
Техническая характеристика
Технические параметры указаны на заводском щитке прибора.
Пароварка имеет I класс изоляции. Питающий электропровод и вилка имеют заземление.
Пароварка отвечает требованиям действующих норм.
Прибор отвечает требованиям директив:
– Директива по низковольтному оборудованию (LVD) – 2006/95/EC,
Директива по электромагнитной совместимости (EMC) – 2004/108/EC.
Прибор маркирован знаком соответствия СЕ.
Устройство пароварки (Рис. А)
1 Переключатель таймера (60 минут)
2 Индикатор питания
3 Указатель уровня воды
4 Нагревательный блок
5 Емкость для воды
6 Пароотвод
7 Уплотнение под пароотвод
8 Поддон для излишков сока и жира
9 Отверстие для вывода пара из подона для сока и жира
10 Паровая корзина 1
11 Паровая корзина 2
12 Рифленый вкладыш
13 Паровой диффузор
14 Паровая корзина 3
15 Крышка
16 Чаша для риса
17 Ячейки для яиц
Подготовка пароварки к работе
Перед использованием пароварки освободите все детали и все прилагающиеся к нему принадлежности от упаковочного материала.
далите все имеющиеся защитные пленки и наклейки.
-се съемные детали (кроме емкости для воды с нагревательным блоком) необходимо вымыть в теплой воде с добавлением жидкости дял мытья посуды.
щательно ополосните в/у детали пароварки чистой водой и осушите.
■мкость для воды протрите внутри влажной тряпочкой. Запрещается погружать емкость для воды в воду.
Принцип действия и обслуживание пароварки (Рис. В)
① Поставьте пароварку на стабильную, ровную и плоскую поверхность. Не располагайте прибор вблизи предметов, чувствительных к воздействию горячего пара, напр., вблизи стен или навесных шкафов.
② Наполните емкость для воды до максимального уровня. Воду можно добавлять не останавливая процесса готовки. Для этого имеется специальное устройство в основании прибора.
ВНИМАНИЕ: Убедитесь, что в емкость для воды залита чистая, свежая вода. Не наполняйте емкость детергентами или какими-либо другими жидкостями, а также не добавляйте в воду соль, перец, приправы и т.д.
Следите за тем, чтобы уровень воды в емкости всегда находился между отметками MIN – MAX. Только в этом случае процесс приготовления на пару будет проходить правильно.
③ Установите поддон на емкость для воды и убедитесь, что он прочно встал на свое место.
④ Уложите продукты в паровых мисках.
⑤ Установите паровые корзины на поддоне в следующей очередности: паровая корзина 1, 2, 3. Убедитесь, что каждая корзина прочно встала на свое место. Пароварка может работать с 1, 2 или 3 корзинами, в зависимости от количества продуктов, предназначенных для приготовления на пару.
Пароварку можно также использовать для приготовления риса. Положите рис в чашу для риса и долейте количество воды, рекомендованное для приготовления риса. Установите паровую корзину, в нее поставьте чашу для риса.
В пароварке можно также варить яйца. Вставьте в паровую корзину ячейки для варки яиц и положите в них яйца.
⑥ Закройте пароварку крышкой.
⑦ Вложите вилку сетевого провода в розетку.
⑧ Установите переключатель таймера в соответствии с рекомендациями по приготовлению (см. РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ). Начало выработки пара сигнализируется свечением индикатора питания.
ВНИМАНИЕ: Если время приготовления блюда по рецепту меньше 5 минут, то необходимо сначала переключить таймер на время более 8 минут и только затем перевести на требуемое время приготовления.
Во избежание ожогов во время приготовления избегайте прикосновения к паровым корзинам, крышке и продуктам в паровызх корзинах.
⑨ Во время приготовления указатель уровня воды информирует о количестве воды в емкости для воды. Воду можно добавлять, не останавливая процесса готовки.
ВНИМАНИЕ: Если уровень воды понизится ниже минимального, долейте воду через специальное отверстие.
⑩ Чтобы закончить процесс приготовления ранее установленного времени, переведите переключатель таймера в положение «стоп».
⑪ Когда пища будет готова, выньте вилку питающего электропровода из розетки.
⑫ Сначала снимите крышку при помощи ручки, и только затем снимите с емкости воды все чаши.
ВНИМАНИЕ: При снятии паровых корзин пользуй- тесь кухонными рукавицами.
Во избежание ожогов горячим паром после окончания приготовления не наклоняйтесь над пароваркой со снятой крышкой.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ПРИГОТОВЛЕНИЮ
| Продукты | Вид /Кол-во (мл) | Вес (г) | Время приготовления (мин) | Примечание |
| Тонкий кусок филейной вырезки | свежий 450 5–10 | Укладывайте мясо в один слой | ||
| замороженный 450 15–20 | ||||
| Толстый кусок филейной вырезки | свежий 400 15–20 | |||
| Целая рыба свежая 600 15–20 | ||||
| Моллюски свежие 1000 15–20 Очистить моллюски | ||||
| Креветки свежие 200 15–20 | ||||
| Мидии свежие 100 15–20 | ||||
| Рис 300 400 28–33 | ||||
| Макароны 400 100 20–25 Добавить кипяток | ||||
| Спаржа свежая 600 10–15 Обрезать нижнюю часть | ||||
| Броколли | свежая 400 10–15 | Порезать на небольшие кусочки | ||
| замороженная 400 15–20 | ||||
| Сельдерей свежий 350 35–40 Порезать на небольшие кусочки | ||||
| Шампиньоны свежие 500 20–25 | Отрезать ножки | |||
| Цветная капуста | свежая | 1 шт. | 30–40 | Разделить на соцветия |
| Белокачанная капуста | свежая 600 10–15 | |||
| Тыква | свежая 600 5–10 | |||
| Шпинат | свежий 300 10–15 | |||
| замороженный 300 15–20 | ||||
| Фасоль | свежая 500 25–30 | |||
| замороженный 500 20–25 | ||||
| Зеленый горошек | свежая 400 10–15 | |||
| замороженный 400 15–20 | ||||
| Морковь | свежая | 500 | 10–15 | Порезать ломтиками |
| Кукуруза свежая 500 35–40 | ||||
| Лук-порей | свежий 500 10–15 | |||
| Картофель | свежий | 600 | 20–25 | Порезать ломтиками |
| Филе курицы | тонкий кусок | 500 10–15 | ||
| целая грудка 450 15–20 | ||||
| Куриные окорочка | свежие | 4 шт. | 35–40 | |
| Индюшатина свежая 600 20–25 | ||||
| Карбонад | свежий 700 30–40 | |||
| Баранина | свежая 500 10–15 | |||
| Колбаса | свежая | 10 шт. | 5–10 | Перед приготовлением колбасу нужно надрезать |
| Яйца | всмятку | 6 шт. | 8–10 | |
| вкрутую | 6 шт. | 10–12 | ||
| Фрукты | свежие | 10–15 | ||
ВНИМАНИЕ: Время приготовления, указанное в таблицах и рецептах – приблизительное и может изменяться в зависимости от размера приготавливаемых продуктов, их расположения в емкости, свежести и даже от Ваших личных предпочтений.
Очистка и консервация (Рис. С)
① Перед очисткой отключите пароварку от сети и убедитесь, что переключатель таймера находится в положении «стоп».
ВНИМАНИЕ: Перед очисткой дайте пароварке полностью остыть.
② Снимите паровые корзины и поддон для сока и жира. Опорожните их и слейте воду из емкости для воды, а затем протрите ее вляжной тряпочкой.
③ Промойте все съемные детали (кроме емкости для воды с нагревательным блоком) в теплой воде с добавлением жидкости для мытья посуды.
Вышеуказанные детали пароварки можно также мыть на верхней стойке посудомоечной машины. Рекомендуется выби рать кратковременную низкотемпературную программу. Однако при частом мытье в посудомоечной машине поверхность деталей может потускнеть и приобрести матовый оттенок.
④ Вытрите насухо каждый элемент.
ВНИМАНИЕ: Не погружайте емкость для воды с нагревательным элементом в воду и не мойте под струей воды.
Не рекомендуется использовать для мытья нагревательного блока агрессивные детергенты в виде молочка, пасты, эмульсии и т.п., которые могут поцарапать очищаемую поверхность и стереть надписи: графические символы, деления, предупреждающие знаки и т.п.
Удаление накипи из емкости для воды
После того, как Вы воспользовались Вашей пароваркой около восьми раз, на нагревательном элементе образуется слой накипи, который необходимо удалить. Для этого необходимо наполнить емкость для воды белым уксусом таким образом, чтобы раствор уксуса полностью покрывал нагревательный элемент. Оставьте на ночь, а затем слейте уксус и тщательно промойте емкость для воды при помощи влажной тряпочки, намоченной в теплой воде.
Экология – забота о окружающей среде
Каждый пользователь может внести свой вклад в охрану окружающей среды. Это не требует особенных усилий.
С этой целью:
Картонные упаковки сдавайте в макулатуру. –
- Полиэтиленовые мешки (РЕ) выбрасывайте в кон- тейнер, предназначенный для пластика.
- Непригодный прибор отдайте в соответствующий пункт по утилизации, т.к. содержащиеся в приборе вредные компоненты могут создавать угрозу для окружающей среды.
Не выбрасывайте прибор вместе с коммунальными отходами!!!

Изготовитель не несет ответственности за возможный ущерб, причиненный в результате использования прибора не по назначению или неправильного обращения с ним.
Изготовитель сохраняет за собой право на модификацию прибора в любой момент без предварительного уведомления, с целью соблюдения правовых норм, нормативных актов, директив или введения конструкционных изменений, а также по коммерческим, эстетическим и другим причинам.
Уважаеми клиенти!
Устройство на уреда (Рис. А)
Продукт позначен знаком СЕ на щитку.