VT-2519 BK - триммер для бороды Vitek - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно VT-2519 BK Vitek в формате PDF.
| Бренд | Vitek |
| Модель | VT-2519 BK |
| Тип продукта | Триммер для бороды / машинка для стрижки волос |
| Источник питания | AC 100-240 В ~ 50/60 Гц (вход адаптера) |
| Выходное напряжение | DC 3 В |
| Выходной ток | 600 мА |
| Макс. потребляемая мощность | 3 Вт |
| Настройки длины стрижки | 5, 8, 11, 14, 17, 20, 23 мм с помощью регулируемой насадки-гребня |
| Насадка-гребень | Регулируемая с фиксацией (7 положений) |
| Функция филировки волос | Да, с подвижным фиксатором для филировочной насадки |
| Тип работы | Сетевой (требуется адаптер питания) |
| Тип лезвий | Блок лезвий из нержавеющей стали, съемный |
| Смазка | В комплекте смазочное масло; смазывать после каждого использования |
| Чистка | В комплекте щетка для чистки; насадка-гребень моется |
| Функции безопасности | Не погружайте в воду; держите в сухости; используйте только на сухих волосах |
| В комплекте | Адаптер питания, смазочное масло, щетка для чистки, расческа, ножницы |
| Гарантия | Срок службы 3 года; условия гарантии от дилера |
| Цвет | Черный (BK) |
| Использование | Только для сухих волос |
Часто задаваемые вопросы - VT-2519 BK Vitek
Вопросы пользователей о VT-2519 BK Vitek
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего триммер для бороды в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство VT-2519 BK - Vitek и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. VT-2519 BK бренда Vitek.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ VT-2519 BK Vitek
Инструкция по эксплуатации
GB Manual instruction 4
DE Die betriebsanweisung 8
RUS Инструкция по эксплуатации 12
RO/MD Instructiune de exploatare 16
CZ Návod k použití 20
UA Інструкція з експлуатації 24
BEL Інструкция па эксплуатацыі 28
кз Пайдалану нускасы 33
uz Foydalanish qoidalari 36

рис.1 | рис.5 |
рис.2 | рис.6 |
рис.3 | рис.7 |
рис.4 | рис.8 |
ENGLISH
HAIR CLIPPER SET
Instruction manual
Инструкция по эксплуатации
Данный набор предназначен для стрижки и фи- лировки волос.
Описание
- Гнездо для подключения сетевого адаптера
- Индикатор работы
- Выключатель «ON/OFF»
- Фиксатор филировочного гребня
- Блок лезвий
- Насадка-расчёска 5/8/11/14/17/20/23 мм
- Фиксатор насадки
- Сетевой адаптер
- Масло для смазки
- Щёточка для чистки
- Расчёска
- Ножницы
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом эксплуатации машинки для стрижки волос внимательно прочитайте настоящую инструкцию по эксплуатации и сохраните её для использования в качестве справочного материала. Используйте устройство только по его прямому назначению, как изложено в данной инструкции.
Неправильное обращение с устройством может привести к его поломке, причинению вреда пользователю или его имуществу.
• Перед первым подключением устройства к электрической сети убедитесь в том, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению сетевого адаптера.
• Шнур сетевого адаптера не должен:
– соприкасаться с горячими предметами и поверхностями,
— погружаться в воду,
— протягиваться через острые кромки мебели,
– использоваться в качестве ручки для переноски устройства.
- Не используйте устройство вблизи ёмко-
стей с водой, в непосредственной бли-
зости от кухонной раковины, в сырых
подвальных помещениях или рядом с бас-
сейном.
ВНИМАНИЕ! Содержите прибор сухим. Запрещается погружать машинку, сетевой адаптер и шнур адаптера в воду или в любые другие жидкости.
- Не прикасайтесь к корпусу устройства, к сетевому адаптеру и к шнуру адаптера мокрыми руками.
- Не пытайтесь достать прибор, если он упал в воду, немедленно извлеките сетевой адаптер из электрической розетки. Не касайтесь воды.
- Используйте машинку только для стрижки сухих волос.
- Не используйте устройство в местах с повышенной температурой и относительной влажностью более 80%.
- Используйте только насадку из комплекта поставки.
- Запрещается использовать прибор вне помещений.
- Запрещается использовать машинку с повреждёнными насадкой или лезвиями.
• Всегда следите за чистотой лезвий и наличием на них смазочного масла.
- После каждого использования очищайте насадку и блок лезвий от срезанных волос при помощи щёточки.
- Не оставляйте включённый в сеть прибор без присмотра. Отключайте устройство перед чисткой, сменой насадок, в перерывах в работе, а также если вы не пользуетесь прибором.
- Отключая устройство от электросети, никогда не дёграйте за шнур сетевого адаптера, а возьмитесь за сетевой адаптер и аккуратно извлеките его из электрической розетки.
- Не разрешайте детям прикасаться к корпусу прибора, к сетевому адаптеру и к шнуру сетевого адаптера во время работы.
- Данное устройство не предназначено для использования детьми младше 8 лет.
• Данный прибор не предназначен для использования людьми (включая детей старше 8 лет) с физическими, нервными, психическими нарушениями или без достаточного опыта и знаний. Использование прибора такими лицами возможно лишь в том случае, если они
РУССКИЙ
находятся под присмотром лица, отвечающего за их безопасность, при условии, что им были даны соответствующие и понятные инструкции о безопасном пользовании устройством и тех опасностях, которые могут возникать при его неправильном использовании.
- Осуществляйте надзор за детьми, чтобы не допустить использования прибора в качестве игрушки. Чистку и уход за прибором могут осуществлять дети только под наблюдением ответственных взрослых.
- Из соображений безопасности детей не оставляйте полиэтиленовые пакеты, используемые в качестве упаковки, без присмотра.
Внимание! Не разрешайте детям играть с полиэтиленовыми пакетами или упаковочной плёнкой. Опасность удушья!
- Не используйте устройство, если повреждены сетевой адаптер или шнур сетевого адаптера, если прибор работает с перебоями, а также после падения устройства.
- Не разбирайте прибор самостоятельно; в случае обнаружения неисправности, а также после падения прибора обратитесь в ближайший авторизованный (уполномоченный) сервисный центр.
• Перевозите устройство только в заводской упаковке. - Храните устройство в местах, недоступных для детей и людей с ограниченными возможностями.
УСТРОЙСТВО ПРЕДНАЗНАЧЕНО ТОЛЬКО ДЛЯ БЫТОВОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МАШИНКИ ДЛЯ СТРИЖКИ После транспортировки или хранения устройства при пониженной температуре необходимо выдержать его при комнатной температуре не менее двух часов.
- Полностью распакуйте устройство и удалите любые наклейки, мешающие работе устройства.
– Проверьте целостность устройства, при наличии повреждений не пользуйтесь устройством.
- Перед включением убедитесь в том, что напряжение электрической сети соответствует рабочему напряжению устройства.
Насадка-расчёска (6)
– Установите необходимую длину волос. Для этого, нажав на фиксатор (7), сдвиньте насадку-расчёscу (6) в соответствующее положение.
– Всякий раз перед установкой и заменой насадки-расчёски (6) следует выключить устройство, установив выключатель (3) в положение «OFF», и вынуть сетевой адаптер из электрической розетки.
– Нажав и удерживая фиксатор (7), снимите насадку с корпуса.
– Чтобы установить насадку, вставьте её в паз на корпусе, а затем, удерживая фиксатор (7), сдвиньте её вниз до упора и отпустите фиксатор (7).
Смазочное масло
– Смазывайте лезвия после каждого использования машинки.
- Используйте только то масло (9), которое входит в комплект поставки.
- Не используйте растительное масло или масло, в состав которого входят растворители. Растворители подвержены испарению, а оставшееся густое масло может замедлить скорость перемещения лезвий.
Использование машинки для стрижки
- Вставьте разъём сетевого адаптера (8) в гнездо (1) и вставьте сетевой адаптер (8) в электрическую розетку.
- Включите устройство, установив выключатель (3) в положение «ON», при этом загорится индикатор работы (2).
– Завершив работу с устройством, переведите выключатель (3) в положение «OFF», индикатор работы (2) погаснет.
– Извлеките сетевой адаптер из электрической розетки и отсоедините его от машинки.
Примечание:
Всякий раз во время перерыва в работе следует выключать машинку.
Перед заменой насадки выключайте машинку
РУССКИЙ
и вынимайте сетевой адаптер из электрической розетки.
Стрижка волос
– Волосы должны быть чистыми и сухими.
– Подсоедините устройство к электрической сети.
- Перед началом стрижки переведите выключатель (3) в положение «ОН» и убедитесь в том, что устройство работает без сбоев, а ход лезвий - плавный.
- Выключите устройство, переведя выключатель (3) в положение «OFF», извлеките сетевой адаптер из электрической розетки. При избытке на лезвиях смазочного масла удалите его при помощи сухой ткани, затем установите насадку-расчёску (6).
– Посадите человека таким образом, чтобы его голова была примерно на уровне ваших глаз, прикройте плечи полотенцем, расчешите волосы при помощи расчёски (11).
– Вставьте сетевой адаптер (8) в электрическую розетку, включите устройство выключателем (3).
Напоминание
- Срезайте небольшое количество волос за один проход, к уже подстриженному участку всегда можно вернуться и дополнительно укоротить волосы.
- Расчёсывайте волосы расчёской (11) для выявления неровных прядей.
• Для первого раза после стрижки лучше оставить более длинные волосы. - По мере освоения устройства вы сможете самостоятельно моделировать необходимые причёски.
Моделирование причёски. Пример Шаг первый
Установите насадку-расчёску (6) в положение «5» или «8». Включите машинку выключателем (3). Держите машинку таким образом, чтобы лезвия были направлены вверх. Начинайте стрижку с нижней части головы. Медленно перемещайте машинку по направлению вверх. Подстригите все волосы внизу задней части головы и около ушей (рис. 1, 2, 3).
Шаг второй
Отключите машинку выключателем (3), установите насадку в положение «11» или «14», включите машинку и продолжайте стричь волосы ближе к макушке (рис. 4).
Шаг 3: стрижка в области висков
Отключите машинку, установите насадку в положение «5» или «8» и подстригите волосы на висках. Затем установите её в положение «11» или «14» и продолжайте стрижку по направлению к макушке.
Шаг 4: стрижка в области темени
Используя насадку-расчёску в положении «11» или «14», стригите волосы по направлению от макушки к темени, против направления роста волос.
Волосы можно стричь как против направления роста, так и по направлению роста, но имейте в виду, что волосы, подстриженные против направления роста, будут короче волос, подстриженных по направлению роста.
• Для более короткой стрижки следует уста-
навливать насадку-расчёску (6) в положе-
ние «5» или «8».
- Чтобы оставить более длинные волосы, зажимайте пряди волос между пальцами и состригайте их машинкой (рис. 5).
- Можно использовать расчёску (11): приподнимайте пряди волос и состригайте их машинкой поверх расчёски (рис. 6).
• Всегда начинайте стрижку с задней части головы.
- Расчёсывайте волосы расчёской (11) для выявления неровных прядей.
- Используйте ножницы для подравнива-
ния волос.
Шаг 5 - заключительная часть
В заключительной стадии моделирования прически снимите насадку-расчёску (6), разверните машинку лезвиями в сторону волос и аккуратно подровняйте волосы на висках и на шее (рис. 7). Не давите на машинку с усилием, при контакте открытых лезвий с кожей можно нанести себе травму или порезы.
РУССКИЙ
Конусообразная стрижка
Установите необходимую насадку-расчёску и начните стрижку с задней части головы по направлению к макушке. Подстригите волосы против направления их роста с передней части головы по направлению к макушке и с боков (рис. 8). Для получения стрижки с плоской макушкой используйте расчёску (11): приподнимайте и состригайте пряди волос по расчёске. Расчёсывайте волосы расчёской (11) для выявления неровных прядей.
Функция филировки
Филировка - это выстригание отдельных пря- дей. Она позволяет добиться плавного перехода между прядями различной длины. Филировку выполняют на завершающем этапе стрижки. Для выдвижения филировочного гребня переместите фиксатор (4) влево до упора, а чтобы убрать филировочный гребень, следует переместить фиксатор (4) до упора вправо.
Чистка и уход
- После использования выключите машинку, извлеките сетевой адаптер из электрической розетки и отсоедините шнур сетевого адаптера от устройства.
- Корпус протрите мягкой, слегка влажной тканью, после чего вытрите насухо.
- Запрещается погружать машинку, блок лезвий или сетевой адаптер в воду или в любые другие жидкости.
- Снимите насадку с корпуса. Щёточкой (10) удалите остатки состриженных волос с внешней и внутренней поверхности насадок.
- Можно промыть насадку-расчёску (6) под струёй воды, но после этого насадку-расчёску (6) следует вытереть насухо.
- Снимите блок лезвий (5), нажав на верхнюю часть блока со стороны лезвий. Щёточкой (10) очистите блок лезвий (5) и внутреннюю полость под блоком лезвий (5). Установите блок лезвий (5) на место, вставив фиксатор блока в паз на корпусе и нажав на верхнюю часть блока. Щелчок фиксаторов свидетельствует о правильной установке блока лезвий (5).
– Запрещается чистить набор для стрижки с помощью растворителей или абразивных чистящих средств.
– Всякий раз после использования машинки смазывайте лезвия маслом (9).
Хранение
– Перед тем, как убрать устройство на хранение, произведите его чистку и смажьте лезвия маслом (9).
– Храните устройство в сухом прохладном месте, недоступном для детей.
Комплект поставки
- Машинка для стрижки с блоком лезвий – 1 шт.
- Насадка-расчёска – 1 шт.
- Сетевой адаптер – 1 шт.
- Масло - 1 шт.
- Щёточка – 1 шт.
- Расчёска – 1 шт.
- Ножницы - 1 шт.
- Инструкция – 1 шт.
Технические характеристики
Входное напряжение для питания сетевого адаптера: АС (переменный ток) 100-240 В \~ 50/60 Гц
Выходное напряжение: DC (постоянный ток) 3 В, 600 mA
Максимальная потребляемая мощность: 3 Вт
Производитель оставляет за собой право изменять характеристики приборов без предварительного уведомления.
Срок службы прибора – 3 года

Данное изделие соответствует всем требуемым европейским и российским стандартам безопасности и гигиены.
Производитель: АН-ДЕР ПРОДАКТС ГмбХ, Австрия
Нойбаугюртель 38/7А, 1070 Вена, Австрия Сделано в Китае.
Насадка-грабянец (6)
Крок 5 - заключная частка
Конусападобная стрыжка
- Машынка для стрыжкі з блокам лёзаў – 1 шт.
- Насадка-грабянец – 1 шт.
- Сеткавы адаптар – 1 шт.
- Аліва – 1 шт.
- Шчотачка – 1 шт.
- Грабянец – 1 шт.
- Нажніцы – 1 шт.
- Инструкция – 1 шт.
ШАШ КЫРКУГА АРНАЛГАН ЖИНАК
4-кадам: орай тусты сырку
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606xxxxxxx означает, что изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2013
© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2013



рис.1
рис.5
рис.2
рис.6
рис.3
рис.7
рис.4
рис.8