TAURUS Optima Mill - блендер

Optima Mill - блендер TAURUS - Бесплатное руководство пользователя

Найдите руководство к устройству бесплатно Optima Mill TAURUS в формате PDF.

📄 48 страниц Русский RU Скачать 💬 Вопрос ИИ 10 вопросов ⚙️ Характеристики
Notice TAURUS Optima Mill - page 36
Просмотреть руководство : Français FR Български BG Català CA Deutsch DE Ελληνικά EL English EN Español ES Italiano IT Nederlands NL Polski PL Português PT Română RO Русский RU
Выберите свой язык и укажите email: мы пришлём вам специально переведённую версию.
Тип продукта Блендер с мельничкой
Бренд Taurus
Модель Optima Mill
Объем кувшина 1,5 л (приблизительно)
Объем мельнички 100 г (приблизительно)
Питание 220-240 В ~ 50/60 Гц
Мощность 500 Вт (приблизительно)
Скорости Переменные + Турбо
Функции Смешивание, измельчение, функция Турбо, импульсный режим
В комплекте Кувшин, крышка, мерный стакан, набор лезвий, мельничка с крышкой
Материал лезвий Нержавеющая сталь
Детали, пригодные для мытья в посудомоечной машине Кувшин, крышка, мерный стакан, крышка мельнички
Уход и очистка Съемные лезвия для очистки, съемное уплотнение мельнички
Безопасность Автоматическое отключение при перегреве (ручное), заточенные лезвия
Вес нетто 2 кг (приблизительно)
Размеры (приблизительно) 15 x 15 x 40 см
Использование Только для бытового использования

Часто задаваемые вопросы - Optima Mill TAURUS

Как пользоваться мельничкой?
Откройте крышку, поворачивая по часовой стрелке, поместите сухие ингредиенты, не превышая максимальную вместимость, закройте крышку, поворачивая против часовой стрелки до щелчка, затем установите мельничку на корпус мотора, поворачивая по часовой стрелке. Выберите желаемую скорость.
Каков максимальный объем кувшина?
Соблюдайте отметки MAX и MIN, указанные на кувшине. Не превышайте максимальный уровень, чтобы избежать переливания.
Можно ли смешивать горячие жидкости?
Нет, прибор не предназначен для горячих жидкостей. Избегайте смешивания горячих жидкостей в чаше блендера.
Как чистить лезвия?
Отключите прибор. Ослабьте фиксирующее кольцо лезвий, поворачивая по часовой стрелке, извлеките лезвие и уплотнение, вымойте их вручную или в посудомоечной машине (для совместимых деталей), затем соберите, поворачивая кольцо против часовой стрелки.
Может ли прибор колоть лед?
Да, но только для модели Optima Legend (не для Optima Mill). Для модели Optima Mill используйте функцию Турбо циклами по несколько секунд, максимум 4 кубика льда за раз.
Что делать, если двигатель перегревается?
Выключите прибор, установив переключатель в положение 0, и отключите его. Дайте ему остыть перед повторным использованием. Не включайте блендер непрерывно более 2 минут, а мельничку - более 30 секунд.
Какие детали можно мыть в посудомоечной машине?
Кувшин, крышка контейнера, мерный стакан и крышка мельнички можно мыть в посудомоечной машине. Лезвия и корпус мотора следует мыть вручную.
Как использовать функцию Турбо?
Нажмите кнопку Турбо, чтобы включить прибор на максимальной скорости. Отпустите для остановки. Используйте ее импульсами для лучшего контроля.
Можно ли смешивать продукты без жидкости?
Нет, не включайте прибор с пустым контейнером. Для мельнички используйте только сухие ингредиенты.
Где найти рецепты?
Инструкция включает рецепты, такие как смузи из дыни, маргарита, кофейный молочный коктейль или кровавая Мэри. Обратитесь к разделу 'Кулинарные рецепты' для пропорций и времени смешивания.

Вопросы пользователей о Optima Mill TAURUS

0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.

Задать новый вопрос об этом устройстве

Электронная почта остается конфиденциальной: она используется только для уведомления вас, если кто-то ответит на ваш вопрос.

Пока вопросов нет. Будьте первым, кто задаст.

Скачайте инструкцию для вашего блендер в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство Optima Mill - TAURUS и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. Optima Mill бренда TAURUS.

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Optima Mill TAURUS

КРУА КРЕМА АПО ПЕПОНИ

Συστατικά:

Уважаемые покупатели!

Благодарим вас за то, что вы остановили свой выбор на блендере марки TAURUS для домашнего использования. Применение передовых технологий, современный дизайн, функциональность и соблюдение строгих требований к качеству гарантируют вам продолжительную эксплуатацию прибора.

Описание

A Мерный стаканчик

В Крышка кувшина

С Кувшин

D Уплотнительная прокладка для ножей

E Набор ножей

F Уплотнительное кольцо для ножей

G Моторная часть корпуса

Н Кольцо с подсветкой (*)

I Переключатель скоростей

J Функция «Турбо»

К Кнопка с функцией «Колка льда» (*)

(**) Насадка-мельница

L Крышка

М Уплотнительная прокладка

N Чаша для измельчения продуктов

(*) Имеется в наличии только в модели Optima Legend

(**) Имеется в наличии только в модели Optima Mill

TAURUS Optima Mill - Συστατικά: - 1

Рекомендации и меры безопасности

- Перед тем как пользоваться прибором, внимательно прочтите данную инструкцию и сохраняйте ее в течение всего срока жизни прибора. Несоблюдение норм безопасности может привести к несчастному случаю. - Перед первым использованием тщательно промойте все детали, которые находятся в непосредственном контакте с пищей, как описано в разделе Чистка и уход. - Не допускайте, чтобы дети пользовались прибором. Храните прибор и сетевой шнур в недоступном для детей месте - Данный прибор может использоваться лицами с ограниченными психофизическими и сенсорными возможностями, а

также лицами, не обладающими навыками работы с мясорубкой, если они находятся под наблюдением или получили соответствующие инструкции о безопасной работе с прибором и осознают имеющийся риск.

- Данный прибор – не игрушка. Не оставляйте его без присмотра в местах, доступных для детей.

- Лезвия ножей острые и могут привести к повреждению, поэтому необходимо соблюдать осторожность и не соприкасаться с их краями.

- Будьте особенно аккуратны во время сборки и разборки прибора, поскольку ножи остро заточены; выполняйте эти действия осторожно и избегайте прямого контакта с лезвиями.

- Всегда отключайте прибор из электросети, если не пользуетесь им, а также перед проведением сборки, разборки или очистки.

- Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный сервисный центр. Не пытайтесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно.

  • Перед подключением прибора к электрической сети убедитесь в том, что напряжение в ней соответствует напряжению, указанному на корпусе.
  • Убедитесь, что розетка имеет надежное заземление и она рассчитана не менее чем на 10А.
  • Вилка электропитания должна соответствовать стандарту розеток, который используется в вашем регионе, который используется в Вашем регионе. Не рекомендуется использовать адаптеры и изменять штыковой контакт.
  • Рабочее место должно быть чистым и хорошо освещенным. Неаккуратное, плохо освещенное рабочее место чаще становится причиной несчастных случаев.
  • Во время работы прибора держите его подальше от детей и от прочих посторонних лиц.
  • Установите прибор на горизонтальной, ровной и устойчивой поверхности, способной выдержать его вес.
  • Не разрешается использовать прибор в случае повреждения шнура или

TAURUS Optima Mill - Рекомендации и меры безопасности - 1

вилки электропитания.

- Если Вы заметили какие-либо повреждения корпуса прибора или

неполадки в его работе, немедленно отключите прибор от сети

электропитания во избежание удара электрическим током

- Не разрешается включать прибор, если на нем имеются видимые следы повреждений или утечки.

- При выключении прибора из розетки не дergайте за шнур. Возьмитесь

рукой за вилку и аккуратно выньте ее, придерживая розетку другой рукой.

Не поднимайте и не перемещайте прибор за шнур электропитания.

- Не закручивайте шнур электропитания вокруг прибора

- Перед включением всегда проверяйте состояние шнура электропитания. Повреждение шнура может привести к несчастному случаю.

- Не используйте и не храните прибор на улице.

- Не трогайте вилку электропитания мокрыми руками.

- Убедитесь в том, что прибор не может случайно включиться в то время.

когда Вы отвлеклись; это может быть опасно.

- Не трогайте подвижные части прибора, когда он включен.

Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья:

- Не используйте прибор, если его аксессуары или расходные материалы не присоединены должным образом.

- Не включайте блендер с пустым кувшином.

- Не используйте прибор, если у него неисправна кнопка ВКЛ/ВЫКЛ.

- Не передвигайте и не переворачивайте прибор, когда он работает.

- Соблюдайте уровни MAX и MIN, указанные на кувшине.

- Выключайте прибор из электросети, если не пользуетесь им, а также перед проведением чистки, подгонки, насадки или смены аксессуаров.

- Данный прибор предназначен исключительно для домашнего использования. Не разрешается использовать миксер в промышленных или коммерческих целях.

- Храните прибор в местах, недоступных для детей и / или недееспособных лиц.

- Перед включением убедитесь, что блендер находится в рабочем состоянии, т.е. в приборе нет сломанных частей или видимых следов повреждений, а все аксессуары правильно установлены. Убедитесь, что ничто не мешает правильной работе прибора.

- Никогда не оставляйте прибор включенным в розетку и без присмотра. Помимо безопасности, это приведет к экономии электроэнергии и продлит срок службы прибора.

- Не забудьте установить уплотнительную прокладку для ножей, чтобы они не слетели во время работы.

- Блендер не должен работать более 2 минут без перерыва. Насадкамельница не должна работать более 30 секунд без перерыва (*). Если мотор перегрелся, выключите прибор и подождите, пока он остынет, прежде чем продолжить работу.

- Прибор не предназначен для работы с горячими жидкостями. Не смешивайте горячие жидкости в кувшине.

- Для колки льда не кладите больше 4 кубиков за один раз. Если вы хотите добавить лед, снимите мерный стаканчик и добавьте кубики по одному.

- В качестве рекомендации в конце инструкции приведена таблица

с рецептами, в которой указано соотношение между количеством перерабатываемых продуктов и временем работы прибора.

Техническое обслуживание

- Любое несоответствующее использование прибора или несоблюдение инструкций по эксплуатации освобождают производителя от гарантийных обязательств по ремонту, а также снимают ответственность с изготовителя.

TAURUS Optima Mill - Рекомендации по безопасности для жизни и здоровья: - 1

Инструкция по эксплуатации

Перед первым использованием

- Проверьте, что вы полностью распаковали прибор.

- Перед первым использованием тщательно промойте все детали, которые находятся в непосредственном контакте с пищей, как описано в разделе «Чистка и уход».

Эксплуатация

- Проверьте, что уплотнительное кольцо для ножей прочно закреплено на кувшине (поверните его в направлении против часовой стрелки), прежде чем установить его на моторный блок (Рис. 1).

- Установите кувшин на моторный блок и поверните его в направлении по часовой стрелке до щелчка, означающего, что кувшин установлен в позиции блокировки (Рис. 2).

- Поместите продукты в кувшин, предварительно порезав их на маленькие кусочки, по необходимости добавьте жидкость (не превышая отметку МАХ). - Закройте кувшин крышкой и проверьте, что она установлена правильно.

- Установите мерный стаканчик на крышку.

- Подключите прибор к электрической сети.

- Выберите необходимую скорость и начните смешивать продукты.

- Чтобы добавить ингредиенты, снимите мерный стаканчик.

- Не забудьте установить мерный стаканчик, перед тем как включить прибор.

- Чтобы остановить блендер, установите переключатель в позицию «0». После каждого использования

- Установите переключатель скоростей в позицию «0».

- Отключите прибор от сети электропитания.

- Поверните кувшин в направлении против часовой стрелки и снимите его

с моторного блока.

- Вымойте прибор.

Режим «Турбо»

- Прибор работает на самой высокой скорости для достижения оптимального результата.

- Нажмите на кнопку для использования функции «Турбо» и отпустите кнопку для завершения данного режима работы.

Функция «колка льда» (\*)

- Данная функция позволяет добиться оптимальных результатов во время колки льда до необходимой величины.

- Рекомендуется выполнять колку льда циклами по 3 секунды до получения льда необходимого размера.

Насадка-мельница (\*\*)

- Откройте крышку, повернув ее в направлении по часовой стрелке.

- Поместите ингредиенты в мельницу (только сухие продукты). Не перегружайте мельницу: количество продуктов не должно превышать ее вместимость.

- Закройте крышку, повернув ее в направлении против часовой стрелки до щелчка, означающего, что крышка установлена в позиции блокировки (Рис. 3).

- Установите крышку мельницы. Поверните мельницу в направлении по часовой стрелке до щелчка, означающего, что она установлена в позиции блокировки (Рис. 4).

- Подключите прибор к электрической сети.

- Выберите необходимую скорость для начала помола.

- Для остановки прибора выберите скорость "0".

После окончания работы с насадкой-мельницей

- Установите переключатель скоростей в позицию «0».

- Выключите прибор из сети электропитания

- Поверните насадку в направлении против часовой стрелки и снимите ее с моторного блока.

- Поверните крышку в направлении по часовой стрелке, чтобы открыть ее.

-Вымойте прибор.

TAURUS Optima Mill - После окончания работы с насадкой-мельницей - 1

Чистка и уход

- Выключите прибор из розетки и дождитесь, пока он полностью остынет, прежде чем приступить к чистке.

- Протрите корпус прибора влажной тряпочкой с небольшим количеством моющего средства и затем тщательно просушите.

- Не используйте растворители, окисляющие, хлорные или абразивные вещества для чистки прибора.

- Не допускайте попадания воды или других жидкостей в вентиляционные отверстия прибора, поскольку это может привести к повреждению его внутренних рабочих частей.

- Ни в коем случае не погружайте прибор в воду или другую жидкость, не помещайте его под кран с водой.

- Во время чистки прибора следует быть особенно осторожным с острыми насадками-ножами.

- Рекомендуется регулярно очищать прибор и тщательно удалять все остатки пищи.

- Настоятельно рекомендуется мыть блендер после каждого использования. Если прибор будет храниться в грязном виде, он начнет не только терять внешний вид – это может таюке негативно отразиться на его работе и даже привести к несчастному случаю.

- Можно мыть в посудомоечной машине следующие части блендера:

- мерный стаканчик

- крышку кувшина

- крышку мельницы.

Режим автоочистки

- Снимите кувшин и ополосните его водой из-под крана или вымойте в посудомоечной машине.

- Включите режим «турбо».

Съемные ножи для более полной очистки (только для блендера с кувшином)

- Ослабьте уплотнительное кольцо для ножей, повернув его в направлении по часовой стрелке (Рис. 5).

- Снимите уплотнительное кольцо, нож и уплотнительную прокладку для их последующей чистки (Рис. 5).

- После чистки снова установите нож и поверните уплотнительное кольцо в направлении против часовой стрелки.

(\*\*) Съемная уплотнительная прокладка для более полной очистки

- Извлеките уплотнительную прокладку насадки-мельницы из-под крышки (Рис. 6).

- Почистите ее и установите в исходное положение.

(*) Имеется в наличии только в модели Optima Legend

(**) Имеется в наличии только в модели Optima Mill

TAURUS Optima Mill - (\*\*) Съемная уплотнительная прокладка для более полной очистки - 1

Неисправности и способы их устранения

- Если Вы заметили неисправности в работе прибора, обратитесь в авторизированный сервисный центр. Не пытайтесь починить прибор самостоятельно, это может быть опасно.

TAURUS Optima Mill - Неисправности и способы их устранения - 1

TAURUS Optima Mill - Неисправности и способы их устранения - 2

Для продуктов, изготавливаемых в Европейском союзе, и/или в тех случаях, когда в стране производства имеются соответствующие нормативы:

Защита окружающей среды и вторичная переработка продукта - В соответствии с требованиями по охране окружающей среды, упаковка изготовлена из материалов, предназначенных для вторичной переработки. Если Вы захотите ее выбросить, то можете воспользоваться специальными контейнерами для каждого типа материала. - Ни сам прибор, ни его упаковка не содержат веществ, представляющих опасность для окружающей среды.

РЕЦЕПТЫ

ХОЛОДНЫЙ СУП-КРЕМ ИЗ ДЫНИ

Ингредиенты:

1 натуральный йогурт 100 г жидких сливок соль белый перец сок ½ лимона 700 г дынной мякоти

Способ приготовления:

Поместите все ингредиенты в кувшин блендера и взбейте в течение 40 секунд на максимальной скорости. Подайте к столу сильно охлажденным. В качестве гарнира можно предложить кусочки хамона, гренки или дынные шарики.

Краткое описание
Поместите все ингредиенты в кувшин блендера40 сек.Мéγιστη тахúтητα

КОФЕЙНЫЙ КОКТЕЙЛЬ

Ингредиенты:

1 пакетик растворимого кофе 500 мл молока 300 г ванильного мороженого 2 ложечки сахара (для очень сладкого коктейля)

Способ приготовления:

Поместите все ингредиенты в кувшин блендера и взбейте до получения однородной массы. Сразу же подайте к столу. Можно украсить коктейль взбитыми сливками с цветной сладкой стружкой или корицей.

Краткое описание
Поместите все ингредиенты в кувшин блендераМéyiστη тахúтητα

TAURUS Optima Mill - Способ приготовления: - 1

Данный символ означает, что по окончании полезной жизни прибора следует передать его в пункт приема отслуживших электрических и электронных приборов (RAEE) или в руки представителя соответствующей организации.

Прибор изготовлен в соответствии с Директивой 2006/95/EC по низковольтному оборудованию, Директивой 2004/108/EC по электромагнитной совместимости, Директивой 2011/65/EU по ограничению использования определенных опасных материалов для производства электрического и электронного оборудования.

«МАРГАРИТА»

Ингредиенты:

40 мл лимонного сока 20 мл ликера «Куантро» 40 мл текилы мелкая соль

Способ приготовления:

Поместите все ингредиенты в кувшин блендера. Смешайте их на скорости «турбо», а затем 2-3 раза в импульсном режиме. Процедите смесь. Окуните края высокого бокала в лимонный сок и в соль и подайте к столу.

Краткое описание
Поместите все ингредиенты в кувшин блендера2-3 pulseTurbo

«КРОВАВАЯ МЭРИ»

Ингредиенты:

50 мл водки 120 мл томатного сока 10 мл лимонного сока 1 капля табаско 1 капля вустерширского соуса щепотка соли щепотка черного перца 2 кубика льда

Способ приготовления:

Поместите все ингредиенты в кувшин блендера и смешайте на высокой скорости в течение 10 секунд. Добавьте 2 кубика льда и украсьте коктейль долькой лимона.

Краткое описание
Поместите все ингредиенты в кувшин блендера10 сек.Мéγιστη таχύτητα

Romană

Blender

Optima

Optima Glass

Optima Legend

Optima Mill

TAURUS Optima Mill - Optima - 1

Stimate client,

Va multumim ca ati ales un produs electrocasnic marca TAURUS.

G Корпус с вграден мотор

ПОЛОВИН ИЗСТИСКАН ЛИМОН

Помощник по руководству
Работает на Anthropic
Ожидание вашего сообщения
Информация о продукте

Марка : TAURUS

Модель : Optima Mill

Категория : блендер