Optima Mill - Mixer TAURUS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Optima Mill TAURUS als PDF.
| Produkttyp | Mixer mit Mühle |
| Marke | Taurus |
| Modell | Optima Mill |
| Kanne Fassungsvermögen | 1,5 L (Schätzung) |
| Mühle Fassungsvermögen | 100 g (Schätzung) |
| Stromversorgung | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Leistung | 500 W (Schätzung) |
| Geschwindigkeiten | Variable + Turbo |
| Funktionen | Mixen, Mahlen, Turbo-Funktion, Pulse |
| Enthaltenes Zubehör | Kanne, Deckel, Messbecher, Messerset, Mühle mit Deckel |
| Material der Klingen | Edelstahl |
| Spülmaschinengeeignete Teile | Kanne, Deckel, Messbecher, Mühlendeckel |
| Pflege und Reinigung | Abnehmbare Klingen zur Reinigung, abnehmbare Mühlendichtung |
| Sicherheit | Überhitzungsschutz (manuell), geschärfte Klingen |
| Nettogewicht | 2 kg (Schätzung) |
| Maße (Schätzung) | 15 x 15 x 40 cm |
| Verwendung | Nur für den Hausgebrauch |
Häufig gestellte Fragen - Optima Mill TAURUS
Benutzerfragen zu Optima Mill TAURUS
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Mixer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Optima Mill - TAURUS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Optima Mill von der Marke TAURUS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Optima Mill TAURUS
Sehr geehrter Kunde:
Wir danken Ihnen für Ihre Entscheidung, ein TAURUS Gerät zu kaufen.
Technologie, Design und Funktionalität dieses Gerätes, in Kombination mit der Erfüllung der strengsten Qualitätsnormen, werden Ihnen lange Zeit viel Freude bereiten.
Beschreibung
A Dosiergefäß
B Kruadeckel
C Kanne
D Dichtung
E Messer-Set
F Befestigungsring für Messer
G Motorkörper
H Leuchtring (*)
I Geschwindigkeits-Wahlschalter
J „Turbo“-Funktion
K Funktionstaste „Eiscrusher“ (*)
(**) Mahlzubehör
L Krugdeckel
M Dichtung
N Zerkleinerer-Behälter
(*) Nur für das Modell Optima Legend verfügbar
(**) Nur für das Modell Optima Mill verfügbar

Sicherheitsempfehlungen und -hinweise
- Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät einschalten, und bewahren Sie diese für einen späteren Gebrauch auf. Die Nichtbeachtung dieser Gebrauchsanweisung kann Unfälle zur Folge haben.
- Vor der Erstanwendung müssen die Geräteteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Abschnitt Reinigung beschrieben gereinigt werden.
- Das Gerät darf nicht von Kindern verwendet werden. Das Gerät und sein Netzanschluss dürfen nicht in die Hände von Kindern unter 8 Jahren kommen.
- Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwendung durch Personen mit eingeschränkter Wahlnehmung oder
verminderten physischen oder geistigen Fähigkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen, sofern sie nicht durch eine für ihre Sicherheit verantwortliche Person beaufsichtigt oder bei der Bedienung angeleitet werden und die möglichen Gefahren verstehen.
- Dieses Gerät ist kein Spielzeug.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
- Die Klingen sind sehr scharf und können Verletzungen verursachen.
Gehen Sie vorsichtig mit ihnen um und vermeiden Sie den direkten Kontakt mit ihren Schneiden.
- Geben Sie besonders Acht, wenn sie die Klingen beim Einsetzen und Abnehmen von Bauteilen, beim Leeren der Schüssel und bei der Reinigung hantieren.
- Das Gerät stets vom Stromnetz trennen, wenn Sie es unbeaufsichtigt lassen oder bevor Sie es zusammenbauen, zerlegen oder reinigen.
- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte.
- Vergewissern Sie sich, dass die Spannung auf dem Typenschild mit der Netzspannung übereinstimmt, bevor Sie den Apparat an das Stromnetz anschließen.
- Das Gerät an ein Stromnetz mit mindestens 10 Ampere anschließen.
- Der Netzstecker des Geräts muss mit dem Steckdosentyp des Stromanschlusses übereinstimmen. Der Stecker darf nicht verändert werden. Verwenden Sie keine Steckeradapter.
- Der Arbeitsplatz sollte sauber und gut beleuchtet sein. In unordentlichen und dunklen Zonen kann es zu Unfällen kommen.
- Das Gerät von Kindern und Neugierigen fernhalten, solange Sie es verwenden.
- Das Gerät auf eine waagerechte, ebene und stabile Arbeitsfläche stellen, die sein Gewicht tragen kann.

- Das Gerät darf nicht mit beschädigtem Netzkabel oder Stecker verwendet werden.
- Sollte ein Teil der Geräteverkleidung beschädigt sein, ist die Stromzufuhr
umgehend zu unterbrechen, um die Möglichkeit eines elektrischen Schlags zu vermeiden.
- Das Gerät nicht benutzen, wenn es heruntergefallen ist, sichtbare Schäden aufweist oder undicht ist.
- Elektrische Kabel nicht überbeanspruchen. Elektrische Kabel dürfen nicht zum Anheben, Transportieren oder Ausstecken des Geräts benützt werden.
- Kabel nicht um das Gerät rollen.
- Überprüfen Sie das elektrische Verbindungskabel. Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko von elektrischen Schlägen.
- Das Gerät nicht im Freien benutzen oder aufbewahren.
- Berühren Sie den Stecker nicht mit feuchten Händen.
- Treffen Sie die erforderlichen Maßnahmen, um ein unbeabsichtigtes Inbetriebsetzen des Geräts zu verhindern.
- Bewegliche Teile des Geräts während dem Betrieb nicht berühren.
Gebrauch und Pflege:
- Gerät nicht benützen, wenn Zubehör oder Ersatzteile nicht richtig befestigt sind.
- Benützen Sie das Gerät nicht mit leerem Gefäß.
- Benützen Sie das Gerät nicht, wenn der An-/Ausschalter nicht funktioniert.
- Bewegen oder verschieben Sie das Gerät nicht, während es in Betrieb ist.
- Beachten Sie die MAX- und MIN-Markierungen im Gefäß.
- Ziehen Sie den Netzstecker und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Dieser Apparat dient ausschließlich zu Haushaltszwecken und ist für professionellen oder gewerblichen Gebrauch nicht geeignet.
- Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und/oder Behinderten auf.
- Halten Sie das Gerät in gutem Zustand. Überprüfen Sie, ob die beweglichen Teile nicht falsch ausgerichtet oder verklemmt sind, ob beschädigte Teile oder andere Bedingungen vorliegen, die den Betrieb des Geräts behindern können. - Das Gerät nie am Stromnetz angeschlossen und ohne Aufsicht lassen. Sie sparen dadurch Energie und verlängern die Gebrauchsdauer des Gerätes.
- Vergessen Sie nicht, die Dichtung an den Messern anzubringen, damit sich diese nicht lösen können.
- Den Mixer nicht länger als 2 Minuten durchgehend betätigen. Die Mühle nicht länger als 30 Sekunden durchgehend betätigen (*). Erst dann wieder in Betrieb setzen.
- Dieses Produkt ist nicht für den Betrieb mit heißen Flüssigkeiten konzipiert worden. Keine heißen Flüssigkeiten in den Mischbehälter geben.
- Für die Zerkleinerung von Eis sollten Sie nicht mehr als 4 Eiswürfel gleichzeitig verwenden. Wenn Sie mehr Eis hinzufügen möchten, entfernen Sie das Dosiergefäß und geben Sie dann die Eiswürfel einzeln hinein.
- Als Anhalt dient die nachstehende Tabelle, in der verschiedene Speisen mit den zu verarbeitenden Mengen und der Betriebsdauer des Gerätes aufgeführt sind.
Service:
- Unsachgemäßer Gebrauch oder die Nichteinhaltung der vorliegenden Gebrauchsanweisungen kann gefährlich sein und führt zu einer vollständigen Ungültigkeit der Herstellergarantie.

Gebrauchsanweisung
Hinweise vor dem Einsatz:
- Vergewissern Sie sich, dass Sie das gesamte Verpackungsmaterial des Produkts entfernt haben.
- Vor der Erstanwendung müssen die Einzelteile, die mit Nahrungsmitteln in Kontakt geraten, so wie im Absatz Reinigung beschrieben, gereinigt werden.
Gebrauch:
- Vergewissern Sie sich, dass der Befestigungsring der Messer fest im Gefäß sitzt (indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen), bevor Sie das Gefäß auf die Motoreinheit setzen. (Abb.1)
- Setzen Sie das Gefäß auf die Motoreinheit und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Es ist in der Verriegelungsposition befestigt, wenn ein Klicken zu hören ist. (Abb. 2)
- Füllen Sie die bereits zerkleinerten Zutaten und die Flüssigkeit in den Krug (achten Sie dabei auf die Maximalniveau-Anzeige).
- Decken Sie den Krug ab und überprüfen Sie, ob er gut angebracht ist.
- Stellen Sie den Dosierbecher auf die Abdeckung.
- Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an.
- Stellen Sie die gewünschte Geschwindigkeit ein und beginnen Sie mit dem Mixvorgang.
- Wenn Sie mehr Zutaten zugeben möchten, nehmen Sie den Dosierbecher ab.
- Zutaten zugeben und den Becher wieder aufstellen.
- Zum Abstellen, Wahlschalter auf Position "0" stellen.
Nach dem Gebrauch des Gerätes:
- Stellen Sie den Geschwindigkeits-Wahlschalter auf Position 0.
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Drehen Sie den Mixbehälter gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie ihn vom Motorsockel ab.
- Reinigen Sie das Gerät.
Turbo funktion:
- Um eine optimale Leistung zu erreichen, arbeitet das Gerät bei maximaler Geschwindigkeit.
- Für einen Intervall-Betrieb halten Sie diese Taste gedrückt. Beim Loslassen stoppt der Betrieb.
Funktionstaste „Eiscrusher“ (\*)
- Mit dieser Funktionstaste erhalten Sie optimale Ergebnisse bei der Zerkleinerung von Eis bis zur gewünschten Größe.
- Es wird empfohlen, in 3-Sekunden-Intervallen zu arbeiten und den Zerkleinerungsvorgang zu wiederholen, bis Sie das gewünschte Ergebnis erhalten.
Mahlzubehör (\*\*)
- Öffnen Sie den Deckel und drehen Sie ihn im Uhrzeigersinn.
- Geben Sie die Zutaten in die Mühle (nur trockene Zutaten). Überschreiten Sie nicht die maximale Füllmenge des Behälters.
- Schließen Sie den Deckel, indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen. Er sitzt fest in der Verriegelungsposition, wenn ein Klicken zu hören ist. (Abb.3)
- Den Deckel auf die Mühle aufsetzen. Drehen Sie die Mühle im Uhrzeigersinn. Sie sitzt fest in der Verriegelungsposition, wenn ein Klicken zu hören ist. (Abb.4)
- Den Stecker des Gerätes in die Steckdose stecken.
- Die für den Mahlvorgang gewünschte Geschwindigkeit einstellen.
- Zum Stoppen die Geschwindigkeit wieder auf "0" stellen.
Wenn der Mahlvorgang beendet ist:
- Stellen Sie den Geschwindigkeits-Wahlschalter auf Position "0".
- Ziehen Sie den Netzstecker.
- Drehen Sie die Mahleinheit gegen den Uhrzeigersinn und nehmen Sie sie vom Motorkörper.
- Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um diesen zu öffnen.
- Reinigen Sie das Gerät.

Reinigung
- Ziehen Sie den Stecker heraus und lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
- Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch, auf das Sie einige Tropfen Reinigungsmittel geben und trocknen Sie es danach ab.
- Verwenden Sie zur Reinigung des Apparates weder Lösungsmittel noch Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH-Wert wie Lauge.
- Lassen Sie kein Wasser oder andere Flüssigkeiten in die Belüftungsöffnungen eindringen, um Schäden an den inneren Funktionsteilen des Gerätes zu vermeiden.
- Das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten tauchen und nicht unter den Wasserhahn halten.
- Bei der Reinigung muss besonders auf die Schneideflächen geachtet werden, die besonders scharf sind.
- Es wird empfohlen, Speisereste regelmäßig vom Gerät zu entfernen.
- Halten Sie das Gerät nicht sauber, so könnte sich der Zustand seiner Oberfläche verschlechtern, seine Lebenszeit negativ beeinflusst und gefährliche Situationen verursacht werden.
- Die folgenden Teile können in der Geschirrspülmaschine gewaschen werden: - Gefäß
- Kruqdeckel
- Dosierbecher
- Abdeckung Mühle
Funktion automatische Reinigung
- Schütten Sie heißes Wasser und etwas flüssige Seife in das Gefäß.
- Wählen Sie abwechselnd die Turbo-Funktion.
Abnehmbare Messer für eine effektive Reinigung (nur für Standmixer)
- Lösen Sie den Befestigungsring der Messer, indem Sie ihn im Uhrzeigersinn drehen. (Abb. 5)
- Den Befestigungsring, das Messer und die Dichtung abnehmen und reinigen. (Abb. 5)
- Nach der Reinigung das Messer wieder einsetzen und den Befestigungsring gegen den Uhrzeigersinn drehen.
(**) Abnehmbare Dichtung der Mühle für eine Reinigung
- Entfernen Sie die Dichtung der Mühle in der Abdeckung. (Abb. 6)
- Reinigen Sie die Dichtung und setzen Sie sie dann wieder an ihrem Platz ein. (*) Nur für das Modell Optima Legend verfügbar
(**) Nur für das Modell Optima Mill verfügbar

Störungen und Reparatur
- Bringen Sie das Gerät im Falle einer Störung zu einem zugelassenen technischen Wartungsdienst. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu reparieren oder zu demontieren, da dies gefährlich sein könnte.
Für Produkte der Europäischen Union und / oder falls vom Gesetz in Ihrem Herkunftsland vorgeschrieben:
Umweltschutz und Recycelbarkeit des Produktes
- Die zur Herstellung des Verpackungsmaterials dieses Geräts verwendeten Materialien sind im Sammel-, Klassifizierungs- und Recyclingsystem integriert.

Wenn Sie die Verpackung entsorgen möchten, können Sie die öffentlichen Müllcontainer für alle Abfallarten verwenden. - Das Produkt gibt keine Substanzen in für die Umwelt schädlichen Konzentrationen ab.

Dieses Symbol bedeutet, dass Sie das Produkt, sobald es abgelaufen ist, von einem entsprechenden Fachmann an einem für Elektrische und Elektronische Geräteabfälle (EEGA) geeigneten Ort entsorgen sollen.
REZEPTE
KALTE MELONENCREME
Zutaten:
1 Naturjoghurt
100 g Sahne
Salz
Weißer Pfeffer
Saft einer halben Zitrone
700 g Melonenfruchtfleisch
Zubereitung:
Alle Zutaten in das Gefäß geben.
40 Sekunden lang bei maximaler
Geschwindigkeit zerkleinern. Sehr
kalt servieren. Als Einlage eignen sich
Schinkenwürfel, geröstetes Brot und
Melonenkugeln.
| Übersicht | ||
| Alle Zutaten in das Mixgefäß geben | 40 sek. | Vit.Max. |
KAFFEE-MILCHSHAKE
Zutaten:
1 Tütchen löslicher Kaffee
500 ml Milch
300 g Vanilleeis
2 Löffel Zucker (wer es sehr süß mag)
Zubereitung:
Alle Zutaten in das Gefäß geben und mixen, bis alles gleichmäßig vermengt ist. Sofort servieren. Zum Verzieren Schlagsahne und bunten Zuckerstreusel oder Zimt über den Shake geben.
![]() |
Dieses Gerät erfüllt die Richtlinie 2006/95/EG über Niederspannung, die Richtlinie 2004/108/EG über elektromagnetische Verträglichkeit und die Richtlinie 2011/65/EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.
MARGARITA
Zutaten:
40 ml Zitronensaft
20 ml Cointreau
40 ml Tequila
Feines Salz
Zubereitung:
Alle Zutaten in das Gefäß geben. Zum Mixen 2- bis 3-mal drücken bei Turbo-Geschwindigkeit. Die Margarita durch einen Sieb geben. In einem hohen Glas, dessen Rand mit Zitronensaft befeuchtet und feinem Salz bestreut ist, servieren.
| Übersicht | ||
| Alle Zutaten in das Mixgefäß geben | 2-3 pulse | Turbo |
BLOODY MARY
Zutaten:
50 ml Wodka
120 ml Tomatensaft
10 ml Zitronensaft
1 Spritzer Tabasco
1 Spritzer Worcestershire
1 Prise Salz
1 Prise Pfeffer
2 Eiswürfel
Zubereitung:
Alle Zutaten in das Gefäß geben. 10
Sekunden bei maximaler Geschwindigkeit mixen. 2 Eiswürfel hinzufügen und servieren.
Mit einer Zitronenscheibe verzieren.
| Übersicht | ||
| Alle Zutaten in das Mixgefäß geben | 10 sek. | Vit.Max. |
Italiano
Frullatore
Optima
Optima Glass
Optima Legend
Optima Mill

Egregio cliente,
H Verlichte ring (*)
I Snelheidsregelaar
J Functie "turbo"
